Adam Had Four Sons (1941) Movie Script

One...
two...
three...
-Are you all right, son?
-That had to happen.
When you have to sneeze,
you have to sneeze.
Look, boys,
we haven't much time.
We have to be at the station
to pick up the new governess.
- We have plenty of time, Adam.
- Darling, no.
Who cares about
our new governess, anyway?
Shh. Phillip.
Does anybody else
want to sneeze? - ALL: No.
- Does anybody want to cough?
-No.
Does anybody want
to do anything?
No.
Whenever you're ready,
Miss Bunson.
Now smile.
Everybody smile.
One, two, three.
-Wow.
-Well, that's over.
Last one out
in the car is a doodle!
- I'll get the car quick.
- I'll drive as far as Chicago.
No, no. Philadelphia.
You said Philadelphia.
I'll drive from
Philadelphia to Chicago.
I'll drive from
Chicago to New Orleans.
All right, then I'll drive us
from New Orleans to California.
- Everybody ready?
- I wanna drive!
Oh, sit down.
You're too little. - Be quiet.
I'm not too little.
Hey, Trenton, Trenton!
Philadelphia,
Philadelphia.
Hey, get out of
the way down there!
Who do you think you are?
Get out of the way! -
It's my turn now.
It's not your turn.
I'm driving this gas buggy.
Get out of here. I'll--
Hey, hey, hey.
What are you doing?
Phillip, get away
from that wheel!
Where do you think
you're going, boys?
We're on our way
to California, Dad.
Right now we're in Philadelphia.
Well, suppose you come
back to Connecticut.
Look here, Jack.
You didn't touch those gears, did you?
Oh, no.
All right.
Come on. Hurry up. Get out, get out,
so your mother
can get in.
You boys didn't get
mussed up, did you?
- No.
- No, mother.
Wait a minute,
wait a minute, darling. Here. Let me help you.
Take your time.
That's all right.
Thank you, darling.
Thank you, Phillip.
- You hold my hat, dear.
- Yes, dear.
Now, look here, boys.
I don't want any trouble
out of you today, you understand?
-Yes, Dad.
- All right.
Otto?
Commence cranking.
Dad, when are
we going to get a new 1907 model?
Now this is a better automobile
than the new 1907.
I doubt if they'll
ever improve it.
- Listen to that engine, huh?
- Sounds fine.
Well, here we go.
Board!
Maybe we should've
met her at the boat.
But, darling,
she speaks English,
and she wired
she was on the train.
This can't be she, can it?
She's so young.
Mrs. Stoddard? - Why, yes?
I'm Emilie Gallatin.
Well, my dear, pardon this,
but we didn't
expect a girl so young. And so very pretty.
Oh, madame.
- This is Mr. Stoddard.
- How do you do?
- How do you do, monsieur?
- Well, here are the boys.
Boys, this is your
new governess.
Four boys. How nice.
This is Jack.
He's our eldest. - Jack.
- And this is Christopher.
- Christopher.
- And David.
- David.
And here's our baby.
This is Phillip.
- How do you do, Phillip?
- Say "How do you do?" Phillip.
Well, now, here,
Phil, what is this? Temperament in the family?
I can see Phillip will be
a man of character.
He's cautious about
making friends.
Thank you, Otto.
Daddy,
we had a wonderful ride. - That's good, Son.
Yes, our daddy
is the best driver in the world.
We're going to get
a new 1907 model.
This is Otto.
Mademoiselle Emilie.
Welcome, mademoiselle.
Well, I knew you would meet us.
Uh, pardon, mademoiselle?
I mean, I--
I knew it would look like this.
Everything just...
just like this.
Otto,
bring the bags in, will you?
Come on.
Come on, everyone. Let's go inside.
Welcome to the
Stoddard domicile.
- Well, thank you, monsieur.
- Come on, boys.
Oh, how lovely.
Did you, uh,
did you know the hall was here?
Yes, monsieur.
Well, perhaps you can show
us where the parlor is.
Oh, Adam, darling.
- This is wonderful.
-How did she do that?
That's wonderful.
Isn't mademoiselle wonderful?
Now, where's the dining room?
That's marvelous.
- Where's your room?
- Shall I show it to you?
Yes, go ahead.
Don't show her,
don't show her! - We won't.
There it is.
That's right!
Come on. I'll show you
the playroom. - Yes.
Watch. I hold the record.
