Isekai Office Worker: The Other World's Books Depend on the Bean Counter (2026) s01e01 Episode Script

I Got a Job

1
No matter how much I get done,
work continues to pile up.
I constantly fight with receipts
from morning to night.
Before I knew it, I was nearly thirty.
My ability to recover
has slowly deteriorated.
It happened while I was pondering such things
on my way home from working on my day off.
Someone, please save me!
Wait!
Success! We've done it!
The holy maiden has descended!
We've been waiting for you, Holy Maiden.
Huh?
"Holy Maiden"?
I was accidentally summoned
into another world.
According to what they told me,
this is the Kingdom of Romany.
It's home to a miasmic forest
known as the "demon forest."
Miasma erupts from it once every
hundred years, unleashing a plague.
The only one who can purify
it is the holy maiden.
They utilized all the kingdom's knowledge
to perform a parallel world summoning spell.
Even though it was an act of God,
we are truly sorry to have involved
an innocent bystander.
The kingdom must bear full responsibility.
Oh, I see.
This has to be a dream
The prime minister has decreed
that we will provide you with all of
the food, clothing, and shelter you need.
Otherworlder, is there
anything else you desire?
Desire?
I could live out my days doing nothing?
This really is a dream.
But
Please let me work.
After being a working member
of society for seven years,
I'd completely internalized
the corporate slave mentality.
I couldn't help answering the way I did.
ISEKAI OFFICE WORKER: THE OTHER WORLD'S BOOKS
DEPEND ON THE BEAN COUNTER
EPISODE 1: I GOT A JOB
Apparently, this dormitory is where many
of the palace civil servants live.
No matter where I go, I end up working.
I see. So you're good at
calculations and accounting.
In that case
I'm Helmut Somaria, head of
the royal accounting department.
I look forward to working
with you starting tomorrow.
I wonder if my skills will
be sufficient in this world
Well, I've asked for some
math-related resources.
I'll think about things as I go.
I wonder if that girl is all right.
Will they let me see her
once things settle down?
Hey! Are you awake?
Wh-What is it?
Heya! I'm Norbert Blanc!
Helmut-san asked me to bring you
some documents and clothes!
Oh
Thank you very much.
I also live in the dorm and am part
of the royal accounting department!
Nice to meetcha!
Ah, likewise. My name's Seiichirou Kondou.
I look forward to working with you.
Seiichirou? Kondu?
That's pretty hard to pronounce
So let's go with Sei-san!
Lookin' forward to working with you! Hey!
So there are frivolous guys
like this in other worlds, too
I checked yesterday,
and they use Arabic numerals.
And words appear to be translated
automatically, so I'm able to read with ease.
I should be able to work without issue.
What are you doing here?
It's that guy from yesterday
Oh, I'm waiting for someone.
Who?
Helmut-san from the royal
accounting department.
Why?
Because as of today, I work for
the royal accounting department.
To what end?
Sei-san! Why'd you run off without me?!
Wait, what?!
C-Commander Indolark?!
I've never seen the commander of
the third royal order up close before.
What were you guys talking about?
He asked me what I was doing here.
What? Maybe he was worried about you
since you come from another world.
Oh, I see.
I've heard he's ruthless,
but I guess he has a nice side, too.
By the way
Oh, the third royal order is full of elite
knights who can wield both magic and swords.
Huh? Magic?
Yeah! Commander Indolark is totally
in a league of his own, though.
He's handsome, strong, and the son
of a marquess, so he's from a good family!
He's a rare prodigy who made knight
commander at an exceptionally young age!
Wow, he sounds incredible.
Good morning.
Good morning!
Good morning.
Now, time to get to work.
This is the accounting department.
You can get used to the job little by little.
Let's have some tea first.
Huh?
Oh, it's already time for lunch.
Let's go to the cafeteria.
Huh?
I noticed this yesterday, Sei-san,
but you don't eat enough, do you?
You think so?
Good work today.
Good work today!
I'm headed out.
Huh?
Everyone leaves promptly
at the end of the work day?
Good job today, Kondu.
Tomorrow is your day off, so take that
time to buy anything you need in town.
Here's your allowance.
In that case, lemme show you around!
That's a good idea.
Then I'll take you up on your kind offer.
No need to be so formal with me!
The currency they use here
is called the rula.
It depends on the rarity of the item,
but assuming four rula is worth about 100 yen,
I was provided roughly 75,000 Japanese yen.
A pretty decent amount.
Sei-san, the stationery store
is right up ahead.
Ah, yes, of course.
I told you, you can relax around me!
An abacus?
Excuse me. May I take a look at this?
I don't think we have anything worth a look
from a palace civil servant like yourself.
Did you make this?
Huh?
Yeah, that's right.
Say, I have a request
The palace provides paper
and pens, you know.
