Rotten Legacy (2025) s01e06 Episode Script

Perdonar

[tense music playing]
[Enrique] You're accusing your son of…?
Of using fake subscriber accounts
in order to inflate El Báltico's figures
so that the business
would look more profitable.
[Enrique] If this is true,
that's a very serious crime,
and it could very well put him in jail
when this interview comes out.
So why are you revealing all of this?
It's true my son and I
have had our differences.
[Federico] Many of them.
We didn't speak for a long time.
But this thing,
for the very first time,
has changed the opinion I have of him.
Living with that kind of secret?
Planning, hoping he'd get away with it?
No, it's unacceptable.
[suspenseful theme music playing]
[tires screech]
ROTTEN LEGACY
-[Federico, distorted] I didn't say that.
-[Isabel] I knew you'd say that.
24 HOURS EARLIER
-[Federico] I had things to do.
-[Isabel] So why does that matter?
[Isabel sighs]
I am extremely ashamed of you
and what you have done.
Your mother and I are both
deeply embarrassed by this.
[Isabel] Especially me.
I've been here three hours.
A gun? You've gotta be kidding.
[tense music playing]
You know what could've happened to you?
[Isabel] I thought you had
a little more sense than that, Lara.
I'll see what Victor says
and see if we can leave.
[radio beeps]
I'm sorry.
I'm not the one
you should be saying that to.
Apologize to your friend.
You've really got him into trouble
with your little pistol stunt.
[Lara] Can you help him?
I tried to get him released with you,
but they wouldn't allow it.
[sighs] They said
that he has a previous conviction.
Do you… do you know anything?
Do you? Do you know his family?
No. Why would I?
León Escudero.
[tense music continues]
I may, yeah.
León Escudero's the younger brother
of Bruno Escudero,
a reporter at El Báltico.
He got in big trouble a couple years ago
for burning down a few of our offices.
You know why he did it?
Well, his brother was killed
while working for us in Afghanistan.
I suppose he thinks it's our fault
for making his brother go to war.
What's he want? Did he do anything to you?
Is he obsessed with all that still?
I don't know.
-What? What don't you know?
-I don't know. Dad. I'm, uh…
I'm confused. In some ways,
I feel like he used me, for sure.
But at the same time, I feel responsible
and I should help him out.
[somber music playing]
[radio beeps]
Don't you worry, sweetheart.
I'll fix this.
-[siren wailing]
-[radio beeps]
Hey, I have to go back to the newspaper.
-Julio will drop you back at home, okay?
-[music fades]
To the paper?
-[Federico exhales]
-[Isabel huffs]
-That's your priority right now?
-Isabel--
Please don't say anything.
I don't wanna know.
[radio beeps]
[car starts]
[car door closes]
[car departs]
Go find the juvenile detention prosecutor
or whoever.
And make sure
that troublemaker is kept inside there
and not let out for a long time.
Very well.
[Andrés] I'm being completely serious.
You won't be in trouble.
Seriously,
it was pure coincidence, really.
It was a friend of mine who had some,
but I don't… I don't have any.
-You sure?
-Yes.
We're just excited and wanted
to celebrate tomorrow's front page.
Mm… fine. All right. Yeah. [chuckles]
I do have some.
Well, then you're fired.
-Wait, what?
-I'm just messing around.
-[laughs]
-[Andrés chuckles]
-[man] Oh my God. You're… funny.
-Hmm.
Well, all right. I'll see you guys.
Are you really gonna do cocaine
right here in the office?
No, but…
I did kind of feel like kissing you.
[scoffs] Right.
[inhales] I'm just… I'm gonna go.
-[tender music playing]
-[distant siren wailing]
-How come?
-What do you want?
Just fuck every now and then?
I don't know.
There you go.
Just let me know when you do.
-[raucous club music playing]
-[patrons chattering]
[indistinct chatter]
[phone ringing]
[line ringing]
[continuous beeping]
[gasping softly]
Oh God.
[automated voice] The number you have
dialed is not available at the moment.
Please again try later.
[Guadalupe] Oh, sorry.
[club music continues]
[woman screams]
[lyrics in Spanish]
Hey. No, no, no, no, no, no, no.
[Juanjo] Guadalupe, don't leave yet.
Come on, stay.
It's still pretty early. You know?
Stay here and tell me…
-[laughs] For example…
-[Guadalupe laughs]
…uh, where you got…
where you got this look, that's so…
So what?
So austere and functional.
[Guadalupe laughing]
[Juanjo laughing]
-Come on, stay--
-But no. No, I can't.
