Lady Voyeur (2023) s01e10 Episode Script

O passado lá fora, o futuro aqui dentro

1
DECEMBER 31S
- One second. Hold on.
- Seriously, move in with me.
- I'll work things out.
- Okay, just hold on.
- I wanna be with you forever
- What the
How weird
Hey, Rita
Rita?
Please forgive me, Rita.
They manipulated me. I swear it.
I never thought that this shit
would get so out of hand, but
They have Miranda, Rita.
And now I think
they're coming after you too.
You need to get out of there.
They have Miranda, Rita.
And now I think
they're coming after you too.
Ah
Someone, please
Someone help me, please.
Rita!
Rita! What's going on? What is it? Huh?
Rafa
Call an ambulance!
Call one right now!
It's okay, Rita.
LADY VOYEUR
JANUARY 10TH
Comfortable, Miranda?
Go, puppy. Come on. This way.
This way.
Just throw her in the chair, Paulo.
And restrain her.
Sit right here.
I said sit!
What the hell is this?
What did I do to deserve this?
I'm sorry if I did something, Cléo.
- Did I do something to hurt you?
- Shh!
- I'm sorry!
- Don't be so anxious, Miranda.
Everything in due time.
Please remember to be patient, yeah?
Okay. Let me talk to you.
Vroom!
Now let's start here.
Ta-da.
Wait a minute, this is
This was my mother's house.
- This was
- A good resting place for you.
So perfect.
But how How are you even here?
I saw you on the floor. You were dead.
You know you can't believe
everything you see.
What a quaint and cute home.
See? Over here
Isn't this where your mama slept, Miranda?
Oh, yeah
Look. The very same bed.
And look, your toys!
Look it.
This one was your best friend, remember?
And the wardrobe
Do you remember this wardrobe?
Little Miranda would hide deep inside it,
her little eyes wide open,
peeking at things she knew she shouldn't.
Cléo, who told you all that?
How the fuck
do you know all of that, Cléo?
I'm your sister, Miranda.
Gabriela.
Mom is dead.
It's all your fault.
How dare you look sad!
Fuck you.
You shit.
Six
Four, three, two, one
Say hi to Mom.
ELEVEN YEARS EARLIER
Happy birthday, Mom.
I've been so lonely.
Sometimes I really need you.
Please rest easy.
- Hey!
- What?
How dare you even come here.
Miranda?
You killed her.
- You're a murderer.
- Shut your fucking mouth.
You deserve to die.
- Let me go!
- Shut up, bitch.
- Somebody help me!
- Shut the fuck up!
Shut the fuck up.
Be quiet, Miranda!
Shut up or I promise I'll kill you
Mom, it makes no sense
for us to live with him.
You barely even know this man.
Rita, I know he's a good man.
And he loves me.
He can also take care of us
Seriously?
Don't move.
Be quiet and you'll be fine.
Fábio!
Fábio!
Penha?
Hey.
- So, uh, what took you so long?
- Hey.
I've missed you, honey.
- That's enough, Rita.
- Mmm
- She can have more food.
- No, she shouldn't.
Ballerinas can't eat like that, you know.
Oh, Miranda.
I guess you reap what you sow.
I've had some years to think about
how best to get revenge on you.
There was so much
anger and hatred bubbling up.
From everything Fábio did to me.
Not just the physical. No.
There was more.
Abuse,
humiliation,
solitude.
I was so sick of all the abuse, Miranda.
I know you knew about it.
You remember how he used to beat me?
The constant raping?
I'll show you
who's in charge, you bitch
I was just a child.
If only you had done something
to help me or our mom,
instead of just watching her die.
Look away, dear.
Stop, stop!
- Stop it!
- Shut the fuck up.
Holy shit.
You were there that day.
And what did you do? Hmm?
You did absolutely nothing, didn't you?
Fábio got what he deserved.
I don't care about that.
I don't care one bit, Miranda.
You're the one I care about.
Huh?
Move and you die, got it?
Mm.
Mm-hmm.
Are you locked up here?
Help me escape this place.
And who are you?
I'm Miranda. Fábio locked me up here.
That horrible man killed my mother.
Holy shit.
Please believe me.
I really do.
I've never trusted that man.
What now?
What do we do?
He's very dangerous,
so we have to go now.
I have to go, I'm late.
- Quiet, okay?
- Come here, let's have more fun.
We should make a run for it.
