American Crime (2015) s03e07 Episode Script

Season 3, Episode 7

1 I'd have to fake a log book.
It's not fraud.
If we get this money, we can open up a long-term housing unit.
Raelyn's clean.
They give her random drug tests at her work.
That just means she hasn't been caught again.
What did you just say? Move! [Grunts.]
[Sobbing.]
There's nothing you can do except get everybody in this house screwed.
We've got to cut departments, we've got to cut entire shifts.
You couldn't get me pregnant! The one thing a man is supposed to be able to do, you couldn't do it.
You need to watch yourself.
- I want to.
- No, no.
You're doing this to yourself.
[Faucet runs.]
[Breathes heavily.]
[Groans.]
[Sighs deeply.]
[Whimpers.]
[Blows gently.]
[Groans.]
[Breathing heavily.]
Maggie: We just haven't been where we want to be.
Our fundraising has been It's been off.
Some of our biggest cuts are coming from our corporate donors.
So, more cuts.
Are we talking staff? Are there gonna be any layoffs? Not for you.
Not for me what? Not for me personally? - Not for me - Look, I need you more than ever.
Not for me what? You are going to have to let some people go.
[Sighs.]
Well, before we do that, let me let me get out there and shake some hands, let me squeeze some checkbooks.
I am open to anything, but the reality is we cut staff or we cut services.
- And we're not - If we don't have the staff to cut.
- We're not cutting services.
- It's the same.
- It is not.
- It's the same thing.
If we don't have the people to do the job M-Money comes, and money goes.
You know that.
It comes after bad things happen.
When people feel guilty, but it's too late to help.
You want me to argue? If people actually did things, I wouldn't be here.
You wouldn't be here.
But you and me need to be here.
Okay? Yeah.
- Nicholas: I'm going to do the deal.
- [Knock on door.]
Eckels: Do what deal? I've got an agreement in principle to sell a 51% stake in the company to the manufacturers.
Have you listened to anything I've told you? I listened to every word.
- Bull - I - I made the best decision for the company.
- This isn't what we talked about.
What we talked about, you said I would have the opportunity - to explore other options.
- I'm, um I'm letting you go.
Let me - Let me at least look at the deal you want to - You said I had to make cutbacks.
- You were right.
Now - Damn it, Nick.
You've been around the company for a lot of years.
- "Been around"? - So, I'm willing to work out something.
Keep you on the payroll another six months.
I've been way more than "around.
" I've been your partner.
I'm the one who had to watch it fall apart after Clair left.
Clair [Scoffs.]
Clair did not run this company.
Well, she didn't just run it into the ground.
Forget six months, you take a walk now, see how the streets treat you.
Now, I'm trying to save what's left of my business.
I brought you this deal 'cause I had to! I told you not to touch it, and like a child, - you couldn't help yourself.
- Well, you know, you wouldn't understand.
Yeah, yeah, you wouldn't understand because you never made a damn thing in your whole life.
Your entire life, you never made anything.
You're just another guy working for a living.
- You know, you're just a - [Door slams.]
[Crickets chirping.]
[Metallic tapping.]
[Dishes clattering.]
[Clattering continues.]
Hey.
[Sighs.]
Girls go down all right? Yep.
They were fine.
They missed you before bed again.
Everything all right at work? It's just, you seem to have been getting home - later and later the last couple - So, what's going on in here? Well, I was teaching the girls how to cook.
Might've been nice if you taught them how to clean up, too.
- Well, I'm s-sorry.
- Well, you're sorry, - but I still have to do all - I would've straightened up, but Amber couldn't sleep.
And I laid down with them, and I just I-I-I drifted.
[Sniffles.]
Yeah.
Long day, huh? Is something wrong? I just want to go to bed like everybody else.
I haven't just been sitting around.
- I didn't say you've been sitting around.
- I've been filling out applications and taking assessments.
I've been looking for work practically all day.
And I've been actually working, Jeanette.