-I gotta go home.
-No. No. No.
-Yes.
-No!
[exhales]
I'm drunk. Yep. Yeah, for sure.
[laughs]
-[clears throat]
-[Juanjo] Mm.
Well, I think, um…
I'm gonna say, overall,
my first day as minister,
I did pretty well, so… Yeah, we're good.
Yep. All good.
Okay. Mm.
Sorry.
No. [chuckles]
I thought maybe you'd wanna…
cut loose a little,
but… maybe the thing
with your ex is too fresh.
Huh?
[indistinct chatter]
Hey, don't be mad.
You look gorgeous.
[blows kiss]
[phone buzzing]
[passersby chatting]
Yes?
Rocío?
Hold on a minute.
I'm having a hard time hearing you Rocío.
What was that?
Yeah, I'm here, tell me.
[car horn blaring]
What's that?
Núñez Navarro?
["Old Downtown" playing]
[tablet clatters softly]
[sighs] So festive.
I know they said never look back… ♪
Fuck it.
But we keep driving to where it's at ♪
-Whatever way we go… ♪
-[sighs] Ugh.
-What a disaster that trip to Paris was.
-Uh, yeah.
Yeah, yeah. I kinda I figured it would be.
I mean, the… mm… the traveling,
a great hotel,
all your expenses paid by the paper.
Leave me here with the kids.
Yep, what a disaster.
How about next time,
you go cover curling in Finland?
[laughs]
[in French] You're such a pain!
[in English] Oh, hey, good for you
on the Núñez Navarro thing.
-Congratulations.
-Mm-hmm.
[Sandrine] What a pig.
What are you doing? Coke? Really?
Are you serious?
Hey. But… no.
This is not like anything
you've ever had in your entire life.
It's… a different league, you know?
It gives you a superclean high,
doesn't make you all chatty, no hangover.
Pure magic. Mm-hmm.
Here. I'm telling you.
You're gonna try it,
and you're gonna love it.
Awesome stuff, man. What a bombshell
about Núñez Navarro and Var…
Uh…
Are you guys doing cocaine?
-N… no.
-Uh…
Yes. Yes.
It's… it's… it's the intern's.
You got this from the intern?
Oh, man. Uh, Sandrine, this… this stuff…
this stuff is something else.
M… may I?
-Mm.
-Uh… and the kids?
[Edu] The kids.
Uh… and so what's my brother
now supposed to do? Cover for a stalker?
[Rocío] No, it's not about that.
All I'm saying is, you've been on TV
a lot, smiling at that creep.
-Okay, but… all the more reason.
-[squish]
We go for the jugular.
That's what they'd do.
I don't know if we need a war right now,
a government crisis.
What crisis? Rocío, what crisis?
They just gotta
break away from Núñez Navarro.
They gotta own what this is.
And they need to say publicly
that of course he won't be vice president.
-And if they won't say it, then you will.
-Yeah, right.
Okay, call me tomorrow when you're sober.
[scoffs]
[phone buzzing]
[suspenseful music playing]
[music intensifies]
[gasps]
[door closes]
-[Andrés] Yes, yes, yes.
-[laughing] No way! Don't do it.
-Don't call her. It's a bad idea.
-It's bad, but I'm calling.
Of course, we're calling her up right now.
Of course.
Give it. Give it! Give me the phone.
Oh, also, you're gonna do it.
You're gonna talk to her,
and you're gonna explain things
because she's still convinced
that I'm into you.
-Ah.
-And I'll be honest with you.
I did hold out some hope at first.
But now the more I think about Blanca,
the clearer things are.
Oh yeah? Listen to me, Andrés.
-This is not the right way to do things.
-Mm.
-Mm.
-Are you jealous?
-Oh. [laughing]
-Yeah, you are jealous.
Edu, she's jealous, isn't she?
I'm actually a little jealous
that she's so jealous.
Come on.
[rock music playing]
-Ah! [sighs]
-[Sandrine] We're talking nonsense.
Time for bed.
[sighs] Ooh…
[laughing] Time for bed?
You know, we gotta get the kids
to school in about half an hour.
-[Sandrine] No. Hmm?
-[Edu] Yeah, yeah, yeah. Really.
[Sandrine] Oh.
-[music fades]
-[birds twittering]
[in French] Shit.
Shit. Shit. Shit. Shit.
[sighs]
Where's the other shoe?
-I know I'm not their father, but dammit…
-[doorbell ringing]
What if they skip a day
so they don't see us like this?
-With those pupils.
-No, no. No. No.
