A Man Called Otto (2022) Movie Script

1
[MUSIC PLAYING SOFTLY
OVER SPEAKERS]
GOOFY VOICE [OVER PA]:
Welcome to the store.
Are you a Busy Beaver?
No, I am not a Busy Beaver.
[GOOFY VOICE GIGGLES]
Are you a Frequent Beaver?
Join our rewards club
for savings.
You can get your teeth
into our dam good deals.
[GRUNTING]
Don't forget:
If you need help, ask a Beaver.
Oh, oh!
Hey. Oh, can I, uh, help you
with that, sir?
Do you think
I don't know how to cut rope?
No, it's just we usually do that
for ya.
Do you think
I'm gonna cut myself
and bleed all over your floor
and sue you?
No.
Then I don't need your help.
Have an excellent day.
[GOOFY VOICE GIGGLES]
I'm a Busy Beaver.
Idiot.
[SCANNER BEEPS]
Did you, um, find everything
you were lookin' for today?
Yes.
Good.
Let's see here.
Uh, your total is 3.47.
You charged me
for 6 feet of rope.
Oh, yes, it's 99 cents a yard.
I didn't get 2 yards.
I got 5 feet.
Uh, yeah, we don't charge
by the foot.
We charge by the yard.
99 cents a yard
is 33 cents a foot,
times 5, that's 1.65.
You charged me $1.98.
[CHUCKLES]
You're good at math. Um...
No, I know, but I can't put it
into the computer
the way that you just said.
What the hell kind of computer
can't do simple math?
Can I speak to your manager?
He's at lunch.
Lunch. All anyone cares about
these days is lunch.
Is there anyone else in charge?
You want the assistant manager?
Yes, I'd like
the assistant manager.
'Kay.
Hey, Taylor?
Taylor? To the front register.
What's up?
Oh, hey, Taylor.
This is the assistant manager?
How old is she?
Shouldn't you be in gym class?
Sorry, what?
MAN: Here. I got some change.
Let me cover
that extra 33 cents for you.
Sir, I do not want
your 33 cents.
And this is not about 33 cents.
This is about the fact
that I got 5 feet of rope
because I want 5 feet of rope.
And I shouldn't have to pay
for 6 feet of rope
if I don't want 6 feet.
Did you want
another foot of rope?
[]
[BEEPING, THEN STOPS]
[ELECTRIC RAZOR BUZZING]
[SLURPS]
[GROANS SOFTLY]
Not again.
[SNIFFING]
[GRUNTS]
How hard can this be?
[GRUNTING SOFTLY]
[SIGHS]
That bike goes over here.
Hey! What the hell?
That's mine.
It belongs in the bike rack.
I was only gone half a minute.
Next time, I'll lock it up
in the lost and found.
Grumpy old bastard.
Jeez.
Not on the mirror. Mm.
Hey, Otto!
[GRUMBLES]
[PANTING]
[SOFTLY]
Okay.
[GRUNTING]
[CHUCKLES]
Hey!
[GRUMBLES]
[GRUMBLES]
[BREATHING RHYTHMICALLY]
[DOG YAPPING]
Don't you dare let
that little rat dog
piss on my walkway again.
I know it was you.
Ignore him, Prince.
He's a nasty, bitter old man.
And he has no idea
who's doing that.
Well, it was one of you.
And tell that useless boyfriend
of yours
to stop stretching his groin
in public.
Looks like a 14-year-old
Romanian gymnast,
for God's sakes.
[CAT MEOWS]
Go on. Get outta here.
Go.
[EQUIPMENT BEEPING, RUMBLING]
[PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY
IN DISTANCE]
There he is,
the big man himself.
[ALL CHEERING]
What's all this?
It's, well, retirement cake,
I guess.
Call it what you like.
OTTO:
"Have fun."
"Have fun." Doing what?
Well, have fun with
the rest of your life.
We wanted to, you know...
Celebrate?
Yes! Well, no.
Give you a nice send-off.
"Nice."
Come on, Otto.
You're the one
who decided to leave.
And you did get
a nice severance package.
You took me off Operations.
You cut back on my hours.
You made Terry,
who I trained, my supervisor.
Terry, who can barely
figure out what year it is
without his phone.
So, yes,
I took the severance package.
I'm sorry you see it that way.
We all had to adjust
after the merger.
But you've been quite an asset
to this company
over the years, so--
You have. Reliable as hell.
We're gonna miss
those schedules of yours.
[ALL CHUCKLING]
To Otto!
ALL:
To Otto!
Okay, Otto.
Want a piece of your face?
Who's hungry?
[ALL LAUGH]
Look at this.
No, no.
Hey, hey, wait!
No, no, no.
Hey, you cannot use this road
without a permit.
I'm not parking.
I just dropped off a package.
The sign doesn't say anything
about packages, does it?
It says "permits"
and you don't have one.
This is not a through street.
Have a nice day, sir.
Every time you come in here
that means one of the residents
can't park
in front of their homes!
The other guys don't do this.
The guys with the white trucks.
How come it's always
you brown guys?
And I don't mean that racially!
[TELEPHONE RINGING]
Hello.
WOMAN:
Oh, hi.
Sorry, can you hear me?
Yes.
It's Susan.
Susan who?
And I have great news
about your health insurance.
Oh, no, no, no.
Robot, robot, robot!
[]
Well, who do I have to talk to
to get this phone number
disconnected?
WOMAN: That's Account Services.
Can you transfer me
or should I press a number?
Well, I have been listening
to that music for seven minutes.
MAN:
I do apologize, Mr. Anderson.
I would like the electricity
shut off at this residence.
Are you moving home?
No, I am canceling the account.
A-N-D-E-R-S-O-N.
And why can't you refund me
for the six days?
O-T-T-O.
Oh, it's policy.
Well, my policy is
that if I'm going to pay
for six days of gas,
then I will use six days of gas.
Then we are done here.
Idiots.
[VACUUM WHIRRING]
[]
[DRILL WHIRRING]
[BLOWS]
[RATTLES]
[WOMAN SPEAKING IN SPANISH]
[GROANS]
Okay.
[SPEAKS IN SPANISH]
Go, go, go. Stop. Go.
Okay. Yeah. Stop.
Back. You're in the blind spot,
be careful. Use the Force.
Oh, no, no, no.
Good, good.
No, you're going
on the sidewalk. Okay.
[CONTINUES IN SPANISH]
Back, back, back.
Go away.
Stop. Stop.
[SHOUTS IN SPANISH]
[YELPS]
[SPEAKING RAPIDLY IN SPANISH]
Ah, shit.
What the hell is he doing?
Yes! Exactly! That's exactly
what I was saying.
Hey, you can't just drive here.
I'm not driving.
Am I driving the car? No.
You can't just bring a car
on this street without a permit.
No, we have a parking permit.
Right here. See?
What the hell's it doing
in your pocket?!
Well, I'm the driver.
We're renting here. Yeah.
In 206.
That doesn't mean
you can back the trailer
up to your front door.
No, I wasn't.
I was, uh, parallel parking.
Parallel to what?
Yeah, that, uh...
That didn't go so well, huh?
I'll just give it another try.
Oh, my God.
[EXCLAIMS IN SPANISH]
TOMMY: Okay.
Hmm.
[SPEAKING IN SPANISH]
OTTO:
Good. Good!
Keep backing away.
Now go away more.
Okay, I got this.
[SPEAKS IN SPANISH]
MARISOL:
The other way,
but first the other way.
OTTO: Easy.
Exactamente.
Easy, easy.
Uh-huh, good.
No. No, no. What? No!
No, no, no! Stop!
Stop, stop, stop! Stop!
Stop! Stop. Get outta the car.
Get outta the car.
I'm sorry.
How you could make it
this far through life
without knowing
how to back up a trailer.
My God, a dog with one front paw
and cataracts
coulda done better than that.
And an automatic, of course.
Give me the keys.
Oh, they're in the cupholder.
It's a push-button start.
No, I knew that.
[ENGINE STARTS]
[ALERT BEEPING]
What the hell is that?
That's the radar.
The trailer's too close
to the side of the car.
That's why it's still beeping,
but--
Okay.
Hello.
Hello.
What's your name?
Otto.
Otto?
Otto. O-T-T-O.
I'm Abbie, O-T-T-O.
And I'm Luna.
Nice to meet you.
[MARISOL SPEAKING IN SPANISH]
TOMMY:
Oh, that was good, huh?
He just did it
in one shot, huh?
[GIGGLES]
Perfecto!
Thank you, sir.
