Bad Girls (1999) s05e16 Episode Script

Series 5, Episode 16

Podría limitarme a tocarte en otro análisis de orina.
Las dos sabemos cuales serían los resultados esta vez.
¡Zorra! ¡Juraste que nunca me delatarías! Eso fue antes de que te convirtieras en topo de Fenner.
Esta es el ala G.
y esto es donde solían llevar a las mujeres como yo para colgarlas.
Bajo tierra para apagar los gritos.
Pero ahora es una forma de salir viva.
¿Lo ves? Si me ayudas.
Dijo que iba a conseguir que te quitaras de en medio.
(Fenner) Solo es un farol, amigo.
A mí me pareció tremendamente serio.
Creía que saltarías ante la oportunidad de cargarte a Fenner.
Bien, aquí está tu entrada.
Solo tienes que ayudarnos a salvar esa chimenea.
Lo lamento.
No me interesa.
No contento con robar los honorarios Denny, pensabas que te aprovecharías de falsificarla además.
Jim,¿pediste tú una pizza? ¡Jim! ¿Qué coño? - Shh! ¿Qué coño está pasando? Alguien nos está jodiendo.
Paso un ladrillo por la ventana el mes pasado.
Malditos gamberros.
Era solo una pizza, por el amor de Dios.
Y tú hablas de actuar exageradamente.
Me gustaría que la hubieras comprado.
Estoy hambrienta ¿Por qué no vuelves a casa, con tus homos, y pides una entonces? - ¿Cuándo? - El lunes por la mañana, dijo Guv.
- ¡Estupendo, Den! - ¡Mierda! Eres una zorra con suerte.
Todo va a ir bien, también para ti ¿sí? Te lo prometo.
Maldita sea.
¿Quién hubiera pensado que te ibas a volver agradable? Yo misma podría haberte matado, eras tan horrible.
Es una suerte que no lo intentaras, zorra.
Eres la mejor, tía.
¿Vas a cambiar a Butlins por ese montón de basura? Podría pintar mejor con mi trasero, tías.
Bien, estoy orgullosa de ti.
- No quiero ir, Yvonne.
- ¿Estás chiflada? Es prisión abierta.
Lo más cercano al jodido perdón.
Pero tú eres todo lo que tengo.
Eres la única mamá de verdad que he tenido nunca.
Jeezo, danos tu caja de pinturas e iré, ¿eh? Escúchame, Den.
Tú y Lauren lo sois todo para mí.
Pronto estaré en el otro lado y estaremos todas juntas.
Fenner te va a mantener en chirona de por vida.
- Ya no.
- Escucha las buenas noticias, Den.
- Bien hecho, tía.
- Gracias, Selena.
Tienes que hacer lo que desees, Julie.
Pero odiaría que te sintieses consciente de ser mi dama de honor.
Demasiado jodidamente lamentable eso es lo que soy.
Todo lo que consigo es más quimio.
Oh, shh.
Eso está bien.
Lo siento.
Es solo que no necesito esto, Babs.
¿Has hablado con tu especialista? Si son solo las agujas, tal vez haya otra manera.
No puedes ser la única paciente en el mundo con una fobia.
Pero soy una convicta.
¿Por qué iban a hacer algo especial conmigo? Eres un ser humano, ¿no? Y no lo sabrás si no lo preguntas Hola.
Gracias a Dios por Di Barker, es todo lo que puedo decir.
Sacó a Fenner a rastras justo cuando la charla empezaba a pintar mal.
Entonces¿vas a quitarte ahora las bragas de metal? Ven aquí.
¿Cómo fue con Milly? ¿Habló de que quisiera confesar? Sí.
Estaba decidida.
- Entonces - Pasaré por allí.
Llévatela fuera.
Charlad de las cosas.
No, eso no es buena idea.
No me refiero a que la presiones.
Solo que le des una opción.
- Estará estabilizándose.
- Déjalo, Selena.
Por favor.
¿Cuál es el problema? No quieres que cambie de idea.
Cuando se lo cuente a tu especialista, estaremos camino de irnos.
¿Kris? No puedo hacérselo, cariño.
Nunca la habría dejado irse a la mierda en casa.
No puedo echarla en otro maldito basurero en beneficio mío.
Durante diez años o más.
Así que le dije que hemos tenido que mandarla fuera.
- A Canadá.
