Matru Ki Bijlee Ka Mandola (2013) Movie Script

00:04:33,815 -- 00:04:39,278
Ten minutes earlier...
2
00:04:45,743 -- 00:04:49,204
'Dry day.
Liquor won't be soId today.'
3
00:04:50,081 -- 00:04:52,165
l'm asking politely...
4
00:04:53,501 -- 00:04:57,170
Just hand over two
bottles of Gulabbo.
5
00:04:58,715 -- 00:05:01,049
Today's a dry day!
6
00:05:02,635 -- 00:05:04,261
lt's Friday.
7
00:05:05,888 -- 00:05:07,597
Who are you?
8
00:05:10,018 -- 00:05:11,560
Saturday...
9
00:05:12,478 -- 00:05:15,605
l'm Saturday... you jerk,
open the store!
10
00:05:15,940 -- 00:05:19,359
And you think l'm Wednesday?
11
00:05:19,360 -- 00:05:20,777
Now, get lost!
12
00:05:26,951 -- 00:05:28,243
Hello...
13
00:05:29,996 -- 00:05:33,457
There's no reason to get angry,
brother.
14
00:05:34,208 -- 00:05:36,543
l asked... you refused...
15
00:05:36,544 -- 00:05:37,919
That's it!
16
00:05:39,088 -- 00:05:42,132
You are right...
17
00:05:42,633 -- 00:05:44,384
100%
18
00:05:45,178 -- 00:05:48,764
ln fact, today is a dry day.
19
00:05:56,356 -- 00:06:00,025
Here, take this thousand rupees...
20
00:06:00,026 -- 00:06:02,611
give us one bottle, if not two.
21
00:06:02,612 -- 00:06:04,738
As you wish!
22
00:06:05,114 -- 00:06:06,990
Get lost, you drunk morons!
23
00:06:08,659 -- 00:06:09,743
Howzzat!
24
00:06:10,453 -- 00:06:12,871
Last time both of you
brawled with the truckers...
25
00:06:12,872 -- 00:06:15,207
you destroyed bottles
worth a 1000 bucks!
26
00:06:15,958 -- 00:06:19,002
This old owner had
his license revoked.
27
00:06:20,797 -- 00:06:23,048
l'm the new owner...
28
00:06:23,257 -- 00:06:28,345
forget the booze,
l won't even seII my piss to you!
29
00:06:55,623 -- 00:07:01,169
MATRU Kl BlJLEE KA MANDOLA
30
00:07:54,348 -- 00:07:55,891
Matru...
31
00:07:56,434 -- 00:07:59,311
Why did your dad
take a loan from me?
32
00:07:59,312 -- 00:08:01,855
Not my dad, my grandpa did.
33
00:08:01,856 -- 00:08:03,148
For my education.
34
00:08:03,149 -- 00:08:04,983
- How much?
- 150,000.
35
00:08:06,777 -- 00:08:10,697
That would have fetched me
36,500 bottles of Gulabbo!
36
00:08:11,824 -- 00:08:14,826
lfyou wanted to
become a servant...
37
00:08:14,827 -- 00:08:16,661
why did you study law?
38
00:08:16,913 -- 00:08:18,830
Just to blow up my money?!
39
00:08:19,874 -- 00:08:21,875
To punish you.
40
00:08:22,793 -- 00:08:24,669
Why? Am l a thief?
41
00:08:26,797 -- 00:08:27,714
No...
42
00:08:29,383 -- 00:08:31,134
You're the Prince ofthieves!
43
00:08:34,555 -- 00:08:37,182
Fellow farmers of Mandola village!
44
00:08:37,433 -- 00:08:40,185
l know the injustice you suffer.
45
00:08:41,646 -- 00:08:43,897
l share your pain.
46
00:08:44,357 -- 00:08:47,567
Land owners are being forced to
turn into labourers...
47
00:08:48,194 -- 00:08:52,614
so that a car factory
can replace your farm land.
48
00:08:53,699 -- 00:08:56,117
Ever since the factory
was proposed...
49
00:08:56,118 -- 00:08:59,162
there are no seeds or
fertilizers in the market.
50
00:08:59,789 -- 00:09:07,587
And the eIectricity supply
has been reduced to 1 hour.
51
00:09:09,131 -- 00:09:13,760
lnstead ofwheat, we have
bank loans swaying in our fields.
52
00:09:14,720 -- 00:09:19,558
They want us to get
buried under our debts...
53
00:09:20,434 -- 00:09:25,063
and we have no option
but to seII our land.
54
00:09:25,773 -- 00:09:29,359
So they can declare it
a SpeciaI Economic Zone.
55
00:09:30,069 -- 00:09:35,574
We won't let our farm Iand
be turned into concrete jungles!
56
00:09:41,414 -- 00:09:45,625
One man alone is
the root ofthis expIoitation.
57
00:09:45,626 -- 00:09:46,793
One man...
58
00:09:46,794 -- 00:09:49,296
Who is that fiIthy dog?
59
00:09:50,131 -- 00:09:52,632
Who is that dog?
Bloody buffoon!
60
00:09:52,842 -- 00:09:54,634
Speak up!
61
00:09:56,470 -- 00:10:01,182
Fear not,
l'II fix that son of a gun!
62
00:10:02,393 -- 00:10:04,769
Who is it?
63
00:10:05,438 -- 00:10:07,856
After whom this village is named...
64
00:10:08,524 -- 00:10:09,691
Mandola.
65
00:10:12,695 -- 00:10:14,529
Me?!
66
00:10:16,907 -- 00:10:18,992
We have to claim our right...
67
00:10:19,702 -- 00:10:23,705
and if we don't get it,
we have to fight for it!
68
00:10:24,790 -- 00:10:26,416
Enemy of the rich.
69
00:10:27,585 -- 00:10:29,169
Friend of the farmers.
70
00:10:29,587 -- 00:10:30,879
Mao Tse Tung.
71
00:10:31,172 -- 00:10:33,214
Mao Tse Tung?
72
00:10:33,674 -- 00:10:35,759
From China to Haryana?
73
00:10:38,429 -- 00:10:43,016
Such injustice to my brothers
and l'm responsible?
74
00:10:43,934 -- 00:10:46,561
l'd rather die
than do such evil!
75
00:10:48,022 -- 00:10:50,357
Granted l'm a scoundrel...
76
00:10:51,025 -- 00:10:53,068
Mandola... idiot... scoundrel.
77
00:10:54,153 -- 00:10:57,489
But why are you behaving like
Gandhi's three monkeys?
78
00:10:57,740 -- 00:10:59,949
Why haven't you fought yet?
79
00:10:59,950 -- 00:11:01,284
What can we do??
80
00:11:01,285 -- 00:11:03,078
Sue me...
81
00:11:03,454 -- 00:11:05,080
file a complaint...
82
00:11:05,081 -- 00:11:06,873
report to the press...
83
00:11:08,793 -- 00:11:11,127
The police is yours,
the law is yours...
84
00:11:11,128 -- 00:11:13,672
and the government beIongs
to your mother!
85
00:11:16,509 -- 00:11:19,594
Then why don't you organize
a procession against me?
86
00:11:25,267 -- 00:11:26,518
Revolution!
87
00:11:26,519 -- 00:11:29,145
Lower your bucket
88
00:11:29,146 -- 00:11:31,272
ln the well
89
00:11:31,732 -- 00:11:34,234
Claim the water of every well
90
00:11:34,235 -- 00:11:36,611
Lower your bucket in the well
91
00:11:36,612 -- 00:11:39,364
Claim the water of every well
92
00:11:39,365 -- 00:11:42,492
You're the owner
if you own the soil
93
00:11:46,831 -- 00:11:51,626
He who tills must own the soil
94
00:11:53,963 -- 00:12:01,469
No big shot can force his wishes
95
00:12:01,804 -- 00:12:05,223
lfthe sugarcane's mine
so are its pieces
96
00:12:05,224 -- 00:12:08,977
Out plunderer, Out! Out!
97
00:12:57,610 -- 00:13:00,069
We'll not give the seeds
98
00:13:00,070 -- 00:13:02,280
We'll not interest pay
99
00:13:02,823 -- 00:13:04,908
Yesterday's debt
100
00:13:04,909 -- 00:13:06,868
Won't be paid today
101
00:13:07,411 -- 00:13:12,707
Your arms and sticks
will no longer work
102
00:13:12,708 -- 00:13:17,754
Your bullying and hectoring
will no longer work
103
00:13:17,755 -- 00:13:19,798
Let hammers bang
104
00:13:19,799 -- 00:13:22,967
Let sickles clang
105
00:13:22,968 -- 00:13:25,804
Out plunderer, Out! Out!
106
00:13:27,014 -- 00:13:29,516
Keep going!
107
00:13:30,935 -- 00:13:34,771
Now l'll enter the mansion
through the back door...
108
00:13:34,772 -- 00:13:37,565
come out as
Mr. HarphooI Singh MandoIa...
109
00:13:37,566 -- 00:13:39,984
and approve all your demands.
110
00:13:39,985 -- 00:13:41,236
Okay?
111
00:13:41,237 -- 00:13:42,403
Okay.
112
00:13:42,738 -- 00:13:44,030
Hold on, Harry...
113
00:13:44,198 -- 00:13:46,115
What happened?
114
00:13:47,827 -- 00:13:48,827
Smart boy!
115
00:13:50,079 -- 00:13:50,954
Better?
116
00:13:51,205 -- 00:13:52,205
Much better.
117
00:14:18,566 -- 00:14:20,066
Come closer!
118
00:15:18,792 -- 00:15:20,460
What the hell is happening?
119
00:15:21,462 -- 00:15:24,130
Sir, farmers... from the village.
120
00:15:25,591 -- 00:15:26,841
What do they want?
121
00:15:28,010 -- 00:15:30,011
Their land.
122
00:15:34,433 -- 00:15:36,768
Your tyranny
123
00:15:37,186 -- 00:15:39,312
We'll no longer heed
124
00:15:39,688 -- 00:15:41,689
Our protest
125
00:15:42,149 -- 00:15:44,317
We'll no longer cede
126
00:15:44,693 -- 00:15:47,278
Your umbrella we'll hold no longer
127
00:15:47,279 -- 00:15:49,864
Now your feet the sun wiII smolder
128
00:15:54,787 -- 00:15:57,121
He who digs
129
00:15:57,331 -- 00:16:00,500
Must own the well
130
00:16:00,501 -- 00:16:04,045
Out plunderer, Out! Out!
131
00:16:25,150 -- 00:16:27,735
Run for your Iives!
132
00:16:51,593 -- 00:16:52,593
Take that!
133
00:16:56,098 -- 00:16:59,767
Hukum Singh Matru.
The gambIer of gambIers!
134
00:17:00,853 -- 00:17:01,811
Okay boys...
135
00:17:02,771 -- 00:17:03,563
see you.
136
00:17:03,564 -- 00:17:04,731
Hold on...
137
00:17:05,482 -- 00:17:06,774
one more hand.
138
00:17:06,775 -- 00:17:08,609
No way, the monster will
awaken any moment.
139
00:17:08,610 -- 00:17:10,653
So what?
140
00:17:10,654 -- 00:17:13,614
Now, his dream factory has been
flushed down the pot!
141
00:17:16,493 -- 00:17:20,371
Precisely why he'll wake up
and hunt for me.
142
00:17:20,789 -- 00:17:23,666
Look at the time...
143
00:17:24,668 -- 00:17:28,046
l'd say times are bad.
144
00:17:28,047 -- 00:17:31,466
Run... there is a storm coming.
145
00:17:36,513 -- 00:17:37,930
Good morning, Mr. MandoIa.
146
00:17:49,902 -- 00:17:51,861
So, have l hired you to gamble?
147
00:17:53,030 -- 00:17:54,363
No, Mr. Mandola.
148
00:17:54,907 -- 00:17:56,532
Then why?
149
00:17:57,409 -- 00:17:59,118
To drive your car.
150
00:18:03,207 -- 00:18:06,250
There are 50 drivers in the mansion.
151
00:18:08,170 -- 00:18:09,712
Why did l hire you?
152
00:18:12,758 -- 00:18:15,093
To keep you from having
more than four drinks!
153
00:18:15,677 -- 00:18:16,552
And?
154
00:18:16,804 -- 00:18:19,263
To control you
when you're drunk.
155
00:18:19,640 -- 00:18:21,599
How many drinks
did l have last night?
156
00:18:25,521 -- 00:18:27,355
20 last night and
20 night before.
157
00:18:28,357 -- 00:18:29,440
The other 2?
158
00:18:30,609 -- 00:18:33,069
You had those in your sleep.
159
00:18:35,656 -- 00:18:37,824
l led a procession against myself?
160
00:18:39,535 -- 00:18:40,827
Yes, Mr. Mandola.
161
00:18:41,495 -- 00:18:42,829
Did you stop me?
162
00:18:58,011 -- 00:19:00,304
l did try but you said...
163
00:19:00,305 -- 00:19:01,848
'It's my factory,
it's my land...
164
00:19:01,849 -- 00:19:03,391
so why do you care?'
165
00:19:04,101 -- 00:19:06,602
Then I asked you, what about the
6 billion rupee housing project...
166
00:19:06,937 -- 00:19:09,939
but you replied,
'To hell with the project!'
167
00:19:10,732 -- 00:19:11,732
Then l reminded you...
168
00:19:11,733 -- 00:19:14,569
...about your daughter's marriage
to the Minister's son...
169
00:19:15,028 -- 00:19:16,028
you repIied...
170
00:19:16,029 -- 00:19:19,407
'that loser is not worth
marrying a village pooch'.
171
00:19:20,033 -- 00:19:21,450
And then l said...
172
00:19:24,413 -- 00:19:26,330
You've said enough.
173
00:19:27,708 -- 00:19:29,125
Pay attention...
174
00:19:30,335 -- 00:19:32,128
l've quit drinking from today.
175
00:19:33,088 -- 00:19:33,963
Why?
176
00:19:35,048 -- 00:19:38,509
So that you and the villagers
can't take undue advantage of me.
177
00:19:42,222 -- 00:19:43,431
Get the car out.
178
00:19:44,558 -- 00:19:46,100
The Mercedes or the Bentley?
179
00:19:48,103 -- 00:19:49,520
Why you...!
180
00:19:49,730 -- 00:19:50,897
Limousine.
181
00:19:58,739 -- 00:20:03,201
There's no way you can quit drinking.
You bloody buffoon!
