52 Hertz no Kujiratachi (2024) Movie Script
1
I prepared some tea for you.
- Thanks.
- Thank you.
- We'll stick to the original plan and finish by evening.
- Mm.
Um...
Miss Mishima used to work in the adult entertainment industry. Is that true?
- What!?
Are you an idiot?
I'm sorry.
Well... the old ladies around here have
a lot of free time.
They love to speculate about others.
They say Miss Mishima is
an AV Actor who fled from Tokyo.
They say you moved here because
You were being chased by gangsters.
No, I told them that couldn't be true.
After all, when we've been working here these past few days,
Miss Mishima didn't give off that kind of impression.
But...
- This house...
- House?
Before, a beautiful old lady
who used to be a geisha lived here.
Just like Miss Mishima,
she suddenly moved from Tokyo one day.
She opened a long song class.
Then, all the men around
here went into a frenzy.
It's because something
like this happened before.
Thry confused her with Miss Mishima
and even said you two look alike.
Ah... yes.
They got it half right.
Eh?
That person who was a geisha
was my grandmother.
Eh?
An-san,
I'm being gossiped about in this town.
After all, Kinako,
you have a very unsavory look.
What are talking about?
Just kidding.
After all, such an adorable little thing,
Kinako, suddenly appeared here all alone.
Everyone was at a loss for what to do.
I'm not cute at all.
Kinako is always cute.
So why did you leave me and go away alone?
An-san...
Thank you.
Come inside too.
Are you hurt?
I'll take you home.
Where do you live?
Then,
How about coming to my house?
It's nearby.
Alright.
Okay then.
Take a shower first.
Ah, this is why...
Sometimes the pain is so bad I can't move.
You'll catch a cold.
Okay then.
Eh?
These are...
Wait a minute.
Miss Mishima...
What are you doing here?
Uh, I'm looking for someone.
- Looking for someone?
- Yes.
It should be a kid living around here.
Probably around first or second grade,
with fairly long hair.
It should be a boy, right?
Then it must be Kotomi's kid.
Miss Mishima, have you had lunch yet?
How about we all go eat chicken tempura together?
Note: Toriten is a local dish from Oita Prefecture.
Chicken... chicken tempura?
It's a local specialty.
There's a really good place nearby.
Kotomi works there...
It's where the kids Mom works.
Let's go together.
- Kotomi?
- Yes?
Here you go.
Welcome!
- You're here again.
- Mm.
This is Miss Mishima.
She recently moved here from Tokyo.
I wanted to bring her to try
the delicious chicken tempura here.
Kotomi...
Coming.
- We'll have two chicken tempura sets, please.
- Two chicken tempura sets.
Got it.
We'll chat more next time.
- - Tea, okay.
She's really beautiful.
- Mm.
- Mm.
In middle school, she was very popular.
She even became an idol in Hakata.
But at some point,
she returned here as a single mother.
What's up with her kid?
I heard she doesn't let him go to school.
Keeps him at home all the time.
And that kid,
apparently can't speak.
Ah, right.
This.
Oh, it's me and my grandmother.
It is indeed so.
I knew it when I found this,
it must be you, Miss Mishima.
The person at the very edge,
is my grandfather.
- You can have it.
- Really?
Oh, I'm so happy.
Thank you.
Great.
So, let's have a drink together next time.
- Why?
- What do you mean "Why"?
Hey, I'm Muranaka from
the Muranaka Construction Company.
Mr. Hoshi, welcome.
Alright.
After all, the chicken tempura here
is the best.
Boss, he says it's really good.
Thank you.
Have you ever had Rice Omelette?
No
Thank you for the meal.
Oh, thank you. Did
Mr. Muranaka go back first?
Yes.
Well...
This?
I'm off work anyway.
I wanted to ask you something...
Are you dating Muranaka?
Eh?
Then you don't need to worry too much.
That guy seems to have admired me
for a long time.
But I don't like that type.
That's not good. Munakaka,
Making his girlfriend uneasy.
I wanted to ask about
your son.
I don't have any kid.
I heard you brought a kid back here.
A child with long hair, right?
Recently, he got soaked in the rain...
Didn't I just say I don't know anything?
I don't have any kids.
I originally wanted him
to change his clothes at my house,
then I found his body covered in bruises.
Are you suggesting that I did that?
What did that boy tell you?
He couldn't have said anything,
after all, he can't speak.
Get out of here.
Like a sewer rat.
I want to become beautiful.
A beauty that can't be captured in photos.
Linda Linda Linda Linda Linda
Linda Linda Linda...
Kiko, come here.
Raise your hands.
Mommy really loves Kiku.
Kiko, do you love Mommy?
Then,
Can you smile sweetly at your new Daddy?
If Kiko can stop looking so gloomy,
If you can smile cutely,
Then you won't get hit.
I'm sorry.
Mom doesn't want to treat
you like that either.
I really love you.
To Mommy, Kiko is a very precious,
precious treasure.
You must stay by Mommy's side forever.
Forever.
A beauty that can't be captured in photos.
Kiko, I really love you.
A beauty that can't be captured in photos.
A beauty that can't be captured in photos.
Linda Linda Linda Linda Linda
Linda Linda
Eh? Bleeding?
Hey, let me see.
Oh, it's ketchup?
Did your mother do this?
I'm sorry, I guess I overstepped.
Thank you.
Thank you for coming here.
Oh, right.
This.
Like this,
When I feel lonely, to the point of dying,
I listen to this.
This is the sound of a whale.
It's called the 52 Hertz Whale.
This sound is very special.
Its friends can't hear it.
No matter how hard it sings,
it doesn't reach the other whales.
So the 52 Hertz Whale
is incredibly lonely in the vast ocean.
Actually,
when I was a child,
my mother used to hit and kick me too.
I always had a bunch of bruises on my body.
So every day,
I would cry out in my heart, "Save me."
You feel the same way, don't you?
It's painful, isn't it?
But,
I heard your voice.
I also
once met someone who heard my voice.
Disposable gloves.
Good morning, Dad.
Eat.
Dad?
Mom? Mom?
Mom!
He has aspiration pneumonia.
He's experiencing severe
swallowing difficulties.
It's better for him to be hospitalized.
It's all your fault!
Taking care of him is too hard,
so you wanted to kill your dad, right?
Right?
Not that person,
but you should die of illness!
Madam!
I'm telling you,
you should just die!
You go die!
- You go die!
- Calm down!
Can you hear me?
Can you hear me?
That girl...
Kiko...
Kiko...
Hey, it's me, Miharu.
Seriously, you never contact me.
I was so worried about you.
What is this?
- Uh... Miharu, I have to go.
- No, no, no, where are you going?
You can't go like this.
I know, let's go have a drink together.
Okay?
Oh, right. This is my teacher from
the private school where I work.
This is Miss Mishima Kiko, who went to
the same middle and high school as me.
Nice to meet you.
I'm Ango Okada.
Waiter!
Thank you for waiting.
What's wrong?
Drink up.
Are you okay?
It's so bitter.
What is this?
Sounds like it's your first time drinking.
Because I've been staying at home.
No way.
Why have you been staying at home?
To take care of my dad.
Dad? Do you mean... your stepfather?
Is he sick?
He fell ill three years ago
and has been bedridden ever since.
Have you been taking care of him
at home since you graduated?
You're not taking care
of him alone, are you?
Someone must be helping you.
I have to go.
No, no, no, wait a minute.
You just got here.
Hey, where's your mom?
Mom works to support the family,
so I'm responsible for taking care of Dad.
After all, we're family.
What do you mean by 'family'?
Hey, what's wrong with you?
You're acting strange.
Miss Mishima.
Three years is a long time.
For someone like you with
no caregiving experience,
it must be unimaginable hard work.
And you, Miss Mishima,
have been doing it all by yourself.
It must be tough.
You're reaching your limit, aren't you?
But he is my family.
Then why did you try to kill yourself?
Just now,
you were trying to kill
yourself, weren't you?
Why?
Because..
I thought it might be better that way.
Not for Dad to die,
but for me to die instead.
Dad...
Mom said she wished it was
me who died instead of Dad.
She told me, 'You should die, ' so I...
Enough! Stop it!
Miss Mishima,
sometimes family can become a curse.
A curse?
If it becomes a curse,
it's okay to break free from it.
It's okay to walk away.
Miss Mishima,
you died once today,
didn't you?
So, how about changing your life?
If you want to,
you can break free from the curse.
Can you give me some time?
Time?
For what?
Time to live again.
There are ways to solve problems
without shouldering everything yourself.
Let's find that way together.
And first,
leave that house.
But something like that...
You can do it.
I'll help you.
Miss Mishima,
let's try to live a new life.
I want to live a new life...
Then let's toast again.
- Yeah.
- Cheers.
So
To Kiko's new future.
Cheers.
- Does it hurt here?
- Yeah.
Does it hurt here?
I'll touch it.
Ah, it hurts, right? Does it hurt?
I touched it, oh it hurts.
- How is it?
- It's okay.
It's okay.
Good morning, An-san.
- Number 53, please come in.
- Yes.
I have also used nursing services before.
