Kaze no Stigma (2007) s01e16 Episode Script

Father and Son

1 Eyes as clear as the azure sky.
That is how you tell a "Contractor.
" The stigma of the wind, marked on the one who has been entrusted with the entire world's atmosphere by the Spirit King of the Wind.
A blast of wind in my heart Tatta hitotsu no itami ga omokute Hashiri dasu kanjo kurayami wo kakeru Kioku ga kagi wo hazushita Blast of wind Kono mama unmei wa mizu no you ni hitori deni ugoki hajimeru Nikushimi ni dakare hontou no kagayaki shirazuni kono te wa yogosare tsuzukete yuku no ka Mata yume mireru ka kikasete A blast of wind in my heart softly blowing through my heart It works for work-related stress! It works for conflicts in the family! It works for a broken heart after a breakup! Bundle up all the bad stuff and throw them away all at once! "Throw" Bundle up all the bad stuff and throw them away all at once! "Throw Away Your Worries" "Marunage hot springs" [marunage also means throw everything away.]
This hot spring resort is sure to comfort you! "Throw Away Your Worries" "Marunage hot springs" [marunage also means throw everything away.]
Let's go to Marunage Hot Spring! "Marunage hot spring station" We're here! Wow So this is the Marunage hot spring, huh? It's the hot spring that's been very popular lately.
"Throw Away Your Worries" "Marunage hot spring" Their TV commercial is popular, too.
But, seriously, you're so lucky, Yukari! I can't believe you won a free trip to a hot spring from some win-a-prize quiz on TV! Am I awesome or what? What's the name of the TV show? What? I mean, the TV show that you won this trip from.
What? Err, that was Umm It was "Worldwide Hot Springs Q&A Challenge," right? Remember you told me that, Yukari? Oh, that's right! That's it! Hmm I don't think I've ever heard of a TV show like that Thank you for taking the trouble to come here.
So, err You said you wanted to talk to us? Well, since you two are close friends of Ayano's, I'd like to request something.
Would you mind if I, Jugo Kannagi, asked you the one favor of my lifetime? Seriously, I can't believe he told us to pretend that you won a free trip to the hot spring and ask Ayano and Kazuma-san to come along with us! What's her father thinking, anyway? This is not that bad, you know! Thanks to him, we get to take a trip to a hot spring for free! I guess you're right.
Besides, I've got this feeling that something really interesting might happen again since Ayano-chan and Kazuma-san are going to be together! Nanase! Yukari! "Marunage hot springs specialty" What are you doing? We're leaving without you! "Marunage hot springs specialty" This is another plot of Soshu's, isn't it? "Marunage hot springs specialty" This is another plot of Soshu's, isn't it? "Marunage hot springs specialty" So you can tell? "Marunage hot springs specialty" Of course I can tell.
"Throw" Throw everything away! Throw everything away! They should be arriving there by now.
A man and a woman, and a hot spring I bet no other setting can top that.
This time I'm certain that a "mistake" will be made Ayano Kazuma "Love" It's perfect.
Oh, yeah.
I'd better tell Genma about this, too.
Since we need to start thinking about the future What? Genma went to the Marunage hot spring? Dad Son "Throw" N-No! I can't help thinking that a different kind of mistake is now going to be made! If that father and his son crash head-on Please take it easy, Genma! I'm sorry that I made you come all the way to a place like this with me.
Please don't worry about it.
After all, I'm the one who recommended the hot spring therapy to you.
Besides, I haven't been to a hot spring in a long time, and bringing you out here was the perfect excuse.
I hear you.
"Throw" Throw everything away! Throw everything away! Whoa! This is the hotel that we're going to be staying at? This is one luxurious-looking hotel.
Guess that's what you'd expect from the prize of the TV contest! What's your problem? You've been giving that unenthusiastic yawn the whole time! I just can't seem to recover from my fatigue lately.
It's probably because you've been dragging me all over the place with you.
Who dragged you around?! First of all, you're the one who That's why I thought it'd be a good idea to enjoy the hot spring and recover from this fatigue.
Come on, let's get going.
Good grief! Exactly who said he should come along with us anyway? Actually, that was your father All right, Kazuma-san and Ren-kun will stay in this room.
The room across the hall from you will be ours.
Hey, what should we do now? Isn't it obvious? Time for the hot spring! Hey, look at this.
It says that this place has a spa.
Why don't we go check it out? I want to go! I want to go! Big brother, why don't we go there, too? You can go ahead.
I'll go soak in the outdoor hot tub by myself and relax for a while.
Big brother, you must be really tired Okay.
