Braquo (2009) s03e08 Episode Script

Entre la Terre et l'Enfer

Season 3 The junk and the money wasn't enough.
You had to kill Alaatin too.
Do you know what Baba Aroudj will do now? He'll find his son's killer and torture him to death.
Then he'll kill his whole family, one by one.
And neither you, nor anyone else, can stop him.
Go and see the Turk and tell him I killed his son.
- Did you hear what I just said.
- My Armenian brother is not deaf.
Hello, my friend.
From now on, I'm the one who makes all the decisions.
Episode 8 Between Earth and Hell Let me explain, Andreas.
Your bosses made a deal with Atom.
But this is France, not Georgia.
After escaping the attempt on my life, I decided to make them a better offer.
Atom is looking after it.
He's talked to the French cops.
What's in it for them? Captain Caplan.
Follow me.
You've got a screw loose, you know.
Your involvement ended following the drug seizure.
Why won't you fulfil your side of the agreement? I don't want to have to force you.
What's Andreas doing at the Armenian's place? - Don't you ever let up? - No.
Well? Andreas has been screwed.
Just like you have.
Jordania is still alive.
His execution was totally staged.
Thank God politics has changed in this country.
Nobody cares about what's good, bad or moral any more.
All that matter is the result.
You can comfort yourself by saying that you like, but the French cops have you on a leash.
When they want you to tart barking, that's exactly what you'll do.
I'll give them Arabs and niggers.
The cops love takýng ýt out on them.
But something I'd never do is sell my family to anyone, Andreas.
Where are you going? To protect a father and his children.
Forget about Morlighem.
When the Turk realises he killed his son, he'll take it out on his kids.
- You now that.
- Don't you get it? - Forget about then.
Sit.
- You arsehole.
- What? Sit down! - Who do you think you are? Are you stupid, or what? Right.
Now what? Do we kill him? No! That would ruin our deal with the French.
We'll keep him until it's all sorted.
He must be seen leaving here to avoid any suspicion.
Manouk, put on his overcoat.
Take his car and hi it far from here.
Jordania will sort out his dispute with Pavlovitch, then resume his petty burglary business.
It's a lesser evil than prostitution and drug dealing.
Now and then, he’ll give us tip-offs so we can make seizures and arrests.
It's a win-win deal.
Do you understand? Stay exactly where you are, Captain.
If you carry on pissing me off, I will crucify you.
We need to keep you here for a few hours.
We had a deal.
You're going back on your word.
I promised Batourine to the cops, and I'll keep my word.
So that's how you'll win this war.
By becoming the dogs of the French State.
He's calling us bitches.
Aren't you going to do anything? Are you going to answer or do I have to do it for you? Russia had a lack of soldiers in the Second World War.
Imprisoned vor v zakones were offered an amnesty in return for fighting at the Front.
Some were for, others against.
- So? - There was a fratricidal war between hardline vors and those who thought collaborating could earn them power later.
They were called the bitches.
But they won the war.
And now, you and Jordania are using the same method to win this war.
- Like bitches.
- I have to hand you back alive.
But don’t push too hard, you dirty fucking cop.
Hey, kid.
Come over here.
You're dead.
What do you mean? I'm not dead.
- What's that? - A pistol.
What a great gun! Here.
Shoot me with it.
And again.
Yoýý're dead.
Oh no l'm not! I'm not dead.
Not dead, not dead! Darius? Darius? Darius? Hello, my love.
- Go to your room Darius.
- No.
Go on, go to your room.
- They told me you were dead.
- And that I was a grass.
And you believed that as well.
You shouldn't have.
You shouldn't have.
I'm not a grass.
And l'm still alive.
I missed the way you smell.
exceptional seizure of drugs yesterday, the result of collaboration between French and Georgian police.
During the operation, a dozen traffickers were arrested, mainly from the ex-USSR.
The police seized heavy weapons and money intended for the deal Ýn this operation How are things with the cop, Caplan? Do you get on with him? I think he likes me.
You owe me a big debt.