Seven times.
- Oh, seven?
- I can go four.
One, two...
three...
Oh, no, no.
You're climbing.
One more.
Oh.
Oh, four and a half.
Well, they are
fine, strong boys.
Well, just look
at their father. - Oh, darling.
He was a very great
football player.
Oh, football?
Oh, that's an American game, isn't it, monsieur?
- Oh, yes.
- Oh, he was wonderful.
Come on. I'll show you
how to chin yourself.
Oh, like this?
Hold that.
One...
two...
three...
four...
five...
- Isn't she wonderful?
-Six.
- She is.
- Seven.
She knows how to
handle children. - Eight.
And nine.
Look, I lost a tooth,
and I got another
one that's loose.
Oh, that's...
All right, now.
Let mademoiselle go.
Mother, do we have to
call her mademoiselle?
She's not very old,
and if she's going to be with us a long time,
couldn't we just
call her Emilie? - Oh, please.
Perhaps it would be
just as well.
But Emilie and I have
some things to talk about.
You boys, go on outside.
This door leads
to your room too, Emilie.
Oh, that's nice.
Worse by the minute, sir.
They just sold Chapman out.
Now, we don't look
so strong ourselves.
It won't be a very
happy Thanksgiving, sir.
Well, there's one thing, Horace,
I can always depend on your unfailing pessimism.
Oh, I'm sorry, sir,
to be so gloomy,
- but after all these years--
- Oh, that's all right, Horace.
Don't change.
But there's one thing you
should always remember.
If the country's sound,
business is sound,
and we've built our country
on some pretty solid bedrock.
Are you leaving now, sir?
There's nothing wrong with me
that my family won't cure.
Well, happy Thanksgiving, Horace.
That's it.
Have I grown much, Emilie?
Oh, if you keep on growing
the way you have the last six months,
you will land in the circus.
Oh, this boat is broken again.
I wonder who did that.
Me. I did it, Emilie.
All right, Phillip.
We won't say anything more about it.
And you and I
will get some glue and we'll fix it.
Emilie, you're not ever
going to leave us, are you?
Oh, no, Phillip.
Why do you say that?
I think you're wonderful.
All of us say so.
Mother and Dad, too.
But I love you most of all.
Don't worry, Phillip.
I'll stay as long as you want me to.
- You promise?
- I promise.
Cross your heart
and hope to die?
Cross my heart and hope to die.
Do this.
Your turn.
Oh, it's--
Why do I always beat you?
No, no, don't worry, boys.
You're both doing beautifully.
Let me try it!
- Oh, no. You're too small.
- Besides, it's Emilie's turn.
No, no.
You'll never win
any games like that, Emilie. -
- Come on, boys.
- Here, Dad, you try.
- Oh, no. No.
- Just one turn. Come on.
Well, all right, I'll try.
Hey! Did you see that?
Oh, what a beauty.
- It went right through.
- It did, didn't it, huh?
Where'd you learn
to do that, Dad?
How many times
do I have to remind you boys
that your father was once
a very great college athlete?
Show us how, Dad.
It's practice, my boy.
Keep at it day in and day out.
- Let's go!
- Come on.
- You got it.
- I got it.
Come on. Here.
Where's Mrs. Stoddard?
Oh, she's lying down.
- Oh. What's the matter?
- Oh, nothing, monsieur.
She always lies down
this time of day.
- She does?
- Yes, monsieur.
I didn't know that.
Emilie, Emilie!
Yes, boys. I'm coming.
Oh, hello.
Hello, darling.
You're home early.
Yes. A little.
Darling, was it dreadful?
I've been hearing
the rumors all day. I've been worried about you.
Well, it seemed pretty bad,
but somehow it doesn't now.
What's this I hear
about your lying down in the afternoons?
Oh, I don't often.
Just when there's
nothing else to do. - And what's this?
Absolutely nothing.
Just a mild sedative.
Don't be so curious.
Besides, what do you mean by
coming home before
you're supposed to?
You know, this is
my domain until 5:30.
Sure you're going to be
all right tomorrow for the Thanksgiving dinner?
I'm not only going to be
all right for tomorrow, but I'm getting up right now.
You can take the boys
and me for a ride.
Gonna be all right?
Miss Emilie gets the first piece of plum pudding.
She's our guest of honor today.
Emilie, it must be
quite an event, your first Thanksgiving.