Whoa! There are so many tubs! All right, let's try as many as we can and get beautiful! Yeah! It's no hot spring without a cypress bath, right? Right! I agree! It's no hot spring without a jacuzzi bath, right? Right! I agree! It's no hot spring without a hot water fall, right? Right! I agree! It's no hot spring without a hot stone spa, right? Right! Basically you're fine with anything, right? "Throw" Throw everything away! A man should quietly enjoy the outdoor hot tub.
Genma-sama, I've got a little something for you.
Oh, that's great.
Wh-Wh-Wh-Wh-Wh-Wh Catherine? What a coincidence, huh? I didn't know you were visiting here, too.
Wh-Wh-Wh-Why are you here, Kazuma? Why not? [Konyoku bath is a coed bath.
.]
This is a konyoku bath.
Kon-york? What's wrong with her? Th-That was a surprise! Who would've thought I'd run into Kazuma at a place like this? And wind up seeing that, too! But what is this "kon-york" he was talking about? I didn't learn that word in my Japanese correspondence course.
Now I'm hungry! Yeah.
Isn't it almost time to eat? Oh, yeah, I wonder what Kazuma's doing I guess I'll get out now.
Dad Kazuma Hmph! When did you come back to life? I wasn't dead, you moron.
Remember you were almost killed by that useless son you abandoned? I thought you might've been embarrassed enough to commit hara-kiri.
Don't let it go to your head just because you beat me once.
If there's another chance for us to face each other, I'll show you exactly how superior I am to you.
Interesting! Do you want to clarify who's better one more time? How foolish That was a one-time victory you scored by sheer dumb luck, and you'd ruin it here? I see you've got some good moves for your age, old man! You haven't made any progress since four years ago, Kazuma! F-Father! Uncle Genma?! I thought I sensed incredible murderous intent in the air, but What is Uncle doing here? More to the point, what's going on here? I think it's probably a revenge match or something So you think we'd better stop them? Yeah, but how? One wrong move will kill us, you know.
Ren, you stop them.
What? Both Kazuma and Uncle Genma care about you more than anything! So if you interrupt them, they should stop fighting.
But if it didn't stop? What? I'm sure there'll be some pieces of your flesh left, at least.
So otherwise I'm going to die for sure?! Genma-sama, your meal will get cold.
Please return to your room soon.
Detective Tachibana? Why are you here? I'm having a secret rendezvous with Genma-sama! What?! I can take you out anytime I want to, but You can't stand a cold meal.
Hmph, you just escaped death.
Yeah, your death.
The next time we meet will be the end of you.
I'm hungry.
Let's go eat.
Hmm? Big brother, is it possible that we'll end up calling Detective Tachibana "mother" down the line? How indecent! Uncle Genma is so indecent! Don't take her seriously, you two.
Phew, I'm stuffed! I remember Father told me the other day that he was going to do hot spring therapy.
But I had no idea he'd do it today, and at Marunage Hot Spring! That bastard I didn't think he'd have been discharged from the hospital yet Uh, big brother Maybe you and Father should try to be a little more Don't finish that thought.
Okay, I'm gonna go now.
Go? Go where? Isn't that obvious? Oh? Ren-kun! Perfect timing.
Do you want to go to the recreation area? Looks like they have a game arcade and a ping-pong room.
Sounds good! Hey, where's Kazuma? He went to take a bath.
Again? He said his first bath ended up wasted since he got all sweaty again because of Father, so So that means it's possible that Uncle is taking one too We were too late.
Father and son, all right.
They think alike, I guess.
I thought I told you that the next time we met would be the end of you! To think you'd run into me here! I guess your luck finally ran out, you good-for-nothing! Playtime is over now! Go fly away somewhere, Dad! You'd better curse your own powerlessness in the next world! Genma-sama.
They said the bath will be closed at 11.
Please hurry if you're still going.
I can take you out anytime if I want to, but But you can't stand the sticky feeling you get when sweat dries on your skin.
Hmph, you just escaped death again.
The next time we see each other is definitely going to be the end of you! Somehow I feel tired now.
Maybe I should go take a bath, too Well, enjoy.
I like hot springs.
They wash away all the fatigue and worry.
So you have worries or something? Oh, it's just that my good-for-nothing son has been causing me trouble, that's all.
You, too, huh? In my case, it's my old man, though.
He's a fool who doesn't know his place.
He's self-centered and stubborn.
He's impudent and extremely impolite.
He's a heartless dictator.
He's a bad loser, and the only thing he does well is whine.
He's an idiot who can't even admit his own old age.
He's a failure who no longer has a reason to exist.