Lots of money.
Kill Caplan, and I'll write off the debt.
Will that be a problem? Not at all.
Do it quickly.
They've killed my son.
I know I know, Baba Aroudj.
What do you want, Baba Aroudj? The name of the bastard who killed my son.
It was a policeman.
It could have been the President's son for all I care.
I will gouge out his eyes with my thumbs.
Lieutenant Walter Morlighem, police department 92.
We've got to drop it.
Eddy.
There are plenty of crooks around.
But this particular fuck-up has become a bit too Russian for us.
- Drop it, you say? - Yes.
It wasn't our case in the first place.
Let's go out on a high.
With Jordania free, Pavlovitch's life is under threat.
Can you just stand looking on when a man's about to be killed? - Why did you become a cop? - How about you? Why did you? So you could watch your team die off one by one? - What are you suggesting? - Nothing.
But we're supposed to be screwing these thugs, not saving them from their own infighting.
I ve got kids, Eddy.
I can't risk my family for an arsehole like Pavlovitch.
When you were in debt to that scumbag Eddy Hoffman, who was there for you? And when his mates imprisoned and tortured you, who looked after your family and came to find you? What you're doing's not cool at all, Eddy.
Good evening, Orianne.
Okay, my place, tomorrow evening.
I'll text you the address.
I'm going to play this endgame with or without you, Walter.
It’s up to you.
- Are you thirsty? - Fuck you, arsehole.
Mrs.
Rossi? Would you like anything in particular? Okay.
Because if you need anything at all, just ask.
I'm not going anywhere.
Héléne.
Héléne, untie me! Untie me, Héléne! Are you mad? Hey! Mikhail, I am entrusting my sons to your care.
I will protect them, Viktor.
- No harm will come to them.
- God bless you.
I promised to pay the Turk the double of his losses.
I have to get him to forget my promise.
I need to speak to him, face to face.
Are you coming to France? I have a private plane.
I'll be there tomorrow.
I've not got any choice.
We both know Baba Aroudj will accept nothing less than a life.
And it'll be yours.
Parents should not outlive their children Mikhail.
Ever! Now what? Do it.
Motherfucker! Our dad will kill you.
Son of a itch! It’s done.
Call the Turk.
- What are you doing here, Walter? - I'm here.
I'm not walking out on you.
So, where are we at? The seized heroin belonged to the Turk.
The money was the Batourines'.
That bastard Atom is at the centre of it all.
We've got to find him, now.
- Shit! Isn't that the Turk? - Yes.
What's he doing here? His son's dead and he's lost 200 kilos of heroin.
He's pissed off.
A Turk and an Armenian.
Isn't that an odd alliance? It is a bit, yes.
What's Atom playing at? He's riffing on his usual arsehole number one theme.
What the fuck's going on.
We're being fucked over, that's what! The Armenian! Do you know what this place used to be? Tell me.
A textile factory.
The French have always had good workers, but they never respected them.
Failing to respect your workers is like pissing on the wheat that will make your bread.
It's not the done thing where I'm from.
I'm a man of the soil, you know.
And do you know where this French textile factory is now? Where I'm from.
In my country.
My beloved Turkey.
That's the last time you send me into a trap of cops.
Do you understand me, you dirty sons of bitches? I've got to piss.
Do you understand? Unless you want to get it out and hold it, untie me.
If you move, I'll blow your kneecap off.
Hurry up, before I piss myself.
Be quick.
Hey! Get up! Quickly! And don't try anything.
I understand your pain and anger, my brother.
But don't do this.
I'm begging you.
I'll give you everytlaing you want, everything I have.
I'm begging you! What I want is for you to honour your word as a vor.
That means reimbursing me at double my loss.
And you know what I lost in this delivery.
Alaatin.
He was my only son.
My flesh and blood.
From this day onwards, Viktor, we are neither friends nor partners.
We're not even fathers.
But at least we are quits Father, kill the bastard! Kill the son of a bitch! Kill him! Ana, babaný sikeyim.