So, there have been nurses who
have taken care of you before.
However, they didn't get
along with her father.
And then the service was terminated.
Good morning.
There is a difference in these services?
The services and facilities
vary based on the price.
I see.
Well, I did some initial searching myself.
These should meet the conditions
we discussed last time.
Thank you. Please take a look.
Paid Nursing Home BESTLIFE Kohira South.
For residents who have difficulty
eating independently,
we assist with feeding.
Kuraumi Station, 12-minute walk.
This place looks nice. Apartment for rent
recommended! Kuraumi Station, 12-minute walk.
53,000 yen. Buy a bicycle. Apartment for rent
recommended! Kuraumi Station, 12-minute walk.
53,000 yen. Buy a bicycle.
- A bicycle?
- Yeah.
With a bicycle, you can cover
the 12-minute walk in no time. Really?
I want to go there.
Sure, you can do that. There seems
to be a really good shop over there.
- Is that so?
- Yes, it is.
Hey, don't mess it up.
It's important to lay it here.
Yes, yes, right here.
Did you get it right?
You're laughing now.
- You weren't laughing at first, were you?
- Yes, I wasn't laughing.
Later, you started laughing.
She came running over with a swoosh,
said 'Hehe, I'm here, ' and then laughed.
Not so stingy, are you?
- Can't I?
- No, you can't.
Waiter!
Waiter!
Here.
Waiter!
One bowl of ramen, please.
I'll have one too.
Ah, two bowls, please.
Got it.
Hey, you can drink now, huh?
Yes, it seems my tolerance has improved.
You've also had too much
to drink, haven't you?
- Miharu?
- Yes?
- I'm scared.
- What?
The bitterness of beer.
It's becoming tastier and tastier.
- Hey.
- Yes?
An-san.
Isn't he Miharu's boyfriend?
Unfortunately, no.
Then
why is An-san so kind to me?
Well, why indeed?
Because it's Anko and Kinako.
- Haha, what's that?
- Yeah!
I get it.
Because you're called Ango (An-go)
like red bean paste (anko).
And I'm called Kiko (Ki-ko)
like Kinako (soybean flour).
- Exactly!
- Is that so?
Speaking of which, it's surprising that kiko
understands this. You must be quite a character.
I like being called Kinako.
Although I'm Kiko,
But I need to transform completely
and become Kinako.
Are you a mochi!?
- Hey, hey, be careful.
- Ah, so dangerous.
Kiko, where did you go?
If Kiko isn't here,
what am I supposed to do?
Kiko.
Nice to meet you.
I'm Kiko's friend.
My name is Okada.
Friend?
You actually went to see that man?
Kiko.
She won't continue taking care
of her father anymore.
As for her father's care,
Kiko and I went to the government and car
facilities to discuss future arrangements.
What are you talking about?
These are the documents for available
care facilities and home care services.
With this child at home,
we don't need these things at all.
Kiko will be leaving this house.
Huh?
How could she leave home?
How do you plan to live without your mom?
What are you thinking, Kiko?
Please, let Kiko go.
Let her be free.
You, an outsider, don't interfere!
Auntie, you actually feel about Kiko...
Do you really want to beat her up?
Do you really want to strangle her?
You don't, right?
So now,
please leave her alone for a while.
This is necessary for both you and Kiko.
Hey,
Kiko,
you can't.
Hey, Kiko, don't go anywhere.
Alright, Kiko.
I really like you.
Alright.
I really like you.
Kiko, don't go. Kiko.
Kiko.
I'm sorry.
No need to endure.
You can let it all out.
Mom...
Yes?
I really love mom.
So,
I've always felt lonely.
Yes.
I wanted to be loved.
I wanted her to be by my side,
to listen to my voice.
But it didn't happen.
My voice
the voice of Kinako
I heard it.
Now,
Kinako has finally ended her first life.
But,
in her second life,
Kinako will meet her soulmate.
Soulmate?
A relationship where both
people pour love into each other.
You'll definitely meet such a person.
Can I be loved?
You will be loved.
Kinako will find happiness.
There's a song I want Kinako to listen to.
It's the song of the 52-hertz whale.
The whale's song?
Yes,
but
the 52-hertz whale's call is too
high-pitched for other whales to hear.
Even if it sings desperately,
no one listens.
That's why
it's known as the loneliest
whale in the world.
What does it feel like to be all alone in the
vast ocean, singing a song that no one can hear?
When I feel lonely, sad,
sad, like I'm going to die,
I listen to this.
Listening to this,
I can sleep.
Here.
This is for you, Kinako.
The 52-hertz whale.
- Someone is watching.
- Huh?
What is it?
Your kid is with me.
And then?
Why did you do that?
What's with that look in your eyes!?
Looks like you see me as the perpetrator.
But I'm actually the victim of that guy.
My life became a mess because of him.
I should never have given
birth to that thing.
- How cruel.
- Cruel?
I suffered so much,
and that guy just dazed like a bug.
I threw away everything
from the previous man,
but only that guy stayed.
If only he were really an insect.
I could just smack it and kill it.
Kotomi.
Here.
Get out of here!
Do you believe I won't kill you?
Understand. I'll take care of the child.
I won't let him go back to you.
Do as you like. I don't want him anyway.
Can tell me his name?
He's just a bug.
Huh?
A bug like a cockroach or pill bug.
I don't remember the
name that man gave him.
Let's use this to chat, then.
So first let's tell each other our names.
My name is Kinako.
Actually, my real name is Kiko,
but call me Kinako.
It's a name given to me by
a very important person,
so please call me Kinako.
Now it's your turn.
What's your name?
Kinako.
Bug.
No,
It's not.
What's your real name?
Then,
like my 'Kinako, '
let's think of a new name for you.
What would you like to be called?
52?
Wouldn't that be strange?
I see.
Alright, for now, let's call you 52.
So next
besides your mom,
do you have any other relatives?
Chiho-chan.
Who is that?
Kiko!?
It's Kiko, right?
Miharu?
Why
Really!
Seriously! What's with you!
Do you know how worried I was, you idiot!
Why did you suddenly disappear?
Your phone wasn't reachable either.
Do you know how devastated I was?
I thought you were dead.
I'm sorry, Miharu.
I'm sorry.
I don't want your 'sorry, ' you idiot.
Fine.
Ah, I'm so thirsty.
Let's drink some beer first.
It's okay.
This person is my friend.
That's not okay.
You can't keep taking care of him forever.
But I can't just throw him out.
Let the police take him in.
No, no, no.
If he's sent back to his mom,
he'll really be killed.
I can't just hand him over to
the police and leave him.
I'm prepared.
I want to take that child
to a truly safe place.
Got it.
I'll go with you.
Huh?
What about your job?
I quit.
Anyway, I need to be with you right now.
I've also made up my mind.
Have you seen this before?
Was it also nighttime when
you rode this with Chihiro-chan before?
It's your first time seeing
a night view like this, right?
I hope we can see it tomorrow.
We will, we will.
We definitely will.
Alright.
Let's take a commemorative photo.
Alright.
What is it?
Oh no! I forgot we're on
a Ferris wheel right now!
Seriously, oh no!
Just a moment, please.
I'm taking it now.
Ah! What is it? You scared me.
52 is smiling.
Shall I stand up?
- Just a moment, please.
- Don't.
Don't move around.
It's so scary.
It's been a long time since
I talked to you like this, Kiko.
How is your relationship with Takumi going?
We started living together recently.
Oh, that's great.
At that time, we always
went drinking together.
And we always argued about whether
to have ramen or mixed noodles last.
I hope I can drink with Anko again.
By the way, Kiko,
what happened between you and Anko?
Can you tell me?
Substitute Service
Agent Regular Delivery
41018 Next
Region 0502204.
Common 2-2 Next Hair dye
Common 2-2 Next
Region 2501403
Next
202 -58
General 11 Next
Area 2049...
Okay, open your mouth.
Open your mouth.
How does it taste?
- Is it good?
- I only ate the feet.
You only ate the feet? Is it good?
It's really hot.
- It's very delicious.
- Is it good?
Kiko, he says it's good.
Really?
But I don't need it now, thanks.
Then I'll have one.
It's so hot! It's burning me to death!
You scared me.
Sorry, sorry.
Be careful.
Bye-bye, be careful on your way.
Are you okay?
- Are you okay?
- I'm fine. Hold this for me.
Miharu is really nice.
- She looks so happy.
- Yes.
But that's amazing.
She felt that Takumi was
her destined person the moment they met.
Yeah, it's amazing.
That's what you call a soulmate, right?
So soft.
Huh?
An-san's hands.
Oh, sorry.
An-san.
Yes?
What do you think of us?
An-san is a special person to me.
I respect you and like you a lot.
Because of An-san,
I can live well now.
And you, An-san?
Do you like me?
For me
Kinako is a very important person.
So,
I sincerely hope for Kinako's happiness.
Thank you.
Yes,
that's right. After all, An-san, Miharu,
and I will be good friends forever.
Sorry, I drank too much.
Yebisu Transgender Clinic TESTINON DEPOintramuscular injection 125mg.
- Let's spend four days and three nights here.