I personally want one for myself.
A magical pen with ink that
doesn't need to be refilled?
I'll take one.
Huh? But they're so expensive!
Running costs are more important!
Thanks to Norbert, I've learned
a lot about the city and its prices.
I'm glad you were able
to buy some nice stuff!
Now I kind of want one of those pens.
I'll have to work hard starting tomorrow.
Good morning
Good morning.
Um, what are you doing?
The office was a little messy,
so I'm tidying up.
I-I see
Sei-san, did you sleep okay last night?
Yes.
Really? You've got super dark bags under
your eyes, and you still look tired.
As you age, it gets harder to
shake fatigue, even with sleep.
Oh, I know!
I'll give you one of these nutritional tonics.
Take it and get a good night's sleep tonight.
Thank you.
Kondu, apparently the holy
maiden is asking for you.
You're late!
Please, Yurius-sama.
I'm the one who asked to
see him without warning.
Oh, this is the kingdom's
first prince, Yurius-sama.
He's been looking after me.
I'm sorry, er
My name is Seiichirou Kondou.
Kondou-san, I'm Yua Shiraishi.
Please have a seat.
You, too, Aresh-san.
I'm fine.
Have you heard about this world?
Yes. You mean the miasma
and the holy maiden stuff, right?
So what do you intend to
do from here, Shiraishi-san?
I'm thinking of doing my part
as the holy maiden.
I mean, the people of this
kingdom are in a lot of trouble,
and I'm the only one who can help.
That's
I apologize for interrupting.
His Majesty wishes to see you, Prince Yurius.
What? I'm busy right now.
I am very sorry. It's urgent.
Aresh, I'll leave the rest to you.
Don't take your eyes off of him.
Yua, I'll be stepping away for a moment.
Shiraishi-san, it's fine to
have a sense of justice,
but please give some thought
to your situation and surroundings.
What do you mean by that?
I don't know the details of the
holy maiden's powers and duties,
but you were kidnapped—summoned
to work for the people of this kingdom.
Think well about what that means, and be
certain of the conditions before you act.
A-Are you saying I should refuse?
I'm only saying you should take the time
to understand everything that's going on.
She has no idea how dangerous
the role of this "holy maiden" is.
They may not care if she lives or dies
so long as the miasma is taken care of.
But lots of people will die
if the miasma erupts!
How could you say something so cold?!
Because we don't even know if
what they've told us is the truth.
Are you telling me that everyone
in this world is lying?!
That's not what I'm saying. It's just—
Enough! I understand now.
You and I have completely
different ways of thinking!
I'm going to do my best for
the people of this kingdom!
It's an adult's responsibility
to offer guidance to minors,
but I wasn't expecting her to listen
to a complete stranger like me.
But even so
I'm so tired.
Hey, morning!
A good morning to you, Norbert-san.
Whoa! You scared me, Sei-san.
That nutritional tonic you gave
me yesterday worked wonders!
I awoke this morning feeling
so light and refreshed!
So you drank it? Aren't they great?
They come from a skilled apothecary
who makes them for the knights.
Um, is it something that I could buy, as well?
Yeah, at a medicine shop in town.
Want me to take you there sometime?
Please take me there after work today!
What?! Today?!
Here. Ten bottles for 600 rula.
Huh?! Ten bottles?!
That's about 15,000 yen
You're from the palace, right?
Running their errands, eh? Good for you.
Huh? This isn't an errand for
Whoa, Commander Indolark
and Vice Commander Rhoda!
Well, if it isn't the funnel department.
What are you doing here?
Oh, well, I'm showing Sei-san,
my new coworker, around
"Funnel department"?
Ah, so this is the holy maiden's tagalong.
He's from another world,
but he looks like a perfectly
unremarkable, ordinary guy.
Excuse us.
Uh, yeah.
The prime minister has his eye on you.
Can you get my usual order ready?
Yes, right away.
The prime minister has his eye on me?
He'd probably think me a nuisance if
he found out what I said to Shiraishi-san.
But, well I'll just do what I can for now.
Please give me my next assignment.
Huh?! You're already done?
Sei-san, that tool
Yes, I asked the boy running that
street stall to make it just for me.
It's very convenient for calculations.
I see. But if you push yourself too hard,
won't that take its toll on you again?
No need to worry.
Those nutritional tonics
blow away all my fatigue.
As long as I drink them, I don't get
tired, no matter how much I work.
What a wonderful world this is!
Helmut-san.
Isn't there something odd
about this budget request?
Huh?!
The numbers here are too round.
Plus, the third royal order has submitted
three identical requests for "training costs,"
but the amount listed on each is different.
Oh, they always file everything
as training expenses,
so it's fine if the numbers don't match.
Huh?
The royal orders are very busy, so they
can't prepare documents in such detail.
