Dark Desire (2020) s02e03 Episode Script

No One Can Run From Themselves

1 [suspenseful music playing.]
[singer vocalizing.]
[indistinct radio chatter.]
A NETFLIX SERIES - Julieta! Julieta! No! - Don't let him through.
Sir! Sweetheart! No! My love! - Please! What happened? Sweetheart! - [detective.]
Sir! No one touches the body.
Hear me? I want the head of security down here now.
Jiménez, cover the victim's hotel room, and ensure that no one enters or exits that room or the adjoining ones.
[sobbing.]
No, my love! No! Where were you? [Darío crying.]
What happened? Vázquez, with me.
No, no, Julieta! No! Are you her family? - No, my love! No! - I'm sorry, sir.
You can't go there.
I'm sorry for your loss.
- [exhales.]
- No! No! [sobbing.]
No! No! [suspenseful music continues.]
FORENSIC SERVICES [breathing heavily.]
[melancholy music playing.]
[Jiménez.]
Could you repeat your name a little more slowly, please? Da Darío Antonio Guerra Andrade.
[sniffles.]
Thank you.
[Darío sobbing.]
Continue, please.
I was supposed to meet him for a drink at the bar.
I I was actually exhausted.
But but I said yes.
It seemed important.
He's my father-in-law.
I went back to my room to get my phone 'cause I thought I had left it there.
I don't know.
I forgot, and I fell asleep.
I was so tired.
[crying.]
Fucking hell! Where is Julieta? [woman on TV.]
They also said they found a body "please, not my sister.
Not my sister.
" I said, "We have to go back to find out.
" [TV continues indistinctly.]
- [exhales sharply.]
- [Zoe.]
Alma.
[woman on TV.]
Patricia came and You quit smoking! [woman on TV.]
I don't remember that time exactly.
- I know I was in shock - [Zoe.]
Hey! because I wasn't expecting that news.
[exhales.]
I didn't know you two were here.
Uh, I completely forgot to call.
Sorry, the power is out again at our place.
We really wanted to watch this.
You don't mind, do you? - Of course I don't.
- Watch with us.
I think you'll like it.
[woman on TV.]
Don't tell Lolita anything - [Zoe.]
Mom? - [TV continues indistinctly.]
You all right? [man on TV.]
I'm Fernando.
Sure.
- I'm great.
- Mm-hmm.
- Really.
- [Karina.]
Want some popcorn? No, thanks.
[man on TV.]
Yeah.
They turned up dead.
[tense music playing.]
[Alma.]
Darío! Darío! Darío! Darío, get up.
- [Darío groans.]
- What happened? I don't see Julieta? Julieta's dead.
- She's dead.
I'll explain later.
Come on.
- What are you doing here? - We have to get out of here.
- Where's Julieta, Alma? - [Alma.]
Let's go.
We have to go.
- I don't feel good.
What's happening? Damn it! We need to go! This way! You don't really know Darío.
Call me.
If you don't, you'll regret it.
[Alma.]
I'm not afraid.
You can't pull me in.
[Darío.]
Just remember that whatever happens, the most important thing is us.
[tense music playing.]
[distant siren blaring.]
Well, if it's not Darío, then it's Esteban.
[sighs.]
Oh, Alma.
I mean, such a twisted idea can only come from a complete psychopath.
[echoing.]
[tense music continues.]
Did you notice anything odd? [Danna sobs.]
We had been drinking a lot.
She seemed a little distracted.
She said she was going to the bathroom is all.
[camera shutter clicking.]
[tense music continues.]
[camera shutter clicking.]
[sobbing.]
Do these look familiar? [Danna sobs.]
I ordered that for her.
[tense music continues.]
Fuck! This can't be happening! - This isn't real! - Calm down, Darío.
- I need you to stay in control.
Calm down.
- What did we do? - [Alma.]
Listen to me.
- [Darío.]
Julieta.
No! - [Alma.]
It wasn't your fault.
You hear me? - [Darío.]
Okay.
Okay! [Darío.]
It wasn't me.
It's not my fault.
- It wasn't me.
- Is that blood? Huh? No, that's just I don't know, a scratch, Alma.
No.
[Darío.]
No, no, no, no, no! I swear I didn't touch her.
I never laid a hand on her.
I swear.
We were talking, and I don't know.