- Oh, that sounds great.
That's quite long. Uh-huh.
- If a typhoon comes..
- Don't joke around!!
Are you trying to get yourself killed?
- Hey!
- Are you kidding me?
Stop!
Hello!
- What's going on here?
- Enough already!
- Are you alright?
- Miss Mishima! Miss Mishima,
Ambulance! Ambulance!
Miss Mishima!
- Hang in there, hang in there.
- Are you okay, Mishima?
You're awake?
I'm really sorry.
You got seriously injured in the company.
It's my fault for not
being able to stop it.
Ah...
It's Shimizu and the others
who did that with the chair...
That's great!
Do you still remember?
Although you had four
stitches on your forehead,
the doctor said there's
no abnormality with the bones.
Are you with the company?
Ah, sorry.
I haven't been to the factory recently,
so you might not know me, Miss Mishima.
I am the new head of the headquarters tax,
Niina Chikara.
Niina?
Eh? Could it be the president's
Yes, I'm the president's son and now
the executive director of the company.
I'm really sorry.
I won't let this happen again.
If necessary, I can fire them all.
Ah, it's not necessary.
Please don't fire them.
Shimizu and the others
are just hot-blooded.
Normally, I get along well with them.
Ah, I see.
Yes.
Thank you.
You're very kind.
Excuse me,
I'll pour this bottle of Laurent-Perrier
Ros Champagne for you two.
Wow, it's so beautiful.
Sorry to interrupt.
So,
congratulations on your discharge.
Thank you.
- Cheers.
- Cheers.
Please enjoy.
Which sauce do you recommend dipping it in?
Huh?
This is my first time eating grilled meat.
What, really?
Yes.
You're very lucky then.
Your first grilled meat experience
in life is here. That's quite rare.
Alright.
This one should be dipped in
lemon pineapple sauce.
Open your mouth.
Open your mouth.
Huh?
Come on, open your mouth.
How is it?
It's delicious.
Your expression is great.
Alright, let's go eat more delicious food
together next time.
Okay.
Welcome.
Mr. Niina.
Please come in.
Wow, amazing.
Yes, this is it.
Huh?
We just closed a big project today.
Just when I sighed with relief,
I really want to see Miss Mishima's
expression at that moment.
Would you go out with me?
Do you have someone you like?
I can't do that.
I'm not suitable for someone like you,
an executive.
Why not?
Thank you.
It's okay.
Good night.
Is it not okay?
Is this your first time?
It's fine.
You just need to lie in my arms.
How is it? Do you like it?
Starting from today, you can move in.
This is...
Kiko's and my new home.
Huh?
That little apartment of yours would be
cramped for both of us, right?
The walls are thin too.
Because Kiko's voice is
getting louder and louder...
Oh, stop it, that's embarrassing.
It's better to have a bigger bed.
Of course, I'll pay the rent.
But this place is so luxurious.
I really like you.
I want to be with you forever.
Wow,
amazing.
Ah, Kiko.
- Long time no see.
- Long time no see.
Good evening.
Long time no see.
Sorry we haven't been able to meet.
It's fine, it's fine.
Mr. An, how have you been?
I'm doing well.
How about you, Kinako?
I'm doing great.
This is Miharu and Takumi.
And this is An-san, whom
I often mention to you.
This is Mr. Niina.
I'm Niina.
Mr. Niina said he wants to thank the
two who rescued me, no matter what.
Thank you for taking time out of
your busy schedules to come.
Thank you for taking care of Kiko.
Um... I'm Miharu Makioka.
Pleased to meet you.
I'm Takumi Suzuki.
I'm Ango Okada. Nice to meet you.
Oh, so you're a man!
Kuiko kept saying "An-san, An-san."
I thought you were a woman.
Ah, no...
Please, come in.
Thank you.
Takumi, do you drink?
- Sure.
- Thank you.
Next time, I'll have you cut my hair.
Of course.
What hairstyle would suit me?
Mr. Niina, you're so handsome,
anything would look good.
What about bangs?
If it were me, I'd probably style them up.
Style them up, huh?
Right, it looks cooler that way.
Super cool.
Thank you.
This is so good.
This is really good.
Yeah, it's really good.
By the way, Anko-san...
I heard from Kiko about it.
The soulmate thing.
That's such a wonderful term, "soulmate."
Why did you decide to save Kiko back then?
No, I'm very grateful to you.
Thanks to you, Anko-san,
I was able to meet Kiko.
But...
I didn't expect you to be a man.
Mr. Niina...
I'm sorry.
I never mentioned he was a man...
Enough.
If I'm a man...
Is there a problem?
It would make people concerned.
The relationship between Kinako and me...
isn't something that
can be defined by gender.
What do you mean by that?
From now on...
I'll protect Kiko.
You don't need to worry.
After all, I...
am Kuiko's soulmate.
That might be so.
But...
it might not be so.
What are you trying to say?
It's just that...
Without you saying anything,
I'll make her happy.
And also, she's not Kinako, she's Kiko.
I don't want my important person
to be called by a strange name.
The Shinoda family.
Don't know them.
The Oyama family.
52... Wait a minute.
52!
Suenaga.
Hello.
Ms. Suenaga.
Ms. Chiho Suenaga!
Ai-chan? Ah!
It's Ai-chan, right?
You've grown so much!
Hey, who are you?
We're from Oita. We wanted to
bring this child to see Ms. Chiho.
Oh, this house is empty now.
I live across the street.
Ai-chan.
Come over to my house for a bit, okay?
Please, come in.
You've grown up.
Come in.
That person called
Chiho-chan is Ai-chan's aunt.
After Ai-chan was born,
she's been living with her.
She loves Ai-chan very much.
Please, have a seat.
Ai-chan was always slow to speak.
When he said his first word,
everyone was overjoyed.
But Ai-chan's first word wasn't "mama."
It was "Chi-chan."
Then Kotomi got very angry and asked,
"Why not mama!?"
She even pulled Ai-chan's tongue
and burned it with a cigarette.
Since then, he hasn't been able to speak.
Kotomi completely left Ai-chan
to Chiho-chan to care for.
But to get the government's support money,
she forcefully took Ai-chan away.
She even took all the money
Chiho-chan had saved up for Ai-chan.
Huh.
Chiho-chan said she would definitely
go to Oita to get Ai-chan back.
What about Ms. Suenaga?
After Kotomi took Ai-chan away...
she passed away.
Ai-chan.
Your hair has grown again.
He's growing his hair to make a wig for
Chiho-chan, who's undergoing cancer treatment.
He must have seen it on TV.
Right, Ai-chan?
If only you had come sooner.
Chiho-chan would have been so happy.
Here, Ai-chan.
Take this with you.
Here.
Look at the back.
Chiho-chan wrote something.
This "Ai" means...
At the Ferris wheel in ChaCha Town.
This "Ai"...
is Ai-chan's name.
It's read as "Itoshi."
Let's go home.
What's wrong?
Here.
Anko?
Long time no see.
Why...
Kinako.
You should break up with Mr. Niina.
What?
He might make Kinako cry a lot.
What are you talking about?
I'm happy.
Doesn't An-san want me to be happy too?
Yes, I do.
I pray for Kinako's happiness.
Whether in the past or now,
that hasn't changed.
Then don't say anything about breaking up.
I can live on my own now,
even without Anko's protection.
I can decide my own happiness.
Kinako...
I'm not Kinako,
I'm Kiko.
I'm sorry.
My apologies.
I like Anko very much.
I really do.
So next time,
let's all drink together with Miharu.
Sure.
Thank you.
You should go now.
Okay.
Take care.
- Take care.
- Take care.
Did you hear?
The executive is getting married.
What? The executive is getting married?
With whom?
The president's daughter
from a partner company.
Oh, that's a common match.
They've already exchanged engagement gifts
and even set a wedding date.
I heard she's been his
girlfriend since college.
Their fathers have a good relationship too.
Where did you hear all this?
I have many sources.
You're really well-informed.
Kiko...
It's not like that.
I was planning to explain everything
to you properly.
But the rumors spread first.
So it's true.
I'm really sorry for how things turned out.
I'm sorry for hurting you.
I was afraid of losing you, so...
I was afraid of losing you,
so I couldn't say anything.
These days, you probably
find it hard to believe.
But my family is like this.
My father is like this.
I had to obey.
You're the only one I love, Kiko.
Please don't leave me.
Even if I get married, nothing will change.
Are you asking me to be your mistress?
I will make you happy.
I will spend my life making you happy.
Believe in me.
You're back.
What's wrong?
My father and fiance found out about us.
What?
They received a letter detailing
everything about us.
What? Why?
My fiance read the letter
and went back to her parents' home.
Her family is furious too.
The engagement has been called off.
Our company has lost its biggest client.
My father is furious.
I've lost my executive position.
What? Who wrote the letter...
It's Okada Ango.
Why did things turn out this way?
I don't understand.
Why did Anko...?
Was it out of jealousy?
The letter...
It said to break up with you.
Wait a minute...
You didn't discuss our relationship
with him, did you?
No, I would never.
Then why would he push someone he's only
met once to such a desperate state?