182
00:20:05,621 -- 00:20:09,248
You're in for a long suffering...
183
00:20:09,249 -- 00:20:13,085
as long as a limousine!
184
00:20:29,519 -- 00:20:30,603
Hello Harry...
185
00:20:30,771 -- 00:20:32,438
Not the answering machine again!
186
00:20:32,439 -- 00:20:33,689
Where are you?
187
00:20:33,690 -- 00:20:35,191
Madam
Minister has reached.
188
00:20:35,400 -- 00:20:37,235
lnspector, hurry up.
189
00:20:37,236 -- 00:20:38,361
The chopper is here.
190
00:20:38,362 -- 00:20:40,112
Just a minute, brother.
191
00:20:46,703 -- 00:20:48,746
This is the problem
with whiskey drinkers...
192
00:20:48,956 -- 00:20:51,624
their breath stinks like
a goat's behind the next day.
193
00:20:52,501 -- 00:20:55,086
You walk straight.
194
00:20:55,087 -- 00:20:56,337
l'm walking straight!
195
00:20:56,338 -- 00:20:57,797
Stop acting like kids!
196
00:20:58,131 -- 00:20:59,215
Here...
197
00:21:00,342 -- 00:21:01,425
have some mint.
198
00:21:03,262 -- 00:21:07,056
And drink only
as much as you can handle.
199
00:21:10,644 -- 00:21:12,895
Whiskey might give
you a hangover...
200
00:21:13,063 -- 00:21:16,023
but you don't throw up
like these wine drinkers!
201
00:21:44,553 -- 00:21:45,845
What's wrong with them?
202
00:21:47,264 -- 00:21:49,140
Food poisoning, madam.
203
00:21:49,141 -- 00:21:50,057
What?
204
00:21:50,058 -- 00:21:51,642
Remove the handkerchief.
205
00:21:55,147 -- 00:21:56,314
Food poisoning.
206
00:21:56,481 -- 00:21:57,356
What?
207
00:21:57,607 -- 00:21:59,233
Look at me when you talk.
208
00:22:21,381 -- 00:22:25,092
How can you do this
to yourself, Mr. Mandola?
209
00:22:25,302 -- 00:22:28,012
Three years of hard work
down the drain.
210
00:22:29,723 -- 00:22:31,682
All the farmers had agreed.
211
00:22:31,892 -- 00:22:34,769
Clearance by the environment ministry,
approval by the standing committee...
212
00:22:34,770 -- 00:22:36,479
everything was in place.
213
00:22:37,856 -- 00:22:40,107
l... l don't understand this.
214
00:22:41,068 -- 00:22:42,902
The farmers would have
signed the agreement...
215
00:22:42,903 -- 00:22:44,653
our children
wouId have gotten married...
216
00:22:44,654 -- 00:22:47,740
and we would have begun work
on your factory.
217
00:22:48,617 -- 00:22:50,576
And who is this Mao Tse Tung?
218
00:22:51,703 -- 00:22:53,829
Whoever he is,
we'll arrest him soon.
219
00:22:54,081 -- 00:22:57,333
The police is investigating, madam.
220
00:22:57,793 -- 00:23:02,213
Your police is throwing up on the
streets, drunk out of their wits!
221
00:23:04,925 -- 00:23:07,718
The last thing I want in my state
is the Naxalite movement.
222
00:23:07,719 -- 00:23:08,677
Got it?
223
00:23:16,812 -- 00:23:18,562
What is this?
224
00:23:19,398 -- 00:23:21,107
Wheat fields, madam.
225
00:23:21,483 -- 00:23:24,276
And you think l can see
fieIds of eggs? Blind am l?
226
00:23:25,821 -- 00:23:27,279
Your report states that...
227
00:23:27,989 -- 00:23:29,698
these fields are barren.
228
00:23:29,991 -- 00:23:32,451
They were barren
for the past three years, madam.
229
00:23:32,452 -- 00:23:33,994
But, this year...
230
00:23:34,579 -- 00:23:35,704
What happened this year?
231
00:23:35,705 -- 00:23:37,081
lt rained...
232
00:23:37,874 -- 00:23:39,083
on time.
233
00:23:40,794 -- 00:23:42,044
Peace.
234
00:23:43,213 -- 00:23:48,926
Declaring this land as Special
Economic Zone is political suicide.
235
00:23:49,177 -- 00:23:50,469
Mom...
236
00:23:51,012 -- 00:23:53,556
why don't we destroy
these crops?
237
00:23:54,141 -- 00:23:56,475
There are many ways of doing that.
238
00:23:56,476 -- 00:23:57,601
Right?
239
00:24:05,277 -- 00:24:06,902
So sweet!
240
00:24:07,988 -- 00:24:09,196
What?
241
00:24:17,664 -- 00:24:21,208
lt happened right under your nose
and you didn't get a whiff?
242
00:24:22,377 -- 00:24:24,503
Right under the nose are the lips!
243
00:24:25,839 -- 00:24:29,133
Your lips are looking hot, babe.
244
00:24:30,552 -- 00:24:34,847
lf not for the factory, quit
drinking for your daughter's sake.
245
00:24:35,390 -- 00:24:38,058
l've quit... from today.
246
00:24:42,814 -- 00:24:44,106
Really!
247
00:24:50,113 -- 00:24:51,697
Swear on my life...
248
00:24:53,575 -- 00:24:55,534
That l can't do.
249
00:24:56,536 -- 00:24:58,787
But you'd gladly have me?
250
00:24:59,789 -- 00:25:01,665
You're delicious.
251
00:25:06,338 -- 00:25:08,547
A small little gift for you.
252
00:25:18,433 -- 00:25:20,726
lf a rat doesn't get caught
in the trap the first time...
253
00:25:20,936 -- 00:25:25,147
you have to tempt it with
twice as much cheese.
254
00:25:26,149 -- 00:25:29,235
We have to double
the farmer's compensation.
255
00:25:30,987 -- 00:25:32,321
That means...
256
00:25:33,073 -- 00:25:35,574
you'll lose 150 million rupees.
257
00:25:37,619 -- 00:25:39,203
Sorry, darling.
258
00:26:34,467 -- 00:26:36,844
ls she Mandola's daughter?
259
00:26:37,053 -- 00:26:38,178
Yeah...
260
00:26:38,597 -- 00:26:39,805
Bijlee Mandola.
261
00:26:41,057 -- 00:26:42,683
Fix her onto your well...
262
00:26:43,018 -- 00:26:45,853
and your irrigation problems
will be solved, for free.
263
00:27:15,800 -- 00:27:16,759
Guruji...
264
00:27:17,594 -- 00:27:18,510
greetings.
265
00:27:19,971 -- 00:27:22,139
How many times have l told you...
266
00:27:22,557 -- 00:27:25,184
not to go swimming in
just vest and shorts.
267
00:27:28,313 -- 00:27:31,440
Well then, what should I take off?
268
00:27:32,150 -- 00:27:34,443
The-shorts or the vest?
269
00:27:37,197 -- 00:27:38,364
BIoody
270
00:27:38,365 -- 00:27:39,156
male
271
00:27:39,366 -- 00:27:40,783
chauvinist
272
00:27:40,992 -- 00:27:42,534
piggy...
273
00:27:47,499 -- 00:27:50,626
The whole viIIage will be
fantasizing about you all night!
274
00:27:51,961 -- 00:27:54,630
You can look... but with love!
275
00:28:01,179 -- 00:28:02,971
This model is named after me...
276
00:28:03,515 -- 00:28:05,224
everything should be perfect.
277
00:28:06,518 -- 00:28:08,227
Or l'll stall the launch.
278
00:28:09,854 -- 00:28:10,938
Did you check the gearbox?
279
00:28:11,189 -- 00:28:12,106
Yes, madam.
280
00:28:12,107 -- 00:28:13,065
And the Iogo?
281
00:28:13,608 -- 00:28:15,109
l'll get it.
282
00:28:22,701 -- 00:28:23,617
Let's go!
283
00:28:24,327 -- 00:28:25,452
Where?
284
00:28:25,453 -- 00:28:26,829
You're wanted at the mansion.
285
00:28:27,205 -- 00:28:28,372
Why?
286
00:28:29,541 -- 00:28:31,083
Your deal's being worked out.
287
00:28:32,836 -- 00:28:33,877
What?
288
00:28:34,671 -- 00:28:36,004
Wedding...
289
00:28:37,924 -- 00:28:39,216
Baadal's here?
290
00:28:40,760 -- 00:28:42,720
And he's got a gift for you.
291
00:28:44,764 -- 00:28:46,306
Baadal!
292
00:28:46,307 -- 00:28:49,101
l'm coming!
293
00:28:51,813 -- 00:29:01,613
Baadal!
294
00:29:06,161 -- 00:29:09,663
l'm coming...
295
00:29:11,750 -- 00:29:13,792
Baadal...
296
00:29:14,294 -- 00:29:17,296
where are you?
297
00:29:17,297 -- 00:29:21,091
Bijlee!
Here l am!
298
00:29:28,475 -- 00:29:30,601
Baadal!
299
00:29:30,810 -- 00:29:34,563
Where are you?
300
00:29:34,814 -- 00:29:37,065
BijIee!
301
00:29:37,066 -- 00:29:40,027
Here l am!
302
00:30:08,598 -- 00:30:11,225
Baadal...
303
00:30:12,560 -- 00:30:13,685
what is this?!
304
00:30:18,525 -- 00:30:20,609
The Zulu tribe from South Africa.
305
00:30:20,610 -- 00:30:21,860
For you my love.
306
00:30:22,445 -- 00:30:23,362
But why?
307
00:30:24,030 -- 00:30:27,366
You told me you love
African folk music.
308
00:30:28,535 -- 00:30:29,618
Yeah, but...
309
00:30:29,869 -- 00:30:31,620
what l meant was...
310
00:30:31,621 -- 00:30:34,414
I went to South
Africa last month...
311
00:30:34,666 -- 00:30:36,542
to inaugurate our new resort.
312
00:30:36,793 -- 00:30:38,961
l bought them on a 30 year lease...
313
00:30:39,170 -- 00:30:42,881
and the best thing is,
they have no idea.
314
00:31:03,611 -- 00:31:05,112
l love you, Baadal.
315
00:31:05,113 -- 00:31:07,239
l love you too, Bijlee!
316
00:33:23,084 -- 00:33:24,835
So, you can see a buffalo?
317
00:33:25,586 -- 00:33:26,837
No.
318
00:33:27,463 -- 00:33:28,922
A pink buffalo.
319
00:33:30,008 -- 00:33:30,966
Harry...
320
00:33:31,592 -- 00:33:35,345
it's a typical symptom
of Delirium Tremens.
321
00:33:36,389 -- 00:33:37,472
What?
322
00:33:37,473 -- 00:33:41,893
Your mind is chemically
dependent on alcohoI.
323
00:33:42,854 -- 00:33:46,481
You quit drinking suddenly,
and the panic set in.
324
00:33:47,275 -- 00:33:51,319
This condition causes
hallucinations...
325
00:33:51,612 -- 00:33:54,573
making you delirious... afraid...
326
00:33:55,074 -- 00:33:57,909
so that you start drinking again.
327
00:33:59,037 -- 00:34:05,876
People imagine seeing bats,
hippopotamus, demons, aliens, worms...
328
00:34:06,961 -- 00:34:11,006
You should be happy
all you see is a buffaIo.
329
00:34:11,841 -- 00:34:13,383
Pink BuffaIo.
330
00:34:13,968 -- 00:34:15,135
Gulabbo?
331
00:34:18,222 -- 00:34:22,601
Gulabbo is a reflection of your fear.
332
00:34:23,519 -- 00:34:25,437
You have to face the buffaIo.
333
00:34:25,938 -- 00:34:29,232
Next time, grab her by the horns.
334
00:34:30,068 -- 00:34:34,112
At that very moment,
Gulabbo wiII vanish.
335
00:34:34,697 -- 00:34:35,947
Chikoo...
336
00:34:35,948 -- 00:34:37,491
where are you?
337
00:34:38,451 -- 00:34:40,744
Bye Chikoo...
l am going to the gym.
338
00:34:41,245 -- 00:34:42,496
Hey Harry!
339
00:34:43,372 -- 00:34:44,498
Look at you dear...
340
00:34:45,083 -- 00:34:46,083
What happened?
341
00:34:46,459 -- 00:34:49,044
Nothing... he saw something.
342
00:34:51,047 -- 00:34:52,255
What did you see?
343
00:34:52,840 -- 00:34:54,257
A buffalo.
344
00:34:56,928 -- 00:34:58,553
A pink buffalo.
345
00:35:02,058 -- 00:35:03,975
lt's not funny, doc.
346
00:35:04,894 -- 00:35:06,144
Pink buffalo!
347
00:35:06,145 -- 00:35:07,104
Chinky!
348
00:35:07,814 -- 00:35:09,439
Scrub the floor properly.
349
00:35:09,440 -- 00:35:11,858
l want it spotless.
350
00:35:13,111 -- 00:35:14,069
ls the bathroom cIean?
351
00:35:14,070 -- 00:35:14,778
Yes, madam.
352
00:35:14,779 -- 00:35:17,989
Get clean sheets from the mansion.
353
00:35:17,990 -- 00:35:19,491
They are cuItured people!
354
00:35:20,952 -- 00:35:22,661
Who will remove the cobwebs?
355
00:35:22,870 -- 00:35:25,455
Go get the broom, the long one.
356
00:35:25,456 -- 00:35:26,498
Yes, madam.
357
00:35:26,499 -- 00:35:29,584
About time you got rid of
cobwebs inside your head too.
358
00:35:39,178 -- 00:35:40,220
What?
359
00:35:42,890 -- 00:35:43,807
Cobwebs...
360
00:35:45,351 -- 00:35:46,351
clean them.
361
00:35:47,645 -- 00:35:49,646
You're looking
like a haunted house.
362
00:35:52,525 -- 00:35:55,777
Why can't you ever get
straight to the point?
363
00:35:57,363 -- 00:35:59,739
And why don't you brush
your teeth at night?
364
00:36:03,244 -- 00:36:06,204
Oh God!
You and your sense of humour.
365
00:36:06,914 -- 00:36:08,498
Mulchand.
366
00:36:08,499 -- 00:36:10,625
What's for lunch?
367
00:36:11,419 -- 00:36:12,961
Mincemeat.
368
00:36:16,716 -- 00:36:19,593
Why are you making
mincemeat of your life?