- ¿Qué dices? - Tengo una tía allí.
- ¿En Canadá? Eso no me lo creo.
A salvo hasta que salgamos de aquí y nos reunamos con ella.
- ¡Ya ha pasado bastante! - ¡¿De verdad?! Además podría estar con un tío, intentando hablarte.
He pasado un año intentado encontrar la manera de que estemos juntas.
Ahora tenemos una fantástica oportunidad y quieres que la dejemos pasar.
Escucha Todo lo que tenemos que hacer es conseguir levantar esa reja.
Oh, sí.
¿La gran fuga? Tienes que crecer, Kris.
Estás eligiendo jugarte la vida en lugar de una salida legal.
- ¿Has pensado tú en esto? - Sabes que yo sí.
¿Falsas identidades para el resto de nuestras vidas? No volver nunca a casa, nada de amigos, ni familia.
No sería la clase de vida a la que yo llamaría vivir.
Es más de lo que yo y Milly podemos tener aquí.
No podemos estar juntas si una de nosotras tiene que ser castigada.
Habríamos tenido un nuevo comienzo.
Sé que puedo hacerte feliz.
Tienes que empezar con la verdad.
Luego haremos lo mejor que podamos por Milly.
O esa maldita idea de ser el papá te colgará de la espalda para siempre.
Hola, ¿Lauren? Soy yo.
Sobre la entrega.
¿Va todo bien? No bromees conmigo.
(Ruido de baño) - Col.
- Sí.
Wotcha.
Te debo una por el chivatazo.
Tenías razón.
- Atkins mandó a algún gorila.
- ¡Mierda! ¿De verdad? Sí.
Es por eso por lo que se va a poner hoy al descubierto.
Precisamente después de la boda de Hunt.
¿Qué? ¿Qué quieres decir? Cuando tú y yo la apartemos para buscar drogas.
¿Qué es eso, Atkins? No será heroína, ¿verdad? No puede ser.
Estás bromeando.
No quiero hacer nada de eso.
Olvídalo.
No puede ser.
Escucha.
No tengo elección.
Es ella o yo.
Y si no quieres que Atkins sepa que me avisaste, dame una coartada.
O te garantizo, que serás el siguiente en la entrega de pizza.
- Gracias por la pizza.
- Me alegro de que te gustara.
No era mi favorita.
Pero es la intención lo que cuenta.
Es que era vegetariana.
La próxima vez será una American Hot.
Me, estome gustaría pensar que no habrá necesidad de una próxima vez.
Deja que haga mi parte, Fenner.
Mantendré la nariz limpia.
Y ya encontrarás a alguien a quien joder.
Digamos solamente que estamos en paz.
En paz.
Olvídate de mí, y yo haré lo mismo.
Fuera.
-Denny.
- Estaba esperando para deciros adiós.
¿Adiós? Será el adiós a tu carrera si te largas Larkhall.
Estar en una prisión de alta seguridad es parte de tu marca, ¿no lo ves? - ¿Marca? - No pueden obligarte a irte.
Monta un follón.
Haz que te manden al bloque.
Yo seré la que vaya al bloque.
Por aplastaros una contra otra esas cabezas chupasangre.
Cuanto antes esté Denny lejos de dos embusteras como vosotras, mejor.
Escucha, no queda mucho tiempo.
Hay una oportunidad para ti si la tomas.
Decidle una palabra más a mi chica, y haré que os rompan las rodillas.
Vamos.
De Crystal y Josh.
''Todo nuestro amor en este día especial.
'' Son encantadoras, Babs.
Entonces te buscaré cuando sea el momento.
Atkins.
¿Tienes ganas de que te maten? ¿Mandar un matón a Fenner? ¿Qué es lo que te ha dicho? El lleva las riendas aquí nos guste o no.
Estaba temblando en sus botas la última vez que le vi.
Escucha.
Quiere que le dé una coartada para después de la boda.
Dice que te la va a jugar.
Lo siento, no puedo hacer nada excepto avisarte.
Algo mejor habrá, Colin.
A menos que quieras cagarte en los pantalones en Strangeways.
Oh, y no intentes decirme que estás limpio.
(Kris) Cuando apareciste, era demasiado bueno para ser cierto.
Si dimites, es peor que si no te hubieras preocupado.