You'd better be ready! You're the one who better be ready! Oh, no! I'm too late again! It's no hot spring without an outdoor bath! - Right! - This is awesome! Catherine? What are you doing here? What? Oh, what do you know? It's the maiden of the Kannagi.
What are you doing? It's none of your business.
I was just trying to figure out what this "kon-york" that I did with Kazuma was.
What? K-Kazuma and Catherine did konyoku?! What's going on? She seems extremely shocked.
I don't know what it exactly means, but Oh, let me guess.
You've never done kon-york with Kazuma before? So you've never done kon-york with Kazuma? You certainly have a long way to go, Miss maiden! A man and a woman cannot truly understand each other until they do kon-york! You have no clue about Kazuma, since you haven't even done kon-york with him before! It's working! It's working! How powerful this "kon-york" is! Ayano-chan.
Are you okay? H-H-How dare you act like you're better than me just because you did konyoku with him, you slut! You want a piece of me? I'll take your challenge! Wh-Who are you calling a slut?! Fine! I will definitely settle the score with you this time around! K-Kazuma! Big brother! Oh! B-Big sis! Wh-What do you think you're doing?! You son of a bitch! How dare you! They're doing that again? Yes Hey, big sis? What? Maybe this is their way to communicate with each other? You mean like "talking with their fists"? Good point.
Neither of them is honest about his feelings.
There's no way they'd talk to each other normally.
That's why they are communicating this way That's Kazuma's daddy? I'll have to say hello to him later.
What should we do? This is a good opportunity, so they should fight to their hearts' content.
No one can stop them, anyway.
But still What's the matter, old man? Have you run out of stamina? It sucks to be old, huh? Shut up! You whipper-snappers have nothing on me! Now I'm going to put an end to this! What? Got ya! Go to hell! He did it! I can't believe that Father was Kazuma? So Kazuma and Uncle were talking to each other with fists after all Die! What? You moron! What are you doing? What am I doing?! What's your problem? You made it look like you were going to make peace with him! That was a totally dirty trick! It's like me, right? Don't brag about it! Why do you Why do you always You don't have to be angry enough to cry Shut up! Give that moving moment back! Did something moving happen? No! Nothing happened! I just misunderstood the situation! I just talked myself into thinking that you and Uncle were talking to each other with fists "Talk with fists," huh? Jeez! Could you be any lower?! Aren't you ashamed of yourself, as a member of the human race?! Not at all.
Well, you should be! As always, you slack off toward the end.
If you don't finish off your opponent for good, you will regret it later.
U-Uncle Y-You son of a bitch I can take you out anytime I want to, but we will cause this hotel trouble if we continue.
You just escaped death.
I think they've already caused plenty of trouble Ow Hey, stop moving.
I'm treating your wounds, so be still.
I didn't ask you to do this.
I can't just ignore that.
Look how swollen your face is.
Damn That old geezer went nuts just because he lost once What an annoyance that was.
Were you annoyed? Of course I was.
Why would I want to waste my time on that damn monster for free? He should pay me fight money, that asshole But it looked like you two were having fun.
Yeah, right.
I don't like violence.
Did I just hear that come out of your mouth? But I feel a little better, to tell you the truth.
I see.
Good for you then.
If we kept going, I would've won, you know.
Yeah, right! How could you say that after getting beat up that badly by Uncle? Shut up.
You see, there's always someone who's better than you.
Obviously, I'm better than him.
Back then, I thought I would never be able to beat him for the rest of my life, maybe not even touch him I'm sorry for your trouble.
Please don't mention it.
But I can't believe he managed to cause you this much damage.
I'm sure you're proud of him as his father.
Am I wrong? No, he still has a long way to go.
He's really old, you know.
He should go ahead and retire already.
Huh? Genma-sama, where are you going? Hey, Kazuma, where are you going? To the bath! Flash no naka shinkokyuu shita mabataki no kioku Iroasenai youni itsumademo mamoru Kanjita mama sakenda yume akane iro no houkago no sky Ichibyou datte muda ni shitara ima no watashi inai kamo ne Kodomo no koro egaita mirai hashaideru ano hitomi ima mo kono mune de hikari tsuzukeru Koko de koushite namaiki itte suki na fuku kite irareru nomo dare no okage ltsuka wa kitto tadoritsukeru yo yume mita basho ni Keshite iroasenai mabataki no kioku Utsumi has put a curse on the female tennis club members? Utsumi is that lowlife camera geek from Nanase's class, right? Many people with special abilities have suddenly emerged In Tokyo? There's no way such a thing could happen naturally! Oh, no! Nanase is in danger! Next time on Kaze no Stigma: "How to Defeat a Magic User!" What? Kazuma is involved in this, too?
Previous EpisodeNext Episode