Anyone who thinks
they need to use radar
to back up a car shouldn't
be allowed to drive one.
They shouldn't be allowed
to use the radio.
That's what I said.
And the permit goes on
the rearview mirror.
Not in your pocket!
Okay, okay.
Got it.
Bye! Thank you!
Thank you, sir.
That was very nice. Wow.
[MUTTERS IN SPANISH]
Idiot.
MARISOL:
You guys all ready?
TOMMY:
Okay.
TOMMY:
All right.
MARISOL:
Bring your stuff, okay?
Come on, sweeties.
Chiquitita, take your stuff.
[GRUMBLES]
[]
SONYA:
How much more shelf space
is left?
YOUNG OTTO:
Three shelves.
How many more boxes of books
do you have?
SONYA:
Seven or eight.
"Then I'll build you
another bookcase."
YOUNG OTTO:
Then I'll build you
another bookcase.
[LOUD KNOCKS ON DOOR]
[SIGHS]
MARISOL: Hi.
Hey.
Hi. Otto.
Right? Yes?
Otto.
Yeah, that's what I said.
No? What did I say--?
It doesn't matter what you said.
Otto. O-T-T-O.
Ah! Otto.
Otto.
Oh, Otto. Okay, so it's the same
forward that is backwards.
Otto.
It's Otto, Mari.
It's just you don't hear
that name very often.
I do.
Okay. If we're interrupting,
we can always come back.
What is it you want?
I brought you some food.
Why?
Because you looked hungry.
That's why we go
so well together.
She loves to cook,
and I like to eat everything.
[CHUCKLES]
Anyway, we just, uh...
We wanted
to properly introduce ourselves
because we're gonna be neighbors
and everything, so...
So...
Okay.
Okay.
Bye.
My name is Marisol.
And I'm Tommy.
Otto.
Are you always this unfriendly?
I'm not unfriendly.
I'd say
you're a little unfriendly.
I'm not unfriendly.
Un poquito.
I am not.
No? Okay, you're not.
No, no, no, no.
You're not unfriendly.
Every word you say
is like a warm cuddle.
It really is.
Enjoy it, heh.
What is it?
Be careful with the salsa,
please.
It's pollo con mole.
It's really good.
It's a Mexican dish.
I'm Mexican. Bueno, no.
I was born in El Salvador
because my father is from there.
But my mom is Mexican, so we
went to first Mexico and then--
And you?
I'm an IT consultant.
[SPEAKS IN SPANISH]
Oh, I'm from Anaheim.
Oh, from Anaheim.
Anaheim, yeah.
Yeah. El Paso.
Okay, well, I have some things
I need to do.
Excuse me, Mr. Otto. You
wouldn't have an Alvin wrench
I could borrow, would you?
You mean an Allen wrench.
No, an Alvin wrench.
It's Allen wrench.
MARISOL: Allen wrench.
It's "Allen" wrench, right?
It's Allen wrench.
It's Alvin.
All morning,
"Alvin wrench, Alvin wrench."
Honey, it's Alvin, trust me.
Everybody I know calls it
an Alvin wrench.
Everybody you know is wrong.
Oh, yeah? You wanna Google it?
My God.
Google it! Google it!
Google it.
Wikipediale. Wikipediale.
TOMMY:
Give me your phone.
No, my phone.
You use your phone.
[GARAGE DOOR CLATTERS]
OTTO:
Do you know what size you need?
Ah, just the usual size.
Take the set.
Thank you.
Aw, thank you.
We go because you have
things to do, so...
What do you want, huh?
[SNIFFS]
Mm! Hmm.
Mmm.
Mmm!
[]
[ROPE CREAKING]
[TRAIN BELL RINGING]
[TRAIN RATTLING]
OTTO'S FATHER:
Isn't she beautiful, son?
That's a Chevy engine for you.
Dependable.
Not enough you can depend on
in this world.
Dad, this is Otto.
That's enough now, darling.
[GROANING]
[COUGHING]
[GRUMBLES]
Huh. Two for $8?
Maybe I should just run myself
over with a car.
Maybe that'll work.
Found some of the flowers
you like.
Pink.
There was a deal on 'em.
On sale. Two for 8 bucks.
I'm sorry
I didn't get 'em here earlier.
Got distracted.
By some new neighbors.
Nitwit husband.
Didn't even know an Allen wrench
from one of the Chipmunks.
[SIGHS]
Renters, of course.
No commitment to anything.
I know, I know. Maybe they can't
afford to buy yet.
But what will they do
when those real estate bastards
decide to tear down their house
and put up more of those
ricky-ticky condos, huh?
It's gonna happen.
I promise you.
They're already driving
around the gates,
driving right across the grass.
Dye & Merika.
What idiot thought
that was a good name
for a real estate company?
Sounds like "dying America."
It is, of course.
Can't even buy
a decent screw hook anymore.
Or rope by the foot.
Nothing works
when you're not home.
[]
[BIRDS CHIRPING]
[PEOPLE YELLING INDISTINCTLY
IN DISTANCE]
DOCTOR:
Next.
I suspect you have
hypertrophic cardiomyopathy,
which is a genetic enlargement
of the--
I know.
My father had it.
Well, you'll likely be around
a good long time,
but I'm afraid your
military prospects end here.
Next.
[INDISTINCT ANNOUNCEMENOVER PA]
[PEOPLE CHATTERING]
One return ticket to Pittsburgh,
please.
That'll be 1.10.
Thank you.
[WOMAN LAUGHS]
SOLDIER:
Coming through.
[TRAIN BELL RINGING]
Hey, you dropped your book!
Miss, you dropped your book!
Hey!
[WHISTLE BLOWS]
[STEAM HISSES]
[]
[]
Is-- Is that mine?
What?
Yes. I saw you dropped it,
so I...
[CHUCKLES]
Thank you so much.
I'm halfway through reading it.
I would hate
not knowing how it ends.
Oh, here. Why don't you join me?
I'm Sonya.
I'm Otto.
It was my father's name.
I'm on my way
to visit my father right now.
I go every Thursday.
Do you take this train a lot?
Oh, no, I had to come into town
for my Army physical.
Oh, God.
Oh, that must be so hard,
not knowing what
you're gonna face over there.
When are you leaving?
I'm not--
Not for a while.
CONDUCTOR:
Tickets, please.
Thank you.
All right, thank you.
I'm afraid
you're on the wrong train.
This is an eastbound ticket.
I must have, um...
I'll get off
at the next station.
Uh, how much is it?
$1.75.
One.
Here. I have some change.
[]
Thank you.
[COINS JINGLING]
There you go.
Have a good day.
A quarter to spare.
It's 1964.
It's pure silver.
Oh?
Keep it, then. It's lucky.
Yes, it is.
[CLICKING]
[DOOR SLAMS]
[]
[OTTO GRUNTING SOFTLY]
Hey, Otto! A little late for
your morning rounds, isn't it?
No.
No?
Aren't you supposed to be
at work?
No.
Oh. Cool.
You wanna come over
for lunch, then?
Lunch.
[HIP-HOP MUSIC PLAYS
ON CAR STEREO]
Yeah.
No, no.
Well, it's pork tenderloin,
in case you change your mind!
No, no, no, no.
Hey, excuse me.
It was you.
This is a private road,
and these gates are to keep down
the flow of traffic.
Not so idiot drivers
can go around them
and tear up the grass.
Okay. You got me.
[STEREO SHUTS OFF]
I'm with Dye & Merika.
I'm gonna have
the groundskeeper come down
and fix that up for ya, okay?
Good as new.
Even better.
You have a good one now, okay?
The rules are here
for a reason.
I know what you guys are up to.
Okay, Mr. Anderson.
Whatever you say.
Keep up the neighborhood watch.
[DOG YAPPING]
Get out here, you little bugger!
[GRUNTS]
Come on. Yeah.
[GROWLS]
Get out here!
[BREATHING RHYTHMICALLY]
You throw one more rock,
and I swear I'll dropkick
that little rat dog of yours
right over the roof.
No, I'm not throwing it
at your house.
That nasty cat scratched Prince.
I'm gonna kill
that piece of shit.
No, you're not.
What do you care? It's feral.
It's probably full of all sorts
of disgusting diseases.
So are you, most likely.
I don't throw rocks at you.
Andy.
ANDY: What's up?
Did you hear
what he just said this time?
BARB:
I told you before about
how he talks to me.
Get outta here while you can.
I'm not your friend.
BARB:
Dye & Merika said they'll get
the old people on this street
into a home.
The sooner the better!