369
00:36:23,723 -- 00:36:25,974
You tell me? Why?
370
00:36:29,729 -- 00:36:33,857
Because you suffer from the
Meena Kumari compIex.
371
00:36:42,533 -- 00:36:44,034
Who is Meena Kumari?
372
00:36:44,827 -- 00:36:46,244
The kids oftoday!
373
00:36:46,746 -- 00:36:48,872
Superstar of yore...
tragedy queen...
374
00:36:49,665 -- 00:36:51,082
She was gorgeous.
375
00:36:52,293 -- 00:36:53,460
A poetess...
376
00:36:53,461 -- 00:36:55,670
but she found joy only in sorrow.
377
00:36:56,964 -- 00:37:00,008
Deep down you're
a sad soul yourself.
378
00:37:00,009 -- 00:37:01,301
How?
379
00:37:01,636 -- 00:37:05,305
Because you're marrying a moron
and you're okay with it.
380
00:37:12,772 -- 00:37:13,897
Shut up.
381
00:37:14,357 -- 00:37:15,774
l genuineIy love him.
382
00:37:17,151 -- 00:37:18,902
l've known Baadal since college...
383
00:37:19,612 -- 00:37:20,737
been 5 years now.
384
00:37:21,030 -- 00:37:22,656
l've known you for 20 years now.
385
00:37:23,032 -- 00:37:25,825
Since you were this little.
386
00:37:26,244 -- 00:37:28,995
l used to drop you
to school on a moped.
387
00:37:30,706 -- 00:37:31,706
So?
388
00:37:34,043 -- 00:37:35,210
So, l know.
389
00:37:37,546 -- 00:37:38,546
What?
390
00:37:41,926 -- 00:37:43,260
You don't love him.
391
00:37:49,642 -- 00:37:51,601
Ya!!
392
00:37:52,812 -- 00:37:54,187
Because...
393
00:37:54,188 -- 00:37:56,648
l love you!
394
00:37:56,649 -- 00:37:58,650
Marry me!
395
00:37:58,651 -- 00:38:01,027
Marry you?
No way!
396
00:38:04,031 -- 00:38:08,201
Baadal has businesses
all over the world.
397
00:38:08,828 -- 00:38:11,871
A house in every city.
Do you know that?
398
00:38:11,872 -- 00:38:14,791
Of course!
We've funded all of it.
399
00:38:15,543 -- 00:38:16,626
ls that so?
400
00:38:17,962 -- 00:38:20,255
His mother has been in power
for 20 long years.
401
00:38:20,965 -- 00:38:23,049
She's been sucking us dry...
402
00:38:23,884 -- 00:38:25,719
and we've been letting her.
403
00:38:26,929 -- 00:38:28,847
ln complete silence.
404
00:38:31,183 -- 00:38:35,478
The farmers love their Iand
like their mother.
405
00:38:37,481 -- 00:38:44,904
And setting up a factory on
their land against their wishes...
406
00:38:46,699 -- 00:38:49,075
is not acceptable to my government.
407
00:38:50,202 -- 00:38:53,413
But the land is... barren, madam.
408
00:38:53,789 -- 00:38:57,751
And no farmer has paid
any installment of his loan...
409
00:38:58,169 -- 00:38:59,544
in the past three years.
410
00:39:00,004 -- 00:39:02,881
We don't even have electricity!
411
00:39:03,299 -- 00:39:06,593
We were promised 8
hours of electricity...
412
00:39:07,595 -- 00:39:09,471
but we get one hour.
413
00:39:09,472 -- 00:39:12,682
While our crops
dry and wither away...
414
00:39:12,683 -- 00:39:17,479
our quota of electricity is used to
light up the malls in the cities!
415
00:39:20,149 -- 00:39:23,485
UncIe, we will increase
your compensation.
416
00:39:24,362 -- 00:39:27,113
850 was the rate decided earlier...
417
00:39:27,782 -- 00:39:30,367
we'll make it 900.
418
00:39:31,869 -- 00:39:36,164
You'll buy it for 900
and sell it to Mandola for 5000!
419
00:39:38,000 -- 00:39:44,381
And he, in turn will sell
the apartments at a rate of 18,000!
420
00:39:46,384 -- 00:39:50,178
Okay, you fix the price.
421
00:39:51,389 -- 00:39:52,806
Tell me.
422
00:39:53,933 -- 00:39:55,266
We need to ask.
423
00:39:56,602 -- 00:39:57,602
Whom?
424
00:39:58,646 -- 00:39:59,854
Mao.
425
00:40:06,779 -- 00:40:08,029
Oh my!
426
00:40:10,241 -- 00:40:11,908
Who is Mao?
427
00:40:14,036 -- 00:40:16,204
A friend ofthe farmers.
428
00:40:21,293 -- 00:40:23,670
Are your banks open tomorrow?
429
00:40:36,434 -- 00:40:39,853
Why don't you read it aloud?
430
00:40:39,854 -- 00:40:41,563
What does it say?
431
00:40:44,442 -- 00:40:45,942
lt's a bank notice.
432
00:40:47,361 -- 00:40:49,904
We have to repay the Ioans...
433
00:40:49,905 -- 00:40:51,573
'REPAY WlTHIN THREE DAYS'
434
00:40:51,574 -- 00:40:54,033
or they'll seize our land.
435
00:40:55,661 -- 00:40:57,370
l warned you that...
436
00:40:57,955 -- 00:40:59,914
we should take what we get.
437
00:41:00,416 -- 00:41:03,835
What does Mao have to say now?
438
00:41:04,295 -- 00:41:05,879
He's Ieft us nowhere!
439
00:41:06,255 -- 00:41:07,464
We're ruined!
440
00:41:15,514 -- 00:41:16,848
Fellow farmers...
441
00:41:17,266 -- 00:41:19,476
Don't lose hope...
442
00:41:20,019 -- 00:41:22,103
We'll fight fire with fire...
443
00:41:22,730 -- 00:41:25,398
We'll strike the oppressors
with our hammer...
444
00:41:25,399 -- 00:41:27,317
...and cut them with our sickle!
445
00:41:27,610 -- 00:41:30,528
We'll resolve this at midnight.
446
00:41:31,197 -- 00:41:33,615
The red flag is Mao's symbol...
447
00:41:34,033 -- 00:41:35,408
assemble where you find it.
448
00:41:35,409 -- 00:41:37,494
Your friend, Mao.
449
00:41:45,794 -- 00:41:46,586
Okay...
450
00:41:46,587 -- 00:41:47,629
Knock, knock...
451
00:41:48,547 -- 00:41:49,672
Who's there?
452
00:41:50,090 -- 00:41:51,216
Repeat.
453
00:41:52,426 -- 00:41:53,343
Repeat who?
454
00:41:53,636 -- 00:41:56,471
Who... who... who...
455
00:41:56,972 -- 00:41:59,974
God!
Stop it now, Baadal.
456
00:42:00,643 -- 00:42:02,977
Come on, Bijlee, he's so cute.
457
00:42:02,978 -- 00:42:06,064
Baadal, one more.
458
00:42:06,065 -- 00:42:08,191
Okay... knock, knock.
459
00:43:06,375 -- 00:43:07,417
Hukum Singh!
460
00:43:08,168 -- 00:43:09,168
Mr. Mandola?
461
00:43:09,169 -- 00:43:10,587
Do you see a buffalo behind me?
462
00:43:14,717 -- 00:43:15,675
Yes.
463
00:43:16,135 -- 00:43:18,052
A pink buffalo?
464
00:43:19,430 -- 00:43:21,389
Dark pink, Mr. MandoIa.
465
00:43:22,391 -- 00:43:23,850
You've quit drinking.
466
00:43:24,143 -- 00:43:26,352
That's why the
damn buffalo's stalking me.
467
00:43:30,149 -- 00:43:31,691
She's coming your way.
468
00:43:31,942 -- 00:43:33,151
The pink buffalo?
469
00:43:34,111 -- 00:43:35,695
The dark pink buffalo.
470
00:43:47,333 -- 00:43:48,708
What's wrong?
471
00:43:51,086 -- 00:43:55,173
Nothing... l thought it's the...
472
00:43:55,883 -- 00:43:57,342
What?
473
00:44:01,764 -- 00:44:02,889
BuffaIo...
474
00:44:06,185 -- 00:44:07,644
The pink buffalo.
475
00:44:10,147 -- 00:44:11,898
lt's not funny, Harry.
476
00:46:30,996 -- 00:46:33,456
Do l look like a buffaIo to you?
477
00:46:33,707 -- 00:46:35,917
When the heart beats like a bull,
478
00:46:36,418 -- 00:46:39,337
every girl looks like a buffalo,
my dear.
479
00:46:39,338 -- 00:46:40,421
Girl?
480
00:46:40,714 -- 00:46:42,924
You just called me a girl!
481
00:48:36,455 -- 00:48:38,205
Knock knock!
482
00:48:38,498 -- 00:48:40,291
Who's there?
483
00:48:42,127 -- 00:48:43,169
ldiot!
484
00:48:44,630 -- 00:48:45,963
ldiot who?
485
00:48:47,299 -- 00:48:49,425
The idiot who is Iooking at me.
486
00:48:55,557 -- 00:48:57,224
You're funny!
487
00:48:57,225 -- 00:48:58,309
Uncle, you're so funny!
488
00:48:58,310 -- 00:49:01,604
You've got a funny
sense of humour!
489
00:49:01,939 -- 00:49:05,358
How can you spend your life
with this moron?
490
00:49:09,571 -- 00:49:12,198
ldiot has no sense of decency.
491
00:49:13,575 -- 00:49:15,034
And you...
492
00:49:15,786 -- 00:49:17,828
you have no sense of drinking!
493
00:49:19,122 -- 00:49:20,790
No more drinks for him.
494
00:49:21,667 -- 00:49:23,501
No more drinks for me.
495
00:49:24,711 -- 00:49:26,170
BijIee...
496
00:49:27,089 -- 00:49:29,632
Lock up aII bottles in my cupboard.
497
00:49:29,633 -- 00:49:31,342
Hurry up!
498
00:49:31,343 -- 00:49:32,885
What are you doing, Bijlee?
499
00:49:32,886 -- 00:49:34,553
We've got guests.
500
00:49:34,721 -- 00:49:36,013
Drinks anybody?
501
00:49:36,014 -- 00:49:38,224
Bar is getting closed
and the food is laid.
502
00:49:38,767 -- 00:49:40,184
One last, one fast.
503
00:49:40,185 -- 00:49:41,352
Every bottle!
504
00:49:41,353 -- 00:49:43,062
One, one last
505
00:49:43,313 -- 00:49:44,647
Just one more, please...
506
00:49:44,648 -- 00:49:45,940
No! No more.
507
00:49:47,025 -- 00:49:48,275
A small one?
508
00:49:49,319 -- 00:49:50,987
Do you understand English?
509
00:49:54,157 -- 00:49:55,199
Yes, I do...
510
00:49:57,619 -- 00:49:58,911
l don't think so.
511
00:50:00,998 -- 00:50:02,665
No more.
512
00:50:17,431 -- 00:50:25,521
I'll quit drinking
day after tomorrow...
513
00:50:26,481 -- 00:50:28,774
Can you hear me?
514
00:50:30,902 -- 00:50:34,071
Fine, l'll quit from tomorrow.
515
00:50:34,990 -- 00:50:36,907
Give me a bottIe of beer...
516
00:50:38,869 -- 00:50:40,119
BijIee...
517
00:50:41,538 -- 00:50:44,707
All the things l did for you...
518
00:50:45,417 -- 00:50:47,084
Dad...
519
00:50:48,670 -- 00:50:50,880
l want to study in Delhi."
520
00:50:52,007 -- 00:50:55,426
Sure, apple of my eye.
521
00:50:56,344 -- 00:51:00,806
l want to go to Oxford...
London to study...
522
00:51:01,933 -- 00:51:07,021
Darling,
l'd even send you to the moon!
523
00:51:10,108 -- 00:51:11,317
You know...
524
00:51:11,318 -- 00:51:14,195
it's because ofyou that
I didn't marry again.
525
00:51:15,864 -- 00:51:19,033
And you won't give me
two bottles of beer!
526
00:51:21,161 -- 00:51:22,411
BijIee!
527
00:51:28,126 -- 00:51:30,628
Two bottles of beer, please.
528
00:51:32,380 -- 00:51:33,839
You know...
529
00:51:35,258 -- 00:51:38,511
I kept away from you
because of your drinking!
530
00:51:40,222 -- 00:51:43,307
And you didn't marry
again because...
531
00:51:44,726 -- 00:51:48,646
after mom passed away,
no woman would've put up with you.
532
00:51:52,609 -- 00:51:53,901
Why?
533
00:52:02,369 -- 00:52:03,661
This is why.
534
00:52:05,664 -- 00:52:11,794
Everyone knew
that you have two personaIities.
535
00:52:12,712 -- 00:52:14,630
One sober...
536
00:52:16,049 -- 00:52:17,424
and the other drunk.
537
00:52:24,599 -- 00:52:26,100
My child...
538
00:52:28,019 -- 00:52:32,356
even if l mention
alcohol tomorrow...
539
00:52:33,316 -- 00:52:35,609
you can cut off my tongue.
540
00:52:38,446 -- 00:52:40,239
But today...
541
00:52:45,245 -- 00:52:46,495
Okay.
542
00:52:50,834 -- 00:52:52,668
Move your hand away...
543
00:52:53,753 -- 00:52:54,712
What?
544
00:52:54,713 -- 00:52:56,297
There's a lizard...
545
00:52:57,299 -- 00:52:59,300
Dad...
546
00:53:00,135 -- 00:53:01,343
Baadal...
547
00:53:02,179 -- 00:53:03,596
don't let dad get away.
548
00:53:16,484 -- 00:53:17,651
Here...
549
00:53:19,196 -- 00:53:20,529
Matru, catch!
550
00:53:21,364 -- 00:53:23,073
After him!
551
00:53:29,039 -- 00:53:32,291
Matru, you bloody buffoon...
552
00:53:32,292 -- 00:53:34,627
Matru, let's go!
553
00:53:42,135 -- 00:53:43,844
Hurry up!
554
00:53:46,723 -- 00:53:50,476
We'll open the bottle,
once we are out.
555
00:53:57,400 -- 00:53:58,400
Knock knock...
556
00:53:59,611 -- 00:54:00,653
Who's there?
557
00:54:01,363 -- 00:54:02,404
Mao.
558
00:54:04,157 -- 00:54:06,116
l know where Mao is.
