Nash Bridges s02e23 Episode Script

Deliverance

(foghorn blowing) (tires screech) DOMINGUEZ: Five George 31, suspects now entering Garden Summit apartment complex.
We are pursuing.
(tires screech) (gunfire) (gunfire continues) Damn.
I think we should wait for that backup to come.
I'm not so sure that's the safest idea.
Come on, Joe.
The three words I didn't want to hear.
All right, I think we got them pinned down now.
We got them pinned down? All right, here's what we'll do.
I'll go left, you go right.
One, two three, go! (sirens wailing) (men yelling) Cease fire! Drop your weapons.
Police! (gunfire continues) Tell your men to stop firing right now! All right, hold your fire.
Who the hell are you? I'm Carl Robard, Bayside Security.
We have the contract to patrol this complex.
We work for the owners.
Is that right? Yeah, that's right.
You might want to thank us for saving your life.
(chuckles) You first, bubba.
(woman singing over bluesy organ riff) Evan, did you run the plates? Yeah, they're registered to our two prime suspects, uh, Larry and Manny Seau.
We set up a stakeout at their last known address.
I'm gonna go get some statements.
We're with ya.
Inspector Yeah.
If you don't need anything else, we got 17 properties here we cover at Hunter's Point, and we got rounds to make.
AR-15s.
Outside of SWAT, nobody in the department uses firepower that potent.
You want a loaner? (chuckles) No, thanks.
No offense, but the, uh, police haven't exactly been effective around here, if you know what I'm sayin'.
Mm-hmm.
Take a look around, it's a disaster.
The landlords are fed up, and that's why we're here.
So, uh, the way I see it, you and I have an alignment of interests here.
Well, that may be so, but just remember we're the cops and you're not.
This is clear to you, isn't it? Oh, absolutely.
And, uh, we will not get in your way.
But we are gonna do our job.
That's good.
You want to do your job? (indistinct radio transmission) These are the Seau brothers.
We want to talk to them about some murders.
If you see them, give us a call.
We'll do that.
Anybody clock where the Seau's went? No, everybody was too busy watching the war games.
Bryn, Evan, get the records on this cat Robard.
I want to know everything about him.
Happy to.
Let's go.
So who's this kid you're eyeballin' over there? His name's Mike Gomez.
I've known him since he was a baby.
You know his mother.
She used to work for Lisa and I when we were married.
She now works for Lisa's catering company.
Oh, yeah, Rosa.
I remember her.
She live down here? Used to.
Worked her way out of the neighborhood.
Looks like Mike's made his way back, huh? (pager beeping) Let me guess-- Inger alert.
Oh, man, she's five days overdue.
I got to be prepared.
What happened to your cell phone? Oh, it's not working right, man, so I left it at the office, see if a recharge would help.
(phone rings) See, this beeper is part two of my three-part fail-safe system.
If she can't get me on the cell phone, she can beep me on the beeper.
Nash.
Uh, yeah.
Uh, just one second.
It's for you.
Hello? Oh, hi, honey.
Yeah, yeah, I'll be home regular time.
Okay, uh, what flavor? Cherry Garcia.
Yeah, yeah, okay, yeah, I know, lowfat kind.
All right, honey, I'll see you later.
I love you.
Bye-bye.
Let me guess-- part three.
Bingo.
Man.
Okay, this is the first time I've run a background and actually come back respecting the guy.
William Robard was decorated three times for bravery in battle during the Gulf War.
According to his commendation, his platoon was cornered, so he snuck behind enemy lines and took out a squad of Republican Guards single-handedly so his men could get free.
Well, that's great, but this is Baghdad by the Bay, not Baghdad proper.
It sure looked like Baghdad.
Everybody wants these commando security forces.
They read about them in the papers and they think they're cool, so everybody wants them.
But we haven't had vigilantes here since, well, not in this century, that I know of, and we're not startin' now.
Right now, our priorities are the Seau brothers.
Well, I canvassed the neighborhood, and, uh, Seau brothers have gone deep.