[KNOCKS ON DOOR]
[MARISOL SPEAKING IN SPANISH]
[TOMMY SPEAKS IN SPANISH]
Hello.
What now?
I just wanted
to bring the wrenches back.
I found one
that came with the furniture.
Congratulations.
And I made you
some salpores de arroz.
Is that chicken and mole?
No. These are
Salvadoran cookies.
They were my father's favorite,
so...
They're delicious.
You're gonna love 'em.
Yes, because I made them.
Also, Otto, I was wondering
if you have a ladder
I can borrow.
Our window is jammed.
Why do you need a ladder?
Well, it's the one up there.
It...
It won't open.
And you're gonna try to open it
from the outside?
Yeah. Right.
I'll get my coat.
Okay. Thank you.
I like how his hands are waving.
Let's put the arm in.
[MARISOL SPEAKS IN SPANISH]
Oh, good.
Anita.
Otto, hate to bother you,
but we don't have any heat.
Um, could you come take a look?
Try bleeding your radiators.
How would I go about that?
By bleeding the radiators.
Otto. Don't be rude.
I wasn't being rude.
Well, it's hard to tell the
difference sometimes with Otto.
Yeah.
By the way,
we just moved to 206.
I'm Marisol.
I'm Tommy.
Oh, welcome, honey.
Nice meeting you.
I'm Anita.
My husband, Reuben, is the one
who used to handle the heat.
Okay.
But we always knew
a day would come when he
wouldn't be able to handle
things around the house
any longer.
Maybe Reuben should have
thought of that
when he organized his coup.
[ANITA SIGHS, CHUCKLES]
That was a long time ago.
A coup?
It was a misunderstanding.
It was a coup.
Otto, can't you just go breathe
Anita's radiators for her?
No. Because you don't
breathe radiators.
You bleed them.
Honey, look at this ramp.
Oh, that's Sonya's.
We needed this for the trailer.
Put that down. Put that down!
Who said you could touch that?!
Oh, sorry.
All of you get outta here.
Go, go.
Take your ladder and go.
Get outta here. All of you.
MARISOL: Okay.
TOMMY: Thank you.
Thank you.
Watch out.
[SPEAKS IN SPANISH]
Right. Right.
[BOTH SPEAKING IN SPANISH]
Thank you!
[CAT MEOWS]
No. What are you doing in here?
How did you get in here?
Come on.
Come on. Go! Get outta there.
[MEOWS]
No, get out. Get out of there.
Come on, go.
[YOWLING]
Hey.
[GRUNTING]
Let go!
Let go.
[HISSES]
[YOWLS]
[SIGHS]
You scratch me, I'll bite you.
[MEOWS]
That'll teach you.
[MEOWS]
Stupid cat.
ABBIE & LUNA:
Hi, Otto!
[BOTH GIGGLING]
O-T-T-O.
[GRUMBLES]
[]
[KNOCKING ON DOOR]
Otto. Um...
I loaned you my garden hose
last August.
If you give it back to me, I'll
bleed your radiators for you.
Come in.
So those new neighbors of yours,
they seem quite lovely,
don't you think?
Lovely.
Yeah, well, you may have
some more new neighbors
soon enough.
The realty people,
they've been telling us...
Reuben and I have to move out.
No, that's a load of crap.
They don't own this house.
You do.
Yeah, well, that's what I said.
They have been talking
to our boy, Chris.
Ugh!
Now he's saying
that I can no longer
take care of Reuben,
that he needs to be
in a special care place.
And I should move
into a retirement home.
What does Chris know about it?
He's an idiot.
He always has been.
They can't make you do anything.
Does he even know we're here?
Of course he does.
Don't let him fool you.
He's still in there.
Um, let me go find your hose.
[SIGHS]
[DOOR OPENS]
[DOOR CLOSES]
The whole neighborhood
is falling apart these days.
They don't even have
a homeowners' association
anymore.
No one left
to keep things running.
Not like we did.
Now, just to be clear...
I still haven't forgiven you.
I just didn't realize you would
fall to shit so quickly.
And now...
they're tearing apart everything
we worked so hard to build.
I haven't even left yet,
and they're trying to erase us.
Well, I am not staying around
to see that happen.
I'm leaving.
[CLEARS THROAT]
For good.
JIMMY: Anita, ready for lunch?
ANITA:
I'm making that creamed corn
you like.
Oh, thank you.
Oh, thank you, Otto.
I'm sorry it took so long
to give it back.
Um, you wanna stay for lunch?
Yeah, Anita made
a pork tenderloin.
No, I have a lot of things
I have to do.
Reuben, what are you doing, hon?
[OTTO GRUNTS]
Let go.
ANITA: What are you doing?
Let go.
Reuben. Reuben.
Let...
What are you doing?
...go.
[DOOR SLAMS]
JIMMY:
Oh, man.
[]
[GRUNTING]
TOMMY:
Try opening it
from the inside a little.
It's higher than I thought.
I'm a little bit dizzy, honey.
[TAPE RIPPING]
Hmm.
Mmm.
Mm...
[ENGINE STARTS]
[ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY
ON RADIO]
[CYCLING THROUGH STATIONS]
[DAVID HODGES' "TIL YOU'RE HOME"
PLAYING]
Sun through the shadows
Light through the door
Your voice like an echo
I can't hear anymore
So I follow your steps
While the love
That you left
Is burned in my heart
With dreams in my mind
The next time that
I have you in my arms
'Cause I will tell you
The whole truth
[EXHAUST HISSING]
There's no color
In the world without you
[WHISTLE BLOWS]
Looks like we'll both have
to take the next one.
Otto.
It was your father's name.
You remembered.
Did you have to go back
to the military center?
No, I wanted to pay you back
for the train ticket.
Wouldn't it be nicer
if you invited me to dinner?
The best gift of this life
Is to see you up close...
YOUNG OTTO:
Shall we?
Yeah, let's go in.
You're...
...fifteen minutes late.
Am I?
So I write it all down
All these moments
I've found
Til I see you, my love
So, what kinds of things
interest you?
Interest me like...?
What are you passionate about?
Machines. Engines.
I like knowing how things work.
I like knowing how things work.
What each part does
to make a car run smoothly.
It's more complicated
than people realize.
A carburetor has to mix
gas and air
in just the right combination,
and then the spark plug
has to ignite that mixture,
which drives the piston
and the connecting rods
and the drive shaft--
Where did you learn so much
about cars?
From my father.
It's all we really talked about.
He was a good dad.
Dependable.
He passed away.
Two months ago.
It was sudden.
I'm sorry.
[SIGHS]
And your mom?
Don't remember her much.
Just how it felt
when she was gone.
Why didn't you get an entre?
[COUGHS]
I ate at home.
Why?
So you could order
whatever you wanted.
Look, I lied to you.
I'm sorry.
I'm not in the Army.
I couldn't pass my physical.
And if I had, at least
I'd have a job now,
which is what I was counting on.
But I don't.
And I don't know
what I'm gonna do.
I should go.
[]
[PEOPLE MURMURING, APPLAUDING]
[COUGHING]
MARISOL:
Otto!
[ENGINE SHUTS OFF]
[SIREN WAILING]
Otto!
I'm coming.
I'm coming!
[EXCLAIMS IN SPANISH]
What? What do you want?
What are you doing here?
What are you doing?
I'm looking for you.
Well, you found me.
Can you please take me
to the hospital? Please?
Tommy fell off the ladder. The
ambulance just took him away.
Well, you can drive yourself
in that imported toaster
you call a car.
I don't have a license.
How old are you?
Eh? Thirty.
And you don't have
a driver's license?
I have a driving's permit.
I just never got
to the other parts.
How many other parts are there?
[EXCLAIMING IN SPANISH]
Please!
Por favor.
Focus! Please, listen!
Tommy is in the hospital,
and he may be dying as we speak.
So are you gonna drive me
to the hospital,
or are you gonna
make me take a bus?
I will drive you.
Thank you.
Was it so hard?
Where are you going?
I'm going to get the children!
The children?
[SIREN WAILING]
[]
[MAN SPEAKING INDISTINCTLY
OVER PA]
LUNA:
Pick me up, pick me up!
[LUNA MAKING WHOOSHING NOISES]
Bam everywhere. No! No!
Smack, smack, smack!
These dolls.
Are they some kind
of superheroes?
Um, luchador are wrestlers.
Yeah.
Wrestlers.
I found a Mr. Bear book!
So I see.
She wants you
to read to her.
Exactly.
"Are You There, Baby Bear?