559
00:54:06,785 -- 00:54:09,703
We lost those idiots!
560
00:54:10,956 -- 00:54:13,332
My throat is parched.
561
00:54:13,333 -- 00:54:15,876
You ride, l'll drink.
562
00:54:15,877 -- 00:54:17,962
Stop, l'll ride.
563
00:54:17,963 -- 00:54:19,922
Unless you stop, l can't ride.
564
00:54:19,923 -- 00:54:21,715
Unless you ride, l can't stop.
565
00:54:21,716 -- 00:54:22,758
Stop!
566
00:54:22,759 -- 00:54:23,550
Ride!
567
00:54:23,551 -- 00:54:24,093
Stop...
568
00:54:24,094 -- 00:54:24,802
Ride...
569
00:54:24,803 -- 00:54:25,719
Stop!
570
00:54:47,993 -- 00:54:49,994
You stupid well!
571
00:54:51,121 -- 00:54:53,289
Move out of my sight!
572
00:54:54,207 -- 00:54:55,833
You broke my bottle!
573
00:54:57,460 -- 00:54:59,044
Gulabbo...
574
00:55:00,046 -- 00:55:02,298
Where will l get
another at this hour?
575
00:55:04,259 -- 00:55:06,176
Speak up!
576
00:55:07,053 -- 00:55:08,804
Are you mute?
577
00:55:14,102 -- 00:55:15,144
Stop!
578
00:55:15,603 -- 00:55:17,813
Stop!
Have you lost it?
579
00:55:22,736 -- 00:55:26,655
This stupid well blocks
my path every day.
580
00:55:26,990 -- 00:55:29,283
He has to move from there.
581
00:55:30,243 -- 00:55:32,036
l'II talk to him.
582
00:55:34,539 -- 00:55:36,582
Listen carefully, Mr. Well...
583
00:55:38,960 -- 00:55:40,794
He is talking sense.
584
00:55:41,796 -- 00:55:44,798
Children walk to school,
women go to the fields...
585
00:55:44,799 -- 00:55:47,009
anybody could run into you
and get hurt.
586
00:55:47,719 -- 00:55:51,722
Because you are in an
accident prone area.
587
00:55:52,432 -- 00:55:54,600
You have to move out ofthe way.
588
00:55:56,269 -- 00:55:57,811
Listen, Mr. Well...
589
00:55:58,396 -- 00:56:00,647
your self-respect
is in your own hands.
590
00:56:01,024 -- 00:56:07,988
Step aside or l'll drag you
out of the village!
591
00:56:11,743 -- 00:56:14,787
Did you hear, you jerk!
592
00:56:17,582 -- 00:56:19,375
He is calling me a jerk!
593
00:56:23,880 -- 00:56:27,591
How dare you called him a jerk?
You bloody buffoon!
594
00:56:27,967 -- 00:56:30,260
Now he is abusing me!
595
00:56:30,637 -- 00:56:33,013
Let's drag him away!
596
00:56:35,183 -- 00:56:36,642
Where are you taking him?
597
00:56:36,643 -- 00:56:38,102
To the dyers!
598
00:56:38,103 -- 00:56:42,064
The splashing paint
will make the water dirty...
599
00:56:42,065 -- 00:56:43,607
and everyone will fall ill.
600
00:56:48,029 -- 00:56:50,030
Near the bullock cart?
601
00:56:52,951 -- 00:56:55,953
Sounds good, let's do it.
602
00:56:56,704 -- 00:56:57,746
Pull...
603
00:56:58,665 -- 00:56:59,790
harder...
604
00:56:59,791 -- 00:57:01,250
with aII your energy!
605
00:57:01,835 -- 00:57:02,918
Come on, Harry...
606
00:57:02,919 -- 00:57:03,836
come on!
607
00:57:04,629 -- 00:57:05,671
Come on!
608
00:57:05,880 -- 00:57:07,923
What the--
609
00:57:08,174 -- 00:57:10,926
Give me a hand and pull!
610
00:57:14,931 -- 00:57:19,101
Come on, Matru!
611
00:57:19,894 -- 00:57:21,770
Let's pull it together.
612
00:57:22,063 -- 00:57:24,982
Let's pull it!
613
00:57:26,901 -- 00:57:28,735
Pull harder...
614
00:57:29,320 -- 00:57:31,447
it's moving...
615
00:57:31,739 -- 00:57:33,198
keep pulling...
616
00:57:33,741 -- 00:57:36,076
Keep pulling...
617
00:57:36,077 -- 00:57:37,911
lt's moving!
618
00:57:38,288 -- 00:57:40,497
Keep pulling...
619
00:57:43,001 -- 00:57:45,669
We're aImost there...
620
00:57:45,837 -- 00:57:48,672
We made it.
That's enough!
621
00:57:49,174 -- 00:57:50,883
We've made it!
622
00:57:57,724 -- 00:58:00,267
Now that's a job well done!
623
00:58:01,728 -- 00:58:03,061
Matru...
624
00:58:04,105 -- 00:58:05,689
Get some Gulabbo...
625
00:58:05,690 -- 00:58:06,815
From where?
626
00:58:07,650 -- 00:58:09,151
The liquor shop.
627
00:58:09,819 -- 00:58:11,361
No Gulabbo there.
628
00:58:11,946 -- 00:58:13,322
Then where?
629
00:58:17,869 -- 00:58:19,411
ln the aeroplane.
630
00:58:20,955 -- 00:58:22,331
Don't you remember?
631
00:58:22,707 -- 00:58:24,541
We hid a few bottIes in it.
632
00:58:25,585 -- 00:58:28,420
Matru, my dear...
633
00:58:29,881 -- 00:58:33,133
You bloody buffoon, my friend!
634
00:58:33,968 -- 00:58:36,178
Give me a kiss.
635
00:58:37,347 -- 00:58:40,766
Today you want a kiss,
tomorrow you'll want to marry me.
636
00:58:54,113 -- 00:58:58,659
l'm not really who l seem to be.
637
00:58:59,869 -- 00:59:01,662
You wait and watch.
638
00:59:02,163 -- 00:59:06,124
First, l will give the land
back to the farmers.
639
00:59:08,127 -- 00:59:12,005
Then, l'll get both of you married
and go on a pilgrimage.
640
00:59:15,343 -- 00:59:17,344
Hey Ram...
641
00:59:23,017 -- 00:59:24,226
Who both?
642
00:59:25,478 -- 00:59:27,563
Bijlee and you.
643
00:59:28,648 -- 00:59:32,234
l won't let her marry that dimwit.
644
00:59:33,987 -- 00:59:35,487
l don't want to get married.
645
00:59:35,488 -- 00:59:36,863
Why not?
646
00:59:38,825 -- 00:59:40,867
ls Bijlee ugly?
647
00:59:41,077 -- 00:59:42,160
No.
648
00:59:42,537 -- 00:59:48,000
ls she mad... illiterate... sick?
649
00:59:49,544 -- 00:59:53,922
ls she not suitable...
or is she a man?
650
00:59:56,009 -- 00:59:57,759
She is your daughter.
651
01:00:20,908 -- 01:00:22,117
What?
652
01:00:22,910 -- 01:00:30,042
l've seen both of you since you were
kids... what a lovely pair you make.
653
01:00:31,669 -- 01:00:34,630
You're like Mukesh and Nita Ambani.
654
01:00:35,214 -- 01:00:36,798
Have you lost it?
655
01:00:37,634 -- 01:00:39,593
l don't want to be Mukesh Ambani.
656
01:00:40,261 -- 01:00:43,805
Then become his brother,
AniI Ambani.
657
01:00:47,352 -- 01:00:50,395
A servant can never
become an Ambani.
658
01:00:50,855 -- 01:00:51,730
l'm Ieaving.
659
01:00:51,731 -- 01:00:53,607
Where you off to?
660
01:00:54,525 -- 01:00:59,029
How about a night
walk in the plane?
661
01:00:59,614 -- 01:01:00,781
Sit.
662
01:01:05,662 -- 01:01:08,246
You are right.
663
01:01:08,915 -- 01:01:14,378
Once you marry Bijlee, Ambani will
be your servant and you his master.
664
01:01:14,379 -- 01:01:17,255
l'd much rather be a slave.
665
01:01:17,507 -- 01:01:19,257
So you won't?
666
01:01:19,258 -- 01:01:20,384
No.
667
01:01:21,678 -- 01:01:22,886
Think about it.
668
01:01:22,887 -- 01:01:24,346
Thought about it.
669
01:01:24,681 -- 01:01:27,808
l'd rather die than
have you as my father-in-law!
670
01:01:33,314 -- 01:01:34,773
Fine!
671
01:01:35,108 -- 01:01:38,485
Then prepare to die with
your never-to-be father-in-Iaw.
672
01:01:38,695 -- 01:01:40,487
Harry, what are you doing?
673
01:01:42,115 -- 01:01:42,948
Harry...
674
01:01:42,949 -- 01:01:44,616
We're going on a night walk.
675
01:01:44,617 -- 01:01:46,576
This isn't a joke!
676
01:01:47,036 -- 01:01:49,246
Stop!
677
01:01:49,247 -- 01:01:51,540
The night walk will be fun...
678
01:02:07,098 -- 01:02:10,183
Harry, are you crazy?
We'll die!
679
01:02:11,060 -- 01:02:13,687
Are you ready to marry?
680
01:02:15,148 -- 01:02:16,523
No.
681
01:02:17,024 -- 01:02:19,192
Then die!
682
01:02:25,324 -- 01:02:28,368
Please forgive me...
683
01:02:28,369 -- 01:02:30,662
Forgive you?
684
01:02:50,224 -- 01:02:51,892
You fool!
685
01:02:52,101 -- 01:02:55,520
Your daughter,
your buffalo, your car...
686
01:02:55,521 -- 01:02:59,941
trousers, shoes, shirt, watch...
l'll marry all of them!
687
01:03:02,153 -- 01:03:05,989
Thank you, AImighty God.
Thank you.
688
01:03:06,616 -- 01:03:08,742
Now let's go down.
689
01:03:10,995 -- 01:03:12,537
Damn!
690
01:03:16,501 -- 01:03:19,377
So many switches!
691
01:03:20,713 -- 01:03:22,130
What is it?
692
01:03:23,132 -- 01:03:30,263
I know how to take off
but l don't know how to land.
693
01:03:42,401 -- 01:03:44,319
Don't worry!
694
01:03:44,695 -- 01:03:47,197
There are some
parachutes at the back.
695
01:03:55,706 -- 01:03:58,708
ln case of an emergency...
696
01:03:59,001 -- 01:04:04,631
strap on the parachute
and fasten the buckles.
697
01:04:05,299 -- 01:04:10,387
Do remember to open
the parachute upon jumping.
698
01:04:11,681 -- 01:04:13,932
lf it opens, you're lucky!
699
01:04:14,475 -- 01:04:17,310
lf it doesn't, well...
you've had it!
700
01:04:20,273 -- 01:04:24,693
Matru... grab the controls.
701
01:04:24,694 -- 01:04:26,570
l'II have a sip...
702
01:04:26,571 -- 01:04:28,488
one for the road.
703
01:04:29,657 -- 01:04:31,992
Whoa!
You're crazy, Harry!
704
01:04:32,285 -- 01:04:35,579
This is no time for a drink.
Jump, you idiot!
705
01:04:35,580 -- 01:04:37,831
You got a light?
706
01:04:42,587 -- 01:04:44,379
Fire!
707
01:04:44,380 -- 01:04:45,881
Fire?
708
01:04:46,549 -- 01:04:48,216
Then give it to me.
709
01:04:48,217 -- 01:04:49,759
The engine is on fire!
710
01:04:49,760 -- 01:04:51,344
Jump, will you!
711
01:04:51,679 -- 01:04:54,598
Hang on!
Let me Iight up my cigar.
712
01:04:55,600 -- 01:04:56,933
Where are you going?
713
01:04:57,226 -- 01:04:58,518
Harry!
714
01:04:58,519 -- 01:05:00,812
Harry, get inside!
715
01:05:03,399 -- 01:05:08,028
Harry, for the last time,
are you jumping or not?
716
01:05:09,405 -- 01:05:12,032
Smoking kills...
717
01:05:12,742 -- 01:05:14,242
Then die!
718
01:05:15,119 -- 01:05:16,202
Matru...
719
01:05:16,203 -- 01:05:18,330
God have mercy!
720
01:05:23,544 -- 01:05:25,921
Gulabbo have mercy!
721
01:05:32,595 -- 01:05:37,265
Matru, my luck held!
My parachute opened.
722
01:06:08,422 -- 01:06:10,298
lt's past midnight.
723
01:06:11,092 -- 01:06:12,884
Where is Mao?
724
01:06:14,011 -- 01:06:17,180
Look... there he is!
725
01:06:18,849 -- 01:06:21,977
Look!! Mao!!
726
01:06:27,525 -- 01:06:32,028
Mao! Mao!
727
01:06:38,077 -- 01:06:43,999
The court has increased the
loan repayment time to 3 months!
728
01:06:45,835 -- 01:06:47,794
Mao... this way...
729
01:06:48,921 -- 01:06:51,381
Careful Mr. Mao...
730
01:06:57,805 -- 01:06:59,139
Ni hao, Mao.
731
01:06:59,140 -- 01:07:01,766
Huanying... Mandola village.
732
01:07:02,143 -- 01:07:03,643
Ni hao, Mao!
733
01:07:07,773 -- 01:07:10,108
Hello morons!
734
01:07:15,448 -- 01:07:18,324
Matru?
You are Mao?
735
01:07:19,493 -- 01:07:21,036
Yes.
736
01:07:22,413 -- 01:07:25,206
Until we get our land back...
737
01:07:26,167 -- 01:07:29,044
this should remain a secret.
738
01:07:42,224 -- 01:07:45,685
The red flag is Mao's symbol...
739
01:07:47,646 -- 01:07:50,982
l want that son-of-a-gun Mao alive!
740
01:07:53,694 -- 01:07:57,322
Mandola's peasants!
Mao offers his red salute!
741
01:07:57,323 -- 01:08:00,033
Mao is a cross-dresser?
742
01:08:01,827 -- 01:08:03,661
Mao speaks through me.
743
01:08:07,792 -- 01:08:11,544
You scoundrel... don't you
have any shame?
744
01:08:11,545 -- 01:08:13,755
Why don't you show yourseIf, Mao?
745
01:08:14,006 -- 01:08:19,219
l will, when the time is right!