That firefight scared everybody into hiding.
I know.
it's like High Noon out there.
You know, before they were afraid of the dealers, now they're afraid of the commandos, too.
Well, the Seau boys can't stay in hiding forever, can they? Thanks.
Good work.
Right.
Hey, what're you doin' here? Well, I just have some some stuff to give to you.
My gosh, look at this desk-- it's so messy.
How can you think with it like this? Wait, wait, wait, don't touch anything.
I have my own system.
It's very complicated, okay? Just, just Well, I don't want to lose this, okay? What's this? All right, first of all, this is a map of the hospital, hmm? Yeah? It shows you exactly how to get to Birthing Room C, third floor in the West Building.
What's this? The phone list.
Phone list? These are the important people to call once the baby has arrived.
That's half the population of Sweden, honey.
You know how my sisters are.
If you're gonna call Eva and tell her about it, then you're gonna have to call my sister Karen and tell her about it.
If you call my sister Karen, you have to call my cousin Hermine.
I gotta call Aba Abbinson.
(laughs) All right, no problem.
Where are you putting it? I'm putting it here on top of the list of the most-wanted criminals, on top of my expense account in the top drawer.
That way I won't lose it.
All right, okay.
Sit down.
Yeah, there's something else I want to talk to you about.
What? I want to talk to you about the cradle.
Cradle? What cradle? Your great-grandfather's cradle.
I looked everywhere through the whole basement for it and can't find it anywhere.
Um, we lent it to Nash.
We did? Yeah, when Cassidy was born.
I thought you got it back? Uh, well, I just haven't got around to asking him for it, but I will.
Joe, it's been 17 years.
You work with this man When are you gonna get around to asking him for it? I'll ask him for it today, okay? Don't pressure me.
I got a lot of things to do, okay? I'll get it.
All right.
Okay, I got to go home.
I got some more things to do.
Okay.
Here we go.
(grunts) Oh, thank you.
I love you, huh? I love you, too, honey.
I'll see you.
You be good, okay? You okay? Yeah, I'm fine.
All right, see you later.
Okay, bye.
Bye, honey.
Hey, Nash.
Yeah? Uh, you still got that cradle I loaned you? Cradle? Yeah, the cradle.
The cradle? Yeah, cradle.
You know, cradle, baby, waa! Oh, oh, oh, back when Cassidy was born.
Here you go, Carl.
Well, it wasn't that long ago.
Uh, I don't know.
I'll have to check with Lisa.
Don't say that.
You say you have to have it.
Well, why don't I just buy you a new one? I'll make it a gift to you and Inger.
How about that? No, no, no, man, you don't understand.
That cradle's been in my family for four generations.
It goes all the way back to Mexico, man.
It brings the baby special luck, you know? Uh, uh, it can't be another cradle.
It has to be that cradle.
Bubba, aren't you being a little overly superstitious about this? It's not superstition at all, it's proven fact.
My father was born in that cradle, I was, Cassidy, J.
J.
J.
J.
's a very special boy in his own particular way, man.
Everybody that comes out of that cradle is a very special person, and it can't be duplicated.
Okay, all right.
I got it.
Relax.
We'll find it.
BRIDGES: Lucy, I'm home.
(chuckles) Hi.
Hi.
Hey, Lisa.
Hey, Rosa.
Hi.
How are you? Hi, Joe.
How's the baby? Oh, he's fine, thank you.
Big.
I'll bet.
Hi.
Hi, honey.
How you holdin' up, Joe? Oh, I'm fine.
Oh, yeah, he's fine.
He's the most nervous father-to-be in the history of fatherhood.
I'm fine.
I'm totally calm.
Mm, yeah, calm like a, like a volcano.
(laughs) (pager beeping) See? "911.
" Oh, my God, her water just broke.
Oh, my God.
That's the code for her water just broke.
Oh, where's my phone? Did I leave it in the car? I left my phone in the car.
Mr.
Calm.
Joe? Wh Huh? Oh.