What did I do wrong!?
Damn it!
Why?
Why?
Get out!
Why?
Damn it!
Damn it! Damn it!
I'm very sorry. It was my child who did it.
Why did he do such a thing...?
That child usually isn't someone
who causes trouble for others.
There must be some misunderstanding.
An-chan?
You really are...
Mom?
Why...
I'm sorry for calling you over.
We were just talking about Mr. Anko.
Auntie, please don't kneel.
Please sit.
Just like I said earlier,
your daughter who has become
a man has ruined my life.
She's my girlfriend's stalker.
Perhaps I'm meddling,
but I thought it best you see for yourself.
Auntie,
you really don't know about your
daughter's gender identity disorder?
With this state where you can't even
talk to your own mother about anything,
how can you ensure that
Kiko will find happiness?
My Girlfriend
has survived through
terrible circumstances.
Because of this,
I want her to be able to
have children normally
and find happiness.
Well, I'll leave you two to talk.
An-chan, An-chan, An-chan.
An-chan,
it's alright now.
An-chan.
An-chan, An-chan.
While investigating her past in Isahaya City, I came across her
high school photo from the time she was living as a woman.
He underwent hormone injections
to remove his breasts.
But his registration
still lists him as female.
It's indeed something you can't tell
the person you like.
He can't even make love to you.
His mother, who came from Nagasaki,
was crying and apologizing deeply,
saying she didn't know this would happen.
It was a dramatic reunion.
I wish you could have seen it too.
How could you do something so cruel?
- Stop it...
- You have no idea what that guy put me through!
Huh!?
No.
When did it start?
I've always...
felt something was wrong
since I was little.
I always felt something was off.
So... this has been going
on since so early...
After I entered junior high,
I realized clearly
that I wasn't a woman.
But you never told me about it, did you?
I couldn't say it.
I thought it would make Mom sad if I did.
So I was scared.
Then...
I wanted to escape to Tokyo.
I thought if I escaped to Tokyo,
I could become a man.
It seems I made a mistake when
I gave birth to you.
It's not your fault, Mom.
But you have this disorder...
Uh...
It's not a disorder at all.
Then,
you're not planning to
return to being a woman?
It seems so.
I understand.
You don't need to suffer alone anymore.
Come back to Nagasaki with Mom.
If you hate Nagasaki,
then go somewhere no one knows you.
Alright.
There's nothing to worry about.
You don't need to worry at all, okay?
An-chan's hands
are still so cute, An-chan's hands.
I'm sorry.
Thank you, mom.
It's alright.
An-san.
How can I help you?
Ah, I'm a friend of Anko's.
My name is Mishima.
Anko? Ah, I'm Okada's mother.
I'm staying at a nearby hotel.
Today, I'm going back to Nagasaki
with my daughter.
What!?
Ah, is no one answering inside?
An-chan? An-chan?
Huh? How careless~
An-chan, your friend is here.
Come on in.
An-chan?
Huh?
Maybe she's taking a bath.
An-chan? An-chan?
To Mr. Niina Chikara... To Mom...
An-chan? I'm opening the door.
An-chan? I'm opening the door.
An-chan?
An-chan! An... An-chan!
An-chan!
An-chan, An-chan,
what's wrong?
Wake up, An-chan.
An-chan,
No.
When this child was born,
the apricot blossoms were in full bloom.
They were pink and very lovely.
I thought it suited this child very well.
So I named her "Anko," read as "An."
She was really adorable.
Not just adorable,
she was good at both studying and sports.
Her father passed away early.
So she often helped me with chores.
What was this child like in Tokyo?
She was kind and gentle,
a very warm person.
Reliable,
always helping me.
Anko changed my life.
She is my benefactor.
I see.
This...
Did this child often smile so happily?
Anko only needs to be herself.
Why that night,
couldn't I have said that to you?
I'm sorry.
It doesn't matter if
you're a daughter or a son,
I want you to live on.
To Mr. Niina Chikara,
Mr. Niina Chikara,
Why write this letter to yourself,
You must be quite shocked right now.
I am very sorry.
But please listen to my final request.
Please break up with Kinako.
If you can't,
then please love only Kinako.
Protect only Kinako.
Just as you said,
I probably can't do it.
I will make Kinako happy.
If I could say that,
how joyful it would be.
But for me,
I don't have the courage,
nor the confidence to
satisfy her body and soul.
I feel deeply regretful that all I can
say is, "Please let Kinako be happy."
But I...
No matter what, I hope
she can find happiness.
My heart, which had long decided not to love
anyone, was hopelessly pounding for Kinako.
That feeling made my life a bit more
colorful. Please make her happy.
I will always continue to pray
for her happiness. Okada Ango.
Where have you been?
You haven't contacted me for days.
Why don't you answer my calls?
You didn't go to see him, did you?
An-san is dead.
What?
He committed suicide.
No way.
What is this?
It's a suicide note.
Huh?
Stop it! Stop it!
No...
Let's forget everything.
It's over now.
Hey,
What are you doing?
Stop it!
We finally got rid of that guy,
Stop it!
I need you!
No...
Kiko, don't die!
Kiko!
I also had moments of happiness.
My heart, which had long decided
not to love anyone,
was hopelessly pounding for Kinako.
That feeling
made my life a bit more colorful.
Please make her happy.
I will always continue to
pray for her happiness.
Okada Ango.
An-san...
An-san was also a whale calling out
with a 52-hertz voice.
I
Deeply hurt An-san.
I couldn't hear An-san's call.
No matter what An-san's body is like,
even after knowing everything about An-san,
my feelings won't change.
"I am An-san's soulmate."
I wish you could say that.
But,
I think
we have always been soulmates
since the moment we met.
An-san,
you big fool,
why did you have to die?
An-san,
uh...
thank you for saving me.
Thank you for loving me.
Kotomi left this town with a man.
Shw finally told me, "I handed the child
over to the woman who came from Tokyo."
Then she left.
Could she have meant Miss Mishima?
There It is...
It's this child, right?
I'm sorry.
I am Kiko's friend. My name is Maki.
I'm Muranaka.
This is my grandmother.
Uh...
We are looking for this child's relatives.
But there is no one to rely on.
And now, we don't know what to do.
What to do...
Kotomi isn't coming back.
Can I take care of him for a while...
No, no, Miss Mishima.
It's already spread around here.
Either hand him over to the police,
or send him to a welfare institution.
Otherwise, it'll cause big trouble.
If it goes on like this,
you'll become kidnappers.
Come inside.
What should we do?
How can you, who doesn't even have a job,
take care of a child?
Children are not the same as pets.
Can you give me
a little more time?
Thank you, goodbye.
Wait...
Wait! Stay right there!
No! Don't die!
Live with me.
To me,
you are necessary.
You're not a bug,
nor the number 52.
To me,
you are very important.
Let me become someone necessary to you too.
Although I'm not a great adult,
although I'm quite a loser,
I will work hard to grow with you.
Let's become a family.
I will protect you.
I want to hear it.
Please let me hear it.
Your voice.
Itoshi...
Itoshi...
Itoshi...
I'm going to cut it now.
- Such beautiful hair.
- Yeah.
Cut about 1cm from where
the rubber band ties it.
Cutting it in several sections,
combine the hair into one bundle.
I hope someone can use it instead of Chiho.
Alright.
Living together without any blood relation
with Ai isn't easy.
Like how Anko helped me back then,
we ran around to government offices
and welfare institutions for Ai.
I'm going to release it now, Ai.
- Alright.
- Oh, here it comes.
- You're really good at this.
- Not bad.
Not bad, let's do it again...
Huh? Thanks.
So, what did the government say?
Ah, it's really hard to
deal with the authorities.
But thanks to Ms. Sachie coming last time,
they understand us better.
You alone couldn't have handled it.
Geez, just like your grandmother,
stubborn as ever.
You said you saw a lost whale.
Yes.
Kyoko also moved here to watch the whales.
- Really?
- Yes.
She even built a
sea-viewing terrace at home.
Always waiting for the whales to appear.
- The man she loved has died.
- Yeah.
This place is where all her
memories with him reside.
A giant whale
spouted water.
They both saw it, they say.
How romantic.
So, did my grandmother see the whale?
Those things don't come around much.
She said the whale was cute,
The men all flocked over.
Yes, yes, they all flocked over.
- I remember now.
- Such nostalgia.
What's wrong?
I thought my grandmother
was always lonely here.
Turns out she was happy with everyone.
Although she didn't see
the whale a second time,
her granddaughter saw it for her.
She would be happy about that.
Since you saw the whale too,
stay here until you see it again.
- Okay.
- Yeah.
Thank you.
Kiko,
If I wait until tomorrow to say this,
I'll probably cry.
So I'll say it now.
Why are you suddenly being sentimental?
Kiko, to me, you are a more precious
friend than anyone.
So, if anything happens,
I'll be there anytime.
No matter what happens, I'll save you.
So please, stay here,
and keep smiling like you are now.
You're already crying.
You're crying too.
All the drunkards are crying.
Whoa! Why are you crying, Mr. Muranaka?
What? What?
Because Miss Mishima is crying
and laughing over there...