746
01:08:19,512 -- 01:08:20,929
Danger is lurking around.
747
01:08:21,180 -- 01:08:22,347
The enemy is very...
748
01:08:22,723 -- 01:08:23,932
ls very what?
749
01:08:23,933 -- 01:08:27,185
stab me in the back... knife...
750
01:08:27,186 -- 01:08:28,394
Got it.
751
01:08:28,646 -- 01:08:29,938
That's him.
752
01:08:29,939 -- 01:08:34,150
The enemy wants to
ruin your mama's pudding.
753
01:08:34,151 -- 01:08:38,530
Before he can do that,
we must ruin his mama's pudding.
754
01:08:38,531 -- 01:08:40,323
You hear me?
755
01:08:40,324 -- 01:08:41,699
Just repeat what l'm saying,
you jerk!
756
01:08:41,700 -- 01:08:43,952
Repeat what l'm saying, you jerks!
757
01:08:44,453 -- 01:08:45,537
Say it!
758
01:08:45,538 -- 01:08:47,956
Mama's pudding!
759
01:08:48,290 -- 01:08:49,916
Naseeban, you moron!
760
01:08:49,917 -- 01:08:51,626
Naseeban, you mo--
761
01:08:52,711 -- 01:08:56,047
What did you say?
Are you calling me a moron?
762
01:08:56,048 -- 01:08:56,965
l'm Ieaving...
763
01:08:57,424 -- 01:08:58,883
Naseeban...
764
01:08:59,260 -- 01:09:00,718
Sorry...
765
01:09:01,095 -- 01:09:02,095
Please, come back!
766
01:09:02,429 -- 01:09:04,013
Just repeat after me...
767
01:09:04,014 -- 01:09:05,473
That's what l'm doing...
768
01:09:08,561 -- 01:09:13,189
Mao has got a stay
order from the court.
769
01:09:13,190 -- 01:09:15,358
And he gives you his word...
770
01:09:15,359 -- 01:09:19,112
that our crops wiIl sell
at the rates we want.
771
01:09:19,113 -- 01:09:21,698
Let's hear it for Mao!
772
01:09:23,951 -- 01:09:26,703
The court has given
us three months.
773
01:09:26,996 -- 01:09:30,206
But in three weeks
we'II harvest our crops...
774
01:09:30,207 -- 01:09:32,292
and repay all our debts.
775
01:09:32,293 -- 01:09:35,420
We won't let them build a factory
on our farms.
776
01:10:19,924 -- 01:10:23,593
A UFO crashed in Mandola
village last night.
777
01:10:23,802 -- 01:10:28,598
This has led to hysteria
amongst the nation's scientists.
778
01:10:28,933 -- 01:10:33,353
Senior researchers from the
lndian Space Research Organization...
779
01:10:33,354 -- 01:10:37,190
are here to investigate
the crash site.
780
01:10:37,983 -- 01:10:40,735
FortunateIy, there was
moisture in the fields...
781
01:10:40,986 -- 01:10:44,781
otherwise the explosion
wouId have caused a fire.
782
01:10:45,449 -- 01:10:47,784
What's shocking is...
783
01:10:47,785 -- 01:10:51,537
not a single fragment of
the UFO...
784
01:10:51,538 -- 01:10:53,456
has been found at the crash site.
785
01:10:55,167 -- 01:10:56,501
Shocking!
786
01:10:57,169 -- 01:11:00,088
The precinct was up all night
clearing the rubble.
787
01:11:00,839 -- 01:11:01,756
Shocking!
788
01:11:04,802 -- 01:11:09,430
Nainsukh is the onIy eyewitness
to the crash.
789
01:11:10,224 -- 01:11:13,935
Kindly telI our audience
what happened last night.
790
01:11:14,186 -- 01:11:15,228
Loose motions...
791
01:11:15,688 -- 01:11:16,437
Loose motions?
792
01:11:16,939 -- 01:11:20,733
Last night l had chicken for dinner...
793
01:11:20,734 -- 01:11:24,195
and that filthy chicken was clucking
away to glory inside my tummy.
794
01:11:25,239 -- 01:11:27,573
Chicken clucking in the tummy!
795
01:11:27,783 -- 01:11:28,574
lncredible...
796
01:11:28,993 -- 01:11:30,159
And then...?
797
01:11:30,744 -- 01:11:34,497
I ran to the fields
bareIy able to control my motions...
798
01:11:34,498 -- 01:11:36,249
And crapped for two hours straight!
799
01:11:37,710 -- 01:11:40,128
Crapped for two hours straight! Wow!
800
01:11:40,129 -- 01:11:41,254
But...
801
01:11:41,255 -- 01:11:43,381
What about the UFO?
802
01:11:43,882 -- 01:11:47,010
l was done crapping and
was pulling up my underwear...
803
01:11:47,011 -- 01:11:51,806
when a mighty gust of wind
blew my underwear away.
804
01:11:52,891 -- 01:11:57,020
Tell us, did you see the UFO
with your own eyes?
805
01:11:57,771 -- 01:11:59,564
Are you blind?
You idiot!
806
01:11:59,565 -- 01:12:01,774
Can't you see
that l can't see??
807
01:12:02,526 -- 01:12:03,651
Where's your camera?
808
01:12:03,652 -- 01:12:04,736
Why do you want that?
809
01:12:05,279 -- 01:12:06,612
Careful, it might break.
810
01:12:06,613 -- 01:12:07,655
Step aside you jerk!
811
01:12:07,990 -- 01:12:11,200
l have a humble request
to the viewers...
812
01:12:11,785 -- 01:12:13,661
if anybody finds my underwear...
813
01:12:13,662 -- 01:12:17,665
red colour, VlP brand with 5 holes.
2 in the front and 3 at the back!
814
01:12:17,666 -- 01:12:19,250
Please return them to me.
815
01:12:19,251 -- 01:12:21,878
Don't wear them.
816
01:13:23,524 -- 01:13:27,068
Now you know? What sets
you apart from Rahul?
817
01:13:27,736 -- 01:13:28,820
Or Varun?
818
01:13:29,905 -- 01:13:32,573
Or Jyotiraditya, Sachin and Milind?
819
01:13:34,410 -- 01:13:36,327
They are all responsibIe kids.
820
01:13:36,954 -- 01:13:38,955
They don't go around
risking their life.
821
01:13:39,873 -- 01:13:43,209
And that's why their parents
are happy and prosperous.
822
01:13:45,963 -- 01:13:47,880
What are you doing, you bitch!
823
01:13:50,843 -- 01:13:53,386
That's no way to speak
to your fiancee.
824
01:13:54,513 -- 01:13:55,304
Sorry...
825
01:13:55,806 -- 01:13:57,640
What are you doing, darIing?
826
01:14:00,811 -- 01:14:02,103
- Bijlee...
- Babe!
827
01:14:03,230 -- 01:14:05,857
l'm sorry... come back!
828
01:14:11,864 -- 01:14:12,738
Mom...
829
01:14:20,122 -- 01:14:21,998
Why is she marrying you?
830
01:14:22,332 -- 01:14:23,791
For love.
831
01:14:25,627 -- 01:14:26,419
And her father?
832
01:14:26,712 -- 01:14:28,129
For land...
833
01:14:30,591 -- 01:14:31,174
And we?
834
01:14:31,717 -- 01:14:33,676
For power.
835
01:14:35,137 -- 01:14:35,887
Mom!
836
01:14:40,434 -- 01:14:42,810
lt's not about love or power...
837
01:14:43,020 -- 01:14:45,146
not farmers or their land...
838
01:14:45,981 -- 01:14:48,274
or about villages, towns and cities.
839
01:14:50,068 -- 01:14:52,820
What's at stake here, is the nation.
840
01:14:58,368 -- 01:15:00,912
A nation is made up of its people.
841
01:15:01,330 -- 01:15:04,040
People, the masses.
842
01:15:05,292 -- 01:15:07,502
And the masses have no identity.
843
01:15:08,587 -- 01:15:10,463
lt's their Ieader
who gives them an identity.
844
01:15:11,298 -- 01:15:14,050
My character is the
character of my leader.
845
01:15:14,051 -- 01:15:16,177
and thus the character
of my nation.
846
01:15:16,512 -- 01:15:20,014
When l was spiritual,
the nation was Buddha.
847
01:15:20,307 -- 01:15:22,934
When l was sensual,
King Mihirkula.
848
01:15:22,935 -- 01:15:27,355
When l was weak, Alexander
and when l was divided, Babur.
849
01:15:28,440 -- 01:15:32,276
When l traded,
the nation became a slave.
850
01:15:33,779 -- 01:15:35,780
And my rebeIIion led to freedom.
851
01:15:36,990 -- 01:15:41,285
Freedom led to greed...
852
01:15:41,286 -- 01:15:43,412
greed to corruption,
corruption to wealth...
853
01:15:43,413 -- 01:15:46,457
wealth to success,
success to progress!
854
01:15:48,210 -- 01:15:49,460
Progress!
855
01:15:52,631 -- 01:15:54,298
So, tell me...
856
01:15:54,299 -- 01:15:57,510
why are you reaIly getting married
to MandoIa's daughter?
857
01:15:59,680 -- 01:16:00,596
Progress...
858
01:16:01,598 -- 01:16:03,349
For the country's progress.
859
01:16:04,434 -- 01:16:10,189
For the country to progress,
my personal progress is necessary!
860
01:16:23,161 -- 01:16:25,079
lfwe get a rate of 1500 rupees...
861
01:16:26,123 -- 01:16:27,331
What does it add up to?
862
01:16:27,708 -- 01:16:30,293
3 and a half million.
863
01:16:31,003 -- 01:16:34,171
Deduct labour charges and transport.
864
01:16:34,756 -- 01:16:38,759
Even after repaying the loan,
every family will save 50,000 rupees.
865
01:16:40,012 -- 01:16:41,470
Matru...
866
01:16:41,763 -- 01:16:43,347
thank god you're back...
867
01:16:44,516 -- 01:16:45,516
or we would've been doomed.
868
01:16:46,435 -- 01:16:47,893
We would've been doomed.
869
01:16:50,772 -- 01:16:53,941
Chaudhary Devi is performing
a ceremony to pray for rains.
870
01:16:54,484 -- 01:16:57,528
So that our crops are destroyed.
871
01:16:59,615 -- 01:17:01,198
[Chanting]
872
01:17:19,217 -- 01:17:20,426
Nonsense!
873
01:17:21,928 -- 01:17:25,222
So if its raining in Chennai,
do l shift the land there?
874
01:17:25,223 -- 01:17:26,641
When is it going to rain here, dammit?
875
01:17:27,100 -- 01:17:29,101
l had warned you...
876
01:17:29,102 -- 01:17:30,519
stop the supply of seeds.
877
01:17:31,229 -- 01:17:32,855
But you chose to ignore me.
878
01:17:33,899 -- 01:17:35,399
Now good luck
with your ritual and...
879
01:17:35,400 -- 01:17:37,276
pray that the crops get destroyed.
880
01:17:39,738 -- 01:17:40,738
Bad news...
881
01:17:41,907 -- 01:17:45,826
the MET department says that
the monsoon clouds may head this way.
882
01:17:46,453 -- 01:17:49,246
They say, it might rain
day after tomorrow.
883
01:17:49,623 -- 01:17:52,375
Even the gods can't make it rain now.
884
01:17:52,376 -- 01:17:53,876
Now what?
885
01:17:53,877 -- 01:17:54,835
l don't know.
886
01:17:54,836 -- 01:17:56,212
Atrazine...
887
01:17:56,672 -- 01:17:57,630
What?!
888
01:18:01,677 -- 01:18:03,803
ClA's secret formula...
889
01:18:03,804 -- 01:18:04,720
a herbicide.
890
01:18:06,640 -- 01:18:10,101
Spray a little bit and
the pests are destroyed but...
891
01:18:11,311 -- 01:18:16,232
sprayjust a little bit more
and the crops get destroyed.
892
01:18:16,608 -- 01:18:19,151
And the land remains barren...
893
01:18:19,778 -- 01:18:20,695
for years.
894
01:18:35,836 -- 01:18:37,920
l hope you are not angry anymore.
895
01:18:40,882 -- 01:18:42,425
Scared, aren't you?
896
01:18:42,676 -- 01:18:43,968
About the marriage.
897
01:18:44,594 -- 01:18:45,261
Hmm...
898
01:18:45,929 -- 01:18:46,804
Don't worry.
899
01:18:47,597 -- 01:18:50,141
This time nothing will come
in the way of our marriage.
900
01:18:52,227 -- 01:18:52,852
Really?
901
01:18:54,521 -- 01:19:00,401
Tomorrow morning the crops and land
will be destroyed.
902
01:19:00,861 -- 01:19:02,236
lt'll happen tonight.
903
01:19:05,115 -- 01:19:05,531
What?
904
01:19:07,617 -- 01:19:10,494
Operation Mao Mao.
905
01:19:10,495 -- 01:19:11,871
Mao Mao...
906
01:19:17,669 -- 01:19:18,836
Have you seen Matru?
907
01:19:22,549 -- 01:19:42,860
Matru!!
908
01:19:44,696 -- 01:19:45,821
Up here!
909
01:19:46,948 -- 01:19:47,990
What's wrong?
910
01:19:47,991 -- 01:19:49,074
Why are you yelling
like crazy?
911
01:19:49,409 -- 01:19:50,367
l finally know...
912
01:19:51,703 -- 01:19:52,036
What?
913
01:19:53,413 -- 01:19:54,580
That l have it.
914
01:19:55,415 -- 01:19:56,207
Have what?
915
01:19:57,667 -- 01:19:58,542
l...
916
01:20:01,338 -- 01:20:03,506
l have the Meena Kumari complex.
917
01:20:43,922 -- 01:20:46,382
lt's exactly 2300 hours.
918
01:20:47,133 -- 01:20:50,719
And we will
strike precisely at zero hours.
919
01:20:52,472 -- 01:20:53,806
ls that clear?
920
01:20:54,057 -- 01:20:54,974
Sir!
921
01:21:00,814 -- 01:21:03,607
This operation will be called...
922
01:21:04,734 -- 01:21:06,151
Mao Mao.
923
01:21:16,746 -- 01:21:17,746
Check it properly.
924
01:21:20,500 -- 01:21:21,500
Sir!
925
01:21:22,544 -- 01:21:23,210
At ease!
926
01:21:24,087 -- 01:21:27,214
Every commander wiII have
25 soIdiers in his unit.