Hey, yeah, that's a good idea.
I'll use yours.
Thank you.
Take it easy.
Breathe.
Hello? Hi, it's me.
Wh-What's up? Uh, I-I, my battery's down, my-my phone's not working.
Why, what, what? Wait a minute, that's why you called me? To ask me why I wasn't carrying my cell phone? (both laugh) See what I mean? Mr.
Calm.
Oh, very calm.
Oh, yes.
The very picture of calmness.
Don't do that to me! You'll give me a heart attack.
Um, you know that, uh, cradle that, uh, that, uh, he lent to us for Cassidy? Yeah, the hand-carved one with the hearts and the flowers in it.
Yeah.
Mm-hmm.
I loved that cradle.
Yeah, well, he needs it back.
Oh, uh, I think I put it in my storage unit.
Yeah, I put all that baby stuff in there years ago.
You kept all that stuff? You never know.
How does it taste? Fabulous.
You never know what? It's a false alarm.
Yeah, we heard.
Here.
What's this? You're getting your cradle back.
Oh, excellent.
Rosa, can I talk to you a second? Sure.
I saw Mikey hangin' out in Hunter's Point with a bunch of the homeys.
Yeah, he still has some friends in the old neighborhood.
Yeah, I-I know.
I'm a little concerned.
Nash, he's a good boy.
I know he's a good boy.
But I-I think I should talk to him.
He's not much into talking lately.
(laughs) Well, none of them are at that age.
But, uh, we've had, like, seven murders down there in the last two months.
So, I think it's probably good if I chat with him.
Here's his, uh, pager number.
All right, hon.
Thanks.
I'll see ya.
Ciao.
All right, Mr.
Calm, let's go.
Bye, hon.
Okay, bye, Lise.
Be calm, okay? All right.
Bye-bye.
WOMAN: Did they get home last night? That is a mess down there, man.
Hey, here he comes.
(bells tinkling) BRIDGES: Mikey.
Hey, home.
What's up? Come on, sit down.
We going to be here that long? (Bridges chuckling) Sit down.
You remember my partner, Joe Dominquez? Hey.
Hey, man.
We haven't been to a Giants game in a while, have we? We ought to go sometime soon-- want to? Maybe, when I'm not so busy.
All right.
BRIDGES: You want something to eat? MIKE: Not hungry.
What you want? We need to find the Seau brothers.
(chuckling) I ain't the brothers' keeper.
(laughing) It's cool, man.
That's funny.
Look, Mikey, uh we know you know a lot of guys in Hunter's Point, and, uh, we know a lot of them deal.
I don't anything about that.
Really? What do you know about this? Huh.
Maybe that's his allowance.
BRIDGES: Well, in that case (sighs) we'll make an allowance, and I won't take it in as evidence.
Miguel come on, man.
You know I'm not here to work you.
I've known you since you were a peanut, man.
But you want me to be a snitch.
Joe what's the body count down there in Hunter's Point right now? Six, seven.
Of course, we may not have them all.
Bro, what are you gonna do? You gonna sit there and tell me you don't know what's going on down there? Look, Mikey, uh, we just don't want your mother to lose a son.
What are the options? Keep going, be like them? They're all ending up dead.
I'm thinking that that's not such a good career move.
Not a really great, uh, benefits package, you know, Mike.
You got a mother, you got a ten-month-old brother.
You got enough talent to do a whole hell of a lot better than sticking some chump change in your sock.
You want to help me, I'll help you.
And I mean I will give you help.
Seems like a whole lot better choice, Mike.
(sighs) Whatever your decision is, son I'll respect it.
Listen, uh the Seaus hang out at an abandoned house at the corner of Exeter and Salinas.
Be cool, bro.
Be strong.
(speaking Spanish) (bells tinkling) So, the man says, "This blow's been stepped on so many times, it's got footprints on it.
" So, he wants a discount.
Hey! You're getting the money dusty.
It's cool, man.
A discount, huh? Yeah, that's what the homey said.