He's got… Marcos has got
his presentation today
on the traveling suitcase.
We've been cutting up cardboard
for like two weeks.
-And I have to go meet with the PTA…
-[doorbell rings]
…to go over the cafeteria's vegan menu.
-[kisses] That stuff.
-[Andrés] Get out. Go! Get out! Get out!
[panting]
[sniffs, clears throat]
Good morning, Andrés.
[exhales]
We have to talk.
["Alabame" playing over speakers]
[lyrics in Spanish]
LEÓN ESCUDERO GUILTY OF MURDER
RESPONSIBLE FOR THE DEATH OF TWO GIRLS
[pensive music playing]
[line ringing]
Good morning. I'd like to know
if León Escudero is still in custody.
Hmm, and what facility
has he gotten moved to?
Excuse me?
WHAT PANTIES ARE YOU WEARING?
I'M NO
[Ricardo] Baby, I was thinking…
why don't you and I go…
spend a few days in Málaga?
In Málaga?
Enjoy the beach, the sun,
the Picasso Museum.
-Hmm?
-It's just, I'm… I'm busy, Ricardo.
I got a lot going on.
That's why we should go.
You can relax a little,
disconnect from your phone.
-You're addicted to that thing.
-No, it's not that I'm addicted. No.
I got important things to take care of
that need my attention.
[snickers] Oh wow.
-Hey, come on.
-[phone keys tapping]
Let's go.
Have some really great food,
we'll get drunk,
do a little bit of coke,
and maybe even make love, hmm?
You know Manuel
was beaten so bad he almost died?
All the mess at my father's business?
Really, you just…
you just, like… out there… [splutters]
…living on your own planet, it's like…
Well, forgive me for thinking
you might wanna have some fun in Málaga
for a couple of days.
-God, I'm such an asshole.
-[scoffs]
And I mean, Málaga?
I could see going
to that big resort in Montenegro.
But Málaga?
Well, I'd like to go there too.
Or to Venice, or Cannes, or… [sniffs]
But the Málaga Festival invited me.
[inhales] Wait a second.
This is so you can go
to the film festival in Málaga?
Yeah, well it's that time of year…
the festival…
I thought it was obvious.
Oh, well, forgive me, um,
for not knowing the schedule
of every film festival that exists.
Your channel is the sponsor, Yolanda.
I'm not a big fan of movies,
in all honesty.
Anyway, you're always on you!
You and your things, all the time.
I'm tired of it, seriously.
Just give me a break.
Hey. What's wrong with you?
You and I have had fun at festivals.
Or did you just make yourself forget?
Ricardo.
[Sandrine] Hey, hey. Settle down.
Settle down, now.
-Whoa, whoa, whoa.
-[Sandrine] You need to calm down.
[ominous music playing]
So Vargas has your interview?
Yeah, he's been threatening
to leak at least part of the interview
if we go ahead
and publish the doctor's story.
Damn, why didn't you tell me yesterday?
I feel like that'd be important to know
when deciding on
whether to publish or not.
What would you have done?
Let that fucker get away?
I asked you once already.
And he destroyed both of us.
Doesn't matter.
You should've told me, Dad.
[Federico] Yeah.
What would he leak?
Well, from everything
I've heard at El Globo,
it'll probably be where I talk about the…
the creation of the fake
subscriber accounts at El Báltico.
-It's the part that's most harmful.
-No, Dad. No.
That fucking part hurts me
the most of anyone.
I could end up in prison
for corporate fraud, for fuck's sake!
You won't go to prison.
There's no real evidence.
Why'd you have to give
that fucking interview?
At least the interview wasn't illegal.
It's not like what you did.
Oh, right.
'Cause you always
follow the rules, right? You're perfect.
No.
[somber music playing]
I should've done it differently.
You're right.
I reacted badly.
[sighs] Dammit,
I wanted to teach you a lesson.
It was a big mistake.
I don't mind saying so.
[Rocío] They must confirm
that Núñez Navarro
will not become vice president
and that he'll be giving up
his parliamentary seat.
If not, they will lose our support.
This is a red line for the party.
Thank you very much.
I don't love
the ultimatum option here, to be honest.
[medical monitor beeps]
You sure you don't need anything?
No. I'd rather you go to the house,
stay with the girls.
-Don't mention anything about it.
-[Lola] Okay.
[monitor beeps]
[indistinct chatter]
Should I tell anybody?
No. No, no, no.
It's better the fewer people who know.
[sighs]
Oh, that's probably gonna be
impossible at this point, hmm?