927
01:21:27,215 -- 01:21:29,300
You will lead from the north...
928
01:21:29,301 -- 01:21:30,718
you from the south.
929
01:21:30,719 -- 01:21:31,385
Sir!
930
01:21:31,386 -- 01:21:33,512
- You from the west.
- Sir!
931
01:21:33,513 -- 01:21:36,098
And l from the east.
932
01:21:36,099 -- 01:21:37,433
Copy that?
933
01:21:37,434 -- 01:21:38,392
Copy!
934
01:21:38,393 -- 01:21:39,059
Good.
935
01:21:42,939 -- 01:21:45,065
The code for danger is Mao.
936
01:21:45,734 -- 01:21:49,111
And the code for danger averted is--
Where is it?!
937
01:21:49,112 -- 01:21:51,614
The code for danger averted is
Mao Mao.
938
01:21:55,952 -- 01:21:57,953
All the best for the operation!
939
01:22:07,047 -- 01:22:09,673
Rain drops are falling on my head...
940
01:22:12,552 -- 01:22:15,262
faIIing... on my head?!
941
01:22:26,691 -- 01:22:29,401
Rain drops are falling on my head...
942
01:22:41,289 -- 01:22:43,248
Smells like cow dung.
943
01:22:45,335 -- 01:22:47,711
A buffalo in the sky?
944
01:22:50,048 -- 01:22:51,382
Hello...
945
01:22:51,383 -- 01:22:52,841
Team A reporting Mao.
946
01:22:53,176 -- 01:22:56,387
This is team B reporting Mao Mao.
947
01:22:57,180 -- 01:22:58,472
Team A reporting Mao.
948
01:22:59,057 -- 01:23:00,432
Mao Mao.
949
01:23:00,892 -- 01:23:03,477
Not Mao Mao.
l say Mao.
950
01:23:03,478 -- 01:23:06,271
You hear Mao Mao.
Not Mao Mao, Mao.
951
01:23:10,527 -- 01:23:11,402
Mao!
952
01:23:11,403 -- 01:23:13,737
Who's there?
Mao or Mao Mao?!
953
01:23:14,447 -- 01:23:16,657
Shokeen? Dahiya?
954
01:23:22,914 -- 01:23:25,416
Hello, this is Team B reporting...
955
01:23:25,834 -- 01:23:27,710
M-A-O... M-A-O
Mao Mao.
956
01:23:27,919 -- 01:23:29,420
Now listen to me carefully.
957
01:23:30,547 -- 01:23:33,465
Take cover and no
movement tiII my next order.
958
01:23:33,675 -- 01:23:34,675
Copy!
959
01:23:34,676 -- 01:23:38,387
Sit down!
960
01:23:39,014 -- 01:23:40,597
Lie low...
961
01:23:41,266 -- 01:23:43,225
Lie low...Sit down you idiot!
962
01:23:43,601 -- 01:23:44,601
Copy copy!
963
01:24:03,496 -- 01:24:06,123
Mao... Mao...
964
01:24:11,546 -- 01:24:12,337
Fire!
965
01:24:12,630 -- 01:24:13,839
Yo mama's pudding!
966
01:28:35,852 -- 01:28:37,936
This is good grain, Patwari...
967
01:28:37,937 -- 01:28:39,771
brilliant!
968
01:28:40,273 -- 01:28:41,523
1000 rupees.
969
01:28:41,524 -- 01:28:43,191
That's it?
970
01:28:43,192 -- 01:28:45,402
Come on guys,
you can do better than that.
971
01:28:45,403 -- 01:28:46,737
1200 rupees.
972
01:28:46,946 -- 01:28:48,322
1400 rupees.
973
01:28:49,157 -- 01:28:49,948
1500 rupees.
974
01:28:50,199 -- 01:28:52,534
1500... 1500 going once...
975
01:28:52,535 -- 01:28:53,702
Patwari... 1500 rupees?
976
01:28:55,413 -- 01:28:56,621
1500 going once...
977
01:28:57,457 -- 01:28:58,415
1500 going twice--
978
01:28:58,416 -- 01:29:00,042
Hold on!
979
01:29:00,460 -- 01:29:03,795
There is an order to not
buy grain from Mandola village.
980
01:29:04,088 -- 01:29:04,588
What?
981
01:29:04,589 -- 01:29:05,505
Yeah!
982
01:29:06,841 -- 01:29:09,217
Get rid of this rubbish.
Let's check the next lot.
983
01:29:09,677 -- 01:29:10,302
What happened?
984
01:29:12,847 -- 01:29:16,558
Your grain failed
the quality control test.
985
01:29:17,727 -- 01:29:18,518
What?
986
01:29:19,103 -- 01:29:22,272
You were quite excited when
you saw it this morning...
987
01:29:22,732 -- 01:29:26,026
ln the morning, they didn't know
the name of your village.
988
01:29:27,236 -- 01:29:29,446
Tell Mao to get a stay order
from the court.
989
01:29:34,827 -- 01:29:36,244
Let's go!
990
01:29:42,627 -- 01:29:43,835
Matru...
991
01:29:43,836 -- 01:29:47,297
They have got our grains rejected
in all the markets.
992
01:29:49,050 -- 01:29:51,885
We can't sell our grains anywhere.
993
01:29:53,388 -- 01:29:54,596
What can we do now?
994
01:30:04,857 -- 01:30:07,359
She is in a board meeting,
and l can't disturb her right now.
995
01:30:09,946 -- 01:30:10,570
Okay.
996
01:30:11,572 -- 01:30:12,614
l'II wait.
997
01:30:21,249 -- 01:30:21,790
Hukka!
998
01:30:24,001 -- 01:30:25,794
This is a surprise!
999
01:30:27,088 -- 01:30:28,588
So good to see you.
1000
01:30:30,633 -- 01:30:32,843
l can't believe you are still alive,
you dog!
1001
01:30:33,219 -- 01:30:34,678
Well so are you, you witch!
1002
01:30:45,857 -- 01:30:47,232
So...
1003
01:30:47,233 -- 01:30:49,067
when's that revolution of
yours coming?
1004
01:30:49,569 -- 01:30:51,611
As soon as you buy the grains.
1005
01:30:56,492 -- 01:30:59,661
There is a system for that, Hukka.
1006
01:31:00,872 -- 01:31:03,123
System... in this country?
1007
01:31:05,251 -- 01:31:07,002
Kiddo, there you are.
1008
01:31:08,087 -- 01:31:09,588
Look at this e-mail, listen...
1009
01:31:09,589 -- 01:31:12,382
The Australians are getting
really impatient. We have to--
1010
01:31:14,510 -- 01:31:15,677
Who's smoking a cigarette?
1011
01:31:16,888 -- 01:31:18,555
lt's a beedi, actuaIIy.
1012
01:31:22,477 -- 01:31:23,560
Hukum.
1013
01:31:24,687 -- 01:31:26,980
JN University...
Hukum?
1014
01:31:26,981 -- 01:31:27,856
Hukka!
1015
01:31:28,524 -- 01:31:30,233
When's that revolution of
yours coming?
1016
01:31:32,945 -- 01:31:35,322
Actually, she has told me
a lot about you guys.
1017
01:31:35,907 -- 01:31:39,493
- Except that I never--
- Percy Shroff, my husband!
1018
01:31:40,495 -- 01:31:42,078
Oh yeah!
Hello!
1019
01:31:48,753 -- 01:31:49,586
So you were saying...
1020
01:31:51,130 -- 01:31:51,755
Yeah...
1021
01:31:52,590 -- 01:31:56,134
Until there is a middle man
in the system...
1022
01:31:56,135 -- 01:31:58,678
Yeah right l understand--
Middle man.
1023
01:31:58,679 -- 01:31:59,930
Sure, I understand.
1024
01:31:59,931 -- 01:32:00,931
l'II go.
1025
01:32:00,932 -- 01:32:02,349
Hey, l didn't mean that!
1026
01:32:09,857 -- 01:32:10,649
Coffee?
1027
01:32:12,693 -- 01:32:13,360
Kamini...
1028
01:32:14,153 -- 01:32:17,322
300 families will lose
their land and livelihood.
1029
01:32:18,533 -- 01:32:19,950
Somebody has to do something.
1030
01:32:30,002 -- 01:32:32,629
We have an urgent delivery
to Australia.
1031
01:32:32,630 -- 01:32:36,550
lf you could arrange the delivery in
the next 5 days then...
1032
01:32:37,593 -- 01:32:38,969
We have a deal.
1033
01:32:40,930 -- 01:32:41,888
Should I say thanks?
1034
01:32:42,765 -- 01:32:43,390
Why not?!
1035
01:32:51,148 -- 01:32:52,232
l need an advance.
1036
01:32:53,067 -- 01:32:54,985
You commie bastard!
1037
01:32:55,528 -- 01:32:56,945
You bourgeois bitch!
1038
01:33:12,795 -- 01:33:13,753
Stop this racket!
1039
01:33:18,301 -- 01:33:19,175
Stop!
1040
01:33:20,386 -- 01:33:22,470
What's with this racket!
1041
01:33:23,889 -- 01:33:25,890
The first installment of our Ioan.
1042
01:33:26,851 -- 01:33:29,978
And in 10 days you will get
the last too.
1043
01:33:29,979 -- 01:33:32,147
Here... have some sweets.
1044
01:33:34,900 -- 01:33:36,526
What happened to the music?
1045
01:34:10,853 -- 01:34:15,649
Every time I see these hideous crops
in this green wasteland...
1046
01:34:16,609 -- 01:34:19,611
my dream stings my eyes.
1047
01:34:21,489 -- 01:34:22,906
My dream of...
1048
01:34:25,576 -- 01:34:28,244
gigantic earth movers...
1049
01:34:28,245 -- 01:34:30,747
bulldozers, stone crushers...
1050
01:34:34,043 -- 01:34:35,210
industrial cranes...
1051
01:34:37,880 -- 01:34:40,465
dry cement floating in the air.
1052
01:34:40,758 -- 01:34:43,635
Thousands of labourers
toiling away.
1053
01:34:45,388 -- 01:34:48,640
Smoke spewing factories...
1054
01:34:48,641 -- 01:34:50,225
howIing furnaces...
1055
01:34:51,477 -- 01:34:53,395
and bellowing chimneys.
1056
01:34:56,607 -- 01:35:01,403
On one side,
a housing project for the workers.
1057
01:35:02,071 -- 01:35:03,154
And on the other...
1058
01:35:03,906 -- 01:35:08,910
gleaming, high, twin shopping malls.
1059
01:35:11,163 -- 01:35:15,083
Do you see the film posters
on the billboards ofthe multiplex?
1060
01:35:15,084 -- 01:35:16,292
l see them!
1061
01:35:20,131 -- 01:35:23,216
With one hand we're
paying money to the factory workers...
1062
01:35:24,927 -- 01:35:27,637
and taking it back with the other
at the shopping malls.
1063
01:35:32,685 -- 01:35:38,398
The serpentine smoke rising from the
factory chimneys is...
1064
01:35:38,399 -- 01:35:41,901
painting our destiny on the canvas
ofthe evening sky.
1065
01:35:43,821 -- 01:35:47,490
Mandola's...
1066
01:35:51,620 -- 01:35:52,746
Harry!
1067
01:35:55,458 -- 01:35:57,041
This isn't a dream.
1068
01:35:57,752 -- 01:36:01,421
This is the mother of all dreams!
1069
01:36:05,718 -- 01:36:08,887
l can do anything to make this
dream come true.
1070
01:36:11,515 -- 01:36:12,474
Anything?
1071
01:36:13,225 -- 01:36:13,850
Anything.
1072
01:36:16,937 -- 01:36:17,520
Such as?
1073
01:36:26,238 -- 01:36:29,157
Go on Harry,
why did you stop?
1074
01:36:32,411 -- 01:36:34,913
Tell me...
1075
01:36:35,539 -- 01:36:38,792
What can you do to
make this dream come true?
1076
01:36:40,711 -- 01:36:42,378
Say it...
1077
01:36:42,588 -- 01:36:43,421
Please!
1078
01:36:45,591 -- 01:36:46,966
l will give up alcohol.
1079
01:36:53,057 -- 01:36:54,265
Forever?
1080
01:36:55,768 -- 01:36:56,726
Yes!
1081
01:36:59,146 -- 01:37:00,730
You swear on Bijlee?
1082
01:37:05,569 -- 01:37:07,278
l swear on Bijlee!
1083
01:37:13,953 -- 01:37:16,621
Harry, it's raining!
1084
01:37:19,250 -- 01:37:21,835
Everything is washed out.
1085
01:37:24,046 -- 01:37:25,797
Ruined!
1086
01:38:04,712 -- 01:38:06,796
Rush to Chaudhari's farm,
he must be alone.
1087
01:38:06,797 -- 01:38:08,172
All ofyou meet me
at the warehouse...
1088
01:38:08,173 -- 01:38:10,800
the harvest is there,
rain water shouldn't leak in.
1089
01:38:15,890 -- 01:38:17,056
Hurry up!
1090
01:39:00,809 -- 01:39:01,392
Wow!
1091
01:39:10,819 -- 01:39:11,945
BijIee!
1092
01:40:42,494 -- 01:40:45,288
This is not the time
to lose hope.
1093
01:40:46,915 -- 01:40:49,667
lt's time to keep
the fire burning inside you!
1094
01:40:50,627 -- 01:40:55,590
A prayer from the heart,
always comes true.
1095
01:40:56,258 -- 01:41:01,095
This isn't just rain,
but showers of blessings.
1096
01:41:02,097 -- 01:41:03,139
Thank god!
1097
01:41:04,767 -- 01:41:06,017
Remember...
1098
01:41:06,226 -- 01:41:09,187
Unless we concede defeat,
they cannot win!
1099
01:41:10,647 -- 01:41:12,648
They have no way out.
1100
01:41:12,900 -- 01:41:15,985
Shokeen,
prepare the acquisition papers.
1101
01:41:16,820 -- 01:41:19,238
Farmers aII over the country
are with us.
1102
01:41:20,282 -- 01:41:23,659
Tomorrow, we will march
all the way to Delhi.
1103
01:41:24,036 -- 01:41:28,331
New Delhi, the seat of power,
is within reach!
1104
01:41:29,333 -- 01:41:32,043
Cheers!
1105
01:42:16,088 -- 01:42:18,131
Lalbihari!
1106
01:42:23,637 -- 01:42:24,762
Patwari!