All night.
[Sniffles.]
[Sighs.]
[Sighs.]
[Door closes.]
[Footsteps approaching.]
Guy Eckels called me.
He said you fired him? Oh, that all he tell you? That all I need to know? - It's about the company.
- What about it? You want to know about the company, - you never should've left.
- What about it? Eh, you know, we saw the future differently.
Now he's upset.
He's upset 'cause you fired him.
Well, he told me to sell the company.
Okay.
[Scoffs.]
What do you mean "okay?" Well, if it's not doing well, if you can't turn it around Well, I'm not selling.
Wh-Why would I sell? Why would you take a minority position - in the company - Oh, he's he's telling you my business? No.
It's our business! If you told me, if you'd come to me, I could've done something about it.
You could've walked away with something.
Well Well, I'm not I'm not trying to walk away.
You didn't fix anything.
I mean you took a bad deal, - and you think that's genius.
- Yeah, and what and what did you do, huh? What'd you do besides leave the business, leave me? All I wanted was something else.
I wanted a family.
What do you call what we had? An obsession Everything was about furniture, not about friends or family.
If it was cloth or wood, that mattered.
- No, to have something, to make something.
- Right, that mattered.
That's what this is about, which one of us can make something.
Furniture? I made life.
You make furniture.
You f And you know what? I say it, and it sounds bizarre to me.
- Why are you still in this house? - I d I don't even - It doesn't even make sense to me! - Why Why are you still talking? You push me away, you push your child away! - What don't you have? - You push your family away! - All so you can hold on to furniture! - No.
No! I'm holding onto our life, Clair! And what you can't take That was our life.
- What you can't take - No, I don't care! What you can't take That you don't matter.
Hey, you walked away, and everything that you think is bizarre, well, guess what, it didn't die without you.
Now, I'm I'm putting together a deal, - and I got a partner.
- No, you don't.
And I'm gonna see my way out of this.
They're not your partner.
They own the business.
A-And when they want, they will buy you out cheap.
I mean, the least you could've done was hold onto your name.
The one thing that matters to you, for people to speak your name.
You don't even own it anymore.
You don't get to with me.
Telling you the truth ain't with you.
You don't get to with me, Clair.
[Door slams.]
[Footsteps approaching.]
[Breathes shakily.]
[Scoffs.]
[Door slams.]
[Inhales deeply.]
[Sniffles.]
[Breathing heavily.]
[Mouse clicks.]
[Telephone rings.]
[Answering machine beeps.]
This message from the Guilford County Corrections Office is for Raelyn Boone.
Please contact us or visit our facility regarding a nonscheduled drug and narcotic screening.
Testing is required within 24 hours of receipt of this message.
Failure to submit to a screening could result in the automatic issuance of a bench warrant for your person.
If there are any questions, please reply directly to the Guilford County Corrections Office.
[Beep.]
Kimara: These are all my notes from last year.
They're all there.
Greg: These are all of them? All of them.
Um - You have that document that I - Oh, yeah.
Okay.
That'll do it.
You're not gonna take it with you? No, I just needed this signed.
But I appreciate you digging your book out.
I mean, honestly, half the people we support, if I can get them to show me purchase orders two months running, it's a miracle.
It's actually nice to have people who care, people like you, Abby.
[Scoffs.]
You two are good, right? Yeah, w-we're good.
We're good.
We're good.
Oh, I hope so.
I'm taking a position at Abby's shelter.
You're You're gonna work for her? Well, for her non-profit.
Um, her funding comes through, she's gonna be able to do some great things.
He didn't even go through my notes.
He knew they were fake.
Reggie: You think he knew.
He's going to work for Abby's non-profit.
What, that makes him dirty? People don't cash out by going to work at a non-profit.
Are you serious? People are getting busted every other day - for skimming charities.
- So then, tomorrow, he'll go up on the Observer website with a big-ass headline over his mugshot.
[Chuckles.]