52-hertz whales...
I prepared some tea for you.
- Thanks.
- Thank you.
- We'll stick to the original plan and finish by evening.
- Mm.
Um...
Miss Mishima used to work in the adult entertainment industry. Is that true?
- What!?
Are you an idiot?
I'm sorry.
Well... the old ladies around here have
a lot of free time.
They love to speculate about others.
They say Miss Mishima is
an AV Actor who fled from Tokyo.
They say you moved here because
You were being chased by gangsters.
No, I told them that couldn't be true.
After all, when we've been working here these past few days,
Miss Mishima didn't give off that kind of impression.
But...
- This house...
- House?
Before, a beautiful old lady
who used to be a geisha lived here.
Just like Miss Mishima,
she suddenly moved from Tokyo one day.
She opened a long song class.
Then, all the men around
here went into a frenzy.
It's because something
like this happened before.
Thry confused her with Miss Mishima
and even said you two look alike.
Ah... yes.
They got it half right.
Eh?
That person who was a geisha
was my grandmother.
Eh?
An-san,
I'm being gossiped about in this town.
After all, Kinako,
you have a very unsavory look.
What are talking about?
Just kidding.
After all, such an adorable little thing,
Kinako, suddenly appeared here all alone.
Everyone was at a loss for what to do.
I'm not cute at all.
Kinako is always cute.
So why did you leave me and go away alone?
An-san...
Thank you.
Come inside too.
Are you hurt?
I'll take you home.
Where do you live?
Then,
How about coming to my house?
It's nearby.
Alright.
Okay then.
Take a shower first.
Ah, this is why...
Sometimes the pain is so bad I can't move.
You'll catch a cold.
Okay then.
Eh?
These are...
Wait a minute.
Miss Mishima...
What are you doing here?
Uh, I'm looking for someone.
- Looking for someone?
- Yes.
It should be a kid living around here.
Probably around first or second grade,
with fairly long hair.
It should be a boy, right?
Then it must be Kotomi's kid.
Miss Mishima, have you had lunch yet?
How about we all go eat chicken tempura together?
Note: Toriten is a local dish from Oita Prefecture.
Chicken... chicken tempura?
It's a local specialty.
There's a really good place nearby.
Kotomi works there...
It's where the kids Mom works.
Let's go together.
- Kotomi?
- Yes?
Here you go.
Welcome!
- You're here again.
- Mm.
This is Miss Mishima.
She recently moved here from Tokyo.
I wanted to bring her to try
the delicious chicken tempura here.
Kotomi...
Coming.
- We'll have two chicken tempura sets, please.
- Two chicken tempura sets.
Got it.
We'll chat more next time.
- - Tea, okay.
She's really beautiful.
- Mm.
- Mm.
In middle school, she was very popular.
She even became an idol in Hakata.
But at some point,
she returned here as a single mother.
What's up with her kid?
I heard she doesn't let him go to school.
Keeps him at home all the time.
And that kid,
apparently can't speak.
Ah, right.
This.
Oh, it's me and my grandmother.
It is indeed so.
I knew it when I found this,
it must be you, Miss Mishima.
The person at the very edge,
is my grandfather.
- You can have it.
- Really?
Oh, I'm so happy.
Thank you.
Great.
So, let's have a drink together next time.
- Why?
- What do you mean "Why"?
Hey, I'm Muranaka from
the Muranaka Construction Company.
Mr. Hoshi, welcome.
Alright.
After all, the chicken tempura here
is the best.
Boss, he says it's really good.
Thank you.
Have you ever had Rice Omelette?
No
Thank you for the meal.
Oh, thank you. Did
Mr. Muranaka go back first?
Yes.
Well...
This?
I'm off work anyway.
I wanted to ask you something...
Are you dating Muranaka?
Eh?
Then you don't need to worry too much.
That guy seems to have admired me
for a long time.
But I don't like that type.
That's not good. Munakaka,
Making his girlfriend uneasy.
I wanted to ask about
your son.
I don't have any kid.
I heard you brought a kid back here.
A child with long hair, right?
Recently, he got soaked in the rain...
Didn't I just say I don't know anything?
I don't have any kids.
I originally wanted him
to change his clothes at my house,
then I found his body covered in bruises.
Are you suggesting that I did that?
What did that boy tell you?
He couldn't have said anything,
after all, he can't speak.
Get out of here.
Like a sewer rat.
I want to become beautiful.
A beauty that can't be captured in photos.
Linda Linda Linda Linda Linda
Linda Linda Linda...
Kiko, come here.
Raise your hands.
Mommy really loves Kiku.
Kiko, do you love Mommy?
Then,
Can you smile sweetly at your new Daddy?
If Kiko can stop looking so gloomy,
If you can smile cutely,
Then you won't get hit.
I'm sorry.
Mom doesn't want to treat
you like that either.
I really love you.
To Mommy, Kiko is a very precious,
precious treasure.
You must stay by Mommy's side forever.
Forever.
A beauty that can't be captured in photos.
Kiko, I really love you.
A beauty that can't be captured in photos.
A beauty that can't be captured in photos.
Linda Linda Linda Linda Linda
Linda Linda
Eh? Bleeding?
Hey, let me see.
Oh, it's ketchup?
Did your mother do this?
I'm sorry, I guess I overstepped.
Thank you.
Thank you for coming here.
Oh, right.
This.
Like this,
When I feel lonely, to the point of dying,
I listen to this.
This is the sound of a whale.
It's called the 52 Hertz Whale.
This sound is very special.
Its friends can't hear it.
No matter how hard it sings,
it doesn't reach the other whales.
So the 52 Hertz Whale
is incredibly lonely in the vast ocean.
Actually,
when I was a child,
my mother used to hit and kick me too.
I always had a bunch of bruises on my body.
So every day,
I would cry out in my heart, "Save me."
You feel the same way, don't you?
It's painful, isn't it?
But,
I heard your voice.
I also
once met someone who heard my voice.
Disposable gloves.
Good morning, Dad.
Eat.
Dad?
Mom? Mom?
Mom!
He has aspiration pneumonia.
He's experiencing severe
swallowing difficulties.
It's better for him to be hospitalized.
It's all your fault!
Taking care of him is too hard,
so you wanted to kill your dad, right?
Right?
Not that person,
but you should die of illness!
Madam!
I'm telling you,
you should just die!
You go die!
- You go die!
- Calm down!
Can you hear me?
Can you hear me?
That girl...
Kiko...
Kiko...
Hey, it's me, Miharu.
Seriously, you never contact me.
I was so worried about you.
What is this?
- Uh... Miharu, I have to go.
- No, no, no, where are you going?
You can't go like this.
I know, let's go have a drink together.
Okay?
Oh, right. This is my teacher from
the private school where I work.
This is Miss Mishima Kiko, who went to
the same middle and high school as me.
Nice to meet you.
I'm Ango Okada.
Waiter!
Thank you for waiting.
What's wrong?
Drink up.
Are you okay?
It's so bitter.
What is this?
Sounds like it's your first time drinking.
Because I've been staying at home.
No way.
Why have you been staying at home?
To take care of my dad.
Dad? Do you mean... your stepfather?
Is he sick?
He fell ill three years ago
and has been bedridden ever since.
Have you been taking care of him
at home since you graduated?
You're not taking care
of him alone, are you?
Someone must be helping you.
I have to go.
No, no, no, wait a minute.
You just got here.
Hey, where's your mom?
Mom works to support the family,
so I'm responsible for taking care of Dad.
After all, we're family.
What do you mean by 'family'?
Hey, what's wrong with you?
You're acting strange.
Miss Mishima.
Three years is a long time.
For someone like you with
no caregiving experience,
it must be unimaginable hard work.
And you, Miss Mishima,
have been doing it all by yourself.
It must be tough.
You're reaching your limit, aren't you?
But he is my family.
Then why did you try to kill yourself?
Just now,
you were trying to kill
yourself, weren't you?
Why?
Because..
I thought it might be better that way.
Not for Dad to die,
but for me to die instead.
Dad...
Mom said she wished it was
me who died instead of Dad.
She told me, 'You should die, ' so I...
Enough! Stop it!
Miss Mishima,
sometimes family can become a curse.
A curse?
If it becomes a curse,
it's okay to break free from it.
It's okay to walk away.
Miss Mishima,
you died once today,
didn't you?
So, how about changing your life?
If you want to,
you can break free from the curse.
Can you give me some time?
Time?
For what?
Time to live again.
There are ways to solve problems
without shouldering everything yourself.
Let's find that way together.
And first,
leave that house.
But something like that...
You can do it.
I'll help you.
Miss Mishima,
let's try to live a new life.
I want to live a new life...
Then let's toast again.
- Yeah.
- Cheers.
So
To Kiko's new future.
Cheers.
- Does it hurt here?
- Yeah.
Does it hurt here?
I'll touch it.
Ah, it hurts, right? Does it hurt?
I touched it, oh it hurts.
- How is it?
- It's okay.
It's okay.
Good morning, An-san.
- Number 53, please come in.
- Yes.
I have also used nursing services before.
So, there have been nurses who
have taken care of you before.