1107
01:43:04,803 -- 01:43:07,638
l, Lal Bihari Sarohi,
1108
01:43:07,639 -- 01:43:11,058
son of Babu Lal Sarohi,
resident of Mandola...
1109
01:43:11,059 -- 01:43:13,060
have freely and without encumbrance,
1110
01:43:13,061 -- 01:43:17,273
handed over my land
to the state government.
1111
01:43:17,524 -- 01:43:23,321
l accept the compensation
given in return for this.
1112
01:43:24,489 -- 01:43:26,657
GeneraIIy l'm not so corrupt...
1113
01:43:28,952 -- 01:43:29,994
you know that.
1114
01:43:31,872 -- 01:43:34,957
l'm doing this for love.
1115
01:43:37,586 -- 01:43:39,503
Not for you!
1116
01:43:39,796 -- 01:43:41,088
For the love of Baadal.
1117
01:43:43,508 -- 01:43:46,052
Also my son-in-law.
1118
01:43:56,063 -- 01:43:57,647
Not yet.
1119
01:43:58,982 -- 01:44:02,735
There's many a slip,
between cup and lip.
1120
01:44:10,619 -- 01:44:12,870
On the day ofthe marriage,
give your daughter...
1121
01:44:12,871 -- 01:44:16,290
and take the signature.
1122
01:44:25,550 -- 01:44:27,260
- Call the PM's office!
- Yes, Madam.
1123
01:44:54,204 -- 01:44:59,041
Guess who told the viIlagers
about Operation Mao Mao?
1124
01:45:00,252 -- 01:45:01,544
Who?
1125
01:45:07,676 -- 01:45:08,426
The fan?
1126
01:45:15,559 -- 01:45:18,394
The buIb?
What are you saying, mom?
1127
01:45:25,068 -- 01:45:26,694
Tube light?
1128
01:45:34,411 -- 01:45:35,536
BijIee!
1129
01:45:36,872 -- 01:45:37,913
l will kill the--
1130
01:45:39,249 -- 01:45:40,249
Shhh..!
1131
01:45:42,878 -- 01:45:44,086
Silly boy...
1132
01:45:45,130 -- 01:45:48,132
lf you kill her,
who will you marry?
1133
01:45:50,886 -- 01:45:55,848
And anything is possible
after marriage...
1134
01:45:55,849 -- 01:45:56,599
anything!
1135
01:46:02,981 -- 01:46:08,027
Our progress depends on
Mandola's property...
1136
01:46:09,571 -- 01:46:12,281
and Mandola's property
depends on this marriage.
1137
01:46:13,283 -- 01:46:19,121
Therefore,
nothing should stop this marriage.
1138
01:46:21,792 -- 01:46:23,959
And nothing will.
l promise!
1139
01:46:34,346 -- 01:46:36,138
What will you do?
1140
01:46:37,516 -- 01:46:38,599
ln Delhi?
1141
01:46:39,768 -- 01:46:43,521
l'll work for the community,
teach at the University.
1142
01:46:45,357 -- 01:46:47,316
Don't you care about me?
1143
01:46:47,734 -- 01:46:48,734
Nope.
1144
01:46:50,779 -- 01:46:52,363
Do you have a girIfriend?
1145
01:46:52,948 -- 01:46:53,864
ln Delhi?
1146
01:47:07,587 -- 01:47:08,379
Do you?
1147
01:47:11,007 -- 01:47:12,133
Yeah.
1148
01:47:14,511 -- 01:47:15,594
What's her name?
1149
01:47:18,765 -- 01:47:20,641
Sheila Dikshit, the Chief Minister.
1150
01:47:30,777 -- 01:47:31,694
Listen!
1151
01:47:37,325 -- 01:47:39,827
There is something l have to say...
1152
01:47:46,376 -- 01:47:47,585
l have...
1153
01:47:50,922 -- 01:47:53,883
l've started brushing
my teeth at night.
1154
01:48:12,611 -- 01:48:16,489
l don't have the heart to watch
the factory repIace our farms.
1155
01:48:23,288 -- 01:48:26,290
Once you get married your
mother-in-law wiII sign the papers...
1156
01:48:26,291 -- 01:48:28,375
and declare the farms a
Special Economic Zone.
1157
01:48:47,687 -- 01:48:49,522
What ifthere is no marriage?
1158
01:48:58,823 -- 01:49:00,032
Matru!
1159
01:49:02,827 -- 01:49:03,994
We love you!
1160
01:49:27,602 -- 01:49:28,435
Daddy...
1161
01:49:30,689 -- 01:49:33,691
Which one ofthese should
I wear this evening?
1162
01:49:33,984 -- 01:49:35,776
This or this?
1163
01:49:38,196 -- 01:49:40,698
As you wish,
you'll stiIl look the same.
1164
01:49:42,367 -- 01:49:43,784
Fine, l'll ask Bijlee.
1165
01:49:44,411 -- 01:49:44,994
BijIee!
1166
01:49:52,711 -- 01:49:53,669
Matru!
1167
01:49:55,922 -- 01:49:57,506
l'm scared...
1168
01:49:58,675 -- 01:49:59,592
What do l do?
1169
01:50:01,720 -- 01:50:02,886
Tell you what...
1170
01:50:06,349 -- 01:50:07,141
don't be scared.
1171
01:50:12,856 -- 01:50:14,106
Be serious.
1172
01:50:15,108 -- 01:50:17,151
Are we doing the
right thing?
1173
01:50:21,823 -- 01:50:24,908
Fair is foul and foul is fair.
1174
01:50:25,869 -- 01:50:28,329
Hover through the fog
and filthy air.
1175
01:50:36,254 -- 01:50:36,962
Excuse me!
1176
01:50:37,255 -- 01:50:37,921
Yes?
1177
01:50:38,548 -- 01:50:39,757
Have you seen Bijlee?
1178
01:50:40,050 -- 01:50:41,258
Yeah!
1179
01:50:41,551 -- 01:50:42,343
Where?
1180
01:50:42,636 -- 01:50:46,138
You know the lake inside,
she is swimming there.
1181
01:50:46,473 -- 01:50:47,348
Thank you... thank you very much.
1182
01:50:47,641 -- 01:50:48,724
You are welcome!
1183
01:51:43,405 -- 01:51:46,657
Are you ready for
Operation Wedding Night?
1184
01:51:47,242 -- 01:51:49,159
Of course l am.
1185
01:51:50,203 -- 01:51:55,457
l'll add sleeping pills
to Baadal's glass of milk tonight.
1186
01:51:57,127 -- 01:52:01,547
And l'll make sure he has the milk.
1187
01:52:01,840 -- 01:52:05,551
Before he can even touch me,
he'll drop unconscious!
1188
01:52:11,725 -- 01:52:12,766
Great!
1189
01:52:14,018 -- 01:52:18,981
Making the guards unconscious
will be my responsibiIity.
1190
01:52:20,233 -- 01:52:23,610
As soon as l get the signal...
1191
01:52:23,903 -- 01:52:26,405
l'll take out the knife...
1192
01:52:27,741 -- 01:52:29,408
hidden under the bed...
1193
01:52:34,289 -- 01:52:37,541
and cut Baadal's heart
into a million pieces.
1194
01:52:40,086 -- 01:52:47,384
And l'll place the knife in the
hands of an unconscious guard.
1195
01:52:49,179 -- 01:52:51,180
Then I'll scream!
1196
01:52:52,015 -- 01:52:56,310
Murder... Murder... Murder...
1197
01:52:59,314 -- 01:53:02,065
The guards will be
accused of the murder!
1198
01:53:02,358 -- 01:53:06,945
And l'II be yours forever.
1199
01:53:09,908 -- 01:53:11,909
That's BijIee's voice, right?
1200
01:53:14,037 -- 01:53:14,995
Why are you crying?
1201
01:53:15,288 -- 01:53:16,705
And why is she laughing?
1202
01:53:18,792 -- 01:53:22,377
You're like thunder in the sky,
you blow my fuse away!
1203
01:53:22,712 -- 01:53:24,129
ls it an electrician?
1204
01:53:25,548 -- 01:53:26,465
l didn't send him.
1205
01:53:30,512 -- 01:53:35,557
Then one day we'll get rid off
his eviI mother...
1206
01:53:35,850 -- 01:53:39,728
and get our hands on her money...
1207
01:53:40,021 -- 01:53:44,441
get married and sail the seven seas.
1208
01:53:44,901 -- 01:53:48,445
Sail the seven seas!
1209
01:53:49,072 -- 01:53:51,865
My Lady Macbeth, well done!
1210
01:53:53,743 -- 01:53:55,077
Bijlee, somebody will catch us.
1211
01:53:56,120 -- 01:54:00,415
Have mercy on me.
For gods' sake, let me go!
1212
01:54:00,708 -- 01:54:04,294
How can l ever leave you
even for the sake of god?
1213
01:54:20,144 -- 01:54:21,186
Thank you.
1214
01:55:13,865 -- 01:55:14,364
BijIee!
1215
01:55:30,006 -- 01:55:30,714
Who's inside?
1216
01:55:33,718 -- 01:55:34,551
Nobody.
1217
01:55:39,390 -- 01:55:41,141
This 6 foot tall thug is nobody?
1218
01:55:42,435 -- 01:55:45,437
Oh... you're not Baadal?
1219
01:55:47,607 -- 01:55:48,815
What were you doing inside?
1220
01:55:49,734 -- 01:55:51,026
We were reading...
Shakespeare...
1221
01:55:52,779 -- 01:55:53,528
William.
1222
01:55:54,948 -- 01:55:56,073
ln the swimming pool?
1223
01:55:58,910 -- 01:56:00,452
l fixed the leaking tap...
1224
01:56:00,745 -- 01:56:02,496
until the pool could fill up...
1225
01:56:02,830 -- 01:56:06,458
we thought we'd try,
reading Shakespeare under water.
1226
01:56:08,795 -- 01:56:09,878
Shakespeare...
1227
01:56:14,676 -- 01:56:17,386
Bastard, do you think I'm a moron?
1228
01:56:22,350 -- 01:56:26,520
ls it a crime to read
Shakespeare in this country?
1229
01:56:29,357 -- 01:56:31,608
Careful...
1230
01:56:36,948 -- 01:56:38,657
Matru is like a brother to me.
1231
01:56:40,076 -- 01:56:43,036
And if he says they were
reading Shakespeare...
1232
01:56:44,038 -- 01:56:47,582
then why don't you believe, that
they were just reading Shakespeare!
1233
01:56:51,170 -- 01:56:55,132
Who are you to doubt
my fiancee's intentions?
1234
01:56:58,094 -- 01:56:59,553
Her father.
1235
01:57:13,109 -- 01:57:19,865
Once when you were a kid,
your mother spanked you a Iot.
1236
01:57:23,244 -- 01:57:25,871
You were playing truant from school
to go for a movie.
1237
01:57:30,043 -- 01:57:32,753
l didn't talk to her
for months after that.
1238
01:57:37,717 -- 01:57:39,843
Now l think she was right
and l was wrong.
1239
01:57:42,764 -- 01:57:44,514
l think l should spank you.
1240
01:57:54,442 -- 01:57:56,610
Who am l dreaming
these dreams for?
1241
01:57:59,030 -- 01:58:01,448
This lifestyle... this wealth...
1242
01:58:03,743 -- 01:58:04,284
for whom?
1243
01:58:09,123 -- 01:58:10,540
For me.
1244
01:58:14,754 -- 01:58:17,964
Go get dressed.
1245
01:58:35,608 -- 01:58:38,318
Matru...
1246
01:58:40,404 -- 01:58:41,530
Matru.
1247
01:58:41,906 -- 01:58:43,323
Are you an idiot or a coward?
1248
01:58:43,574 -- 01:58:44,366
Are you blind?
1249
01:58:44,659 -- 01:58:46,243
Or are you diseased?
1250
01:58:53,668 -- 01:58:55,502
l am Mao.
1251
01:59:31,706 -- 01:59:34,207
Look what l've found...
1252
01:59:35,793 -- 01:59:36,960
What is it?
1253
01:59:39,172 -- 01:59:40,922
See this!
1254
02:01:23,401 -- 02:01:25,527
Extend your right hand.
1255
02:02:41,062 -- 02:02:42,645
Please bring the bride.
1256
02:04:14,697 -- 02:04:16,239
Bijlee, are you ready?
1257
02:04:21,579 -- 02:04:22,495
BijIee!
1258
02:04:30,588 -- 02:04:32,130
BijIee, where are you?
1259
02:04:33,507 -- 02:05:11,419
BijIee!
1260
02:05:21,931 -- 02:05:23,556
Daddy!
1261
02:05:25,142 -- 02:05:27,393
Cheers daddy!
1262
02:05:32,358 -- 02:05:34,359
l've been stuck in here for an hour...
1263
02:05:37,196 -- 02:05:38,655
Help me out, please.
1264
02:05:46,163 -- 02:05:48,790
Sorry...
1265
02:05:55,714 -- 02:05:57,298
What have you done?
1266
02:05:58,175 -- 02:05:58,633
What?
1267
02:06:01,011 -- 02:06:01,386
Oh!
1268
02:06:04,890 -- 02:06:05,974
The booze?
1269
02:06:12,398 -- 02:06:18,736
Now l know why you
love alcohol so much.
1270
02:06:20,614 -- 02:06:24,242
The truth doesn't seem so bitter
when you're drunk.
1271
02:06:25,536 -- 02:06:27,745
No pain... no sorrow...
1272
02:06:29,456 -- 02:06:32,041
lt's so much fun living a lie...
1273
02:06:33,752 -- 02:06:36,379
thanks to the booze.
1274
02:06:47,182 -- 02:06:48,224
Daddy...
1275
02:06:54,106 -- 02:07:01,654
You know, I even thought
of committing suicide...
1276
02:07:06,952 -- 02:07:10,747
then l thought
l might as well get married...
1277
02:07:11,332 -- 02:07:13,291
Same thing...
1278
02:07:18,839 -- 02:07:20,715
Never mind...
1279
02:07:32,478 -- 02:07:33,645
Let's go...
1280
02:07:40,736 -- 02:07:41,819
Thank you for coming.
1281
02:07:42,821 -- 02:07:45,823
Hello...
1282
02:07:48,202 -- 02:07:49,327
Oh... here...
1283
02:07:56,543 -- 02:07:57,543
Mom!
1284
02:08:04,051 -- 02:08:06,427
Hold this, please.
1285
02:08:06,428 -- 02:08:07,261
But...