Is this comical to you? I'm just surprised you got such a hard time dealing with - Not a hard time.
- People whose compasses are off.
Look, the days of being appropriate are over.
I get it.
I do.
That's where America is right now.
You got no morals, you get rewarded.
[Sighs.]
But I'm not trying to win a race to the bottom.
I actually liked it when the guy in charge loved his daughters, was faithful to his wife, and paid his taxes.
[Sighs.]
You know, I-I need to take some time off.
Vacation? I'm gonna start with a vacation.
Go to Vietnam or something like that.
I hear it's really, really pretty there.
Yeah, I've never been.
Well, people say it's pretty.
And then, I'm gonna take some real time off.
Then what? Find something more one-to-one, where I get out of it the same I put into it.
That's what you want? [Scoffs.]
What I want is to help kids in need, or maybe have one of my own.
But since I can't seem to do either Now you're giving in.
No.
No.
I'm being real.
I'm being very real.
Well, for what it's worth I think your only problem is you care too much.
[Scoffs.]
Well, that seems to be a big problem.
[Scoffs.]
Jeremy: Everett won't let me online, he won't let me have my phone.
All the doors are locked, the alarm's on.
He keeps saying he's gonna let me start camming again but I mean, we're screwed, man.
There's a reason that Everett You go online, you're not thinking straight, you say something stupid I wouldn't do that.
This just It's crazy right now.
That girl getting snuffed.
I mean, you brought her in, and now we got to deal with it.
And you know Everett's not gonna let himself do time over some stray.
He's gonna do what he's gonna do to make sure nobody in here won't say nothing.
[Door opens, closes.]
[Keys clatter.]
- Hi.
- Hey.
I made sandwiches.
Appreciate it.
There's a message for you.
Everything okay? Just the county calling.
- Did you talk to someone? - [Sighs.]
It's on my cell.
What'd they say? You heard the message.
I have to go down to court and take a piss test.
Is that Is that okay to do that? "Okay to do it"? I'm on parole.
They can make me do whatever they want.
- You nervous? - If you want to know if I've been out at night getting high ask.
Were you? I love my girls.
Were you getting high? Those two, they get everything I have.
I'm working two jobs, 16-hour days, for them.
For them.
You think I'm gonna go and mess that up? - You did mess it up.
- Before.
But you did mess things up.
I get tested at both of my jobs.
Child services tests me, and I have county.
That's four tests, four chances they get to take my girls away.
They don't get to do anything if you're sober.
Oh, 'cause they never mess up the paperwork or get a test wrong? They never get it wrong? [Scoffs.]
I know a little bit more about how this works than you do.
We should We should get away.
You, me and the girls, just Just take a little break.
We could all use one.
Hmm? There someplace we could take the girls? You don't have to do that.
I'm not doing anything.
I just want everybody to be able to relax some.
You don't have to try and get me out of this.
I never skipped a test.
- Raelyn: Only for a couple hours, okay? - Why can't we go? Your auntie's taking me to a grown-up place, and you'd get really bored.
I wouldn't.
Now, you don't want Amber to be alone.
You don't want to leave your sister all by herself, do you? Mom? Yeah, honey? You okay? - We'll be back in a bit.
- They'll be fine.
Go on in.
[Telephone rings in distance.]
[Sighs.]
Are you all right? You keep asking isn't gonna make it all right.
How's it with you? How's it been? I saw that thing you were taking, that job assessment thing Looked hard.
The hard thing is being this age and figuring out how to take care of yourself.
Think you're gonna be able to find something? Something.
Amber'd want to stay with you.
[Door buzzes.]
I'm just telling you.
She'd want to be with you.
Jeez Raelyn.
Test Officer: Ms.
Boone.
They do make mistakes sometimes.
Okay, follow me, please.
[Door buzzes.]
[Groans.]
[Breathing heavily.]
[Sobs.]
[Panting.]
[Footsteps running.]
[Zipper closes.]
[Beeps.]
[Breathing heavily.]