My mother can't stay with that man.
Well, then we have to tell her.
Now, Mom,
please don't freak out on me.
We have to help her out.
Help who?
Who's this, Rita?
This is Miranda.
Fábio locked her up here,
and murdered her mother.
He's a monster, Mom. We all need to leave
This is just crazy
It's all true. Let me explain.
He's dangerous.
Mom, you have to believe her.
I'm begging you. We have to go
We don't know
what Fábio's capable of. I'm so afraid.
I don't understand what you're saying
Let me record it.
Gotta document this day, it's special.
Can you recall that one day,
the fire in our house?
Can you?
I remember.
I remember.
We were so little,
and we were the only ones home.
And all of a sudden, smoke.
I started the fire
out of hatred, Miranda.
I wanted it all destroyed.
This fucking house
where I was shamed for being adopted.
Where our horrible grandmother,
who never even loved me,
kicked me out onto the street.
And I had to wonder, little sister
And I couldn't understand, why,
why I didn't just let you burn to death.
I ask myself that question a whole lot.
You're such a monster.
Life could've been so breezy.
Oh.
Is this Otto? Rita's stalker?
That's him, Inês.
Glória, how are you two related?
How did you know him?
Miranda.
- They They took Miranda, they
- Was Miranda here?
Yes.
This man took her and shot my Lorenzo.
I hid in the bathroom, I didn't see him.
When I came out,
my son was lying in a pool of blood.
- Glória.
- He was
I heard what happened.
Are you okay?
- They killed Lorenzo.
- Inês, he was using a fake name
Otto and Lorenzo are the same person.
Rafa, he didn't kill Rita, no
There's this letter that he left
It explains everything, Rafa.
I didn't want to give it to the police.
I'm terrified, but I trust you.
Of course. Of course, Glória.
Mom, if you're reading this letter,
it's because I'm probably dead.
I regret all the pain I put you through.
I know I ruined the lives
of everyone I love.
I got involved with the wrong people.
And Rita paid the price.
Here's her killer's address.
Make him pay.
Are you Paulo?
But Heitor's
Heitor's family have
nothing to do with this.
Oh, but they do, they really do.
Let me tell you.
Let's start with Fernando.
One step at a time now
Fernando?
You're so damn naive. Always were.
Dummy.
Fernando was working with me, Miranda.
The hatred he felt for his brother-in-law,
who stole the woman he loved most, Diana.
He thought they were related, you know?
Isn't that crazy?
So we both thought
that we had a whole lot of potential.
And they say revenge can't be rewarding.
Nothing in the world
feels as good as revenge.
I'm not playing, Fernando.
Because when I put my mind to something
I go all the way.
What I really want to see
is Miranda completely broken.
That's how I feel about Heitor.
I won't stop until I take
Diana, Luísa, and all of his money.
And for all of that, my love
I'm willing to do absolutely anything.
Got it?
And you? Huh?
Me?
Hmm?
I would burn the whole world.
We were in it together, Miranda.
Hatred can honestly be
so, so much more powerful
than idiotic love.
- You're insane!
- Yeah, so? I am insane.
Insane with hatred.
And it has never faded. Understand?
It's only grown.
Then finally, when our grandmother
was put into the hospital
How did you know about that?
She got what
she deserved. That's all.
Who the fuck are you?
You clearly don't remember.
I'm here because of Rita.
Rita? Who is
Ow!
That will happen every time
you try to lie to me.
So either you tell the truth,
or we'll keep going.
It's quite simple.
- I'm not involved
- What did I tell you, huh?
I didn't kill her.
- Ah!
- Spit it out, asshole
Okay, I confess. I do!
I killed Rita.
But it wasn't my plan,
I was only following orders, man.
She was the one who ordered it.
It's all her fault. Not mine.
Rita? What's going on?
Oh!
Who is "she", motherfucker?
- Tell me right now.
- It was all Cléo!
It's Cléo!
Miranda's older sister
This was all her idea.
She wanted to get revenge.
Where's Miranda?
I dunno.
Now I'm gonna tell you
the best part of the plan, Miranda.
I found the right apartment,
directly across from you.
I had the perfect view of you, Miranda.
I was positive you'd spy on me,
like you spy on everyone.
I knew it!
Curiosity is your weakness.
Okay, I'll take it.
And then, as expected,
you fell into my trap.
And then our Fernando
helped me orchestrate the last trick.
We had sex
in front of the window, remember?