So why are you stamping approvals on them
without examining each receipt carefully?
Hey, that's just the way it is, Sei-san.
What do you mean?!
I'm saying we're just the funnel department
that takes budget requests
and organizes them into categories.
So by "funnel"
they're not talking about embezzlement,
but just acting as a conveyor belt?!
In other words, this is an accounting
department in name only.
A front for the upper class to do
as they please with national taxes.
But there's no way things can run smoothly
without a balance of income and costs.
How are they covering
the shortfall in money?
I need to investigate.
And
Um, Sei-san?
K-Kondu?
From now on, we return any incomplete
forms with a written explanation of why.
First, we need to let them know we
won't tolerate wasteful spending.
It will take some time,
but let's proceed diplomatically.
Also, something's bothering me,
so please allow me to look into the matter.
O-Okay.
Aresh!
Recently, our budget requests
are being rejected and returned.
I thought I left all of that to you.
I know, but
Damn that funnel department.
What's gotten into them?
Aresh-san!
What a coincidence, running into you here!
Your Holiness.
You mustn't run in the halls.
Your Excellency!
I'm sorry, Camile-san.
I'm still not used to things. I'll be careful.
Are you going to your history class next?
Yes. The instructor is so scary.
I'd be able to work harder if someone as
kind and cool as you were my instructor.
Kind?! Our heartless prime minister?!
Sure, he's got a nice face,
but look closer, Your Holiness!
There's no smile in those eyes whatsoever!
This kingdom is so full of beautiful people.
Yeah, come to think of it
I met the man who was summoned
alongside you the other day.
Are men like him typical
in your world, Your Holiness?
I wonder
Kondou-san is a pretty average older man.
Since he was wearing a suit on a weekend,
I'd guess he was a corporate drone.
Corporate drone?
Yes, er
I heard that corporate drones are those who
work endlessly for a company—um, a business.
Oh, I can see that, given the
worn-out look on his face.
Oh?
An endlessly working corporate drone, eh?
How very interesting.
Chills? Do I have a cold?
I should drink another
nutritional tonic later.
I've been looking into things,
and it appears all the deficits are paid for
out of the demon forest countermeasures
fund of the defense budget.
The demon forest's miasma
only erupts once every century.
It would seem they've grown comfortable
spending the money set aside for that.
But what happens once the
miasma starts causing damage?
It contaminates plants,
then spreads to animals and humans.
That will ultimately lead
to a fall in tax revenue.
And what exactly is this "holy maiden budget"?
I'll have to look into that, too.
At this rate, the kingdom's coffers
will be bled completely dry.
Hey!
Why'd you refuse the third
royal order's budget request?!
Explain yourself!
Here comes another complainer.
You again!
We've loosened restrictions,
but he still shows up every single day.
There's no point in talking
with a lowly peon like you!
Where's the director—
I-It's terrible!
What's all the ruckus?
The The miasma!
We've officially confirmed
the occurrence of miasma!
Reports on the disparity
between the national income
and expenditures for the past two decades,
as well as the specific amount
spent by each department
On top of that, a calculation table
for the total losses expected
by potential miasma damage in the future.
Did you do all this?
W-Well, that's
Like I said, there's no point
talking with the likes of you!
Helmut-san is really in a meeting right now.
Stay out of my way, you lowly viscount!
If you need more funds than that,
it will come from your dormitory's
miscellaneous budget.
Don't joke with me!
How dare a mere civil servant
talk back to me like this?!
In that case, we should give
him a proper position.
Y-Your Excellency!
You'd listen to him as long as he
had the proper authority, right?
Oh, well, that's
The prime minister has his eye on you.
So this is the prime minister
He's probably the equivalent
of the same position in Japan.
Hmm. This is the first I've seen of you
in person, but you don't look too bad.
I hereby appoint you assistant director
of the royal accounting department.
This was an excellent report.
Both the wealth of information
and your writing are impeccable.
I hope you continue to serve our kingdom
as faithfully as you have.
I-I don't think I'm qualified
for a management position
No way. I'm sick of working in management.
I want to work without any
responsibilities or restraints!
Oh? So you have experience
in management, do you?
A truly competent individual.
I look forward to seeing
what you achieve in the future.
There we go!
I can't believe you're my
superior now, Sei-san.
You surpassed me in the blink of an eye.
I may have become your superior on
paper, but I'm still a newcomer,
so there's no need to be so polite.
That's enough for today
Another ten bottles of nutritional tonic
I guess I've been working myself too hard.
Am I hyperventilating?
This seems bad
What are you doing here?
ISEKAI OFFICE WORKER: THE OTHER WORLD'S BOOKS
DEPEND ON THE BEAN COUNTER
EPISODE 2
I GOT PROMOTED
Next Episode