Like we're selling him a used car.
He wants a discount? So, what did you tell him, man? LARRY: What the hell is going on here? Might not be a very good plan there, Manny.
You're gonna take us in? Let's talk about our options.
Do it! Go, go! SWAT! Come on, come on.
(indistinct chatter) SWAT MEMBER: Clear! SWAT MEMBER: Keep moving! SWAT MEMBER: Hey, guys.
We're clear inside.
All right, let's regroup.
Nash, in here.
(Bridges sighing) (sighs) Same MO as the other dead drug dealers.
(sighs) This place has been cleaned out.
No drugs, no guns, no money no nothing.
I guess these aren't the killers we've been looking for, then, huh? Well, then, who the hell are we looking for? MAN: One, two, three, hut! One, two BRIDGES: Good afternoon, ladies and gentlemen.
Everybody relax.
This is just a surprise bunk inspection.
Evan, get those weapons.
Bryn, fingerprint them and run them.
Joe, you can tell the forensic boys to come on down.
Wheel them in, boys.
Let's go.
ROBARD: I'm sure you have a warrant.
Why, yes, we do-- Evan.
Your cooperation is requested, but not really necessary.
What are you looking for? Looking for evidence pertaining to a murder investigation.
Accusing me and my men of murder? Well, let's just say you had the means, the motivation and the proximity.
And that's three strikes in my book, mister.
Plus we found multiple boot impressions at the scene of the Seau execution.
Uh, military boots.
BRIDGES: And, Joe for Double Jeopardy, what was the ammo used? Uh, that would be That's exactly right.
Would you like to go for the Daily Double? (humming) ROBARD: You know how many people have access to that type of ammo? You can buy it in any gun shop.
Well, that's right.
That's why we're gonna have ballistics run your rifles with the slugs we dug out of the victims.
MAN: What a joke, man.
DOMINGUEZ: It's sort of like a high-tech guilt by association kind of deal, you know Uh, may I, please? Thank you.
Gentlemen, this warrant calls for confiscation of AR-15s only.
Do not give them any other type of weapon.
That's fair.
Uh, just out of curiosity, why did you pick this line of work? You're a highly decorated vet.
You could have stayed in the military.
The war ended.
So, you decided to make your own war.
A soldier goes where the action is.
You know, I hear there's a lot of action in prison.
You might like that.
If the cops did their job, we wouldn't need to be here at all, now, would we? I'm thinking you're just about to see how good a job we can do.
Got the prelims back from ballistics.
BRIDGES: And? None of the rifles tested matched any of the slugs taken from the Seau brothers or any of the other murder victims.
What about forensics? Well, lots of matches on soil, hair and composites, but since these guys are security guards who patrol the area where the crimes occurred, it's Doesn't really prove anything, huh? No.
Evan, what do you got? Make a tired guy happy.
Uh, not much.
We searched every square inch of Robard's headquarters and his home.
We found no drugs, uh, no money.
We searched every every tenement, every abandoned apartment building.
We found absolutely nothing.
Nada, zippo.
These guys are good.
Smart.
CARSON: Are you sure it's them? Do you think maybe it could be, like, a rival drug gang or something? No.
Gang hits are messy.
They're-They're passionate.
These robberies were cold and calculated.
Kind of like a military operation.
It's Robard.
Keep looking.
All right.
(sighs) DOMINGUEZ: Not much to go on, huh? Mike, over here.
(speaking Spanish) What's up? You wanted to see me? Yeah, man.
It's a number for a friend of mine over at Candlestick Park.
He's got a job for you working with the team.
Thanks, man.
Told you I keep my word.
Good luck.
Nash.
I wanted to talk to you about something.
All right.
It's about the dough boys.
Come on, let's walk.
They came in like Robin Hoods.
They're just robbing the hood if you ask me.
They're asking around, just like they were about the Seaus, man.
I thought you might want to know.
They're looking for Tyrell Owens.
This Tyrell, he's a drug dealer? Yeah.