However, they didn't get
along with her father.
And then the service was terminated.
Good morning.
There is a difference in these services?
The services and facilities
vary based on the price.
I see.
Well, I did some initial searching myself.
These should meet the conditions
we discussed last time.
Thank you. Please take a look.
Paid Nursing Home BESTLIFE Kohira South.
For residents who have difficulty
eating independently,
we assist with feeding.
Kuraumi Station, 12-minute walk.
This place looks nice. Apartment for rent
recommended! Kuraumi Station, 12-minute walk.
53,000 yen. Buy a bicycle. Apartment for rent
recommended! Kuraumi Station, 12-minute walk.
53,000 yen. Buy a bicycle.
- A bicycle?
- Yeah.
With a bicycle, you can cover
the 12-minute walk in no time. Really?
I want to go there.
Sure, you can do that. There seems
to be a really good shop over there.
- Is that so?
- Yes, it is.
Hey, don't mess it up.
It's important to lay it here.
Yes, yes, right here.
Did you get it right?
You're laughing now.
- You weren't laughing at first, were you?
- Yes, I wasn't laughing.
Later, you started laughing.
She came running over with a swoosh,
said 'Hehe, I'm here, ' and then laughed.
Not so stingy, are you?
- Can't I?
- No, you can't.
Waiter!
Waiter!
Here.
Waiter!
One bowl of ramen, please.
I'll have one too.
Ah, two bowls, please.
Got it.
Hey, you can drink now, huh?
Yes, it seems my tolerance has improved.
You've also had too much
to drink, haven't you?
- Miharu?
- Yes?
- I'm scared.
- What?
The bitterness of beer.
It's becoming tastier and tastier.
- Hey.
- Yes?
An-san.
Isn't he Miharu's boyfriend?
Unfortunately, no.
Then
why is An-san so kind to me?
Well, why indeed?
Because it's Anko and Kinako.
- Haha, what's that?
- Yeah!
I get it.
Because you're called Ango (An-go)
like red bean paste (anko).
And I'm called Kiko (Ki-ko)
like Kinako (soybean flour).
- Exactly!
- Is that so?
Speaking of which, it's surprising that kiko
understands this. You must be quite a character.
I like being called Kinako.
Although I'm Kiko,
But I need to transform completely
and become Kinako.
Are you a mochi!?
- Hey, hey, be careful.
- Ah, so dangerous.
Kiko, where did you go?
If Kiko isn't here,
what am I supposed to do?
Kiko.
Nice to meet you.
I'm Kiko's friend.
My name is Okada.
Friend?
You actually went to see that man?
Kiko.
She won't continue taking care
of her father anymore.
As for her father's care,
Kiko and I went to the government and car
facilities to discuss future arrangements.
What are you talking about?
These are the documents for available
care facilities and home care services.
With this child at home,
we don't need these things at all.
Kiko will be leaving this house.
Huh?
How could she leave home?
How do you plan to live without your mom?
What are you thinking, Kiko?
Please, let Kiko go.
Let her be free.
You, an outsider, don't interfere!
Auntie, you actually feel about Kiko...
Do you really want to beat her up?
Do you really want to strangle her?
You don't, right?
So now,
please leave her alone for a while.
This is necessary for both you and Kiko.
Hey,
Kiko,
you can't.
Hey, Kiko, don't go anywhere.
Alright, Kiko.
I really like you.
Alright.
I really like you.
Kiko, don't go. Kiko.
Kiko.
I'm sorry.
No need to endure.
You can let it all out.
Mom...
Yes?
I really love mom.
So,
I've always felt lonely.
Yes.
I wanted to be loved.
I wanted her to be by my side,
to listen to my voice.
But it didn't happen.
My voice
the voice of Kinako
I heard it.
Now,
Kinako has finally ended her first life.
But,
in her second life,
Kinako will meet her soulmate.
Soulmate?
A relationship where both
people pour love into each other.
You'll definitely meet such a person.
Can I be loved?
You will be loved.
Kinako will find happiness.
There's a song I want Kinako to listen to.
It's the song of the 52-hertz whale.
The whale's song?
Yes,
but
the 52-hertz whale's call is too
high-pitched for other whales to hear.
Even if it sings desperately,
no one listens.
That's why
it's known as the loneliest
whale in the world.
What does it feel like to be all alone in the
vast ocean, singing a song that no one can hear?
When I feel lonely, sad,
sad, like I'm going to die,
I listen to this.
Listening to this,
I can sleep.
Here.
This is for you, Kinako.
The 52-hertz whale.
- Someone is watching.
- Huh?
What is it?
Your kid is with me.
And then?
Why did you do that?
What's with that look in your eyes!?
Looks like you see me as the perpetrator.
But I'm actually the victim of that guy.
My life became a mess because of him.
I should never have given
birth to that thing.
- How cruel.
- Cruel?
I suffered so much,
and that guy just dazed like a bug.
I threw away everything
from the previous man,
but only that guy stayed.
If only he were really an insect.
I could just smack it and kill it.
Kotomi.
Here.
Get out of here!
Do you believe I won't kill you?
Understand. I'll take care of the child.
I won't let him go back to you.
Do as you like. I don't want him anyway.
Can tell me his name?
He's just a bug.
Huh?
A bug like a cockroach or pill bug.
I don't remember the
name that man gave him.
Let's use this to chat, then.
So first let's tell each other our names.
My name is Kinako.
Actually, my real name is Kiko,
but call me Kinako.
It's a name given to me by
a very important person,
so please call me Kinako.
Now it's your turn.
What's your name?
Kinako.
Bug.
No,
It's not.
What's your real name?
Then,
like my 'Kinako, '
let's think of a new name for you.
What would you like to be called?
52?
Wouldn't that be strange?
I see.
Alright, for now, let's call you 52.
So next
besides your mom,
do you have any other relatives?
Chiho-chan.
Who is that?
Kiko!?
It's Kiko, right?
Miharu?
Why
Really!
Seriously! What's with you!
Do you know how worried I was, you idiot!
Why did you suddenly disappear?
Your phone wasn't reachable either.
Do you know how devastated I was?
I thought you were dead.
I'm sorry, Miharu.
I'm sorry.
I don't want your 'sorry, ' you idiot.
Fine.
Ah, I'm so thirsty.
Let's drink some beer first.
It's okay.
This person is my friend.
That's not okay.
You can't keep taking care of him forever.
But I can't just throw him out.
Let the police take him in.
No, no, no.
If he's sent back to his mom,
he'll really be killed.
I can't just hand him over to
the police and leave him.
I'm prepared.
I want to take that child
to a truly safe place.
Got it.
I'll go with you.
Huh?
What about your job?
I quit.
Anyway, I need to be with you right now.
I've also made up my mind.
Have you seen this before?
Was it also nighttime when
you rode this with Chihiro-chan before?
It's your first time seeing
a night view like this, right?
I hope we can see it tomorrow.
We will, we will.
We definitely will.
Alright.
Let's take a commemorative photo.
Alright.
What is it?
Oh no! I forgot we're on
a Ferris wheel right now!
Seriously, oh no!
Just a moment, please.
I'm taking it now.
Ah! What is it? You scared me.
52 is smiling.
Shall I stand up?
- Just a moment, please.
- Don't.
Don't move around.
It's so scary.
It's been a long time since
I talked to you like this, Kiko.
How is your relationship with Takumi going?
We started living together recently.
Oh, that's great.
At that time, we always
went drinking together.
And we always argued about whether
to have ramen or mixed noodles last.
I hope I can drink with Anko again.
By the way, Kiko,
what happened between you and Anko?
Can you tell me?
Substitute Service
Agent Regular Delivery
41018 Next
Region 0502204.
Common 2-2 Next Hair dye
Common 2-2 Next
Region 2501403
Next
202 -58
General 11 Next
Area 2049...
Okay, open your mouth.
Open your mouth.
How does it taste?
- Is it good?
- I only ate the feet.
You only ate the feet? Is it good?
It's really hot.
- It's very delicious.
- Is it good?
Kiko, he says it's good.
Really?
But I don't need it now, thanks.
Then I'll have one.
It's so hot! It's burning me to death!
You scared me.
Sorry, sorry.
Be careful.
Bye-bye, be careful on your way.
Are you okay?
- Are you okay?
- I'm fine. Hold this for me.
Miharu is really nice.
- She looks so happy.
- Yes.
But that's amazing.
She felt that Takumi was
her destined person the moment they met.
Yeah, it's amazing.
That's what you call a soulmate, right?
So soft.
Huh?
An-san's hands.
Oh, sorry.
An-san.
Yes?
What do you think of us?
An-san is a special person to me.
I respect you and like you a lot.
Because of An-san,
I can live well now.
And you, An-san?
Do you like me?
For me
Kinako is a very important person.
So,
I sincerely hope for Kinako's happiness.
Thank you.
Yes,
that's right. After all, An-san, Miharu,
and I will be good friends forever.
Sorry, I drank too much.
Yebisu Transgender Clinic TESTINON DEPOintramuscular injection 125mg.
- Let's spend four days and three nights here.
- Oh, that sounds great.