[Keys jingling.]
Nicky, lévé! Ann alé.
Fèt vit lévé.
Prèsè! Where are we going? Yon koté byen lwen isit la.
[Birds chirping.]
[Children shouting, laughing.]
[Nannies speaking Spanish.]
Gabrielle, I'm hungry.
Quoi? J'ai faim.
Waitress: Welcome to the Country Kitchen.
What would you like? Okay, one chicken and French fry.
And Will that be all? Uh-huh.
Okay.
When are we going home? [Both speaking French.]
Thank y'all so much for coming in.
And there's no rush at all.
[Speaks French.]
- Hey, Ma'am! - [Car doors close.]
- Excuse me! Ma'am! - Man, I'm starving.
Ma'am, this doesn't cover your check.
Excuse me?! - Hey, Ma'am! - Miss, she's trying to talk to you.
Hey, she's trying to ask you something.
Miss, hold on! Hey, I'm talking to you! Stop! [Footsteps approach.]
[Police radio chatter.]
[Door buzzes.]
[Door buzzes.]
Oh, honey.
Oh, Raelyn.
Where are you taking her? I'm her sister.
I want Could [Door opens, closes.]
Pierson: In the back of the car is a suspect.
I want you to tell me if that's the last person you saw with your child.
Yeah, it's her.
[Police radio chatter.]
Mon passeport est dans la maison.
Ils le cachent m'empêcher de le prendre.
Ditas à Clair de me laisser rentrer chez moi.
Je dirai rien.
Officer: You need to settle down, all right? - Je dirai rien! - Don't cause yourself any more trouble! - [Screaming in French.]
- Settle down! Settle down! [Breathing heavily.]
Pierson: Do you know the suspect's name? Gabrielle.
Her full name.
Um [Sighs.]
Durand, Gabrielle Durand.
And she was employed here? She's our nanny.
We hired her a few months ago.
Do you know why she was trying to flee? Why did she want to do harm to your son? Nicholas: She She was stealing.
Now, she tried to break into our safe.
Clair: No.
We don't know.
She had issues.
"Issues".
I didn't see them at first.
When you meet Gabrielle, I I mean, I know how this is gonna sound, but when I saw her at the airport, she was like a light.
You'd never know she was hiding all these dark things.
Has Ms.
Durand ever been physical with the child? There was one time when she shouted at Nicky, she twisted his arm a little bit.
She had just gotten into the country.
I thought, mm, she didn't know any better.
And then, I started to see these cuts on her, these marks on her.
And I think she would hurt herself.
She Gabrielle's from Haiti.
She's separated from her son.
She didn't Doesn't have a family.
And I think, you know, I think that's why she was distressed.
What's going to happen to her? We'll be taking her to St.
Catherine's Hospital for evaluation.
Is she in trouble? Depends on her state of mind when she took your child.
Here.
My direct number.
Pierson: If you need to contact me for any reason, please don't hesitate.
Thank you.
[Clicks tongue.]
[Sighs.]
Okay.
I'll see you out.
I need your help.
Raelyn's in jail.
JD: What happened? Raelyn being Raelyn.
Need to give me a little more than that.
She failed a drug test.
She's probably gonna lose her kids this time.
You don't know that.
She violated her parole.
She's gonna need a lawyer.
I know that.
I can't help you.
There's no one else.
Carson.
No.
Carson is a good man.
Carson will do what Laurie Ann tells him.
Laurie Ann won't do anything.
It's you, or it's nobody.
I can't help you, not right now.
I [Sighs.]
I'm taking responsibility for what happened to those workers.
What do you mean, you're "taking responsibility"? I'm gonna do some jail time.
But you didn't have anything to do with the fire.
Well, I was the one who dealt with the housing.
I'm responsible.
Laurie Ann talked you into taking the blame.
- I want to do what's right.
- Mm-hmm.
Flail around in public so people can see what a "good man" you are? I'm making up for my mistakes.