He's supposed to be moving of cash and goods.
He's sweating it, man.
He's gone under.
He thinks they're after him, too.
Where can we find Tyrell? I don't know.
I'm not high enough up the ladder to know where his stash crib's at.
But those GI Joes, they make people talk.
I want you to stay away from Hunter's Point for a while.
Hey, man, I'm just a little guy.
Nobody's sweating over me.
I am.
Stay out of there for a while, you hear me? Use that number, and thanks for the tip.
Thanks for this, man.
Cool.
(speaking Spanish) All right.
(sighs) Let's get every warm body that we know and get over to Hunter's Point and see if we can dig up this guy Tyrell Owens.
You bet.
Understood.
Yes.
Thank you.
(men laughing, murmuring) Gentlemen.
(murmuring quiets down) We have a situation.
It seems the S.
I.
U.
cops have been asking about Tyrell Owens.
That means we have one or more snitches out there.
I want the word out.
If anyone helps the cops in any way, they can expect a surprise visit from us.
We should cut our losses and leave town with what we have already.
You want to turn and run? We've made enough money.
Nobody cares about these people or a bunch of dead drug dealers.
The first time some yuppie gets blown away in his BMW in the marina, these cops are gone, and we'll still be here.
Now, get out there and find out who they've got.
You're awful quiet today.
You know, my great-grandfather carved and painted that cradle by himself.
It was the last thing he did before he died.
Are you going to keep obsessing on this cradle? The only Dominguez child not raised in that cradle was my brother, Enrico, and you know what happened to him.
Oh, yeah, the, uh, rich one down there in Mexico with the big farm.
Not anymore.
Locusts.
(growls) Ate the whole damn thing, man.
Gone with the wind, no farm.
Calm down, calm down.
We're going to find the cradle.
It's got to be in the storage unit.
But let's talk about what's really bothering you.
Nothing.
Okay, everything.
I mean, what if the baby's born with two heads or there's some complication in the birth process or Man, that cradle's been in our family for generations.
It's our good luck piece, man.
It protects us, it keeps us safe, man.
Joe, Joe, come on.
Everything's gonna be all right.
You know that.
Come on, think good thoughts.
All right, well, what if And we're gonna find that cradle.
All right? Trust me.
All right, all right.
All right.
(chuckling) I can't find it.
(laughing): Man.
Cassidy was such a beautiful baby.
I don't think you're hearing me.
I said I can't find the cradle.
I'm hearing you.
What the hell do you want me to do? We'll keep looking.
It's got to be somewhere.
What's that? It's an unopened letter addressed to me.
It's Lisa's handwriting.
Well, what are you waiting for? Open it.
You think I should? I mean, it was never sent.
There's no stamp on it.
Hey, it's addressed to you.
It's okay, you're a cop.
It's dated August 12.
The day that we finalized our divorce.
I can feel your breath on my neck.
Sorry.
So what does it say? It's private, Joe.
Oh, my life's an open book, but you got nothing to say to me, that's cool.
No, no, Joe, come on.
(phone rings) It wouldn't be fair to Lisa.
(ringing continues) Nash.
Nash, it's me.
Hey, Lise.
What's up? Rosa's 45 minutes late and she's not picking up her phone.
You're kidding? She hasn't even been five minutes late in six years without calling.
You know how my intuition is, Nash, I'm worried.
I'll check it out.
Um, Lisa? Yes? Ah, never mind.
Look, um, I'll talk to you later, all right? Bye.
Come on, Joe, we got to go.
It's okay.
It's okay.
I thought you said Mike would be home by now.
Gee, I hope nothing happened to him.
Please.
Don't hurt my boy.
We're not looking for trouble, ma'am.
We're here to stop it.
(clicking tongue) A cute little boy you have there.
Hope he doesn't turn out to be a drug dealer like his older brother.
MIKE: Hey, Ma! Hello, Mike.
Just tell them what they want to know.
Listen to your mother, Mike.
What, what do you want to know? I want to know what the cops know.