'Are you there, Baby Bear?'
Mr. Bear says.
'Where, oh where,
is my Baby Bear?'"
No, talk like a bear.
[GROWLS]
Bears don't talk.
Um, this one does.
[SIGHS, GROWLS]
[BOTH GIGGLING]
"'Where, oh where,
is my Baby Bear?'
'Are you there, Baby Bear,
up in that tree?'"
Grr!
No, it's an owl!
[GOOFY VOICE]
"'There's nobody here
but baby and me.'
[HOOTING]
[CLOWN HUMMING]
[OTTO GROWLS]
'Are you there, Baby Bear,
deep underground?'"
CLOWN:
I'm no Baby Bear.
I'm Beppo!
BOTH:
Hi, Beppo!
Do you want to see a trick?
BOTH: Yes!
[GASPS]
Actually, I was reading to them.
"Actually, I was reading
to them," Mr. Bear grumbled.
Say, could I borrow a coin,
Mr. Bear?
Yes, yes, yes, please?
Please, please, please?
Yes, yes, yes!
[GASPS]
[GIRLS GIGGLING]
I need this back.
Absolutely.
[EXCLAIMS]
Dnde est Otto?
[BEPPO SOBBING]
He doesn't even own the costume.
That's owned by the hospital.
He's gonna have to pay for that.
LUNA &ABBIE: Otto!
Beppo means happiness. He
volunteers his time to be here.
Otto. What the hell did you do?
Nothing.
Abuelo Otto hit the clown.
I did not.
Yeah, you did.
Abuelo Luchadoro!
Luchadoro!
[ABBIE GIGGLING]
It was all the clown's fault.
[HUMMING]
[SINGSONG]
Where is it going?
[VOCALIZING]
Here it go--
Blow.
[GIGGLES]
[BLOWS]
[GASPS]
[POPS LIPS]
Wow! Here it is!
How'd you do that?
Oh, it's magic.
[GRUMBLES]
Thank you.
I hope you have a magical day!
Bye!
Bye, Beppo!
Thank you.
Hang on.
This isn't my quarter.
Well, it came
from your ear, sir,
so that's a you problem, heh!
[GIGGLES]
No, this isn't my quarter.
"No, no, no.
This is not your quarter."
[CHUCKLES]
Look.
Whoa. Whoa, whoa.
I gave you a quarter
that I said I needed back.
You want a dollar?
And you switched them on me.
The ol' switcheroo.
You gave me this quarter.
Is Otto going
to get in trouble?
BEPPO: It's just a quarter.
No, it's not.
Do you see the copper?
He's not calling the coppers.
I gave you a 1964 quarter.
Please calm down.
I want it back! Where is it?
You have it on you.
Officer, help me.
SECURITY:
129. We have a clown situation.
Where is it?
[COSTUME RIPS]
Let go of the clown! Sir! Sir!
OTTO:
Aha! 1964.
[EXCLAIMS]
Where's my toy?
ABBIE:
It's in your backpack.
LUNA:
What pocket?
There's a million pockets.
[MARISOL SNICKERS]
What?
My father used to smile
like that.
I'm not smiling.
Exactly.
ABBIE:
You should never be mean
to a clown.
What about Alvin Wrench,
is he coming?
Look!
Hey, guys!
Mom, there he is! Yay!
Pull the car up, please,
so we pick him up.
TOMMY:
Otto!
[ENGINE STARTS]
MARISOL: Thanks for driving us.
ABBIE: Bye, Abuelo Luchadoro.
TOMMY: Thank you, Otto.
Okay, good night.
LUNA: Bye!
TOMMY: Thanks again, Otto.
Bye, then.
All right, ladies.
Let's go.
ABBIE:
Look at your new leg!
It looks like a robot leg.
[WIND WHISTLING]
[SHOVEL SCRAPES]
[GASPS, SCREAMING]
[EXCLAIMING IN SPANISH]
Otto!
[SPEAKS IN SPANISH]
Oh, my God, is he dead?
No, he's probably sleeping.
Otto. No, no, no, please.
Please. Please.
Take him out. Please.
No, why can't you?
Because I'm pregnant.
I cannot handle the cats
because I can get
the toxo thing.
Well, he got himself in there.
He can get himself out of there.
[EXCLAIMS IN SPANISH]
Why are you like that?
I'm not good with cats.
Hey, man. What's going on?
Jimmy. Jimmy. We have a...
[GASPS]
Oh, no!
We gotta warm you up, buddy!
Oh, yeah. Oh, be careful.
Oh, no.
Oh, I've got you.
[MEOWS WEAKLY]
He's so cold.
Where do we go?
No. But no. Toxo. Otto.
Oh, okay, let's go.
Shh, I've got you now.
Otto. Open the door.
Oh, it's all right, buddy.
It's gonna be okay, chiquitito.
Poor guy.
Okay. You're okay.
Snow all over my floor.
Oh, sorry.
Oh, my God,
it's so freezing here.
Okay, how about this one?
Please?
No, no. Don't touch that coat.
It'll stay here.
Okay. Can you please
bring a blanket?
For the cat?
It's okay. I got this.
What are you doing?
Oh, body heat works wonders.
I've got plenty of body
and heat.
I'm gonna turn on the oven.
You are not putting that cat
in my oven.
No, I'm just trying to get
some heat in the house.
Your counters are so low.
Where did you get them?
I built them.
For Sonya. For my wife.
Ah, is she short too?
Sonya passed away.
She was a great cook though,
wasn't she?
I used to eat here
all the time.
Oh.
I'm sorry.
Well, can you go now?
I have things to do.
Well, it was great seeing ya,
as usual.
Oh, hey, who's gonna
look after this guy?
You are.
[MEOWS]
Aww...
Okay.
SONYA:
Now ask me the right way.
[ALL CHEERING]
It was so beautiful too.
Okay, now I'm hungry.
Now I'm hungry.
Let's see.
"The Board of Regents hereby
certifies that Otto Anderson,
having completed
all the requirements
for a Bachelor's Degree
in Engineering--"
Would you ever wanna...
get married?
'Cause if you did...
Look at me.
Now ask me the right way.
Will you...?
Will you marry me?
[CHEERING]
Yes.
[LAUGHING]
Yes!
Yes.
SONYA [SOFTLY]:
Yes.
Yes! Yes!
[HONKING]
[]
[MAN SPEAKING INDISTINCTLY
OVER PA]
[PEOPLE CHATTERING]
[BREATHING HEAVILY]
MAN 1: Oh, my God!
WOMAN 1: Someone call 911.
[CROWD CLAMORING]
MAN 2:
He fell down!
Somebody help him!
WOMAN 2:
Get the camera on him.
No, take video.
Oh, for God's sake.
Who's gonna do something?
Oh, my God, he fell.
MAN 3:
Get him off the tracks.
Somebody help.
Hey! Can you move?
[TRAIN WHISTLE BLOWS]
You gotta move! Come on!
You gotta get up!
Will somebody help me?
Come on.
WOMAN 2: Film it, film it.
Get the shot.
I have him. I see him.
Zoom in on his face.
WOMAN 1: Tell me what happened.
We were going to the museum...
[TRAIN WHISTLE BLOWING]
[]
SONYA:
Look at me.
Say hello.
Take a breath, Otto.
Take my hand.
Take my hand.
Take my hand now!
Hey, are you out of your mind?
You could have been killed.
WOMAN 1:
Sir, you saved his life.
WOMAN 3:
He saved that guy's life.
You're amazing. Oh, my God.
WOMAN 1: That was amazing.
[CROWD APPLAUDING]
[ALL CLAMORING]
Whatever. Follow us.
Anyway, follow us.
Hey!
Are you trying
to scare me to death?
Look at this.
Um, Abbie wanted to make
a picture of her new neighbor.
She wants you to have that.
[MARISOL CHUCKLES]
That's you.
She always draws you in color.
What do you mean, "always"?
Hm? Mm!
I have a very good idea.
You can be
my driver's instructor.
No.
No, no, no.
I don't have time for that.
But don't worry, I'll pay
for the gas and everything.
Hey, there you guys are. I've
been looking for ya everywhere.
[CAT YOWLING]
Hi, Jimmy. What are you doing?
Cat in there?
Yeah.
Oh, jeez! Calm down, dude.
He really doesn't like this.
Let him out of the box.
Okay. Sorry, buddy.
[CAT MEOWS]
What do you think
you were doing?
Taking him for a walk?
Well, I had to bring him back.
I forgot that I'm allergic.
So...