Orospu çocuðu! Eþþoðlueþþek! Shit.
Here.
No, Héléne, stay there.
Delgado! Whoever wrote our fates is a sadist who can't stand you.
Let her go! Her kids have already lost their father.
Do you want their mother to die too? I won't ask you twice.
- Okay? - Don't.
- Let's say you tried.
- Let her go, Vogel! Let’ her go.
Good evening.
- Hi.
- Hi guys.
- Thanks for calling.
- No worries.
It's this way.
We’ve left it as we found it.
But it's not a pretty sight.
Call Bernardi, she can deal with it.
I've got to split.
I've got to see someone.
Call me at home if anything comes up.
By stopping the Armenian from killing me, it's not really me that you’re protecting.
It's your own interests.
You know very well that anything happens to me, your deal with the French is dead in the water.
You'll return to being a smalltime thug who can be handcuffed, tried, and chucked in jail.
That's enough from you.
You've had your say.
Do you know why I saved your life? I lost my mother.
I never had a father.
I thought at least I had a brother.
You had a father.
lossif Vissarionovitch.
But you disowned us, Megrelishvili.
What you think of as "family", I call "mafia".
Poofter.
Let me sum up.
My deal with the French ends tomorrow.
After that, will free you.
And for your interest, Andreas.
I would advise you to get out of France.
I can't keep the Armenian on a leash forever.
- Good evening.
- Good evening.
You’ve got a nice place.
Is this your wife? - No, I'm not married.
She's just a very good friend.
Can I get you a drink? Yes, why not.
- May I use your bathroom? - Of course.
Come this way.
It's at the end of the corridor.
Orianne.
I know why you're here.
It doesn't have to end this way.
This is the only way it can end, Caplan.
You've destroyed my family.
Please.
This doesn't have to get any worse.
I'm going to get you out of here.
Forget it, Caplan.
You never knew how to do that.
Orianne.
Orianne.
Héléne.
Héléne, please.
Stop that.
First the Batourine brothers, now this young woman.
Three bodies in one day.
And all after the Minister took you off the case.
How do you feel, Caplan? All good? The Batourine deaths are beeause of Marchandeau's deal with Jordania and Paradjanov.
What about her? Orianne Beridzé Vibert.
The daughten of ex-Captain Vibert.
- The guy who called about the lorry? - Yeah.
I saw in Vibert's file that after his so-called suicide attempt, a Russian restaurant owner took in Orianne and her mother.
Pavlovitch.
- Which means we're involved.
- Not so fast.
The deal with Jordania was made purely to catch Batourine.
We're hours away.
We'll get him when he lands.
And meanwhile we wait for Jordania to kill Pavlovitch? I have other urgent business.
Fargette went missing two days ago.
- I'd sent him to look for Vogel.
- Vogel? A team is looking for him.
Wait for my green light.
You can do what you have to once Batourine's caught.
Excuse me, this is the victim's mobile phone.
Captain Caplan speaking.
Hello? I have to go.
I'll drop by tomorrow.
See you tomorrow.
- Sleep well.
- Thanks.
Don't pull that face, Armenian.
You've won a war, and a guarantee of immunity from the police.
But only as long you keep to your kennel like a good dog.
Shut your mouth.
I'm not angry with you.
The death of a loved one is heartbreaking.
Shut your fucking mouth or I swear l'll shut it for good! It's normal to want revenge.
But before killing me, let me tell you about Jordania, the vor v zakone who was made crown prince on the strength of a deed he did not commit.
On the basis of a lie.
Listen to the story of the young Levan whose life I saved in prison.
Let me tell you about when we were brothers, when I was still in your family.
You can kill me after that.
Viktor Batourine? Welcome to France.
Take him away.
Come on, Viktor.
Caplan? This is Bernardi.
We've got Batourine.
Over to you.
Any, news of Fargette? Nothing yet.
Okay.
Okay.
Let's do this.
Excuse me.
Got a light? - Move it, Popov! - Petia.
Forget it.
I know you.
You're that cop who's fucking up my business.