I didn't tell them anything.
Well, that's interesting.
One of my men spotted you coming out of the S.
I.
U.
police station on the same day our headquarters was raided.
Now, you used to work for Tyrell, didn't you? What did you and the cops chat about, Mikey? Did they ask you about Tyrell Owens? No.
You lying? Man, just get the hell out of our house! Mike.
Make this easy on your family, cute little brother here, and just tell us what the cops know.
I'll tell you everything.
But only if you leave my family out of this.
It's outside or no deal.
After you.
It's okay, Mom.
Don't worry.
Stay here, I'll be back.
Check it out.
Yeah, I see it.
Where we going, Mikey? We're going away from the house.
(knocking) That's far enough, Mike.
(gunshot, screaming) ROBARD: Get him! (gunshot) Robard! Drop the gun, Mike! BRIDGES: Robard! Robard, drop it now! (gunshot, grunts) If he moves, shoot him.
The kid shot first.
We were having a voluntary discussion and he opened fire.
Shut up.
Don't say another word.
DOMINGUEZ: Come on, get them back there.
Oh, my God, no.
(baby cries) You all right? (crying continues) ROSA: Oh, God! Nash, they shot him?! Nash, they shot him Call 911 right now.
Move! (groans) They were in my house! Shh! They were in my mother's house! Shh, take it easy.
Shh, shh.
You just be calm, man.
I'll take care of it.
All right? Nash, is he all right? They took him into surgery.
He's going to be fine.
See? He's going to be fine.
He'll be okay, Rosa.
I'm just a little nervous, that's all.
Lisa, listen to me.
I want you to take Rosa and the baby and keep her at your place for a few days, all right? Absolutely.
I don't want her going Are you going to arrest them now? As soon as I can.
What's going on, Nash? These men, they came into our house, they shot my boy, and and now you can't arrest them.
They're not the police, Nash, you're the police.
Nash, was that legal what they did? Look, this guy Robard claims that you invited him inside.
And on the outside, all the eyewitnesses say that Mike fired first.
Technically, the D.
A.
could charge him.
He was defending himself, Nash.
I know, listen to me.
I am going to get these guys, I promise you that.
But you got to promise me that you're going to be as strong for Mike as he was for you, okay? Okay.
Lisa? LISA: Yeah.
Rosa, I'll be right back.
Mrs.
Perez, you forgot to sign (gasps): Oh, my God! What? I just remembered.
What? We gave a lot of that old baby stuff away to Nick's retirement home.
Which one? He was kicked out of five.
I think it was Shady Meadows.
They had this charity yard sale, and I think we may have accidentally given them the cradle.
You gave my cradle away?! Accidentally, maybe.
I-I don't know what else could've happened to it.
I'm so sorry, Joe.
Oh, my God, Inger's going to kill me.
Don't panic, don't panic.
Just go to Nick and ask him which one.
Nick's not going to know.
He's got Alzheimer's, or half-heimer's, man.
He only remembers half the stuff half the time.
Well, hopefully, this is the remembered half.
I'll call you guys when Mike's out of surgery.
Okay, sweetie.
Bye.
I am sorry.
Go, go, go.
Talk to Nick.
I'll see you tomorrow at the S.
I.
U.
She's going to kill me.
CARSON: Nash, not one witness disputed Robard's version of the story.
Mike drew, fired first.
Robard acted in self-defense.
It was a righteous shoot.
Evan, how's it going on the Tyrell search? Well, I've never seen so many people so scared.
I mean, the commandos, they're working both sides of the law.
As far as Hunter's Point goes, they got it wired.
That guy Robard still here? Yeah, he's right there.
Inspector Bridges.
I wanted to thank you for coming to our rescue this time.
I guess that makes us even, huh? Not quite.
I still owe you one.
I've decided to not press charges against Mike.
I think he's been through enough already, don't you? You are in a very, scary place.
But you just don't know it yet.
When I was in Kuwait, I crawled behind enemy lines and killed an entire squad of Republican Guardsmen, half with my pistol, and half with just my hunting knife.