That's quite long. Uh-huh.
- If a typhoon comes..
- Don't joke around!!
Are you trying to get yourself killed?
- Hey!
- Are you kidding me?
Stop!
Hello!
- What's going on here?
- Enough already!
- Are you alright?
- Miss Mishima! Miss Mishima,
Ambulance! Ambulance!
Miss Mishima!
- Hang in there, hang in there.
- Are you okay, Mishima?
You're awake?
I'm really sorry.
You got seriously injured in the company.
It's my fault for not
being able to stop it.
Ah...
It's Shimizu and the others
who did that with the chair...
That's great!
Do you still remember?
Although you had four
stitches on your forehead,
the doctor said there's
no abnormality with the bones.
Are you with the company?
Ah, sorry.
I haven't been to the factory recently,
so you might not know me, Miss Mishima.
I am the new head of the headquarters tax,
Niina Chikara.
Niina?
Eh? Could it be the president's
Yes, I'm the president's son and now
the executive director of the company.
I'm really sorry.
I won't let this happen again.
If necessary, I can fire them all.
Ah, it's not necessary.
Please don't fire them.
Shimizu and the others
are just hot-blooded.
Normally, I get along well with them.
Ah, I see.
Yes.
Thank you.
You're very kind.
Excuse me,
I'll pour this bottle of Laurent-Perrier
Ros Champagne for you two.
Wow, it's so beautiful.
Sorry to interrupt.
So,
congratulations on your discharge.
Thank you.
- Cheers.
- Cheers.
Please enjoy.
Which sauce do you recommend dipping it in?
Huh?
This is my first time eating grilled meat.
What, really?
Yes.
You're very lucky then.
Your first grilled meat experience
in life is here. That's quite rare.
Alright.
This one should be dipped in
lemon pineapple sauce.
Open your mouth.
Open your mouth.
Huh?
Come on, open your mouth.
How is it?
It's delicious.
Your expression is great.
Alright, let's go eat more delicious food
together next time.
Okay.
Welcome.
Mr. Niina.
Please come in.
Wow, amazing.
Yes, this is it.
Huh?
We just closed a big project today.
Just when I sighed with relief,
I really want to see Miss Mishima's
expression at that moment.
Would you go out with me?
Do you have someone you like?
I can't do that.
I'm not suitable for someone like you,
an executive.
Why not?
Thank you.
It's okay.
Good night.
Is it not okay?
Is this your first time?
It's fine.
You just need to lie in my arms.
How is it? Do you like it?
Starting from today, you can move in.
This is...
Kiko's and my new home.
Huh?
That little apartment of yours would be
cramped for both of us, right?
The walls are thin too.
Because Kiko's voice is
getting louder and louder...
Oh, stop it, that's embarrassing.
It's better to have a bigger bed.
Of course, I'll pay the rent.
But this place is so luxurious.
I really like you.
I want to be with you forever.
Wow,
amazing.
Ah, Kiko.
- Long time no see.
- Long time no see.
Good evening.
Long time no see.
Sorry we haven't been able to meet.
It's fine, it's fine.
Mr. An, how have you been?
I'm doing well.
How about you, Kinako?
I'm doing great.
This is Miharu and Takumi.
And this is An-san, whom
I often mention to you.
This is Mr. Niina.
I'm Niina.
Mr. Niina said he wants to thank the
two who rescued me, no matter what.
Thank you for taking time out of
your busy schedules to come.
Thank you for taking care of Kiko.
Um... I'm Miharu Makioka.
Pleased to meet you.
I'm Takumi Suzuki.
I'm Ango Okada. Nice to meet you.
Oh, so you're a man!
Kuiko kept saying "An-san, An-san."
I thought you were a woman.
Ah, no...
Please, come in.
Thank you.
Takumi, do you drink?
- Sure.
- Thank you.
Next time, I'll have you cut my hair.
Of course.
What hairstyle would suit me?
Mr. Niina, you're so handsome,
anything would look good.
What about bangs?
If it were me, I'd probably style them up.
Style them up, huh?
Right, it looks cooler that way.
Super cool.
Thank you.
This is so good.
This is really good.
Yeah, it's really good.
By the way, Anko-san...
I heard from Kiko about it.
The soulmate thing.
That's such a wonderful term, "soulmate."
Why did you decide to save Kiko back then?
No, I'm very grateful to you.
Thanks to you, Anko-san,
I was able to meet Kiko.
But...
I didn't expect you to be a man.
Mr. Niina...
I'm sorry.
I never mentioned he was a man...
Enough.
If I'm a man...
Is there a problem?
It would make people concerned.
The relationship between Kinako and me...
isn't something that
can be defined by gender.
What do you mean by that?
From now on...
I'll protect Kiko.
You don't need to worry.
After all, I...
am Kuiko's soulmate.
That might be so.
But...
it might not be so.
What are you trying to say?
It's just that...
Without you saying anything,
I'll make her happy.
And also, she's not Kinako, she's Kiko.
I don't want my important person
to be called by a strange name.
The Shinoda family.
Don't know them.
The Oyama family.
52... Wait a minute.
52!
Suenaga.
Hello.
Ms. Suenaga.
Ms. Chiho Suenaga!
Ai-chan? Ah!
It's Ai-chan, right?
You've grown so much!
Hey, who are you?
We're from Oita. We wanted to
bring this child to see Ms. Chiho.
Oh, this house is empty now.
I live across the street.
Ai-chan.
Come over to my house for a bit, okay?
Please, come in.
You've grown up.
Come in.
That person called
Chiho-chan is Ai-chan's aunt.
After Ai-chan was born,
she's been living with her.
She loves Ai-chan very much.
Please, have a seat.
Ai-chan was always slow to speak.
When he said his first word,
everyone was overjoyed.
But Ai-chan's first word wasn't "mama."
It was "Chi-chan."
Then Kotomi got very angry and asked,
"Why not mama!?"
She even pulled Ai-chan's tongue
and burned it with a cigarette.
Since then, he hasn't been able to speak.
Kotomi completely left Ai-chan
to Chiho-chan to care for.
But to get the government's support money,
she forcefully took Ai-chan away.
She even took all the money
Chiho-chan had saved up for Ai-chan.
Huh.
Chiho-chan said she would definitely
go to Oita to get Ai-chan back.
What about Ms. Suenaga?
After Kotomi took Ai-chan away...
she passed away.
Ai-chan.
Your hair has grown again.
He's growing his hair to make a wig for
Chiho-chan, who's undergoing cancer treatment.
He must have seen it on TV.
Right, Ai-chan?
If only you had come sooner.
Chiho-chan would have been so happy.
Here, Ai-chan.
Take this with you.
Here.
Look at the back.
Chiho-chan wrote something.
This "Ai" means...
At the Ferris wheel in ChaCha Town.
This "Ai"...
is Ai-chan's name.
It's read as "Itoshi."
Let's go home.
What's wrong?
Here.
Anko?
Long time no see.
Why...
Kinako.
You should break up with Mr. Niina.
What?
He might make Kinako cry a lot.
What are you talking about?
I'm happy.
Doesn't An-san want me to be happy too?
Yes, I do.
I pray for Kinako's happiness.
Whether in the past or now,
that hasn't changed.
Then don't say anything about breaking up.
I can live on my own now,
even without Anko's protection.
I can decide my own happiness.
Kinako...
I'm not Kinako,
I'm Kiko.
I'm sorry.
My apologies.
I like Anko very much.
I really do.
So next time,
let's all drink together with Miharu.
Sure.
Thank you.
You should go now.
Okay.
Take care.
- Take care.
- Take care.
Did you hear?
The executive is getting married.
What? The executive is getting married?
With whom?
The president's daughter
from a partner company.
Oh, that's a common match.
They've already exchanged engagement gifts
and even set a wedding date.
I heard she's been his
girlfriend since college.
Their fathers have a good relationship too.
Where did you hear all this?
I have many sources.
You're really well-informed.
Kiko...
It's not like that.
I was planning to explain everything
to you properly.
But the rumors spread first.
So it's true.
I'm really sorry for how things turned out.
I'm sorry for hurting you.
I was afraid of losing you, so...
I was afraid of losing you,
so I couldn't say anything.
These days, you probably
find it hard to believe.
But my family is like this.
My father is like this.
I had to obey.
You're the only one I love, Kiko.
Please don't leave me.
Even if I get married, nothing will change.
Are you asking me to be your mistress?
I will make you happy.
I will spend my life making you happy.
Believe in me.
You're back.
What's wrong?
My father and fiance found out about us.
What?
They received a letter detailing
everything about us.
What? Why?
My fiance read the letter
and went back to her parents' home.
Her family is furious too.
The engagement has been called off.
Our company has lost its biggest client.
My father is furious.
I've lost my executive position.
What? Who wrote the letter...
It's Okada Ango.
Why did things turn out this way?
I don't understand.
Why did Anko...?
Was it out of jealousy?
The letter...
It said to break up with you.
Wait a minute...
You didn't discuss our relationship
with him, did you?
No, I would never.
Then why would he push someone he's only
met once to such a desperate state?
What did I do wrong!?
Damn it!