Yes, monsieur, it is.
Don't they have Thanksgiving
where you come from, Emilie?
Not that I know of.
But perhaps they haven't
so much to be thankful for.
Don't you like living
in America, Emilie?
Yes, very much, Chris.
I think it's a great privilege.
Dad, aren't you
going to tell us the story about the family?
On Thanksgiving,
Dad always tells us the story about the Stoddards
and how good we are.
Dad's family helped
start this country.
Did Cousin Phillipa
help start the country?
Well, not quite,
but she didn't miss it by far.
She's almost 70 now, you know.
Cousin Phillipa
drinks too much gin.
- Chris.
-She does.
She smokes cigars, too,
and she's this big across.
Don't let them
fool you, Emilie. She's a grand old lady.
I wish she could've
been with us today.
It's the first time
she's ever missed it.
And you shouldn't forget
she's our only living relative.
Now, the time has come.
Emilie, this is the
cup of the Stoddards.
Their history is bound up in it.
Our ancestors have held
this cup in their hands
through all the
Thanksgivings of yesterday.
- To the Stoddards.
-To the Stoddards.
To the Stoddards.
What is it, madame?
Nothing.
I'm just...
- very happy.
- Madame.
- Mother.
- Jack, Jack, get Dr. Lane.
How is she?
- Where can we talk?
- Right here.
Tell me how... how is she?
Well, Adam,
it's an operation right away.
- An operation?
- Now, now, now, now, now.
This is no time for nerves.
She never complained
of anything.
Why, you know her.
It might've worried you.
Now, with your permission,
I want to call in Denton, best surgeon in the city.
I, uh, I don't think
he'd want to move her. We'll fix up a room here.
I'll take care
of everything myself.
- Can I see her now?
- No, no, no, she's asleep.
You can see her
before the operation.
- Doctor?
- Yes?
She's gonna be all right?
Tell me the truth.
Adam, 50-50.
I wish I could be
more encouraging.
You all right, Molly?
Tell him almost.
Just a minute, monsieur.
Can I see?
Oh, very good.
Thank you, dear.
Now the ribbon.
- And Emilie...
- Yes, madame?
If anything happens to me,
the boys--
if I should be very ill--
I won't listen to anything
like that, madame.
Emilie, I trust you.
Thank you, madame.
Now let them in.
Ah. My army.
They're up pretty late,
it seems to me.
They just came
to tell you good night, dear.
Now don't forget
to brush your teeth
and tomorrow
I'll treat you all to an ice cream.
Well, I'd better
give you a quarter now.
I won't be up that soon.
Oh, dear, only three cents.
All my worldly goods.
Phillip, I thee endow.
But you'll need it, Mother,
when you get well.
You can bring it to me then.
Kiss me now.
Good night, Mother.
Night, Mother.
- Good night, David.
- Come on, boys. It's time to go to bed.
Good night, my boys.
Nice boys you have,
Mr. Stoddard.
We'll have to watch
Jack a little.
Just a little. He...
He's a bit too good-looking.
- Is he?
- Just a little.
We'll watch him.
And the others,
we mustn't give them
everything they ask for.
- Molly?
- Yes, dear?
Do it for us?
Yes, dear.
Molly, do it for me.
Yes, dear.
So this is what it means
to be alone.
I'm trying to imagine
my life without her, but I can't.
It will never be
the same, of course,
but it will be filled,
I assure you.
You have a legacy.
She left it to you.
A legacy...
my sons.
They will be your
life now, monsieur.
You're spilling
your coffee, Dad. - Thanks, Chris.
Dad, will you turn
to the sports page
and read us about
those hockey matches?
I wanna hear about basketball.
- Are you finished now, boys?
- Yes, Emilie.
All right.
Get your hats and coats.
And don't forget
your rubbers, Phillip.
Today is the day
for our allowance, Dad.
What's the matter with Dad?
Well, he's very busy these days.
Isn't he going to
give us our allowance?
Oh, he'll give it
to you tomorrow.
Oh, why can't we get it now?
Oh, now, no more questions.
Hurry up. Get your things.
Did you call Cameron at First National?
No, no, no.
No, don't do anything until I get there, Horace.
I'll be right in.
I'm leaving immediately.
Are things that bad, monsieur?
- Yes. They're very bad.
- Oh, I'm sorry.
I hope it goes better today.
Good luck, monsieur.