Not much scares me, Inspector.
Certainly not you.
Wow.
What an arrogant bastard.
How are we going to fight this guy? We're going to beat him at his own game.
Evan, you and Bryn hustle up every drug dealer in Hunter's Point, bring them over to Muni Pier.
That's a hard-core group a guys.
I mean, you sure you want them all, like, together? At the same time? These damn drug dealers.
They fight together and work together and play together.
The key to this case is finding Tyrell Owens.
So I'm saying we better have a chat with these gentlemen.
She's got me on hold.
She's going to check her donation records.
Tell her it's extremely important, okay? Joe, I can't push it.
They're not too fond of me at Shady Meadows.
Well, tell her the, uh, future of my baby's at stake, all right? Yes, I'm still here.
You sold it to Suzie? Suzie Dupree.
Gorgeous gal, used to be a Rockette.
Could you please give her number? A Rockette.
(gurgling) That's my stomach.
So you're saying this cradle is a family heirloom.
Yeah, it's been in my family for four generations.
It, uh, every kid that's been raised in it turned out really special, so it's kind of amazing that way, you know? That's wonderful.
So how much were you thinking? Uh, excuse me? I was wondering what price you were offering? Oh, well, uh, the retirement home said, uh, you paid $75 for it, so I'm assuming that's fair.
I'm awfully fond of it myself, and I wasn't aware of its special value.
Well, it doesn't really have any special value.
I mean it just has a sentimental value, you know, for my family only.
So, uh, I'm thinking, uh, I have $75 cash, right now.
I was thinking more like $400.
What? Well, you said it yourself.
It's a very lucky cradle.
You're going to stiff me on the price because of a family superstition? I mean, come Suzie, is it true the universe is still expanding? I think that's right, Nicky.
We'll look it up after this meeting.
Hi.
Who are you? This is Mr.
Dominquez.
He used to own your cradle.
This is Nick, my grandson.
Hi, Nick.
Give me two numbers.
What? Two numbers.
Uh, 75 and 400.
Oh, uh, you multi Very good.
(chuckling): That's very good.
Uh, 45 and 856.
Take a check? Hey, you got it back.
Yep, and it only cost me 400 bucks.
To get your own cradle back? I don't want to talk about it, okay? Oh, man.
All right, listen, I'll cover the cost.
It's the least I can do.
Nah, forget about it.
I think I contributed to some kid's college fund.
You want to go with me? Where you going? Well, you got your cradle back.
Now let's go find Tyrell's crib.
Right on.
What if Tyrell doesn't want to deal? Well, then we'll let the bastard deal with Robard.
Or the drug dealers that gave him up.
Smell that? It's cordite, or plastique.
(sighs) This is looking a little too familiar.
Tell me about it.
* Tyrell Owens.
AR-15.
MAN: Let's go, move it.
Spread out across there.
Go, come on.
(guns cocking) (pager beeping) Inger was in labor ten hours with J.
J.
Well, that means, with any luck, that leaves us nine and a half hours to get the hell out of here.
(sighs) You got any plan? No.
You? Does it look like I have a plan? When those two turn up dead, it'll send every pig in the city down here.
Not if they find dead cops and a cop killer at the same time.
What do you mean? We stage it to make it look like Tyrell and the cops shot each other.
They'll assume Tyrell took out the Seau brothers, too, and the other drug dealers.
Works for me.
Kelso, go get the gun we used on Tyrell.
We need it back.
Yes, sir.
Okay.
(sighs) So how's that plan of yours coming? (whispering): Where's your extra clip? It's in my right- hand coat pocket.
Why? Pull your jacket around here and give it to me.
Wait a minute.
Are you gonna do what I think you're gonna do with it? Well, I'm fresh out of other brilliant ideas.
We make the body placements match the angle of the entry wounds and make sure the distances are correct.
The coroner's going to check on powder burns and splatter patterns.
Make sure you use the proper hand, boys.