I'm also saving your sorry arse.
I don't need a scambag cop to save my arse.
I'm also here because I need you as bait to nick Jordania.
Jordania is dead.
Actually, he's not.
The Armenian's been screwing with you.
When Jordania shows up, he'll kill you in person.
That’ll make him the new emperor of Russia.
- That's never going to happen.
- Get up.
Get up, I said.
Get on your knees.
Get on your knees.
- Freeze! Drop your gun! - Freeze.
- Move! Move! - Fuck off! Get a move on! Get over there.
Move it! What a surprise.
- My thoughts exactly.
- Of course.
Another of your personal initiatives, Caplan? Or am I mistaken? Get over here.
- Forget your deal with my bosses.
- Bastard.
I'm here to apply the law.
You made a deal with the cops because you couldn't win - as a vor v zakone.
- Calm down.
Why are you getting so worked up? Okay, Captain.
This is what's going to happen.
Give me Pavlovitch and get out of here.
No kidding.
If you don't, Andreas will die.
If he dies, so does your deal.
But unlike you, I won't lose sleep over his death.
You've lost, Caplan.
Be a good loser.
I have to make a call.
- I'll be waiting for you, my friend.
- Okay.
Bring the cop up.
Captain Caplan.
Take this to Bernardi.
Hello, Atom.
Welcome, my friend.
So, Caplan.
I give you Andreas, you give me Pavlovitch, and we're friends again.
We're holding a cop hostage.
Caplan.
You only have a condemned man.
- That'll do.
I don't need - Shut it.
Mikhail.
I still have something to discuss with Levani.
What? This cop told me a story about when you and he were in prison.
What story? The one about you becoming a vor v zakone.
Levani.
I want to know the truth.
Did Rafael die for the true head of the family or for a worthless liar? You're giving credence to a policeman's word? Swear on your father's grave that you killed to join the family.
Swear it! Swear it? I can't do that.
I can't remember.
We'll talk about it later.
First, we must Drop your weapon! Put the gun down! Atom! Put your gun down! Put it down! Do your job, Eddy.
But make no mistake.
You're not arresting any old thug.
You're arresting a king.
Look at I've e for Check it out.
I went to some trouble, and all for you.
Caplan.
We've found Delgado's car.
This was inside.
Fargette's tracks disappear right out in the sticks.
The only house in the area is being rented by Roland Vogel.
Shoot me in the head! Do it, Vogel.
No! - Shut your mouth.
- No! You've got enough air for two hours.
So save your breath.
No.
Vogel, no! If you want to play dirty, you have to enjoy the game.
Otherwise, you get fucked.
- No! The greasy-haired bitch and Héléne Rossi will die.
You can save one of them.
The choice is yours.
- Lieutenant Morlighem? - Yes, who’s this? This is Baba Aroudj.
Alaatin's father.
You killed my son, and your two children are still alive.
The world is an unfair place, Lieutenant Morlighem.
But I like justice.
Hello? Hello? - Who was that.
- Baba Aroudj.
- He's after my kids - What? Baba Aroudj, my kids! Stop the car, Eddy! We'll turn around.
No, stop, I'll take this car.
Wait! Take my car.
Take my car! Police! I'm taking your vehicle.
What am I supposed to do? Oscar! Knock before coming in.
I could have been naked.
You said you’d help do my homework.
Get out! Can't you see I'm doing my makeup? Send a team to mine right now.
Absolute priority.
It'll soon be perfectly clear, Mrs.
Rossi.
Who does he care about more? The widow of his friend, Max? Or Roxanne Delgado, his colleague? Vogel! That's him.
Vogel! I'm handing myself in, Caplan.
You win.
I'm handing myself in.
Go on! Kill me, Caplan! Do it, and Delgado dies! - Where are they? - Fuck you! Eddy, don't do it! He's telling the truth.
Do you get it, Caplan? Kill me, and you'll never find Delgado! You're bluffing.
- It's all bluff.
- She’ll die!
Previous EpisodeNext Episode