[EXCLAIMS]
Oh, Jimmy. [GASPS]
Yeah. Yeah.
I put oatmeal on it,
and it didn't help at all.
You know what, you come with me.
Because Tommy has
a prescription from last year.
He found a wasp's nest.
Are you sure?
I don't want to be a bother.
It's okay.
Don't scratch.
I feel like I should scratch.
Hey, hey, what about the cat?
Uh, looks like
he's yours now, Otto.
Love him.
Get in the box.
[MEOWS]
Get in the box.
[GRUNTS]
[SOFTLY]
Get in the box.
[PURRING]
[DAVID HODGES' "TIL YOU'RE GONE"
PLAYING]
[SIGHS]
Sorry I haven't come yet.
[SIGHS]
It's been harder
than I thought to...
And now he's moved in.
I have a cat.
I have to figure out
what to do with him.
Then I'll come to you, Sonya.
I promise.
I miss you.
And I finally see
How your love
Is the best of me
Yeah, there's so much
I want you to know
Yeah, there's so much
I want you to know
Guess I'll wait
Til you're home...
Oh, no, no, no.
You are not taking over my bed.
This is your bed.
Would you rather
sleep outside,
back in the snow?
That can be arranged.
You'll be the best dad our
children could ever hope for.
[]
[PURRING]
Hey! Hey!
What?
Is this what you use
that bike for?
Yeah. It's my job.
Waiting tables and pumping gas,
that's a job.
I also work nights
at a pizza shop
and weekends at a thrift store,
so...
Oh. Well...
You're Mr. Anderson,
aren't you?
You used to come
do presentations at school.
When was that?
Mrs. Anderson was my teacher.
She was the first person that
didn't treat me like a freak
'cause I'm transgender.
She was the first
to call me by my new name.
She got the other teachers
to do it too.
It really helped me at school.
I won't
leave these here anymore.
Hey.
What's your name?
Malcolm.
Malcolm.
Otto.
Nice to meet you, Otto.
[CAR HORN HONKS]
[HONKING]
MARISOL: Hey!
Whoa, whoa!
Otto! Good news.
Andy's teaching me how to drive.
The wrong way.
Thank you.
Of course.
This was great.
Perfect.
All right.
Okay.
Bye.
Bye. Whoa, park!
You're still in drive!
It's an automatic.
You were still in drive.
You gotta put it into park.
In what?
Mm. Mm.
Bye! Bye.
Mm.
[MARISOL YELPS]
Help!
I'm coming!
[SPEAKS IN SPANISH, WHOOSHES]
Saving the princess!
All right. Coming!
Otto!
Otto's here!
My mom made salpores.
Whoo-hoo!
Hey, Otto. Come in.
I can't stand
watching one idiot
teach another how to drive.
You.
Put on your coat.
It's lesson time.
What? Que?
You're gonna teach me? Really?
[GASPS]
Otto, thank you!
Mm.
Thank you.
[SPEAKS IN SPANISH]
I'll be right out!
That's really,
really nice of you, Otto.
Thank you.
Mm-hm.
[MARISOL YELLS]
I tried once.
[GRUMBLES SOFTLY]
You guys, okay.
Bye, Otto!
Mama's going on a ride.
Be careful, honey.
ABBIE: Bye, Mama!
Bye, mi vida.
TOMMY: Have fun, guys!
Okay.
Bye, Mama!
All right.
No more grown-ups. Come on!
Yay!
Ah, Otto, pero...
can we go in our car?
Because I've only ever
driven automatic.
No.
I'm teaching you how to drive.
Get in.
Ah, bueno.
[TIRES SCREECHING]
Now, coming up
on the red light.
You're going to have to stop.
Okay, but I get the clutch,
right?
You get the clutch
and then press in on the brake.
Do I hit the brake or clutch?
No, keep the clutch in.
Put in the brake,
I put the clutch.
Clutch and brake.
And now brake.
Brake. Brake.
No. No.
[SHOUTS IN SPANISH]
Don't shout at me.
I am not shouting at you.
Clutch in. It's in, it's in!
We're going to stop, and...
Clutch in, and brake.
Ah, no!
Brake. Brake. Brake.
The car is stopped.
Don't hit the car! Brake, brake!
Yes. All right, let go.
Oh, my God.
[SIGHS]
Brake.
It's clutch and brake.
I suck at this. Ohh!
I suck.
You're learning.
Oh, my God, I almost
hit the car. It's like this.
It doesn't matter.
It's a hybrid.
It's a hybrid, okay.
It's a hybrid.
MARISOL: Okay, I should go back.
OTTO: No, no, no. No.
You're fine right where you are.
But I'm very close.
Doesn't matter.
I don't need to go back?
Just wait for the green light.
[TRUCK PLAYING ROCK MUSIC]
And here we go.
So press in on the clutch.
And give it a little gas.
Slowly let out on the clu--
You're not in gear.
[TRUCK HONKING]
Green!
Press in on the clutch,
shift into fi--
You don't have to turn the key.
[MARISOL YELLS]
TRUCK DRIVER: Go!
Just press in--
Oh, my God.
Press in on the--
Slowly let out the clutch,
then press the gas.
I can't do this.
That is all you have to do.
I can't do this.
No, Otto. Otto, no.
[HONKING]
What? Oh, shit.
OTTO:
What is wrong with you?
She's learning how to drive.
Did you not have to learn
how to drive?
Calm down, old man. Hey, hey.
I'm not your old man!
You son of a bitch!
If you honk that horn
one more time,
it'll be the last thing you do.
You hear me? Huh?
Comprende?
[MARISOL EXCLAIMS IN SPANISH]
Oh, shit.
Now you listen to me.
You have given birth to two
children. Soon it'll be three.
You have come here
from a country very far away.
You learned a new language,
you got yourself an education
and a nitwit husband
and you are holding
that family together.
You will have no problem
learning how to drive.
My God, the world is full
of complete idiots
who have managed
to figure it out,
and you are not
a complete idiot.
So...
[SNIFFLES]
Clutch.
Shift.
Gas.
Drive.
[OTTO SIGHS]
Yeah.
Que bueno.
Que bueno.
Okay, there's a spot
right there.
Just pull up, parallel,
and back the car up
until that bumper is in line
with your side-view mirror.
MARISOL: Yes...
Now straighten out.
Back up all the way
to the curb.
OTTO: A little bit.
Well, a little bit.
OTTO:
And stop.
Neutral.
Brake.
[HAND BRAKE CLICKS]
Key.
[KEY CLICKS, ENGINE SHUTS OFF]
Is that it?
That's it.
And we're right on time.
I have it.
Uh-huh.
These are semlors.
Swedish clairs.
Oh!
They're a little messy.
[LAUGHS]
But let's try.
Yes.
With your finger, hmm?
[GASPS]
Mm-hm!
Mm?
How did you find this place?
This was Sonya's place.
Mm.
We used to come here
every Saturday at 1:00.
Mm. And then? What?
Go home at 2:00.
I'd wash and wax the car,
and she would
grade her papers and cook
and spend the rest of the day
reading.
What kind of books?
Her books.
[CHUCKLES]
I tried to read
some of them, but...
I'm just...
I'm not into books.
Her friends said that
we were like night and day.
My life was black-and-white
before I met Sonya.
She was the color.
I would have liked her.
She was a force of nature.
She convinced the school
to start up a special program
for the kids
that needed extra help.
A lot of kids
had problems at home
or, uh, social anxieties.
But by the time Sonya
was done with 'em,
they were reciting Shakespeare.
I ran into one of her students,
just the other day.
A kid named Malcolm.
You need more cream.
Okay.
OTTO:
We all got along fine,
of course,
when we first moved in.
It was like a gift.
Welcome to the neighborhood.
Hi, I'm Sonya.
I'm Anita.
Sonya and Anita were
best friends.
YOUNG OTTO:
So I got my Allen keys...
And Reuben and I were
a lot alike.
Hey! Slow down!
About most things.
Idiot.
But people change.
Or they don't change.
Things happen.
People drift apart.
They build walls.
They take offense.
Who knows why.
Maybe it was
all the construction
that drove everybody crazy.
You know, there used to be
a forest up on that hill.
That's why
they call it Birchwood.
Then they started building
all those condos
and cut down all the birches.
They didn't even realize
what they were doing
until we told them,
Reuben and I.
But this was before the coup?
Oh, yeah, yeah.
Reuben and I were friends then.
After that,
all we saw were the differences.
[]
A few years later, their son,
Chris, he took a job in Japan,
and I don't think he's been
back to visit them since.