Lo siento, pero no puedo forzar el uniforme para intentar verte cuando tú no me devuelves suficiente amor No te pediré que te arriesgues más, Selena.
Encontraré otra forma de sortear el túnel.
Solo aguanta allí por mí.
Por favor.
Haz esa llamada a Milly si me quieres esperar.
Te doy hasta que acabe el día.
Si no es así me voy.
- ¿Algo va mal? - No, nada.
Es solo que estoy harta de esos malditos casos difíciles.
.
Escúchame, bollera.
Puede que creas que puedes picotear por ahí con las novatas pero te he calado.
Ahora no estás tan contestona, ¿eh? Asegúrate de seguir así.
Porque este es el último de los últimos avisos.
¿Lo pillas? Bien.
Gracias por todo, Babs.
Escucha.
Lamento haber sido tan puta cuando acababa de llegar.
Me gustaría poder estar en tu boda.
Te mandaré un trozo de pastel, si me lo permiten.
Siempre supe que había más en ti, Denny Blood.
¿Ha estado esnifando otra vez limpiador de retretes? Espero que no te avergüences si te pido un recuerdo para que me recuerdes lo mucho que has crecido.
Tal vez una de tus pinturas.
Podría colgarla en mi piso.
Te la puedes colgar en el trasero.
No vas a conseguir ni una mierda de mí.
Shell te habría liquidado cuando tuvo lo oportunidad.
¡Bien! Te veré pronto, ¿sí? Te quiero, Den.
-Cuídate.
- Lo haré.
Tú también, Yvonne.
No pasará mucho antes de que volvamos a estar juntas.
Cuida a Julie, S.
Buena suerte, querida.
- Selena.
- Ahí está el teléfono, Kris.
Una llamada.
No la harás, ¿verdad? (Gritos de mujeres diciendo adiós) Que te vaya bien.
No te metas en líos.
Respecto a ese túnel tuyo.
No te voy a abandonar, nena.
Vienes conmigo.
Aquí.
Siempre.
Es la hora, cielo.
¿Sabes? Tiene gracia.
He vivido aquí más que en ningún otro sitio en mi vida.
- Me parece como si me fuera de casa.
- Es la cárcel, Denny.
Recuérdalo.
Aprovecha el tiempo en White Cross y haz que nos sintamos orgullosas.
Y no quiero volver a verte la cara.
A menos que sea en la tele porque seas famosa.
Como decía, la rejilla metálica es sólida.
Así que hasta que se afloje Deja ese tono conmigo.
Bien, todo lo que necesitamos es un buen manojo de llaves.
- Estupendo.
- Sí, claro.
Tú tienes unas cuantas, ¿verdad? Tengo mis contactos.
Pero tiene que ser hoy, ¿vale? ¿No me estarás utilizando? Hace un momento "no se podía" y ahora todo es prisa.
Me divierto así.
¿Cuándo vamos a tomar esa copa, entonces? Probablemente nunca.
Me parece como si fuera mi último día.
Venga.
Estás haciendo un buen trabajo, Selena.
No lo tires por la borda solo por un mal día.
Pensaba que podría llevar a las presas difíciles pero - ¿Hablas de Kris Yates? - No.
Soy yo.
Créeme.
Llevo el uniforme equivocado.
Mejor estaría poniendo multas.
No te precipites, cielo.
Piénsatelo.
¿Sabes?le has dado un poco de clase al equipo.
Sería una pena perderte ahora, ¿eh? Con el debido respeto, Fenner, señor si está buscando una mamada, no soy la presa adecuada.
Le morderé.
Nada de bromas.
Mejor me follo mi propia pierna si para ti todo es lo mismo.
Menéatela entonces.
Y estoy pensando que no has aprendido la lección.
¡Argh! Me golpeó en la barriga, sin que viniera a cuento.
- ¡No le he tocado! - Bajadla al bloque.
¡Por Cristo, mírame la pierna! No me esperes levantado.
Oh, es precioso.
(Julie J) De diseño y todo, ¿eh, Ju? Estoy tan agradecida.
No habría podido soportarlo sin ti.
Tenías razón con la quimio.
No tiene porque ser con agujas.
- ¿Sí? - ¿Qué te dijeron? Pueden hacerlo con tubos.
Le llaman línea Hickman.
Solo una pequeña operación y listo.
- Bob es tu tío.