[distant siren wailing]
Oh, fuck no.
[sighs]
[Yolanda] I've been seeing him, yes.
Has it been a lot?
Uh… a few times.
[clears throat]
Well… I get it. Um…
The guy's young,
he's handsome, he fucks you good.
You… you have a connection.
Yeah. Well…
I'm not sure if, uh…
It's like I'm drawn to the, uh…
um, the sexuality…
Like, being with a guy
who's… who's so much younger.
Or the fact that he's an asshole
and makes it difficult
to know where I stand.
The thing is, I… I thought,
"What if I could go spend the weekend
with him and see if I get some clarity?"
See what… see what I feel. [sighs]
What happens to me.
And what happens to you as well, Ricardo.
I mean, look at my reaction
when you invited me to Málaga.
You think it's a bad idea, hmm?
[clears throat] To be honest,
I think how you're handling this
is great, Yolanda.
Really?
[Ricardo] Yeah, baby. Yeah.
Baby, this happens to everyone.
But they hide it,
and they deceive themselves,
and their partners.
And for what?
To propagate the absurd image of
the ideal couple that doesn't even exist?
It's been sold to us
by capitalism, the Church…
Capitalism, huh?
But that's not us, all right?
[inhales deeply]
So what? Are we, um… are we special?
Yes, that's right.
We are, yeah. We're the special ones.
[both chuckle]
Come here.
My love.
Do you know how much it hurt me
when I heard about your subscriber scam?
["Born Under a Bad Sign"
by Richard Hawley playing]
And not because it was my newspaper,
but because it was you, Andrés.
I never could have imagined you'd stoop
so low to do something like that.
I don't think I impressed you
back when I was
"an idealistic little brat" either,
to quote your own words.
What do you want from me?
To admit I was wrong about Escudero?
That you were right?
Of course you were.
That's why I got like that.
My son was a better person
and journalist than I was.
And that pissed me off.
But I was proud, at the same time,
that I'd raised you right.
Ball in hand.
When I got back from Houston,
I began to realize
that I had been making you
take responsibility for my sins.
It affected you. It changed you.
You transformed into me.
I had to fix that,
to make you go back
to that idealistic brat.
This all sounds
like a whole lot of self-justification.
Didn't you just wanna…
to rough me up a little
and get your paper back?
[chuckles]
Probably, yeah.
'Cause I'm also human with shortcomings.
That's obvious.
-[balls clack]
-I don't know.
-How do you do it?
-[balls clack]
How do you say something so…
so messed up with so much dignity?
Years and years of practice.
Now you're laying in the afterglow… ♪
I wish we'd talked
about this from the start.
I pulled that subscriber scheme, sure,
but you never asked me why.
I did. Of course I did.
But you turned defensive
and… and said something
about saving El Báltico.
Yeah, well, that was true.
You belong… ♪
Now I'm the one with the justifications.
What happened to you, Andrés? Tell me.
I need to eat something. You hungry?
[automated voice] The number
you have dialed is out of service
or outside of our coverage at the moment.
[beep]
I hope this crowd gathered outside
isn't from your channel, Yolanda.
[monitor beeping]
[Rocío] May I?
-[Guadalupe exhales]
-How's he doing?
-[ethereal music playing]
-[monitor beeping]
Let's go outside.
[music builds]
And the police? Did they say anything?
It's all so strange.
I just, I… I don't really know
what to say, Rocío. I don't know.
I haven't had
a lot of time to think about it,
not in the way you have, you know?
I'm sorry, hmm?
It's hard to talk about. It's gotta be.
It must just be awful,
but we need to know what we're up against.
It looks bad, Lupe. Don't say it doesn't.
Did they rob him? No, right?
So what happened is
a couple of guys just beat him senseless,
then leave him at the house,
right out front there.
You know what that sounds like?
Yeah? Well, it might be, for example,
a good time to show support
for someone who's your friend.
Like whenever your alcoholic father dies,
for example.
If you ask me,
it sure appears to be a Manuel scam here.
And we for sure can't afford
some stupid scandal right now.
Right. Uh, just tell me what it is
you wanna tell me here, Rocío. Okay?
Fine, then. If this is what it looks like,
you're on your own.
As your friend,
I'm here and I'll always be here,
but the party won't have your back.
I am sorry.
[Luis] If we do go away this weekend,
I've thought of somewhere
really beautiful.
So, the landscaper who did the gardens
is from a good studio in Brazil
and a few others.
-[Yolanda sighs]
-Thanks. Look.
It's a resort in Montenegro.