[CLICKS TONGUE, SIGHS]
Reuben and he
never did get along.
Anyway, that's when I decided
to bury the hatchet.
Reuben.
Hey.
Sonya gave me this
a while back.
Never found the occasion.
I thought
maybe we could start fresh.
Hey, would you like
to see my new car?
Sure.
It's a new model.
Just came out.
Voil.
A Toyota?
You bought a Toyota.
Celica GT convertible.
Five-speed automatic.
You gotta change
with the times.
Otto!
I don't know what went wrong
with Reuben,
but that's when I knew
I'd lost him.
I mean, a man has to stand up
for what he believes in.
Even if it is an F-O-R-D.
[CHUCKLES]
And you and Sonya, did you ever
think about having children?
[CHURCH BELL TOLLING]
Well, 2:00.
Okay.
Yes.
I was wondering if you could
help us out tonight.
Me and Tommy
don't get a lot of time
to go out for dinner
before the baby comes.
I'm not gonna drive you two
around on a date.
No, heh.
We're gonna take a cab.
What do you need me for, then?
Mama, I did not! Why would I?
Yes, you did!
Give it back!
You gotta catch me!
You guys, por favor.
[SCREAMING]
[MARISOL YELLING IN SPANISH]
[DOOR SLAMS]
And learn
to share your everything.
I'm not sure about this.
No. Don't be silly.
It's gonna be very fun.
If you remember, Abbie has
to be in bed by 9:00, okay?
You're good?
[GRUNTS]
So, alarm code, 4491. 4491.
I'm setting it to "Armed Stay."
Are you paying attention?
So if you wanna go out,
you just have to press
this button here,
and it's disalarmed.
I'll be right here.
Right. Yeah.
Well, you never know.
MARISOL:
Be good to Abuelo Otto please!
ABBIE & LUNA:
We will!
I don't see chocolate milk
in here.
You make it with the syrup.
But not too much.
It'll keep her awake.
Give me milk.
What is that?
[SIGHS]
That's the goddamn useless
dishwasher.
Dad said he wanted
to throw it out the window,
but Mom said Dad isn't allowed
to open windows anymore.
Head.
Cabeza.
[GIGGLES]
Cabeza.
Cabeza.
Good.
Eyes.
Ojos.
Ojos. Ojos.
Ojos. Ojos.
Good. Arm. Brazo.
Arm. Brazo.
Good.
I don't think
this is a good idea.
Why?
Because no one stands a chance
against a luchadoro.
Abuelo Luchadoro!
[OTTO GROWLING]
Abuelo Luchadoro!
Mm! Grr, help me, help me.
Wait, no, he started it.
Ready?
Rub it and smack!
Rub it and smack! Smack!
Karate chop!
[]
Huh.
[WHISPERS INDISTINCTLY
IN SPANISH]
[BOTH WHISPERING IN SPANISH]
Wow, it's awfully quiet, huh?
Yeah, s.
MARISOL [SOFTLY]:
Hola, hola.
Hola, Mama.
Hey, guys.
MARISOL:
Hi.
[WHISPERS]
Hi.
She was already asleep.
Total? How was it?
Fine.
You did a good job, Otto.
You should pat yourself
on the back.
[GIGGLES]
Thank you, Otto.
Yeah.
Exit now.
Have a good night.
Okay.
[]
[DISHWASHER RUMBLING]
Huh. How did he do that?
Hi, Otto.
Malcolm.
You can't hear your chain rattle
when you switch gears like that?
Yeah, my bike's getting old.
Don't blame the bike.
You just have to adjust
your derailleur.
My what?
Your derailleur needs adjusting.
[BREATHING RHYTHMICALLY]
Excuse me.
Hi, I'm Shari Kenzie.
Hi.
I'm a social media journalist.
I'm looking for Otto Anderson.
Are you sure
you wanna do that?
[SHIFTER CLICKING SMOOTHLY]
Wow. It's great.
That's amazing.
You treat it right,
it'll treat you right.
Here. Keep the set.
Thanks, Otto.
I can't believe I'm helping you
throw crap onto people's lawns.
Isn't two jobs enough?
I'm saving up for a car.
Yeah?
Yeah.
What kind?
Volkswagen.
[GROANS SOFTLY]
Young lady,
you're blocking the garage.
Mr. Anderson?
My name is Shari Kenzie.
I'm a social media journalist,
and I--
What is that?
I have an online series
called Everyday Heroes.
What you did the other day at
the train station was amazing.
You saved that man's life.
You have the wrong guy.
No, I don't.
I've watched the video
at least a dozen times.
It's you.
Video?
You haven't seen it?
Oh, a commuter recorded
what happened
on their phone
and posted it online.
Someone in the comments
recognized you.
That's how I tracked you down.
It's gotten
over a million views.
A million? A million.
Why can't people
mind their own business?
Because stories like yours
are inspiring.
If I could just talk to you
for a few minutes--
No, now I've got too many things
I have to do.
I recorded a video message
from the man you saved.
You should see this. Um...
MARISOL: Otto! Hi!
Just pull it up.
Good morning.
Good morning.
Uh...
So you ready
for another driving lesson?
[KNOCKING]
Now's not a good time.
No?
Hello? Hello?
Hey, I'm still in here!
I didn't lock you in.
Hello?
Turn the knob, open the door.
[EXCLAIMS IN SPANISH]
Opened a door before,
haven't you?
Idiot.
MARISOL:
Otto! It's me.
She's gone.
Good. I'm not through
with my rounds.
"Social media journalist"?
What the hell
does that even mean?
Buncha knotheads pointin'
a camera at themselves.
I thought you handled it
really well.
I mean, closing her
in your garage.
That was, like,
excellent strategy.
[GRUNTS]
Good job.
[LAUGHING]
Otto, also, I was thinking
you've done so much for us.
I wanna do something
for you too.
I don't need anything.
Well, I think you could do
with some decent food.
Sometimes. No?
Those cookies...
The what? The "salporanz"?
Those are not bad.
They're not bad.
And, also, I was thinking
that I can help you
clean out your house
and clean out the front hall
in your home,
and help you pack the coats and
shoes you have there of Sonya's.
That's not needed.
No, but it can help you
move on.
I don't wanna move on.
She's always gonna be with you.
But you're still here.
That's enough.
When my father died,
my mother, she stopped living.
She just stopped like she used--
Stop talking!
Stop it.
Okay! Don't yell at me.
Why can't people mind
their own business? Idiots.
Interrupting me at every turn.
The more they babble,
the more they drown out
the memory of her voice.
I don't want
to clear Sonya from my life.
She was everything.
There was nothing before her,
and there's nothing after!
I'm something.
[VEHICLE APPROACHING
PLAYING HIP-HOP MUSIC]
That son of a bitch!
Uh-uh! No, no, no.
Ah-ah-ah! Ah-ah-ah!
Stop right there.
You stop that car!
Did you leave that gate open?
You left that gate open,
didn't you?
You're the only one
who gives a damn.
I give a damn about people
following the rules.
Yes, I know.
I know all about you.
There's a file on you
at the office. It's this thick.
I know about your wife.
How you blame whatever happened
to her on everybody else.
You shut up.
Don't you say one more word.
Take it easy, Otto. Look,
I'm not trying to upset you,
but you really shouldn't be
living alone.
[BREATHING HEAVILY]
I mean, we know more about you
than you probably realize, so...
Just look after
that heart of yours, okay?
What do you know about my heart?
Hey, what do you know
about my heart?!
You prying bastard!
Otto, Otto.
Otto, what's going on?
Are you okay? Do you feel okay?
You wanna help me,
close the gate.
[PANTING]
[]
[LOCK CLICKS]
MARISOL:
Otto. Otto.
[KNOCKING ON DOOR]
Otto.
Otto.
Talk to me, Otto. Please?
Otto. Qu pas?
Talk to me, Otto.
Otto.
[KNOCKING ON WINDOW]
Otto.
[SIGHS]
[BOTH CHUCKLING]
Thank you.
[SONYA GIGGLES]
SONYA:
It'll be cute on you.
YOUNG OTTO: No.
Aw, c'mon.
Honey, you look really cute.
[LAUGHING]
[BIRDS CAWING]
[]
[ALARM BLARES, SHUTS OFF]
[STATIC OVER RADIO, TUNING]
[SOFT CLASSICAL MUSIC PLAYING]
[SIGHS]
[INHALES SHARPLY]
Give me your hand.
The baby's really kicking.
[CHUCKLES]
I'll be right back.