She she got really upset, Alma.
[tense music continues.]
[reporter 1.]
The young woman's body was discovered late [reporter 2.]
The investigation continues to determine whether this was a homicide.
[reporter 3.]
the scene to start the investigation.
[birds chirping.]
[woman on TV.]
After an exhaustive search, no arrests were made in this case.
In other news - [Zoe.]
Mom! - [exhales.]
that took the life of a soon-to-be bride.
What's wrong? [Zoe.]
Come here! You have to see what's on the news! - on social media.
- [Zoe.]
Hurry up! [exhales.]
[woman on TV continues indistinctly.]
According to unofficial sources present at the scene, the deceased died immediately after the fall from injuries suffered on impact.
Although it has yet to be confirmed, investigators are considering the possibility that this was indeed a suicide.
[tense music playing.]
According to several witnesses, the incident took place last night, shortly after 11:00 p.
m.
What we do know is that several agencies were dispatched to the scene, including first responders, the mayor's office, and the local police force.
[Karina.]
Really? She killed herself? [Zoe.]
Isn't that hotel really close to here? Shh.
I wanna hear this.
[woman on TV.]
Julieta Lazcano was 24 years old and about to walk down the aisle.
We haven't been in contact with anyone from the family or with her fiancé.
The only thing we know about him, for now, is his name.
Darío Guerra.
[tense music playing.]
[woman on TV.]
The prosecutor's office has launched the investigation into the tragedy to determine whether it was an accident or a suicide or a malicious, murderous act and determine responsibility or possible suspects.
[tense music swells to crescendo.]
Something wrong? Bastard! [Darío.]
Anything new? [Íñigo.]
No.
They're still interviewing witnesses.
They say they'll need to look at all the security footage from all the cameras around here.
For right now, everything's based on speculation.
She was probably drunk.
They say that it might've been an accident.
[exhales.]
I suppose you know her mother worked as a photographer? I've told you what happened.
We never really found out if Elena caused the accident that killed her or not.
Yesterday, Julieta told me that after seeing these pictures, she understood the pain that overshadowed her mother.
[melancholy music playing.]
Sweetheart.
What's going on? Are you mad at Darío? [Julieta.]
No, Daddy.
It's nothing like that.
I miss Mama.
I asked Danna to put together a slideshow with pictures of Mom to include her in the ceremony.
I was looking through them, and suddenly I understood.
Understood what? Her darkness.
How she couldn't bear it.
[Darío.]
No.
That is impossible, Íñigo.
She was fine.
We were starting our life.
[sobs.]
Someone wake me up and tell me this isn't happening.
[Íñigo.]
You're going to feel that way every single day.
Every fucking day for the rest of your life, you will have the same question.
Tell me what I could have done.
What happened? Why? [Darío sighs.]
[Íñigo crying.]
Your only job was to always have an eye on Esteban Solares, and now you're telling me you lost him? - Go away.
- [Esteban.]
Good morning! - [Eugenia.]
Find out if anyone's seen him.
- Beautiful day, isn't it? Hello.
I hope you don't mind if I offer him pastries.
I asked them for something that's good for incompetence.
Enjoy.
[inhales.]
These flowers have your name on them, Eugenia.
What? You're still keeping me under surveillance? Why don't you just ask me what it is you wanna know, and we'll have a chat? [Alma.]
Lys! Alma.
They're probably about to start the session.
Are you going? Uh, no, not today.
I had something else come up.
I actually wanted to talk to you.
This might seem a little awkward, and I usually wouldn't get this personal, but you were involved with Darío Guerra, right? - [Zoe exhales.]
- Come on.
Explain it to me.
What's this got to do with your mom? - Karina.
Karina! - What are we doing here? I told you you wouldn't wanna be here, honey.
I'm only here because you're acting obsessed.
It smells awful in here.
Hey.
[chuckles.]
- Oh.
Hey, Zoe.
What's going on? - Not much, Mau.
You? [chuckles.]
[Mauricio.]
Just working.
Oh, um, Mauricio, this is my friend Karina.
Karina.
So, I wanted to see you because I need to ask you a favor, just between friends.
Sure.
Ask me.
Uh, the cadaver they brought from the hotel last night.
Can I see it? I'm curious.
Esteban, we're not going to talk about you and me.
That's ancient history from 20 years ago.