1286
02:08:09,014 -- 02:08:14,769
Mom, your daughter-in-law is
so uncouth.
1287
02:08:15,646 -- 02:08:17,480
So sorry I'm late!
1288
02:08:18,107 -- 02:08:19,816
- Where should l sit?
- Go there.
1289
02:08:20,567 -- 02:08:20,942
There?
1290
02:08:21,235 -- 02:08:21,901
Sit here.
1291
02:08:22,569 -- 02:08:23,069
Shift.
1292
02:08:23,362 -- 02:08:25,113
But where?
1293
02:08:25,406 -- 02:08:26,698
l'II sit here.
1294
02:08:36,834 -- 02:08:39,544
You look handsome tonight!
1295
02:08:45,926 -- 02:08:47,677
Pundit sir...
1296
02:08:49,012 -- 02:08:51,222
begin the chant or...
1297
02:08:51,598 -- 02:08:52,890
the factory inauguration--
1298
02:08:57,855 -- 02:08:58,771
Sorry!
1299
02:09:00,315 -- 02:09:04,527
l mean the wedding will get deIayed.
You bIoody buffoon!
1300
02:09:07,448 -- 02:09:08,614
Get started, Pundit sir.
1301
02:10:10,761 -- 02:10:11,302
Hukum Singh!
1302
02:10:22,189 -- 02:10:24,899
Who put bottles of
liquor all over the house?
1303
02:10:26,819 -- 02:10:27,777
Mao did.
1304
02:10:29,988 -- 02:10:31,280
And who is Mao?
1305
02:10:33,242 -- 02:10:33,825
l am.
1306
02:10:42,459 -- 02:10:45,670
lf your Mao,
then l'm Veer Bhagat Singh!
1307
02:10:47,089 -- 02:10:49,382
lfyou're a hammer,
then l'm a sickIe.
1308
02:10:50,717 -- 02:10:55,805
God to the farmers, Mao.
1309
02:10:56,390 -- 02:11:00,226
l grovel at your feet
you bloody buffoon!
1310
02:11:02,145 -- 02:11:05,106
- Leave this one.
- Give it to me!
1311
02:11:05,482 -- 02:11:06,566
You can take one!
1312
02:11:06,942 -- 02:11:08,025
Okay... this one.
1313
02:11:08,026 -- 02:11:08,484
No!
1314
02:11:10,279 -- 02:11:14,282
Take the one on your Ieft,
you're Mao after aII.
1315
02:11:18,078 -- 02:11:20,496
But why hide it from me?
1316
02:11:21,748 -- 02:11:24,750
Why didn't you teII me that
you're Mao?
1317
02:11:25,335 -- 02:11:26,627
l was...
1318
02:11:27,838 -- 02:11:30,256
waiting for diesel prices to
go up.
1319
02:11:32,968 -- 02:11:36,012
Even the radish has
shot through the roof.
1320
02:11:37,973 -- 02:11:40,641
Your aunt eloped with the watchman.
1321
02:11:40,642 -- 02:11:44,604
And my daughter is getting
married today.
1322
02:11:51,403 -- 02:11:54,196
But the minister has
not signed your fiIe yet.
1323
02:12:14,259 -- 02:12:15,134
Hurry up.
1324
02:12:18,847 -- 02:12:19,889
Place the flowers...
1325
02:12:19,890 -- 02:12:21,349
Please stand for the seven steps.
1326
02:12:21,808 -- 02:12:22,433
Yes, okay...
1327
02:12:23,477 -- 02:12:27,104
Bijlee... wake up!
1328
02:12:27,105 -- 02:12:28,064
The steps.
1329
02:12:28,065 -- 02:12:28,940
What?
1330
02:12:28,941 -- 02:12:29,941
lt's the time for the seven steps!
1331
02:12:30,692 -- 02:12:31,651
Take the fIowers.
1332
02:12:31,652 -- 02:12:33,110
Get up.
1333
02:12:33,862 -- 02:12:35,571
- Get up?
- Yes.
1334
02:12:35,572 -- 02:12:36,322
Help me.
1335
02:12:38,659 -- 02:12:39,492
Careful!
1336
02:12:43,580 -- 02:12:45,581
Not that way...
1337
02:12:46,041 -- 02:12:47,375
Why didn't you say so.
1338
02:12:47,376 -- 02:12:49,168
- Sorry.
- Let's start.
1339
02:13:02,057 -- 02:13:02,807
Look sweets!
1340
02:13:02,808 -- 02:13:04,558
No no... don't do that!
1341
02:13:08,063 -- 02:13:11,107
Stop right there.
You bloody buffoon!
1342
02:13:13,026 -- 02:13:14,652
Daddy!
1343
02:13:29,292 -- 02:13:32,003
Stop it!
You bloody buffoon!
1344
02:13:32,504 -- 02:13:33,129
Daddy...
1345
02:13:35,257 -- 02:13:36,132
My darling...
1346
02:13:36,133 -- 02:13:37,133
Bless me...
1347
02:13:39,678 -- 02:13:41,637
How many steps are compIete?
1348
02:13:41,638 -- 02:13:44,098
Only four.
1349
02:13:44,975 -- 02:13:48,477
That was cIose...
you bloody buffoon!
1350
02:13:49,646 -- 02:13:53,024
Anyway, better late than never.
1351
02:13:53,025 -- 02:13:55,151
What happened Mr. Mandola?
1352
02:13:57,988 -- 02:14:02,533
That which shouldn't have happened.
1353
02:14:05,120 -- 02:14:08,581
Gulabbo in... Harry out.
1354
02:14:11,418 -- 02:14:12,710
Just a minute!
1355
02:14:17,507 -- 02:14:20,426
First you sign the fiIe...
1356
02:14:21,720 -- 02:14:23,846
then we move ahead.
Bloody buffoon!
1357
02:14:29,561 -- 02:14:30,227
Are these real?
1358
02:14:30,228 -- 02:14:31,103
Yes!
1359
02:14:32,814 -- 02:14:33,481
Mom!
1360
02:14:35,025 -- 02:14:35,983
Pen.
1361
02:14:37,986 -- 02:14:40,154
You Iook hot!
1362
02:14:54,753 -- 02:14:56,670
What are you doing, Mr. Mandola?
1363
02:14:57,422 -- 02:14:58,756
l'm playing
1364
02:14:58,757 -- 02:15:01,008
People-Politician!
Politician-People!
1365
02:15:04,179 -- 02:15:05,679
Alright, give me my pen back.
1366
02:15:06,139 -- 02:15:06,806
Stop it!
1367
02:15:07,891 -- 02:15:09,225
Stop it, Mr. Mandola!
1368
02:15:09,684 -- 02:15:11,811
People-Politician!
Politician-People!
1369
02:15:15,273 -- 02:15:18,109
That is cops and robbers,
not People-Politician.
1370
02:15:18,777 -- 02:15:20,361
Cops and robbers...
1371
02:15:20,612 -- 02:15:23,447
For the amusement of all gathered here
1372
02:15:24,157 -- 02:15:27,326
This is the taIe of a crook
1373
02:15:27,327 -- 02:15:29,286
Lend me your ears
1374
02:15:29,287 -- 02:15:34,792
Here's how it goes
1375
02:15:36,002 -- 02:15:39,380
Politicians of all hues,
use all their might
1376
02:15:39,381 -- 02:15:42,675
Walk all over the peasants,
pocketing everything in sight
1377
02:15:48,098 -- 02:15:49,682
Sports scams and rail scams
1378
02:15:49,683 -- 02:15:52,893
Cops and ministers, hand in gIove
Laughing aII the way to the bank
1379
02:15:52,894 -- 02:15:56,063
Telecom, airwaves, 3G,
how hard it all sank
1380
02:15:56,064 -- 02:15:57,398
That's how it goes
1381
02:15:57,399 -- 02:15:58,858
The tale of a crook
1382
02:15:58,859 -- 02:16:00,401
The swindIes and the scams
1383
02:16:00,402 -- 02:16:01,861
Oh how badly it stank
1384
02:16:28,096 -- 02:16:29,263
Madam...
1385
02:16:32,559 -- 02:16:35,519
Mr. Mandola.
You are under arrest.
1386
02:16:38,273 -- 02:16:39,398
Come here you jerk!
1387
02:16:39,774 -- 02:16:40,774
Now!
1388
02:16:45,488 -- 02:16:47,990
What do you mean under arrest?
1389
02:16:47,991 -- 02:16:50,242
Section 290 clause 510...
1390
02:16:50,452 -- 02:16:53,871
consuming aIcohol on a dry day
and creating nuisance in public.
1391
02:16:54,831 -- 02:16:55,664
He is right.
1392
02:16:57,250 -- 02:16:58,876
You sellouts!
1393
02:17:01,796 -- 02:17:03,923
Leave him.
1394
02:17:03,924 -- 02:17:06,008
Let him go.
1395
02:17:07,135 -- 02:17:09,511
Daddy...
1396
02:17:16,353 -- 02:17:18,437
You've shown your true coIours,
finalIy.
1397
02:17:33,828 -- 02:17:36,580
There are only three steps left,
complete them properly.
1398
02:17:38,083 -- 02:17:39,416
l don't want to get married.
1399
02:17:40,377 -- 02:17:43,462
You are drunk right now.
1400
02:17:44,297 -- 02:17:46,966
You can't decide what's
right or wrong.
1401
02:17:48,510 -- 02:17:50,010
Like your father!
1402
02:17:50,011 -- 02:17:50,803
Daddy!
1403
02:17:54,182 -- 02:17:55,683
You better Iisten...
1404
02:17:55,684 -- 02:18:00,104
Or eIse your kids will laugh
when they see your wedding video...
1405
02:18:00,105 -- 02:18:04,358
Oh! Mom got married in handcuffs.
1406
02:18:06,069 -- 02:18:07,194
Come dear.
1407
02:18:07,696 -- 02:18:13,575
Your tyranny
We'll no longer heed
1408
02:18:23,753 -- 02:18:26,255
Our protest
1409
02:18:28,925 -- 02:18:31,010
We'll no longer cede
1410
02:18:42,272 -- 02:18:45,232
Your tyranny
1411
02:18:45,233 -- 02:18:47,484
We'll no longer heed
1412
02:18:47,861 -- 02:18:50,529
Our protest
1413
02:18:50,530 -- 02:18:52,156
We'll no longer cede
1414
02:18:53,283 -- 02:18:55,868
Your arms and sticks
will no longer work
1415
02:18:55,869 -- 02:18:58,579
Your bullying and hectoring
will no longer work
1416
02:18:58,580 -- 02:19:01,206
Your arms and sticks
will no longer work
1417
02:19:01,207 -- 02:19:03,876
Your bullying and hectoring
will no longer work
1418
02:19:03,877 -- 02:19:06,086
Let hammers bang
1419
02:19:06,087 -- 02:19:09,298
Hammers, Hammers,
Let sickles clang
1420
02:19:09,299 -- 02:19:13,552
Plunderer, Out! Out!
1421
02:19:20,435 -- 02:19:24,688
He who tills must own the soil
1422
02:19:30,528 -- 02:19:34,531
No big shot can force his wishes
1423
02:19:36,493 -- 02:19:38,577
lfthe sugarcane's mine
so are its pieces
1424
02:19:38,578 -- 02:19:43,374
Plunderer, Out! Out!
1425
02:19:47,587 -- 02:19:50,422
The consequences of this will be dire,
HarphooI Singh MandoIa!
1426
02:19:50,423 -- 02:19:52,466
You have no clue who
you're messing with...
1427
02:19:52,467 -- 02:19:54,093
l'll make sure you rot in jail!
1428
02:19:55,762 -- 02:20:00,682
Once you're sober you'll come to me
like a sad little puppy.
1429
02:20:02,394 -- 02:20:05,020
Get lost, you jerks!
1430
02:20:09,442 -- 02:20:11,944
You scoundrels!
1431
02:20:14,906 -- 02:20:17,241
You called me a sad little puppy?
1432
02:20:36,219 -- 02:20:37,010
Daddy!
1433
02:20:42,434 -- 02:20:44,518
l am such a bad father...
1434
02:20:45,895 -- 02:20:48,439
l was about to get you married
to a beast.
1435
02:20:54,028 -- 02:20:55,404
Forgive me, my darling.
1436
02:20:57,323 -- 02:20:59,825
Now l'll get you married
to a human being.
1437
02:21:00,201 -- 02:21:01,034
Come.
1438
02:21:01,870 -- 02:21:02,411
Who?
1439
02:21:03,204 -- 02:21:04,913
Who else but you.
1440
02:21:04,914 -- 02:21:07,082
Where is that Pundit?
1441
02:21:07,083 -- 02:21:08,709
l'm not a human being...
1442
02:21:11,337 -- 02:21:12,546
l'm a servant.
1443
02:21:15,675 -- 02:21:16,717
So what...
1444
02:21:23,099 -- 02:21:26,226
l wanted to be a servant's wife,
since my childhood.
1445
02:21:27,645 -- 02:21:29,688
You fool,
you can't marry a servant!
1446
02:21:30,773 -- 02:21:31,356
Why not?
1447
02:21:31,900 -- 02:21:34,276
Does a servant's wife
have three udders?
1448
02:21:34,277 -- 02:21:35,569
Or four?
1449
02:21:42,410 -- 02:21:45,245
This man, your father.
1450
02:21:46,623 -- 02:21:49,124
He'II have us both
kiIIed tomorrow morning.
1451
02:21:49,375 -- 02:21:50,209
You get it?
1452
02:21:50,960 -- 02:21:53,670
And why wouId l do that?
1453
02:21:54,506 -- 02:21:56,131
Because you're drunk right now.
1454
02:21:58,343 -- 02:22:00,427
Remember what l said?
1455
02:22:00,845 -- 02:22:04,223
l'm not really who l seem to be.
1456
02:22:10,355 -- 02:22:12,272
l swore on BijIee.
1457
02:22:14,359 -- 02:22:17,569
This poison wouId never
go down my throat again.
1458
02:22:19,989 -- 02:22:22,115
You failed to notice, Matru!
1459
02:22:24,202 -- 02:22:26,119
The bottle's seal is intact.
1460
02:22:32,752 -- 02:22:34,169
l am not drunk.
1461
02:22:35,797 -- 02:22:37,381
You bloody buffoon!
1462
02:22:38,967 -- 02:22:39,883
Daddy.
1463
02:22:41,761 -- 02:22:43,262
Give me a hug!