[LOCK CLICKS]
[GUN CLICKS]
[WATER RUNNING]
[KATE BUSH'S "THIS WOMAN'S WORK"
PLAYING]
[RUMBLING]
I know you have
A little life in you yet
I know you have
A lot of strength left
I know you have
A little life in you yet
Sonya!
I know you have
A lot of strength left
Sonya!
I should be crying
But I just can't
Let it show
I should be hoping
But I can't stop thinking
Of all the things I should've
Said that I never said...
Sonya!
All the things I should've
Given but I didn't...
[SOBBING]
Make it go away
[MONITOR BEEPING]
Give me your hand
I know you have
A lot of strength left
I know you have
A little life in you yet
I know you have
A lot of strength left
I should be crying
But I just can't let it show
I should be hoping
But I can't stop thinking...
Hi.
There you are.
[SOBBING]
Just make it go away
SONYA:
That's enough now, darling.
SONYA:
You're angry. I know.
And sad.
So am I.
But now we have to live.
[KNOCKS ON DOOR]
[EXHALES SHARPLY]
[GRUNTS, SIGHS]
What now?
Malcolm.
I'm sorry. I didn't mean to--
I'm not gonna shoot you.
What was that noise?
Uh...
The generator blew
and the power is out.
What d'ya want? It's freezing.
I was hoping you might let me
crash on your couch for a night.
This is not a hotel.
No. I'm sorry.
Why can't you go home?
My dad kicked me out.
There's a sofa you can use.
Don't go into the dining room.
The ceiling needs repair.
It's upstairs
in Sonya's old study.
So why did he kick you out?
Because you're Malcolm now?
Yeah, because I'm Malcolm.
Because I dress like this.
I read too much. I don't
like sports. Take your pick.
He's embarrassed
'cause I'm trans.
Then he's an idiot.
This is you.
Try not to touch anything.
Okay.
[]
[SNIFFING]
[PANS CLATTERING]
Well...
Good morning.
The power's still out
so I cooked up the last of the
eggs while they're still good.
Hope you don't mind.
I have to do my rounds.
Don't you at least want
some coffee first?
Yes.
There you go.
Uh, some eggs?
I wouldn't say no.
All right.
[]
That can...
goes in here.
Hang that up.
Hey, Otto! Making your rounds.
You mind if I join you?
I need to get my steps in.
[SIGHS]
Okay.
I'm Jimmy.
Malcolm.
Nice to meet you.
Aw, thanks.
MALCOLM:
Yes.
Yes.
Hey, Otto, if you want
to slow down,
we can 'cause my beats are up.
MALCOLM:
Yes.
[JIMMY SIGHS]
Otto, did you hear
they're moving Reuben
into assisted living
this afternoon?
Who is?
The Dye & Merika guys.
My God.
They convinced Anita
to sell the house.
No, they made the deal
with Chris.
Chris? He can't do that.
Yeah, he can.
After Dye & Merika found out
Anita had Parkinson's,
they tracked Chris down and--
Parkinson's?
Yeah.
So last year
Chris convinced Anita
to give him power of attorney
in case she got worse.
So Dye & Merika made the deal
with Chris to buy the house.
Those pricks.
Wait, Anita found out
she had Parkinson's last year?
No, that's not right.
She would've told Sonya.
Sonya would've told me.
Well, Anita and Reuben
didn't want
you and Sonya to know.
They said you had enough
on your plate as it is.
They said that?
[]
I need to see everything
you ever got from Dye & Merika.
Notices, letters. Do you have
a copy of the power of attorney?
How do you know about that?
Do you have it?
Yes.
Get it.
Yes.
And any records
of Reuben's condition and yours.
Did Jimmy tell you that?
Can you get it now?
Yes.
[SIGHS]
I've been an idiot.
I got so wrapped up
in my own troubles,
I stopped thinking
of anyone else.
And I figured
they weren't thinking about me.
Friends shouldn't do that.
So...
This isn't easy to say
after all this time.
But I'm sorry.
And I will sort all this out.
I need to use your phone.
Why can't you use your own?
Mine is disconnected
at the moment.
Why?
That doesn't matter.
I just need to use your phone,
okay?
You know what? No.
No?
No.
You won't tell me
why your phone is disconnected?
You won't tell me
why you need to use my phone?
You won't tell me what happened
to you in the street yesterday?
And then you went inside and
you wouldn't even open the door?
You scared me, Otto.
Do you know how long
I was out there?
And I didn't know if something
had happened to you.
Or if something
was gonna happen to you.
And I'm sorry if I said the
wrong thing about Sonya's coats.
But I was just trying to help.
And you left me out there.
So, no. You can't use my phone.
You think your life is so hard
because everybody's an idiot
and you have to do everything
on your own, right?
Right?
But guess what.
You can't.
No one can.
And I think
you should just be happy
that someone was trying to help
you get through a crappy day.
Even if they're an idiot.
So...
The real estate bastards
are trying to force Anita
and Reuben out of their home.
That's why
I need to use your phone.
Okay, fine. Come on.
[SIGHS]
We had never had a vacation.
Sonya was six months pregnant.
And she wanted to do something
special before the baby came.
So we booked a trip
to Niagara Falls.
On the way back,
the bus crashed.
There'd been a recall
on the brake lines,
but the company
never had them fixed.
Sonya was paralyzed...
and we lost our son.
After three months, she was
finally able to come home.
But they had started building
the new condos
and the community center
and the walkways,
none of which were designed
for people in wheelchairs.
The builders could have
changed their plans.
But the laws weren't in place
back then, and they didn't care.
I did.
I cared.
And I was so angry.
What does that mean? People
like her? What does that mean?
What're you tryin' to say?!
Get off of me!
That's when they voted me out
as head
of the homeowners' association.
I wanted to obliterate them all.
The builders, and the realtors,
and the bus company,
the bus driver.
I never would have let it go...
but for Sonya.
Sonya said
we had to keep living.
That's what I did.
I lived for Sonya.
Six months ago
she passed away.
Cancer.
[SOBS SOFTLY]
I was going to join her.
That's why I had them
disconnect my phone.
But now I think
she wants me to keep living.
And I have things to do.
[EXHALES DEEPLY]
[BEEPING]
[VEHICLE APPROACHING]
[PURRING]
[HIP-HOP BLASTING
ON CAR STEREO]
You're wasting your time, Otto.
It's a done deal.
Reuben's coming with us.
And if you get in our way,
I'll have you arrested.
I'm not doing a thing.
Don't you take another step.
You are not taking my husband
away from me.
Anita, please. We're doing this
for your own good.
What you're doing is trying
to take my property.
I want Reuben to stay right here
for the rest of his life
with me in our home.
Okay, but who's gonna
take care of Reuben
when you're no longer able to?
Who's gonna take care of you?
Otto?
Otto's not in the best health
either. Are you, Otto?
JIMMY:
I'll take care of 'em.
What are you doing?
Put that down.
Anita and Reuben are
like family to me.
I'll take care of them
as long as they need.
They-they're not your family.
Their son, Chris, has decided
they're not fit enough
to be on their own,
and so what we're doing is--
Excuse me.
When was the last time
Chris saw his parents?
He lives in Japan. They've
been estranged for 10 years.
Chris would have no idea
how his parents are doing,
except for what you told him.
Okay. And who are you?
My name is Shari Kenzie.
Social media journalist.
We're streaming live right now.
Mm-hm.
All right, all right,
shut that camera off.
You can't film this.
It's a public sidewalk.
You told Anita's son, Chris,
that she had Parkinson's,
but Anita never told anyone
about her diagnosis.
So how did you know?
I-I'd have to check the records.
Mr. Anderson over there
is something of a local hero.
He tells me you know details
about his private health records
as well.
So how are you and your company
getting illegal access to
the medical records of seniors?
Okay, let's go. We're done.
We're done.
SHARI:
Very nice to meet you.
MARISOL: No, you're done.
Shit.
Get that camera out of my face.
TOMMY: Goodbye.
We did it!
[LAUGHING] Oh, we did!
[MARISOL & TOMMY
SPEAKING IN SPANISH]
JIMMY:
Bye, thank you!
I first uploaded
Anita and Chris' story
an hour ago.
Already dozens of people
are saying
Dye & Merika forced them
out of their homes.
OTTO: That was easy.
Yeah, goodbye.
If you have a story, share it
with me at ShariKenzie.
I got it. I got it.
[OTTO LAUGHING]
TOMMY:
Hey, you forgot
to shut the gate!
OTTO:
You see that? He just
rolled right over. Gave up.