You observed us,
watched us,
getting oh so curious.
Confess to me right now
You got so addicted
to watching us doing it.
It was all part of the plan, Miranda.
The virus on my laptop,
all the clients It was all a big lie.
Mine and Fernando's.
I think things are getting
more interesting, don't you?
They're getting hotter and hotter.
And then I asked you to dog-sit Barbie.
and I gave you a key
to my bugged apartment.
Miranda
You wore all of my outfits, Miranda.
You looked so amazing.
And of course I knew
you would fuck Fernando
Obviously
So you saw me
murder that man?
This man? Yeah.
That was the day you officially
became like me, a criminal
Hey, Cléo.
It's all good here.
Someone has something to say to you.
Hey there, Cléo.
You're always having me do crazy things.
But still always fun.
There's my client.
Hi. Is Cléo here?
- Come here.
- What don't you understand?
- No!
- You women and screaming.
You're all unbelievable
- Get off me!
- Let go!
He could have raped me or worse, he
Oh, come on,
calm down, Miranda. You were okay.
And the point was, you had to believe it.
- Disgusting bitch.
- Shut the fuck up!
I don't get it, Cléo.
And the party?
Why did you call me to that party?
You were going to die that night,
but then I saw a new opportunity.
That's when I realized things
were getting a lot more exciting
Shh!
- It's ready?
- The room's all set up.
HERE'S THE ADDRESS TO THE PARTY.
COME DIANA
SURPRISES!
Who would've thought that
dull girl would grow into this goddess?
When I saw you there I couldn't resist.
I called Heitor and Diana,
but meanwhile, I wanted you all to myself.
Just for a little bit.
Hi, my dear. I'm just calling
to see how things are going.
- Good, but a little nerve-wracking.
- That's normal.
And it is your first time
I just know that you can handle it,
that's why I left it all in your hands
Do you need anything? How goes it?
It's great, Mom.
Better than I thought.
Now I'm worthy of
being called your daughter.
Can I just say that I
adore calling you my mom?
I really do.
Soon everyone will know all about me.
I can't wait, my dear.
Call me when you're done.
Okay.
Yes. Ciao.
PRIVATE NUMBER: DIANA'S HERE
The plan was that I kill you
while Fernando dealt
with his crazy family.
But you know how greedy I am.
I want everything for myself,
including chaos.
Where's Heitor?
- What are you doing here?
- Tell me where he is right now.
Diana, I don't think now is the best time.
UNKNOWN NUMBER
WANT TO KNOW WHERE HE IS?
UNKNOWN NUMBER
LOOK FOR ROOM 6
It's you.
Heitor's fucking nerdy bitch.
You stay the hell away from us.
You son of a bitch.
I found your lover in room six.
That's why you called me here?
Huh? Are you insane?
- Diana, hold on.
- You humiliated me!
- Fuck you!
- Stop, I'm not here with anyone
I also got a message. Anonymous.
It told me to come here
if I wanted to know who Luísa's father is.
And I found out.
Listen here
You will not take Luísa from me
Ah!
Oh, how I enjoyed that night.
Finally, you were all mine,
and I was all yours, Miranda.
But you had no idea.
You don't know what you're doing here ♪
Baby ♪
You're out of space ♪
You're out of space ♪
Heitor?
I was looking for you.
Is that what I look like?
Let's go.
Diana is here.
I know.
I think someone set us up.
Somebody had us come here,
but I have no idea their purpose.
Come on.
That's enough
about that fucking party.
Time to finish this, Miranda.
Time for you to die.
Right now.
Understand me?
Almost.
and since you got lucky,
I guess I'll tell you about Diana.
Diana?
I got your message. What's going on?
Heitor found out about everything.
He knows he's not Luísa's father.
He's gonna take her from me.
- I just No!
- Diana, don't worry. We'll work it out.
My life is going to shit.
I don't know
what's wrong with my marriage,
with my family.
Help me?
Please help me.
You're the only one
I can count on, Fernando.
- Just you.
- I'll help you.
But you need to
tell me the truth, Diana. Okay?
Am I the father?
am I the father?
Yes.
- Don't hate me.
- No.
I know I shouldn't have
hidden it from you, Fernando
- But you have to understand why.
- No.
You should've told me that
from the very beginning.
Diana, I can't believe that
you would lie to my face all these years.
Why did you do that? Huh?
When I discovered you were Luísa's father
I was already with Heitor.