- ¡Es estupendo! ¿Y te han ofrecido esa opción? Ya estoy apuntada, colega.
Me alegro por ti, Julie.
Perfecto.
Será mejor que me vaya a la capilla.
Oh, mírame.
Estoy hecha un desastre.
No me importa si te sientas al final con una bolsa en la cabeza.
Solo el tiempo que estés allí.
Bien.
¿Vale la pena seguir? Estás espléndida, Babs.
Ven a la luz.
Deja que te eche un vistazo mejor.
Te necesito, más tarde para que hagas un número para mí, Babs.
Si no me largo, Fenner me la va a jugar.
Tener que supervisar la boda, como si no tuviera bastante que hacer.
- ¿Perdón? - Pronto se te han fundido los fusibles.
Te dije que no tardaría mucho.
He, esto sorteado tu problema.
Yates está abajo en el bloque.
Más apagada que la última vez que la viste.
- ¿Qué ha hecho? - Dar un puñetazo a un oficial.
Digamos solo que eso, em está mal visto.
Te encantará Bárbara cuando la conozcas.
Es una persona muy especial.
Esa es también la idea que tengo.
¿Qué coño ha pasado entre tú y Fenner? Solo que vino a mi celda.
Entró con las botas por delante.
- Dice que le diste un puñetazo.
- Ni siquiera le he tocado.
.
Por mi vida.
El tío es un puto majara.
Esto es lo que ha conseguido.
¡Oh, Jesús! Ahora déjame, ¿quieres? Este es mi puto problema.
Vete y vive tu propia vida.
- Bien, vete.
- ¿Cómo voy a dejarte aquí con él? Porque es lo que quieres hacer.
En todo caso no puedes parar a Fenner.
Puede hacer lo que coño le apetezca.
No hay otra salida.
Voy a tener que ayudarte a salir de ese túnel.
No me has dejado otra maldita opción.
No quiero presionarte.
Es la única forma de salvarte de Fenner.
Y hablaremos luego de lo que ocurra después.
Gracias, cariño.
Te lo debo.
Solo una cosa Asegúrate de que el túnel siga allí cuando salga del bloque.
¿Qué quieres decir? Alguien va a atravesarlo hoy.
Asegúrate de que no inutiliza para mí.
(Murmullos de excitación) ( Suena una cinta Marcha Nupcial de Mendelssohn) - ¿Dónde está toda la gente de Henry? - No lo sé.
- ¿Dónde está el resto? - Todos lo que vienen están aquí.
A la mierda.
Es a Henry a quien quieres, no a una pandilla de flojos.
Perdona, querida.
Dejarme plantado, en el último minuto.
Ellos se lo pierden.
(Oficiante)Dios es amor.
Los que viven en el amor, viven en Dios.
Y Dios vive en ellos.
- ¿Dónde está Hedges? - No lo sé.
(Oficiante) Roguemos con ellos que el Espíritu Santo les guíe y fortalezca, que puedan cumplir los propósitos de Dios para la totalidad de su vida terrenal en común.
En primer lugar tengo que pedir que si hay alguien que conozca algún impedimento legal a estos matrimonios lo declare ahora o lo calle para siempre.
- Los votos que estáis a punto de - Espere.
- (Carraspeo) - Yo tengo algo que objetar.
Uno dice lo que hay.
¿Vale? ¡Por el amor de Dios, Clive! Si pensáis que me voy a quedar aquí quieto y dejar que mi hermano se case con una asesina, estáis todos muy equivocados.
- ¿Quién te crees que eres? - ¡Sí, tú, gilipollas estirado! ¡Pensé que sería aburrido! Lo siento, viejo amigo, de verdad.
Pero hablo por toda la familia.
Se ha deshecho de un marido y encima es bígama.
Cometes una terrible equivocación.
¿Cómo te atreves a jugármela el día de mi propia boda? Oh, Henry, ten cabeza.
Miss Barker, me disculpo por el incidente pero por favor saquen a este hombre del edificio.
(Di) Señor Mills.
Te ha lavado el cerebro.
¿Es que no puedes verlo? Vamos.
Tenemos que seguir con la boda.
Espera.
- Ahora vete de mi vista.
- Sí, jódete cabrón.
(Griterío) ¡Sí, que te den, gilipollas! Solo va dentro del espíritu de las cosas.
Se suponía que estarías ayudándome en laboda.