Gorgeous, huh?
Yeah. Yeah. Yeah, yeah, yeah.
I know exactly which one it is.
You know what, though, I don't understand?
He didn't say a thing.
Not one curse word lobbed at me. Nothing.
I wasn't looking for a fight,
but dammit,
I thought it was an act. Honestly.
But no. That man doesn't give a shit
about possibly losing me.
-He doesn't care!
-Hey. Hey, hey, hey, hey.
-Are you okay?
-I'm sorry.
-I see that…
-I'm just…
I'm starting to feel like, uh,
now might not be the perfect time
to go away together. [chuckles]
No, uh… Do me a favor, okay?
Listen to your body.
Do what your body tells you to.
That's it.
No, no. We should go.
Of course, yeah. Here, I'm gonna book it.
-No, really. No. Come on--
-I said I am, I'm doing it. Let me do it.
What is this about?
URGEN
[Ricardo] Movies are like mirrors.
THIRTY YEARS ON THE EDGE OF THE ABYSS
Mirrors that we hold
in front of ourselves.
And I look at Abyss.
What a load of complete bullshit.
Bullshit up on a damn screen, right?
I see myself in that photo,
and I say, "But that's not me."
I don't recognize myself.
I don't have the passion
and the drive anymore,
and I still do films just because…
my wife is who she is.
And if I had to mess with box-office sales
in order to reach minimum funding,
we would buy tickets.
-Like we all do--
-All right, Ricardo.
Because that's what this industry is.
We all go around telling each other…
[man] All right now…
…how great we all are,
and how relevant we think our films are,
all while out of our minds
on cocaine, right?
But the truth is,
we haven't done anything for a long time.
And worst of all
is that, now that I see it,
and I'm realizing all this,
but instead of
kissing my wife's feet every night,
I'm losing her.
Well, I think… uh… we still have, uh…
some time to steer
this conversation elsewhere, right?
Seeing as how we're here to, uh…
to pay tribute to you.
What you should've done for me
years ago, Tristán, was give me a call
'cause I'm about to lose
the one good thing I have in my life.
[Tristán] Well, Ricardo,
uh, look, these themes,
like, uh, love, losers, all of that,
are in your work, aren't they?
Tristán, you've seen me
at a thousand parties,
trying to be supercool like some hotshot,
pressuring her like a dumb idiot
to have an open relationship--
Hey, Ricardo, shit,
you look… you look great, man. You do.
-You got… you got all your hair!
-Because I had treatments in Turkey.
It was pathetic.
[sighs]
[exhales] What's left of that mature,
interesting guy she fell in love with
when she was 20?
Nothing.
I'm not surprised she wants to run off.
All right. So, Abyss, huh? Any questions?
-[man] Right here.
-[all clamoring]
[monitor beep echoing]
[groans]
[groans]
-[monitor continues beeping]
-Hey, hey.
Sh, sh, sh, sh, sh.
-[Manuel grunts softly] Huh.
-Sh, sh, sh. It's okay, I'm here, sweetie.
It's okay.
[monitor continues beeping]
Sh, sh. You'll be okay, Manuel.
I don't want them
seeing me like this, all right?
Um, excuse me.
[woman] Yes, one moment.
Those assholes.
These thugs came.
It looked like they were skinheads.
They started talking all this crap.
I wouldn't shut up. They beat me.
Those bastards kicked the crap outta me.
[sobbing softly]
[monitor continues beeping]
You finally wake up,
and the first thing you do is lie to me?
[tense music plays]
What did you do? [sobs]
[music fades]
[Federico sighs]
Because I wasn't doing well.
I wasn't just a little sad.
I was in bad shape. Mm.
On meds to deal with depression.
It started in the middle
of the divorce with Sandrine.
The paper was struggling bad.
Then we looked over and…
suddenly you were dying.
And then everything
just started to look black.
There was no… no way out.
I thought about…
ending it all.
But you never said anything.
You were dealing with enough stuff
without my… without all my bullshit.
Besides, it's not like
we've ever been able to openly communicate
with one another.
And then suddenly…
you want me running the newspaper.
I'm the ideal candidate.
Uh… you trust me.
With everything I've told you. [chuckles]
I felt like complete shit.
I never would've put that kind of pressure
on you on purpose, Andrés.
If I had realized…
And that was another thing,
that… you had run that paper so well…
for over 30 years, and I didn't even
last a couple months.
It was too much for me.
Will you forgive me?
Forgive me.
We don't typically hug much,
but whenever we do…
[laughs]
Some of that might be the drugs, you know?