Okay, I only wanted to make sure that this conversation was entirely off the record, hmm? Just like the old times.
As long as you remember that I was the prosecutor in your trial.
I didn't believe you.
You're very good, but I know you lied.
I'm sure you're lying now.
[scoffs.]
I know better than to believe your born-again act.
It's not an act.
[breathes deeply.]
Basically It's a long story.
I've got time.
It's true.
I wanted to get my hands on Cristóbal Guerra's fortune.
But something came along that wasn't part of my plan and changed my entire life.
Why do you want to know? Does this have anything to do with that poor girl? - No, it's not about her.
- The truth is I'm interested in your story.
I need to know more than what you've shared with us so far.
Why is that? I'm pretty sure you're the only other person who understands what I am going through.
Darío was 17 years old.
Nearly 18.
He was also my student.
Really? You taught him in high school? I taught literature.
[Lys.]
It was all wrong.
I was married.
He was underage.
In spite of it all, telling myself 1,000 times that I wasn't going to let anything happen Well, you know the effect he has.
It was stronger than you.
You were betrayed? Who? When? We were supposed to be having a friendly conversation, right? Don't turn it into an interrogation.
Isaiah 1:14.
"And God sent me the first warning.
" [Esteban.]
All I had to do was pretend to be someone else to get my money.
"Íñigo Lazcano.
" [pensive music playing.]
Everything was supposed to be easy, but I got a bad feeling.
I realized that it was a setup, and they wanted to fuck me over.
My associate had absolutely played me.
I thought I was pulling his strings, but it turns out he was pulling mine.
[Eugenia.]
Your associate was Darío Guerra? When was all this going on? How many others were involved? You're off the clock, Montaño.
My husband was devastated.
He was so different.
He lost his mind, really.
He acted completely crazy.
[Lys.]
This man, so composed, so sure of himself, was unrecognizable.
Mad with pain and shame.
Where is he now? Are you divorced? He passed away.
A heart attack.
I don't want to know - Know what? - What happened with the fiancée.
If he had something to do with her falling off that building You think he might have been involved with her death? Alma, who knows.
But there is one thing I am sure of.
It's that no woman who's ever loved Darío Guerra has come out in one piece.
One way or another some kind of hell awaits her.
[Mauricio.]
The usual in these cases, massive polytrauma, bursting of the viscera.
Any sign of physical violence? No, nothing apparent.
We're waiting for results, but everything is leaning toward suicide.
Anything from toxicology? Besides alcohol, she's positive for benzodiazepines.
Okay.
[unsettling music playing.]
Hey, Mau.
What? What is that? She's missing a nail.
That's one of the tests we're waiting on results for.
Oh.
Right.
[tense music playing.]
[keypad beeping.]
GARBAGE So far, your convoluted bullshit stories don't explain your conversion.
Tell me about God.
God saved my life.
It's thanks to God that I'm here.
[Esteban.]
I was running away from the cops, and I went into a church where I thought I would be safe.
[choir singing.]
[Esteban.]
Instead, I had entered into hell [singing continues.]
worse than anything I had ever known.
- [gunshots.]
- [screaming.]
[screaming continues.]
[Esteban.]
I knew death was upon me, and I felt a fear I had never felt before.
The Lord gave me protection.
[reverential music playing.]
[gunshot.]
And I saw the light like Saul of Tarsus on the way to Damascus.
Saul, who? Saul of Tarsus? Saint Paul? The Roman soldier who persecuted the Christians and You don't believe a word of what I'm telling you, do you? Not a single one.
You know, between us, as your friend, unofficially, Esteban, it really pisses me off that you're wasting my time like this.
If your time is so precious, quit following me.
I don't expect you to believe everything I'm telling you.
But I would love to have an opportunity to prove to you that actions speak louder than words.
[Alma.]
One more thing.
The last time you saw Darío was in New York last year? [sniffles.]
Do you know what he was doing there? Did you two talk? No, not at all.
That part of my life is over.
I'm not interested in knowing where Darío is or why or anything.
Lys, there are lots of gaps in his story I need to fill in.
You're the only person who can help me.
No, I can't help you with any of it.
I'm in the support group because of this.
The reason I'm here is to try to heal my wounds, patch up my life.
And you're trying to take me back there.
Don't you realize? I can't.
I'm sorry, but I just can't.
- I know.