Thank you, Emilie.
Good evening.
Horace told me.
I'm terribly sorry.
- How are the boys?
- Oh, they are fine, monsieur.
I'm expecting
Cousin Phillipa any minute.
Yes. She's waiting for you
in the living room.
Is there anything
I can do for you?
I had the cook keep your dinner.
No. Nothing to eat,
but I would like a drink.
Yes. It's all set out for you
in the living room.
- Good evening, Phillipa.
- Good evening, Adam.
How'd it go today, hmm?
What are your plans?
I don't have
much choice, Phillipa.
That makes it easier.
I've got to sell this house.
Trouble is, I don't know
what to do with the boys.
I've got enough
to send them to school.
Phillip is too young.
I know a flat
for you in Brooklyn. You can live there with him.
My greatest problem is Emilie.
Send her home on the next boat.
I can't do that.
She's been a part
of this family. I can't dismiss her like that.
But you've no choice, Adam.
You said so yourself.
Good morning, Emilie.
I'd like to talk to you
for a moment.
I am mending
one of the boys' shirts.
They are not easy
on their clothes, you know.
There's no need
for you to do that. - Oh, I enjoy it.
And I won't have
a chance much longer.
- What do you mean?
- Oh, you're sending them away to school, aren't you?
Yes. I won't be
able to take care of all of them now.
Well, it's probably
for the best.
But it will seem lonesome
around here without them.
Emilie, I haven't told you
or the boys yet,
but I'm giving up the house.
Oh, no, monsieur.
Yes, I have to.
There's no way I can keep it.
But...
but where will we go?
Emilie, I've been
wondering all day just how to tell you this.
It's probably
the hardest thing I've ever had to say,
but I'm afraid you'll
have to go home.
Oh.
I know it's
horribly unfair after all you've been to us.
But I promised Mrs. Stoddard.
You've got to face
the facts, Emilie.
It's-- it's simply
that there's no room.
If it's in any way possible,
I hope you'll be back
again with us soon.
You'll come, won't you?
You know I will, monsieur.
It sails at
12:00 midnight, miss.
He's fast asleep.
Poor little fellow.
It's probably the latest he's ever been up.
I couldn't leave him alone
in that awful apartment.
No, of course not.
Monsieur,
let us go back now before it's too late.
There must be a way I can stay.
You'll need someone to
take care of Phillip.
I've told you
the money doesn't matter.
Please, let the driver
turn around.
Emilie, believe me
when I tell you there is no other way.
Don't wake him, monsieur.
- Let's say goodbye here.
- No. I've--
No, please. It's easier for me.
Goodbye, Phillip.
Goodbye, monsieur.
Goodbye, Emilie.
I hope you'll be back
again with us soon.
I'll live for that, monsieur.
Come on, son.
Oh, yes, yes.
You're sleepy.
Where is Emilie?
I want Emilie.
Don't worry, son.
She'll be back,
I promise you.
We're pretty far
from the top of the mountain, son.
- Are you tired?
- Yes, Daddy.
We'll do all right.
Come on, son.
Remember the grass
always grows greener in the valley.
You'll have to be
a little patient with me
till I get the hang of this.
This isn't exactly in my line.
No, no, you're a good daddy.
Well, we're down
to our last penny, son.
We've got control of that.
There's only one direction
we can go now, and that's up.
And that's just
the way we're going.
With your help, I can do it.
Yes, Daddy.
That's good.
Good boy. I knew
I could count on you.
Emilie was right.
This is my legacy.
Well, Phil, this is it.
You remember it?
You bet. It's gonna be
pretty nice, isn't it?
Yeah, it's beautiful.
With its face washed,
its hair combed, and my boys inside,
it'll be Stonehenge again.
Oh, Otto, let's check
over the kitchen supplies.
Are you Phillip?
Yes. How did you know?
I know the story here.
Where do you live?
Over there.
Have you been here long?
Three years.
What's your name?
Vance.
I often come
and look at the house.
How are your brothers?
Going to war.
David's enlisted in
the Canadian Flying Corp.
The others are in training here.
I'm too young, but I may enlist.
I like you best.
How can you tell?
You've never seen my brothers.
I can tell things.
Phillip.
Well, who's this young lady?
Dad, this is Vance.
She lives over there
and she can tell things.
How do you do, Vance?
I hope we'll be good neighbors.
How do you do, Mr. Stoddard?