Mira Se supone que esto es tu insulina, ¿verdad? Vamos.
Entra al baño.
(Animación) - ¡Ve por él, Babs! - ¡Nada de lenguas! (Bocas) - (Al) ¡Vamos a por el rancho!.
- Todo el mundo fuera.
En fila.
Muchas, muchas gracias.
No será precisamente una fiesta de gala.
Si al menos nos hubieran permitido un poco de Chateau Larkhall.
Tal vez si alguien hubiera dejado una orden en las Peticiones Raras.
- ¿He oído algo? - Te diré algo.
No voy a estar para celebrar la fiesta.
- ¡Maldito zurullo traidor! - Por favor, Jim.
¿Cómo planea ella pasar la verja? ¡Mierda, mierda! Le di mis llaves de la zona y de la celda maestra, ¿vale? - ¿Estás mal de la cabeza? - Las dejará plantadas.
Solo quería ir a la celda de la horca.
Habría cubierto al resto una vez que yo hubiera ¡Me cago en Dios! Mírame, Fenner.
No tenía elección.
Sabe que soy adicto y me dijo lo que me haría.
Ahora estoy jodido de todas formas.
Te voy a dar una última oportunidad, Col.
Los dos necesitamos cazar a esa zorra.
Si consigue salir de aquí, ¡adiós a todo!.
Pero si conseguimos librarte de esto, tendremos que ser un poco listos.
Te lo suplico.
Por favor.
Lávate un poco.
Henry, has conseguido algo bueno.
Y él tampoco está mal.
Perdona a esta patosa que no puede estar sin dar la lata con sus chistes.
Brindaré por ti.
(Sylvia) ¡Atkins, ven aquí! ¡Muévete! Sopórtalo por mí, ¿lo harás, Henry? Va a resultar tan largo ahora.
Incluso si te quedaras toda la vida, contaría los días entre visitas.
(Risas y charlas) - ¡Oi! - No seas rata.
Olvídalo, Costa.
Las palabras se las lleva el viento.
De ahora en adelante, vas a conseguir una mierda.
Órdenes del gobernador.
Salud, colega.
(Risas) Estás preciosa, Babs.
¿Verdad, Ju? - Ahora es la señora Mills.
- Ignoraremos esa distinción.
Ya he tenido otros dos apellidos de hombre.
- ¿Cuándo le volverás a ver? - En dos semanas.
Visitas normales.
Como todo el mundo.
(Julie S) Lo siento de verdad, Babs.
Sabía que no debería haber venido No te preocupes.
La limpiaremos enseguida.
- Vamos, Babs.
- Sí.
Id afuera.
(Julie) Lo siento.
(Babs) Está todo bien, Julie, de verdad.
¿Todavía no ha aparecido Hedges? Su radio no contesta.
Estará contestando a alguna pregunta seria.
Habría sido mejor que hubiera sido una copa, pero esto le da autenticidad Te debo mucho por esto, Babs.
Yvonne Estoy segura de que sabes lo que haces, pero por favor Necesito que hagas una última cosa por mí.
Llama a Lauren.
Dile que voy a mostrarme reservada un tiempo, y que no se preocupe.
- Hasta la vista.
- Adiós.
La pobre Yvonne se ha puesto mala El olor, ya sabéis.
Y yo aquí esperando.
Tendré que ir a verla.
Deja que limpie lo que ha manchado.
Tómate un pastel.
Hm.
Supongo que al menos debía llenarme antes el estómago.
Toma.
- ¿Todavía aquí? - Quiero darte las gracias, Jim.
Tenías razón.
Fue solo que perdí los nervios un momento.
Por favor, olvida lo que dije respecto a que quería dimitir.
Amnesia instantánea.
Hablando de eso Voy a buscar a Hedges.
Ha olvidado que está de servicio.
¡Una, dos y tres! (Griterío y animación) Geeson, a la sala de duchas.
Mira a ver si Atkins ha terminado de echar el almuerzo.
- ¡No puedo creerlo! - ¿Creer qué? Nadie da una oportunidad, todo tiene que ser con un trato.
- Casi me rompes el brazo.
- Sí.
Pero ya has conseguido un niño.
Y una casa grande.
No necesitas un marido para nada.
Es de 24 quilates, así que quiero mi dinero.
Si lo vale se acabará el embargo.
Atkins solo dijo nada de bebida.