We should've been doing this
from the time I got home.
-Been doing what? Drugs?
-[laughs]
Now what?
We'll see.
[monitor beeping]
[Guadalupe sobbing] There was
a mass grave. I mean…
A fucking mass grave! Jesus.
[pounds] The fuck is wrong with you?
[Manuel] I'm sorry.
We're a fucking team, okay?
-[Manuel sobs]
-You and I are a fucking team.
And we communicate on things.
We're partners on everything,
no matter what.
Right, Manuel?
[gasps]
You should have told me this.
We should've been taking advantage
of this whole thing.
We could've both spoken out together,
saying that…
something like,
Guadalupe Seligman does more
for the historical memory
of this goddamn country
than the fucking president does!
It's right there!
Dammit!
But you couldn't see it!
'Cause you were
up to your own fucking thing!
You and your bullshit schemes
and the scams you run.
You just had to build
your stupid fucking eco-friendly house!
Fucking hell!
Does my father know?
How long has my father known?
Because I feel like a damn idiot.
I feel like such a…
I feel like a complete fool.
I feel so stupid.
-[Manuel crying] Baby, please. I'm so--
-So stupid right now.
[sobbing] Oh Guadalupe, honey,
I'm so sorry.
-[Guadalupe] No, no.
-I just wanted--
Don't say anything, just shut up.
Enough with that!
[Manuel gasping]
Shut up, all right?
I need to think. Okay? Just lay there.
[Manuel sobbing]
[phone buzzing]
AAA MOM
[device beeping]
I thought you'd be mad at me.
[clicks teeth]
Of all the guys
that are out there and wanna fuck me,
I chose the one
who's only interested in my dad.
I did want to get to your father, yes.
But I do like you.
Do you say that to all the daughters
of the guys you're trying to get back at?
I spoke with my dad.
-He's well aware of who you are.
-[scoffs]
[Lara] And he said he'd do everything
he possibly could to help you.
Oh my God. He's your father. I get it,
and you'll believe whatever he says.
-But he's an asshole.
-[inhales deeply]
[sighs] That's also why I'm here.
For your point of view.
Why do you hate him?
-What happened?
-Hey, look.
[Ricardo] Yeah.
To be honest, if it wasn't Ricardo
who I've known for so long…
[Ricardo] You got it?
…I would've called the cops by now.
It's not even eight o'clock,
and he's like that?
My goodness.
-Girl.
-[Ricardo] That's it. Come on, again.
Yeah, yeah. Come on. Play.
Play it, man. Just make sure
not to forget this note right here.
[in Spanish] I ask for forgiveness
For not hearing your pleas ♪
I ask for forgiveness
For the tears that speak of me ♪
I ask for forgiveness
For your nights spent alone ♪
I ask for forgiveness
For suffering in silence over me ♪
I ask for forgiveness
Knowing you won’t grant it ♪
I ask for forgiveness ♪
In the only way I know ♪
Give me back my life ♪
Give me back my life ♪
Pick up the dream ♪
That one day your heart
Once took from me ♪
And now ♪
Give me back my life… ♪
[whispers in English] Too much. Enough.
Baby, come here.
Baby.
Get down.
Just one time.
Please, one time. That's it.
-Just one time.
-We're leaving.
Baby. Hey, come on.
Help me out. Come sing.
[sighs]
[in Spanish] I won't go back
To loving you in secret ♪
No ♪
I won't try to turn my future
Into your bitterness ♪
I won't live ♪
I won’t live
Surrounded by so many lies ♪
[both] I'll try… ♪
To convince you
That I always loved you ♪
I ask for forgiveness ♪
[both] Knowing you won’t grant it ♪
I ask for forgiveness ♪
In the only way I know ♪
Give me back my life ♪
Give me back my life ♪
Pick up the dream ♪
That one day
Your heart once took from me ♪
And now… ♪
[exhales]
Give me back my life ♪
[Ricardo sobs] Baby…
Baby…
Baby. Mm-hmm.
[both moaning, grunting]
[song ends]
My brother was definitely one of those
adrenaline junkies. You know those people?
He was a rock climber…
Then he wants to be a war reporter,
of course.
When he got hired at the paper,
Jesus Christ, he was psyched.
I swear.
I remember when he came back,
he said his work over there
gave his life meaning. [scoffs]
Then ultimately… it took it.
I'll never forget.
I walked in the door after school,
and my mother's bawling her eyes out.
She didn't know
how to tell me what had happened.
My brother was caught up
with some soldiers in a skirmish.