Why?
Why?
Get out!
Why?
Damn it!
Damn it! Damn it!
I'm very sorry. It was my child who did it.
Why did he do such a thing...?
That child usually isn't someone
who causes trouble for others.
There must be some misunderstanding.
An-chan?
You really are...
Mom?
Why...
I'm sorry for calling you over.
We were just talking about Mr. Anko.
Auntie, please don't kneel.
Please sit.
Just like I said earlier,
your daughter who has become
a man has ruined my life.
She's my girlfriend's stalker.
Perhaps I'm meddling,
but I thought it best you see for yourself.
Auntie,
you really don't know about your
daughter's gender identity disorder?
With this state where you can't even
talk to your own mother about anything,
how can you ensure that
Kiko will find happiness?
My Girlfriend
has survived through
terrible circumstances.
Because of this,
I want her to be able to
have children normally
and find happiness.
Well, I'll leave you two to talk.
An-chan, An-chan, An-chan.
An-chan,
it's alright now.
An-chan.
An-chan, An-chan.
While investigating her past in Isahaya City, I came across her
high school photo from the time she was living as a woman.
He underwent hormone injections
to remove his breasts.
But his registration
still lists him as female.
It's indeed something you can't tell
the person you like.
He can't even make love to you.
His mother, who came from Nagasaki,
was crying and apologizing deeply,
saying she didn't know this would happen.
It was a dramatic reunion.
I wish you could have seen it too.
How could you do something so cruel?
- Stop it...
- You have no idea what that guy put me through!
Huh!?
No.
When did it start?
I've always...
felt something was wrong
since I was little.
I always felt something was off.
So... this has been going
on since so early...
After I entered junior high,
I realized clearly
that I wasn't a woman.
But you never told me about it, did you?
I couldn't say it.
I thought it would make Mom sad if I did.
So I was scared.
Then...
I wanted to escape to Tokyo.
I thought if I escaped to Tokyo,
I could become a man.
It seems I made a mistake when
I gave birth to you.
It's not your fault, Mom.
But you have this disorder...
Uh...
It's not a disorder at all.
Then,
you're not planning to
return to being a woman?
It seems so.
I understand.
You don't need to suffer alone anymore.
Come back to Nagasaki with Mom.
If you hate Nagasaki,
then go somewhere no one knows you.
Alright.
There's nothing to worry about.
You don't need to worry at all, okay?
An-chan's hands
are still so cute, An-chan's hands.
I'm sorry.
Thank you, mom.
It's alright.
An-san.
How can I help you?
Ah, I'm a friend of Anko's.
My name is Mishima.
Anko? Ah, I'm Okada's mother.
I'm staying at a nearby hotel.
Today, I'm going back to Nagasaki
with my daughter.
What!?
Ah, is no one answering inside?
An-chan? An-chan?
Huh? How careless~
An-chan, your friend is here.
Come on in.
An-chan?
Huh?
Maybe she's taking a bath.
An-chan? An-chan?
To Mr. Niina Chikara... To Mom...
An-chan? I'm opening the door.
An-chan? I'm opening the door.
An-chan?
An-chan! An... An-chan!
An-chan!
An-chan, An-chan,
what's wrong?
Wake up, An-chan.
An-chan,
No.
When this child was born,
the apricot blossoms were in full bloom.
They were pink and very lovely.
I thought it suited this child very well.
So I named her "Anko," read as "An."
She was really adorable.
Not just adorable,
she was good at both studying and sports.
Her father passed away early.
So she often helped me with chores.
What was this child like in Tokyo?
She was kind and gentle,
a very warm person.
Reliable,
always helping me.
Anko changed my life.
She is my benefactor.
I see.
This...
Did this child often smile so happily?
Anko only needs to be herself.
Why that night,
couldn't I have said that to you?
I'm sorry.
It doesn't matter if
you're a daughter or a son,
I want you to live on.
To Mr. Niina Chikara,
Mr. Niina Chikara,
Why write this letter to yourself,
You must be quite shocked right now.
I am very sorry.
But please listen to my final request.
Please break up with Kinako.
If you can't,
then please love only Kinako.
Protect only Kinako.
Just as you said,
I probably can't do it.
I will make Kinako happy.
If I could say that,
how joyful it would be.
But for me,
I don't have the courage,
nor the confidence to
satisfy her body and soul.
I feel deeply regretful that all I can
say is, "Please let Kinako be happy."
But I...
No matter what, I hope
she can find happiness.
My heart, which had long decided not to love
anyone, was hopelessly pounding for Kinako.
That feeling made my life a bit more
colorful. Please make her happy.
I will always continue to pray
for her happiness. Okada Ango.
Where have you been?
You haven't contacted me for days.
Why don't you answer my calls?
You didn't go to see him, did you?
An-san is dead.
What?
He committed suicide.
No way.
What is this?
It's a suicide note.
Huh?
Stop it! Stop it!
No...
Let's forget everything.
It's over now.
Hey,
What are you doing?
Stop it!
We finally got rid of that guy,
Stop it!
I need you!
No...
Kiko, don't die!
Kiko!
I also had moments of happiness.
My heart, which had long decided
not to love anyone,
was hopelessly pounding for Kinako.
That feeling
made my life a bit more colorful.
Please make her happy.
I will always continue to
pray for her happiness.
Okada Ango.
An-san...
An-san was also a whale calling out
with a 52-hertz voice.
I
Deeply hurt An-san.
I couldn't hear An-san's call.
No matter what An-san's body is like,
even after knowing everything about An-san,
my feelings won't change.
"I am An-san's soulmate."
I wish you could say that.
But,
I think
we have always been soulmates
since the moment we met.
An-san,
you big fool,
why did you have to die?
An-san,
uh...
thank you for saving me.
Thank you for loving me.
Kotomi left this town with a man.
Shw finally told me, "I handed the child
over to the woman who came from Tokyo."
Then she left.
Could she have meant Miss Mishima?
There It is...
It's this child, right?
I'm sorry.
I am Kiko's friend. My name is Maki.
I'm Muranaka.
This is my grandmother.
Uh...
We are looking for this child's relatives.
But there is no one to rely on.
And now, we don't know what to do.
What to do...
Kotomi isn't coming back.
Can I take care of him for a while...
No, no, Miss Mishima.
It's already spread around here.
Either hand him over to the police,
or send him to a welfare institution.
Otherwise, it'll cause big trouble.
If it goes on like this,
you'll become kidnappers.
Come inside.
What should we do?
How can you, who doesn't even have a job,
take care of a child?
Children are not the same as pets.
Can you give me
a little more time?
Thank you, goodbye.
Wait...
Wait! Stay right there!
No! Don't die!
Live with me.
To me,
you are necessary.
You're not a bug,
nor the number 52.
To me,
you are very important.
Let me become someone necessary to you too.
Although I'm not a great adult,
although I'm quite a loser,
I will work hard to grow with you.
Let's become a family.
I will protect you.
I want to hear it.
Please let me hear it.
Your voice.
Itoshi...
Itoshi...
Itoshi...
I'm going to cut it now.
- Such beautiful hair.
- Yeah.
Cut about 1cm from where
the rubber band ties it.
Cutting it in several sections,
combine the hair into one bundle.
I hope someone can use it instead of Chiho.
Alright.
Living together without any blood relation
with Ai isn't easy.
Like how Anko helped me back then,
we ran around to government offices
and welfare institutions for Ai.
I'm going to release it now, Ai.
- Alright.
- Oh, here it comes.
- You're really good at this.
- Not bad.
Not bad, let's do it again...
Huh? Thanks.
So, what did the government say?
Ah, it's really hard to
deal with the authorities.
But thanks to Ms. Sachie coming last time,
they understand us better.
You alone couldn't have handled it.
Geez, just like your grandmother,
stubborn as ever.
You said you saw a lost whale.
Yes.
Kyoko also moved here to watch the whales.
- Really?
- Yes.
She even built a
sea-viewing terrace at home.
Always waiting for the whales to appear.
- The man she loved has died.
- Yeah.
This place is where all her
memories with him reside.
A giant whale
spouted water.
They both saw it, they say.
How romantic.
So, did my grandmother see the whale?
Those things don't come around much.
She said the whale was cute,
The men all flocked over.
Yes, yes, they all flocked over.
- I remember now.
- Such nostalgia.
What's wrong?
I thought my grandmother
was always lonely here.
Turns out she was happy with everyone.
Although she didn't see
the whale a second time,
her granddaughter saw it for her.
She would be happy about that.
Since you saw the whale too,
stay here until you see it again.
- Okay.
- Yeah.
Thank you.
Kiko,
If I wait until tomorrow to say this,
I'll probably cry.
So I'll say it now.
Why are you suddenly being sentimental?
Kiko, to me, you are a more precious
friend than anyone.
So, if anything happens,
I'll be there anytime.
No matter what happens, I'll save you.
So please, stay here,
and keep smiling like you are now.
You're already crying.
You're crying too.
All the drunkards are crying.
Whoa! Why are you crying, Mr. Muranaka?
What? What?
Because Miss Mishima is crying
and laughing over there...
52-hertz whales...