- I loved him so much.
- No.
- I really did.
- No!
You were just obsessed with that bastard.
I'm your brother,
but I know you loved me.
I never minded it.
We could've handled
this situation together, Diana.
What happened between you and I
it was sex.
It wasn't love.
It wasn't love?
Of course it was. We're in love!
I have never been in love with you.
You're lying.
- I know you love me.
- No.
Diana, I know you're only saying
that because you're my sister and
You don't even know!
I'm not your sister!
Fernando's a spoiled brat
who has never been told no.
So when he got rejected
by the love of his life,
and saw his plans all going south,
Fernando lost his mind, you know?
I only loved Heitor.
- I didn't love you!
- Shut up!
I knew if I told you, Fernando,
you'd never fuck off.
I'm serious, Diana This is a warning.
- Shut the hell up.
- Was I selfish? I was.
I didn't care about you.
I didn't care about Luísa.
I don't care about anyone.
Not at all!
- Shut the fuck up, Diana!
- Let me go!
- Shut up!
- Oh!
Look at me.
Look at me in the eyes
and say you don't love me!
Say it!
No.
I pity you.
You're my everything. I mean it.
You don't understand my love.
C'mon, Lorenzo! Help me.
There you go, put her in.
No need to be so gentle/
That's good. My purse?
Now, let's go!
Yeah, Fer?
I just fucked up, Cléo.
What are you talking about?
I murdered Diana.
- You did what?
- She's floating in the pool.
It all feels like a dream.
I'm either going to kill myself
or call the police.
Don't be ridiculous,
you're not doing either of those things.
Have you lost it?
Sit tight, I'm heading your way.
- I can't stand this anymore, it's over.
- Fucking calm down.
Be reasonable, Fernando.
I'm going to take care of it.
Don't be anxious.
There's been a change of plans, boys.
Take us to the penthouse.
Fate truly was
smiling down on me that night.
And there's your salvation, Fer.
Accept it.
There, atta-boy. Amazing
Leave her
Oh wow.
Since she'll be found with the body,
she'll go down for it.
And she and Heitor
will be considered guilty lovers.
She deserves that.
Now, how do we get out of here?
- The service entrance.
- Mm?
It leads to the back alley.
There are no cameras there.
Fernando didn't think twice
before placing Diana's death
on your shoulders, Miranda
No. I can't believe that Fernando would
Hold on, there's more.
Wanna hear the rest of the story?
What is it, Zoe?
I don't have time for your bullshit, okay?
- What the hell are you doing here?
- I fucked up.
- I fucked up.
- You sound like a desperate psycho.
I need you to give me money, Fernando.
You gotta help me.
I don't know what else to do.
Or else I'll kill you right now.
Come on. Drop the gun.
Drop the gun.
I know what you did.
I know all about the money
you stole from Diana.
And I know you're an accomplice
in Bernardo's murder
I'm gonna to tell them everything,
you get it, Fernando?
Because I've got nothing to lose.
And I'll take you down with me,
you fucking miserable scumbag.
You won't do that.
Because you love me, Zoe.
I know you do.
Fernando?
Why?
You wanted to know everything, right?
Well, there you go.
You want more? Ha!
You're gonna know so much more
than you wish you did, Miranda!
Fucking look at me.
No! I said right at me!
Fernando wanted to get Heitor in trouble.
Lock him away in jail forever.
And the leader of the prostitution ring?
Vitoria!
And I I helped her cover up
her crimes in exchange for her help.
And after Fernando
murdered Diana, Miranda,
he had no problem killing Zoe.
Nobody stood in our way.
And once Diana was out of the picture.
all he had to do was get rid of Heitor.
And get his hands on the assets
that idiot was gonna leave to Luísa.
There was just one thing, you!
It's always you.
- Where are they keeping her?
- I dunno, Cléo took her.
- Cléo took Miranda.
- You know where.
- I really don't.
- Spit it out, asshole!
She took her to
the home where they grew up.
Why are you doing this to me, man?
Hey!
I told you everything you wanted to know.
I told you what you wanted to know!
You don't know what she's capable of.
Cléo, she forced me to do it.
It's all her fault, I swear it.
It's all her and that asshole Fernando!
- Fernando?
- Fernan Yeah!
The one who stole your bracelet.
He and Gabriela planned
all of this bullshit.
They're both in it together.
Come on, there's more.