He and this soldier were hit.
The soldier survived, though.
[breathes heavily]
I'm sorry.
[exhales] We knew
stuff like that happened.
But this was like…
[radio beeping]
So then why?
Why do you blame my dad?
Because the paper lied.
[indistinct chatter]
[phones ringing]
[Juanjo] You have to go out and face them.
[sighs]
[siren wails]
Does Rocío know you're here?
'Cause the party's directive is
that no one should come near me.
I work for the party,
but I'm not the party.
Why'd you come then?
You can't hide forever, ya know.
If you don't talk,
they'll make up a story.
It's better if they get it from you
so you're in control.
No.
No, Juanjo,
I just… I can't. That's total suicide.
[sighs] If there weren't
20 reporters outside,
I might agree with you.
-But it so happens there are.
-So I say what?
I go out there and say what?
That my husband's an idiot?
He got beaten because he's an idiot!
You think that's what I say?
Can you give me a second
to explain my idea? Please?
[sighs]
It's… it's risky,
but… I think
it might just work if you wanna try it.
[man over PA] Paging Dr. Ramos.
Please report to operating room four.
One morning, a reporter came to our house,
so I got up,
and I tiptoed to the living-room door.
I heard him tell my parents
he got a tip from a soldier.
[pensive music playing]
Because my brother wasn't killed
the way we were told.
I didn't know how, but… there'd been
a whole cover-up operation.
[Lara] Damn.
-What happened then? How'd he die?
-I don't know.
That reporter was from El Báltico.
[breathes heavily]
He knew my brother and wanted justice.
And he promised my parents that
in a few weeks, he'd bring it all out.
But several weeks went by,
and nothing happened.
-[tense music playing]
-[woman] You need to calm down.
[man] Calm down? No way!
That asshole promised us!
And here we are, waiting for nothing!
-[boy breathes heavily]
-[man] Something's gotta happen!
-He's gonna hear from me!
-[boy breathes heavily]
And one day, he went in. Into the offices.
I went too. There was this awful scene.
They treated him like a piece of shit.
Trash. In front of me.
That same afternoon,
the reporter called my dad.
He said he was very sorry,
but he couldn't publish the article.
You know what my dad did?
[distorted screaming]
[León] He drank…
till he went into an alcohol-induced coma.
My mother went to the hospital with him,
and I… I went straight to the offices.
[sighs heavily]
The two women in there…
León, I'm so sorry.
[music fades]
[buzzing]
[man] No physical contact allowed.
-[radio beeping]
-[men yelling in distance]
My mom died
while I was staying at the center.
[indistinct, faint chatter]
I don't know what to say.
It's really fucked. All of it.
And my father never talked to you?
Or with your father?
[loud buzzing]
[man over PA] Attention all visitors,
time is up. Please make your way out.
[sighs] Lara, your father has
sent us money since the trial happened.
[ominous music playing]
-I know he feels guilty.
-[loud buzzing]
[Lara] León. León.
Huh?
I don't know what happened
or why my dad did that.
I wanna help you though.
[man] Young man!
[music intensifies]
[León] Thank you.
[radio beeps]
[sighs]
MARÍA PINOS RECOUNTS BEING HARASSED
BY NÚÑEZ NAVARRO
Right now, they're setting
up a shareholders' meeting.
Right out in public.
[tender music playing]
You have to go for me.
-Go for you? Why would I?
-Yeah.
Come at me with everything.
Tell them that after returning
from Houston, I was hungry for power.
Desperate to take back
control of the paper.
I'd gotten replaced.
I wasn't able to handle it.
I attacked you
with defamation and with lies.
And I was the one…
it was me who leaked the interview.
You've gotta demonstrate
that I have absolutely no credibility
and destroyed my reputation.
I can't. I'm sorry. I can't do that.
-And anyway--
-I know, I know.
You still think there's
evidence against you. It's all right.
We'll take care of it, okay?
I highly doubt
that it's anything very solid.
Plus, the story is
always more important than the truth.
You know that, I'm sure, as a journalist.
And this story's a big one.
Are you ready to destroy…
uh, your own reputation?
And,
I mean, I really hate to say it
but… your legacy?
-That unbelievably pretentious word.
-[Andrés chuckles]
But since we're in that vein, all pompous,
I'll tell you.
[tender music continues]
My legacy is you.
Yeah, it sounds horrible.
[chuckles]
Don't you repeat that, but it's true.
See, you four are the ones
that really matter to me.
Come on.
We'll go in my car.
What about Vargas?
He still has the interview.