You don't respect that Whipsawing from being a drunk to a saint? Everything you've done in the last couple months has been about putting yourself on display.
You need to think on your own situation.
I'm thinking about my sister's family! She's in jail.
She's got two kids.
She is in jail, and you're doing some little morality play? It's not a play! It's gonna be real time, and there are gonna be real consequences.
I understand that, and I accept it.
You've been trying to figure out your life? You got a good life.
Only thing wrong, you don't want to pay what little it costs to live it.
[Sighs.]
I can't help you.
Way things are going, you wouldn't want me to.
[Door shuts.]
[Vehicle approaching.]
I don't know anything.
They just took her away.
They didn't say anything to me.
Call the jail, and they'll tell you her bond.
[Insects chirping.]
The girls okay? They're fine.
- It's sad they have to - Yeah.
Yeah.
It is.
I can keep them overnight if you need.
Oh, that's okay.
It's not a bother.
Before you moved in with Raelyn, they'd been staying over a lot.
A whole lot.
[Door closes.]
Dustin.
Let's go.
Go where? The store, help out.
'Kay.
Come on, Jeremy.
It's cool, right? Let's go.
Clair: [Sighs.]
You brought that into this house.
You brought that crazy woman into this house.
- I didn't know.
- How could you not know? How What You couldn't see what she's doing to herself? - Never saw that or didn't care? - Mnh-mnh.
God, you talked about how you saw her at the airport, it was like looking at a bright light? Well, I've been trying to bring some kind of light into this house.
You're just so damn miserable all the time.
You got to bring that woman in here, you had to have that kid.
He's our son.
If something happened to Nicky would you even have cared? Hmm? [Scoffs.]
But your business That you weep over.
[Chuckles.]
We're done, yeah? I need a family.
We can't keep playing this as a way I've been trying I mean, m-my mother Five years ago You need to get over it.
We get what we want.
And we get what we deserve.
I'll get what's left of the company.
And you get the kid.
So cold.
Well, what do you want me to say? Say his name.
Say your son's name.
[Sighs.]
Everett: Stock up We gonna be a while.
Let's go.
Hold on.
Jeremy: What? Dustin's got it.
Tell him what you want.
Whatever.
So, get "whatever.
" Jeremy's gonna be here when you get back.
You understand? Yeah.
Better not keep him waiting.
[Doorbell rings.]
Hey, I need some help.
- My friend's in the car, and I need some - No entiendo.
- Please.
- No te voy a dar dinero! No, no, no, no, no, no, no, n [Clears throat.]
Clerk: That gonna be all for you? - [Cash register dings.]
- Yeah.
Do you have a restroom? Back corner.
[Breathes shakily.]
[Breathing heavily.]
[Dog barks in distance.]
[Cellphone vibrates.]
[Cellphone vibrates.]
[Sighs.]
I quit.
McKay: Kimara, I have a runaway.
I don't work for Project Open Road anymore.
This kid I'm pretty sure he was being trafficked.
You can call somebody else.
You know that, right? I tried.
I need help.
[Sighs.]
I remember you telling me that exploited kids were old news to the D.
A.
This isn't about the D.
A.
This is about an under-aged kid who needs to get into a shelter.
Kimara, help me help him.
Then you can be done.
[Sighs.]
How old are you? Are you over 18? 17? Are you younger than 17? Do you want to talk to the police? I don't want to talk to them.
Do you have a place to stay? Is there anyone you'd like us to contact? Do you have any friends? [Sighs.]
Ecoutez-moi, je vous en prie.
Je ne devrais pas être ici.
Faites venir quelqu'un qui me comprenne! Laissez-moi parler à quelqu'un! Je m'appelle Gabrielle Durand.
[Speaking French.]
Laissez-moi parler à quelqu'un! Je m'appelle Gabrielle Durand.
Faites venir quelqu'un qui me comprenne! Faites venir quelqu'un qui me comprenne!
Previous EpisodeNext Episode