Then they just started killing everybody.
They started killing everybody.
And then, when I wanted out of it,
that fucking bitch threatened me.
I know you're more than
the tough guy I see sitting here.
Tough guy?
You think I'm tough? I'm tough?
No, I just meant
Stars in the morning ♪
Our star is here to stay ♪
Sky under water ♪
Oh, no
No rules apply for us ♪
You're incredible, Rita
Out of love ♪
Out of love ♪
Inês, we just got an anonymous tip
about where Miranda might be.
Okay, let's go.
But why do all of this?
Why not kill me and get it over with?
- Tell me.
- I wanted to, Miranda.
And I tried.
I tried on New Year's Eve.
The universe tried to tell me
you deserved more suffering than that.
I need to ask you something.
Don't be too offended.
The spawn, the one you're carrying,
is it Fernando's or Heitor's?
You don't know, do you?
Miranda, that's so naughty.
But I know you want it to be Heitor's.
Now let's put an end to this.
On the day I dropped you off that balcony,
I told my men to go kill Rita.
Rita?
No, not her.
Yeah, yes, her.
- How could you?
- Was she like a little sister to you, huh?
Too bad you already have one.
I'm your sister, Miranda.
We don't have time, let's go
Hold on. I need to grab my things.
I'm ready, Mom.
What the fuck you doing?
Let us go, Fábio.
Let's go.
You bitches aren't going anywhere.
Move and I'll kill her!
You ready?
This is the ending you deserve, Miranda.
An ending to this miserable life you live.
I'm really doing you a favor.
Your life is so sad, Miranda.
Truly horrible.
Soon you'll get to see Rita again,
don't you want that?
You should also be sure
to tell mommy dearest
So what are you gonna do, huh?
You gonna kill me, little sister? Huh?
Miranda?
On the ground! Now!
- On the ground!
- Go!
Huh?
Ah!
POLICE
I'm sorry, sweetie. Forgive me.
Rita, calm down.
Everything's fine.
Sit here just for a bit.
If you hadn't called the police,
we'd be dead right now
You saved us, Miranda.
I need you with me always.
Unfortunately, Rita didn't make it.
I'm so sorry, Miranda.
Miranda?
Miranda, can you hear me?
Are you okay?
Yeah, I'm okay.
What happened to Vitória?
We were able
to locate her through Cléo's computer.
Interpol is tracking her.
Vitoria leads one of the largest
prostitution and human trafficking rings
in the country.
And Fernando, he
Did you get him?
Um
Miranda, uh, Fernando's dead.
He was killed the night of New Year's Eve,
before your accident.
He got into a fight with Heitor.
The gun went off.
Fernando
didn't survive it, Miranda.
- What about Heitor?
- He's alive.
The year I lived two lives
has finally come to an end.
One of them I didn't choose.
And it stole so much from me.
I miss Rita every day.
Especially now that I have
so much I wish I could tell her.
But at least I'm not alone.
Give me a dream
I'll give you the truth ♪
Shout it out
No time to lose ♪
So lay down
I know you can be so cruel ♪
So lay down
And kiss me in the afternoon ♪
Dreams come true ♪
Oh, dreams come true ♪
Just tell me now
The other side of the story ♪
Just tell me now
The other side of the story ♪
Tell me now
The other side of the story ♪
Tell me now
The other side of the story ♪
Tell me now
The other side of the story ♪
Tell me now
The other side of the story of you ♪
I know it's a boy
and what if it's a girl?
I'll love her.
Especially if she takes after you.
- If it's a girl, I want to name her Rita.
- Mm-hmm.
And I I love that.
I think today you should go back
and spend time with Luísa.
I'm being dismissed?
You're getting bold, huh?
Just sending me away.
No. No. I just
Will you think about me?
- Mm-hmm. I will.
- Oh, yeah?
January 20th, 11:00 a.m.
Going through all of this
made me stronger.
RESULTS
I'm not afraid of the truth now.
I can't be.
HUNTINGTON'S DISEASE TEST RESULTS
PROBABILITY OF DISEASE: 97.79%
It turns out the unknown
is much scarier than the truth.
I refuse to live in the dark.
This Huntington's disease is
only one small part of who I am,
the best part is growing inside of me.
My daughter.
And I'm going to create as
many memories with her as possible.
This is my final recording.
I'm done living in the past.
The future is here, inside of me.
And I'm sure it'll be incredible.
Previous Episode