[tense music playing]
[panting slowly]
[music builds]
[reporters clamoring]
[camera clicks]
-[man] Why is he investigating…
-[woman] Excuse me! Guadalupe!
-[man 2] What's next?
-[man 3] What does this mean for you?
-[woman 2] Anything you can share?
-[man 4] You gonna say anything?
-[woman 2] Any comments?
-[man 5] What happened?
[man 6] Can you please explain?
Are you two back together?
[man 7] Manuel! How are you?
Manuel, how are you? Tell us something.
-Will you be pressing any charges?
-[man 8] Over here!
Was the assault on your husband
politically motivated?
Are you involved in organized crime,
and was this a settling of scores,
as some say?
Um, first of all,
everyone, good afternoon.
I wanna thank you all for coming.
I know that there's plenty of speculation
about the attack on my husband,
and I assure you that he will be fine.
He was very fortunate,
and we've been through some very,
very tough hours,
with a lot of fear,
and… and of course, anguish.
And Ma…
Manuel, my… my husband,
is a gambling addict.
He got into some fairly serious debt,
and you can imagine
what happens to a person
whenever they don't pay their debts,
so yeah.
It's been a… a real struggle for years.
Lifting him up, trying to help him.
It's been difficult for me
to accept this, but
he has a disease. That's it.
Deception and lies have been
a part of our lives for a long time.
And yes,
it has taken me a while to accept this,
despite the evidence of harm
it has done to both me and my girls.
And it is because, deep down,
Manuel is a very good man.
An amazing… an amazing father, and um…
and I can't just sidestep it,
even though we are getting divorced.
And I'm not equipped
to fight gambling addiction head on.
But what I can do is
I can push for others to be protected.
Because, um…
gambling addiction is
a scourge on our society.
It is a problem affecting
more and more Spaniards.
-Many of them young people…
-Look at her. She's going for it.
[Guadalupe] …who don't have defense
mechanisms to protect themselves.
The barrage of advertising
these corporations inflict on our citizens
has reached a level that's unacceptable.
Companies that exploit the vulnerabilities
of sick people like my husband,
and impressionable young people too,
and I have a duty, as a politician,
to help other people avoid the same hell
that we are currently going through.
To do this, I am planning on
presenting a bill to Congress
to support regulation
of the gambling industry's
predatory practices.
This is just necessary.
This is a battle that we must win.
We're going to dig up
everything on Vargas.
He's gotta have a partner,
or a contact, someone who's his weak link.
We'll find it and take advantage.
[Andrés] His wife?
["I Can't Hear You" playing]
[Andrés] She's the front woman
in all his companies.
[Federico] Mrs. Vargas?
[Andrés] Today's front page
must have given her the jitters.
[Federico] We have to go after her.
She has to know this is just the start.
That she could end up in jail.
And when she's at her most scared,
we offer her a solution.
Are you sure? You can… you can come clean.
You can make
some sort of a deal with the DA,
and then thanks to my newspaper's help,
you can then come across
as the honorable wife who…
well, who exposed it all.
Vargas will definitely have a hard time,
but you'll save yourself.
Don't work on no one else ♪
I'm gonna teach you… ♪
[radio beeps]
[man] Okay, device ready.
We're waiting for you to arrive.
Roger that.
I'm gonna take you by the hand… ♪
-[bell dings]
-I'm gonna walk you to my house… ♪
[Andrés] If we get it right…
it could actually work.
[crowd clamoring]
[woman] Vargas!
[crowd continues clamoring, shouting]
Fucking press.
Does nobody work or what?
They know how to throw a party,
don't they?
You people know who I am?
Jesus Christ.
You got no fucking idea what you're doing.
Surprise, surprise.
And you, Mr. Lawyer, you're gonna
get me off scot free right now!
[man] No, no!
[car starts]
[siren bleeps]
He deserves it.
[newscaster] The newspaper El Globo
has just now published on its website
a segment of an interview
that Federico Seligman recorded earlier
for the news program Legacy.
In this part of the interview,
the founder of the Progresa group reveals
the alleged purchase of subscribers
by his son, Andrés Seligman.
[Enrique] Why are you telling me all this?
[Federico] It's true that my son and I
have had our differences. Many of them.
We didn't speak for a long time.
But this thing,
for the very first time,
has changed the opinion I have of him.
I wanna hear you ♪
[Federico] Living
with that kind of secret?
Planning, hoping he'd get away with it?
No, it's unacceptable.
Don't worry.
[music fades]
[tense music playing]
Previous EpisodeNext Episode