In our day, the bastards would
at least put up a fight.
They haven't
gotten rid of us yet.
Yeah.
It does feel pretty good.
Doesn't it?
SHARI:
Neighborly neighbors,
a thing of the past?
Well, I'm here with eyewitnesses
Anita and Jimmy
to find out more.
Jimmy, you mentioned
that Anita and Reuben
are like family to you.
What does that mean, exactly?
Well, I have dinner at
their house nearly every night.
[CONVERSATION CONTINUES
INDISTINCTLY]
[CLICKING TONGUE]
I know what you're waiting for.
You're ready for lunch,
aren't you?
I know what you want.
Whoa. Here we go.
SHARI:
You moved
into this community recently.
How has that been for you?
It's been beautiful.
SHARI:
And your family,
to have people there that are--
Yeah.
Otto?
Will you air this in Mexico?
Otto!
[SOBS]
Call an ambulance!
[SIGHS]
Ms. Mendes?
Yes.
You can see him now.
Yes. Yeah.
[MONITOR BEEPING]
Hola, Abuelo Otto.
[SPEAKING IN SPANISH]
Ms. Mendes?
I'm Dr. Ellis.
Ah.
Mr. Anderson listed you
as next of kin.
Yes. Yes, that's correct.
Your uncle had a close call.
Has he spoken to you
about his condition?
Mm, no, not really. No.
It's called
hypertrophic cardiomyopathy.
Basically,
his heart is too big.
Too big?
Mm-hm.
Oh, okay.
Oh...
[CHORTLES, SPEAKS IN SPANISH]
[LAUGHS]
No, sorry. It's okay.
[GRUNTS SOFTLY]
[MARISOL GIGGLES]
[SPEAKS IN SPANISH, LAUGHING]
You're really bad at dying,
you know that?
[COUGHS, GRUNTS SOFTLY]
[MARISOL LAUGHING]
[SPEAKS IN SPANISH,
THEN BREATHING RAPIDLY]
Otto, I think it's time.
[SPEAKS IN SPANISH]
I think it's time.
It's time.
Oh, I'm a cardiologist.
I'll page OB for you.
Ah, okay.
[MARISOL EXCLAIMS IN SPANISH]
Do something. It's time!
[EXCLAIMING]
[]
TOMMY:
All right, ready?
All right, picture, everybody!
Picture, picture, picture.
All right. Ready?
Everybody say, "Marco."
One, two, three.
ALL:
Marco!
[ALL LAUGHING]
Otto! Hola. Hi!
TOMMY:
Hey, Otto. Come in.
Everyone,
this is our friend Otto.
ALL:
Hi, Otto!
Hey, Otto.
Sorry, is this about the cars
that are in front?
No, I brought you something.
[GASPS]
Otto.
Otto.
I gave it a fresh coat of paint.
I love it.
It's for the baby.
Yes.
[BABY COOS]
Thank you.
Okay, hold him one second,
please.
Why?
To show Tommy.
Hold him. Oh, he's gonna cry.
[SPEAKING IN SPANISH]
[STAMMERS]
I'll be right back, beb. Okay.
Tomaso?
Hello. There we are.
Uh, should I put this thing
back in him?
[CRIES]
[STAMMERS]
There.
Oh. Yeah.
Okay.
Yo soy Abuelo Otto.
Okay?
Uh, well, let me...
Let me show you
how this works.
You don't have to do anything.
Easy.
Your little head...
Oh. Now, we just go...
like so.
Huh?
[]
[AMPLIFIED HEARTBEAT]
[HEARTBEAT FADES]
Sonya, this is Abbie and Luna.
They have something for you.
Hi, Sonya.
Hi, Sonya.
That's brand-new
little Marco there.
And Marisol, Tommy.
I told you about them.
Say, "Hola.Hola, Sonya."
She loved pink flowers, girls.
You chose well.
I like pink too.
You see that?
TOMMY: Ready?
MARISOL: Yes.
Okay.
[SPEAKS SOFTLY IN SPANISH]
[AMPLIFIED HEARTBEAT]
[BREATHING SHAKILY]
[PANTING]
[HEARTBEAT FADES]
No.
No, no, no.
Come on, Otto.
All right, Malcolm,
check that oil. Check it.
And let's see, what does it say?
Looks good, right?
If you say so.
Okay.
That's it. Okay, now...
Here's your manual.
Here's your papers.
And the key.
It's your car.
Are you kidding me?
Nope.
What? Otto!
Thank you. Oh, thank you.
Oh, my gosh.
Saved you from a Volkswagen.
I have a car! I have a car!
This is your car!
MALCOLM:
Are you kidding me?
[HONKING]
[MARISOL SPEAKING IN SPANISH]
Otto? You got your truck!
Oh, my God!
[LAUGHING]
Wanna go for a ride?
Let's go for a ride?
That's a nice truck, Otto.
MARISOL:
Be careful.
I like your car, Otto.
Yeah? Wait till you see
how it rides.
[SPEAKS IN SPANISH]
It's enormous.
LUNA:
This is like Otto's luchador
monster truck.
ABBIE:
Do you have any comics?
LUNA:
Can we get Swedish clairs?
This is livin'.
Every morning I get up
[POOPS]
[SNIFFS]
Look out the window
I get up
Oh, okay.
See the sunshine
Beating down
Every morning comes around
Oh...
[MARISOL SPEAKING IN SPANISH]
Okay, who's ready for breakfast?
Okay. Here we go, cochitas.
Okay?
[SPEAKING IN SPANISH]
I can't believe Marco's 3.
[KNOCKS ON DOOR]
You're such a big boy.
I'll get it, honey.
[SPEAKING IN SPANISH]
[SIGHS]
Hey, honey?
Huh?
Otto hasn't shoveled his walk.
Watch your brother.
Qu?
[]
Get the keys.
[SPEAKS IN SPANISH]
TOMMY:
Otto?
Otto.
Otto.
Amor.
[WHISPERS]
Otto.
[MARISOL GASPS SOFTLY]
Nada.
[SHUDDERS, EXHALES SHARPLY]
[SNIFFLES]
[SOFTLY]
Marisol.
[MARISOL CRYING SOFTLY,
SNIFFLING]
OTTO:
Marisol,
if you're reading this,
don't worry.
I haven't done anything stupid.
It turns out having a big heart
isn't as nice as it sounds.
The doctors warned me
it would get me in the end,
so I planned ahead, that's all.
[SNIFFLES]
The cat eats tuna twice a day
and likes to do his business
in private.
Please respect that.
I would like a funeral.
We remember before you
this day...
But nothing overblown.
...our brother Otto.
Just a remembrance
of some sort...
for those people
who thought I pulled my weight.
A local hero
and good friend of the show
is being remembered today.
Otto Anderson.
Would you like to say
a few words about Otto?
Yeah. Otto, we love you.
In your honor,
Malcolm and I are doing
all of your rounds without fail
around lunch and on weekdays.
You loom large.
My lawyer will give you access
to my bank accounts.
I never wasted money on crap,
so you'll have enough to get
the children through school.
How'd you do that?
And do what you like
with the rest.
BARB:
Oh, good boy.
ANDY:
Is that a doggie cake?
My little monkey-poo.
To Otto.
The house, and everything
in it, is yours,
so long as you promise
never to sell it
to those real estate bastards.
And for God's sakes, Marisol...
Tommy.
...don't let Tommy
drive the Chevy.
Come on.
Or anyone else,
for that matter.
I'm trusting it with you alone.
Because you are not an idiot.
Abuelo Otto.
[RITA WILSON & SEBASTIN YATRA'S
"TIL YOU'RE HOME" PLAYING]
Sun through the shadows
Light through the door
Voice like an echo
I can't hear anymore
So I follow your steps
While the love that you left
Is burned in my heart
With dreams in my mind
Of the next time that I
Have you in my arms
'Cause I will tell you
The whole truth
That there's no color
In the world without you
And I finally see
How your love
Is the best of me
Yeah, there's so much
I want you to know
Guess I'll wait
Til you're home
Mm, mm, mm, mm
Mm, mm, mm, mm
The way that you smile
When you think you're alone
The best gift of this life
Is to see you up close
Now and again
In the palm of my hand
I feel your touch
So I write it all down
In these moments
I've found
Till I see you, my love
And I will tell you
The whole truth
That there's no color
In the world without you
And I finally see
How your love
Is the best of me
Yeah, there's so much
I want you to know
Yeah, there's so much
I want you to know
Guess I'll wait
Til you're home
Mm, mm, mm, mm
[]