Pero no puedo dártelo todo hoy.
Consígueme solo lo que hayas dejado, ¿lo harás, Al? Dame cinco.
Bueno, señoras.
Es la hora.
(Todas) ¡Oh! - ¡Señorita, está de broma! - Venga, ya os lo habéis pasado bastante bien.
¡Mierda! Adiós, Atkins.
No te molestes en gritar.
Puede que quieras ahorrar oxígeno.
¡Fenner! ¡Fenner! ¡Fenner! ¡Abre la puerta! ¡Fenner! ¡Fenner! ¡Fenner! Golf 2 a Golf 8.
Cambio.
Adelante.
Cambio.
¿Puedes confirmar la situación de Atkins? Cambio.
- Negativo.
Cambio.
- 'Posible Código Marrón.
' 'Baja aquí, pronto.
' Corredor C, baño de caballeros.
Corto.
(Se abre la puerta) Me da pastillas para el mareo.
¿Puedes creerlo? ¿Parezco necesitar pastillas para el mareo? Te sentías mal, ¿verdad? Realmente no merecías esto.
Sabes a que me refiero.
Si tienes algo que decir, escríbelo.
Te lo juro, Ju.
Yo misma te pondré la cosa al cuello si hace falta.
No puedo soportarlo.
Es así de simple.
Estaba todo acordado.
Una pequeña operación, no más agujas.
¿Sabes que coño es un catéter, Ju? Lo que me da el hospital, no puedo ni mirarlo.
Esa maldita cosa enorme dentro de ti, día y noche.
¡No puedes limitarte a parar la quimio! ¿Y David? ¿Cómo le vas a decir que ahora estás mejor? Voy a decirle la verdad.
Me voy a morir de este cáncer cabrón, Ju.
La quimio no cura.
Es solo una forma de hacerme sentir aún más mierda.
¿Y para qué? ¡Por tu puta vida! ¡Por nuestras putas vidas! Por un año o así de hacer tiempo con solo una teta.
Hasta que el cáncer aflore de nuevo y tengan que cortarme más.
Lo siento, amiga.
Quiero disfrutar lo que el tiempo y la vida nos dejen estar juntas.
He tomado una decisión.
(Llantos) - ¡Dios! - ¿Qué se sabe de Atkins? Sylvia está revisando el área médica.
¡Mierda! No tiene las llaves.
Y apuesto que Sylvia va tras una perdedora.
Pediré ayuda por radio.
Tenemos una fuera.
Y pide que baje un médico para él, ¿vale? (Selena) Golf 8 a control.
Ahora escucha atentamente.
Tienes que mantener la boca cerrada, ¿vale? Y sabes que las luces se apagan, ¿verdad? Y luego nos quitaremos de encima a Atkins de verdad.
Sabe como si estuviera cortada con detergente.
Como no nos la vamos a inyectar No sé Phyl.
Parece un poco exagerado.
¿Estás segura de que no podría conseguirnos algo de ginebra? Atkins ha acaparado el mercado de los líquidos.
Puedes pasarte los próximos cinco años en esta pocilga de mierda con los ojos bien abiertos si te apetece, pero yo voy a irme al Nirvana.
Intenta no vivir en ella mientras esté fuera.
Entonces, deja que me vaya primero.
- Oh, por - Mangó las llaves de Hedges.
Las encontré junto a la salida de la zona de trabajo.
Dejó tres puertas internas totalmente abiertas.
He activado la alarma.
Espero que lleguemos a tiempo.
- ¿Y bien? - Hemos mirado por todas partes.
¿Puedo decir que no hay nada? Di solo lo que entiendas.
Hay algo más.
Cuando llegue la hora, si es demasiado, quiero que me hagas una Babs.
Ayúdame a quitarme los tubos, ¿vale? - (Gritos de mujer) ¿Qué pasa? - ¡Atkins se ha ido! - ¡Bien hecho, tía! - ¡Se ha fugado! - ¡Bien hecho, tía! - ¡Corre, corre, corre! ¡Se ha fugado! (Mujer) ¡Llévame contigo! (Coro de mujeres) ¡Atkins, Atkins, Atkins! (Sigue el coro) (Sirenas) (Llanto de Atkins) (Arañando) (Llanto) (Débilmente) Ayudadme.
Ayudadme.

Previous EpisodeNext Episode