- How old are you?
- Fifteen.
Oh.
But my father tries
to keep me a baby, so I humor him.
Don't you think I
should put my hair up?
No, I--
I think it looks very pretty as it is.
- When are you going to move in?
- Next week.
And is Emilie coming back?
Emilie?
Yes. Yes, of course.
And so are
the rest of the boys.
- Well, it's nice to have
- met you, Mr. - Stoddard.
Thank you.
I hope, my dear,
that we'll see lots more of you.
Thank you.
Well, goodbye.
Goodbye.
Goodbye, Vance.
Bye.
She's a funny kid, isn't she?
I'll bet the next time
we see that cute little thing,
she'll have her hair up.
- Miss Gallatin?
- Yes. Here.
Wireless message, mademoiselle.
Thank you.
Welcome home.
Oh, monsieur,
the house is so beautiful.
Everything has been redecorated.
Otto.
I'm happy to see you
again, mademoiselle.
Oh, Otto,
just like before.
I'm so glad
to see you again.
Tell me,
where are the boys?
- Didn't they get here?
- No, not yet, sir.
Well, they got
their leaves all right. I wonder what happened.
Why, I can't
wait to see them.
Oh, monsieur,
this house is so wonderful.
Attention!
We salute Emilie!
Boys!
Oh, Emilie, you look wonderful.
Oh, boys.
You are so big.
I'm Jack.
Oh, Phillip.
Phillip, oh,
when I saw you the last time,
you were so sleepy.
Nah, we couldn't fool her.
She knows Jack
when she sees him.
I haven't changed much,
have I?
No, you haven't, Christopher.
No, you can't fool her.
She knows Jack isn't here.
- That's right, guys.
- Hello, Jack.
Now, where is David? - He's due any minute.
Now, then,
where's the living room?
The living room?
Well, let me see,
where-- the living room is there.
So where's
the dining room? - There.
Well, come on, boys.
Oh. Oh, where are you...
That's the way
it looks to me when the war's over.
So Phillip is going
to be a lawyer.
Now, look at this lawyer.
Oh, what's the matter with that?
- And Christopher an artist.
- Yes.
- And Jack?
- Jack's crazy about automobiles.
He's probably out
in the garage now, tearing the engine apart.
And David?
What does he want to be?
David. Say, that reminds me.
Maybe I'd better call Montreal.
Where is everybody?
- Oh!
- That's David, isn't it?
It is!
Emilie's right. He did get here.
Sure I got here.
- Hi, fellas.
-Hello.
Hello, Dave.
Well, well, Son,
you've been away
a long while, but you look fine.
- You're late.
- A little, yes.
- Oh, David.
- Emilie.
Oh, it's nice to see you.
Why, I knew
your voice, didn't I?
- Yes, you did.
- Yep.
What is "yep"?
Oh, she's pretty.
Does everybody here
like surprises?
- Sure.
- If they're good, yes.
- Oh, it's a beauty.
- What is it?
All right.
Stand right where you are. Don't anybody move.
- He's nervous.
- I wonder what he means.
I never saw him like that.
He didn't even kiss me.
Here she is!
Dad, this is Hester, my wife.
Well, this is a surprise.
Welcome to the Stoddard family.
I know you'll be
very happy here.
Tell me all about it.
Here's the story, Dad.
I met Hester
at the canteen in Montreal.
Dad, it was love at first sight.
I sail in two weeks.
Two weeks?
- Yes.
- You don't have to worry about him.
He's the best aviator
I've ever seen.
Oh, I tell you
it's wonderful to have a girl believe in you like that.
Yes, David.
It certainly is.
Well, honey,
I want you to meet the family.
Here's Phillip.
He's the baby of the bunch.
- Hello, Hester.
- Hello, Phillip.
And here's our Emilie,
back with us again.
- How do you do?
- How do you do?
I know you two
are going to be the best friends in the world.
- Oh, here's Chris.
- Hello, Hester.
Hello, Chris.
Well, say something.
What do you think of her?
She's wonderful.
Oh, am I a lucky girl.
A husband, a father,
and three brothers all in one stroke.
And where's Jack?
I think he's in the garage.
Oh, well,
you haven't seen anything yet.
Just wait till you meet Jack.
Dad, I'm gonna
take her out to meet Jack.
Didn't I tell you
she was wonderful?
That certainly was a surprise.