He's a lefty.
Inspector.
You're a formidable opponent.
It's been a real honor doing battle with you.
Take care of this.
Let me, let me throw it in.
I got a better angle here.
Just give me the damn clip.
I got a better aim.
Now, assuming that I get this clip in the barrel, count to three and then I'm gonna give you a nudge.
You find some cover and then pray for the best.
Ready? One two three.
(grunts) (yells) (gun clattering) Call for backup-- get all you can get, and I'll get Robard.
Freeze! (panting) You know, the Vikings used to consider it an honor to die with a sword in their hand.
Don't do it.
It ain't worth it.
(grunts) Just fade away.
MAN: All right, gentlemen, keep your hands up.
MAN #2: Hands against the wall.
DOMINGUEZ: You get him? Yeah, I got him.
Go on, get out of here.
You sure? Yeah, I'll take care of it from here.
Okay.
I just got to, uh, um What? I don't have a car.
You have the right to remain silent.
Go.
You're having a baby.
You're letting me drive the 'Cuda? Go on, get out of here.
(laughing nervously): Yeah, right, I'm having a baby.
I'm in labor.
I'm driving the 'Cuda, oh, my God.
(breathing rapidly) Do you need anything? Joe.
I can't reach Joe! I'll find him, don't worry, he'll be here.
You don't understand.
(Inger speaking foreign language, phone ringing) Nash.
LISA (over phone): There you are.
I've been trying to reach you for over an hour.
I'm on my way to the hospital.
Is Joe with you? No.
Does he know they switched hospitals? Inger's doctor had to perform an emergency C-section at St.
Viviana's, so she asked Inger to come here.
You're kidding.
Uh, excuse me, I'm looking for Birthing Room C.
Anyone know Birthing Room C? It's around the corner.
Ah.
Hey, how you doing, lady? Oh! Excuse me.
Uh, Birthing Room C, anybody seen C? Breathe.
Okay, now push.
Push.
Yeah.
Push, push, that's it.
You're doing good.
Push.
Good girl, honey, good.
All right, we're almost there now.
NURSE: Just keep going.
Keep going.
(woman screams) Good girl, you're doing good.
You're doing good.
DOCTOR: Okay, push now.
Good girl.
Good, good.
That's it.
Okay, now breathe.
(woman screaming) That was a good one.
Almost there.
All right, we're almost there now.
Almost there.
Good.
(screaming continues) Good.
Keep going, honey.
Push.
You're doing great.
Give me one big push.
(screaming continues) Right here.
Here you go.
That's it, that's it.
That's it, good girl.
One more time.
One nice big push.
Good girl.
Come on.
Honey, I'm here.
I'm here.
NURSE: That's it.
Who the hell are you?! (screaming) Oh, sorry.
(baby crying) Wrong room.
Kid's got a lot of hair.
You're doing good.
Oh, man, Nash is going to kill me.
I dinged the 'Cuda.
Get out of the way! I'm having a baby! (horn honking) (indistinct chatter) Birthing Room C? That way.
BRIDGES: Hey, Joe.
Hi, honey, how are you? I'm fine.
How-How's the baby? Beautiful.
Yeah? Yes.
Okay? Good.
Want to take a look yourself? Your daughter.
Oh.
Yeah.
(Dominguez chuckling, baby cooing) She's beautiful.
(laughs) What do you think? I'm thinking Bubba.
Maybe Bubba-ette.
(all laughing) (music playing) You never told me-- did Joe find the cradle? Yeah.
Yeah? He finally did.
Good.
It's good.
I thought he was going to have a cat.
(both chuckle) Was there something you wanted to talk to me about? There was.
What was it? Oh.
Why didn't you ever send it? I don't know.
I guess, um, telling you how much I loved you on the day of our divorce wasn't such a good idea.
Did you mean what you said? Yes, I did.
Do you still mean it? Yes, I do.
I'm glad you do.
Do you think this is a good idea? No.
(both chuckling) Does it matter? (mouthing)
Previous Episode