- [sniffles.]
But if you change your mind, please give me a call.
I need to talk to you.
Please, Lys.
[phone notification chimes.]
UNKNOWN NUMBER I NEED TO SEE YOU.
LAS DELICIAS MOTEL.
9 PM.
[tense music playing.]
- [siren blasts.]
- [car horn honking.]
[Eugenia.]
Don't ask questions, Mendoza.
From now on, I want to know everything Darío Guerra is up to.
Understood? Mr.
Lazcano, I'm very sorry to disturb you.
I just need a minute.
[Íñigo.]
My daughter's wedding dress.
She didn't get to wear it.
I hope it's not a problem that I took it from the room.
No, not at all.
I wanted to talk to you about her and her fiancé.
Can you tell me how and when your daughter and Darío Guerra met? [Íñigo.]
It was a little over a year ago.
I was advising Mr.
Guerra on a legal matter.
It wasn't very long before I asked him to work with me in my practice.
Mark.
It's me.
I need your help with an exchange.
Yes.
Now.
Darío is a brilliant young man with a very bright future.
I have to say, it's easy to understand why my daughter fell head over heels with him at first sight.
I'm curious as to what sort of legal issue you were advising Mr.
Guerra on.
Why do you ask? Are you saying my son-in-law is now a suspect in the case? No.
We're only gathering information, and every detail is important.
Well, what I consider most important is knowing that Darío was as much in love with Julieta as she was with him.
What Julieta did doesn't, uh What happened to her doesn't make any sense.
Do you know whether Julieta had any history of depression, or if she might have been taking anxiolytic or antidepression medication? They found benzodiazepines when they did the toxicology report.
That ingredient is extremely common in most antidepressants.
No.
I wasn't aware that she might be taking anything like that.
Do you know if there is, or there was, any sort of, um, family history of depression? Her mother.
[sobs.]
My wife.
Elena.
We never determined what happened exactly, but if you ask me if Elena was capable of committing suicide [shuddered breathing.]
Yes.
[exhales.]
[pop music playing.]
[Zoe.]
Listen to this.
It says, "In 78% of cases that involve suicidal jumps off of buildings, autopsy reports will reveal telescopic coxofemoral fractures resulting from the" Holy crap.
I have to talk about this with Mauricio.
Of course.
That's the perfect excuse.
Huh? [imitating Zoe.]
"Hi, Mau.
" "Let me and you check out the victim's injuries for telescopic coxofemoral fractures.
" Don't be so snarky.
You know what I mean.
You think I didn't notice what was going on between you and your buddy? Come on.
My friend Mauricio is the only contact who can get me into the morgue, Kar.
And yes.
I flirted with him to get what I wanted, sweetheart.
Why did you introduce me as your friend Karina? - Really? This again? - Yeah! You should ask yourself if you're a lesbian or a frustrated straight girl.
Seriously? I refuse to have this conversation with you.
We just go around in circles.
- I'm tired of this bullshit, I swear.
- [sighs.]
- [door closes.]
- [sighs.]
[pensive music playing.]
[camera shutter clicking.]
Ma'am, I finally got the drive.
What took so long, Jiménez? Honestly, it's complete mayhem over at the hotel.
Apparently, they're replacing the entire security squad.
How convenient.
Well, you can handle it, but I want particular attention paid to all movement on the tenth floor, the bar where they had the bachelorette party, and the rooftop.
Right.
- Any news on the deceased's cell phone? - No.
Not a trace of it.
Get me the phone.
It's top priority.
You got it.
[exhales.]
Esteban? What the hell are you doing here? I needed to see you.
We have to get out of this place, Alma.
What is it That keeps you up? [exhales.]
Flickering What did you see? [Alma.]
Darío, you can't be serious.
That would be tantamount to admitting your guilt.
What will happen when they review the security footage? We need those cameras.
You and I had nothing to do with Julieta's fall.
We don't know what else they saw in the cameras.
[lighter clicks.]
Would you be [Alma.]
Darío.
- Tell me the truth.
Did you - Everything I've told you is the truth.
I need you to trust in me, Alma, the way I trust in you.
Go watch your whole world fall apart And watch the pieces fall apart Yes, the whole world falls apart [singer vocalizing.]
[dramatic orchestral music playing.]
[music fades.]

Previous EpisodeNext Episode