David, dear,
do you think the family really does like me?
- How could they help it?
- Yes, but that isn't answering.
- Do they?
- I do. Isn't that enough?
But do they?
I want everybody to like me.
Oh. Jack! Jack!
- Hi, Dave.
- Big surprise. I'm married.
Well, for the love of Mike.
This is my wife. This is Hester.
- Hello, Jack.
- I'm all grease.
I don't mind.
I've worked around soldiers.
Well, congratulations.
Aren't you going to kiss me?
Well?
If you don't,
I'll never forgive you.
Well, I can't
disappoint my brother.
Nor your sister.
Dad?
Yes? Yes, Son?
What kind of a mood are you in?
You must want something.
Well, my mood is
fairly accessible.
I wanted to talk to you
about Hester.
Mm-hmm. Well,
there's nothing unusual about that.
You like her,
don't you, Dad?
Why, yes, of course I do.
You see, Hester hasn't
any close family.
And except for me and us...
well, she's all alone
in the world.
So, after I leave,
how about it, Dad?
Wouldn't it be all right
if she lived here while I'm away?
Why, of course it would, David.
I think it'd be fine.
Oh, you do? Really?
Oh, you took
a load off my mind.
Well, I'm always
glad to do that, David, when I can.
You're swell.
Why shouldn't I
be glad to do anything for you?
You're my son, aren't you?
Well, anyway, Dad,
you're...
you're coming
through for me now.
I hope so, Son.
Oh, Emilie.
That was the kiss
that he didn't give me when he arrived.
Oh, what about it, monsieur?
Wouldn't it be nice
if you gave a dinner party for David's wife?
Asked all his friends?
That's a good idea.
I should've thought of that
and I didn't.
You see,
that's how badly we need you here.
- You know, Emilie...
- Dad?
Dad! How can I thank you?
Then you will
like living here?
Like it?
Oh, it's wonderful.
I'm so happy about it.
Well, then,
everybody's happy. - Everybody.
Emilie just made
a brilliant suggestion.
We're gonna give a dinner
party for you and David.
Oh, you're a sweetheart.
I'm gonna see Otto
right away
because I've got a few
ideas of my own.
But it took Emilie
to think of it in the first place.
So, the party was
your idea, Emilie.
Yes, madame.
Why madame?
Don't you want to
call me Hester?
You are the lady
of the house now.
Oh, you did understand then.
Yes, it's nice to be
Mrs. David Stoddard.
It is a very enviable position
and I hope you will be happy.
I think you're trying
to be politely insulting.
What do you mean?
I'll ask you a question.
Why are you here, anyway?
Surely, you don't think
the boys need you now.
I think they need me now,
perhaps more than ever.
What does a woman think of
when she crosses
the ocean to be governess to four grown men?
Or perhaps
it wasn't the sons that brought you back.
Perhaps it was another
interest altogether.
Did that hit the mark?
Emilie.
Why, you two girls still here?
What is this,
a conspiracy? - Yes, Dad.
We're planning
all sorts of things to please you.
That's fine, darling.
Call me when you
want me, Emilie.
She seems like
an awfully nice girl.
I'm glad you like her, Emilie.
Ah, don't you, monsieur?
Oh, yes, yes, of course.
If I had any,
uh, worry of any kind, it might be that,
well, I thought she was
a bit too good-looking.
Well, there they are.
-Time you got here.
- Welcome, welcome.
- Hello, Aunt Phillipa.
- Are you all right, Phillipa?
Of course I'm all right.
Be careful now.
It was a wonderful ride.
Careful, now. Careful.
You be careful.
David, you've grown.
How do you do, madame?
There's my old friend, Emilie.
You've very pretty,
a little pale.
Why don't you rouge?
Why, I'm so glad
to see you, madame.
Where is the bride?
Here she is, Cousin Phillipa.
Hello, Cousin Phillipa.
Here I am,
waiting to welcome you
to Stonehenge.
Mm? Mm-hmm.
Mm. Mm.
Well, the same old
step, Phillipa.
Same old legs, you mean.
Same old house.
I thought you said you'd done things to it, Adam.
Well, wait till you
see the inside.
- Same old tree.
- Oh, yes, same old tree.
- Ah. Same old hall.
- Be careful here.
Don't you think it's swell?
Too light.
I like darkness
because my deeds are evil.
Hello, Phillip.
Where you going?
- I'll be right down.
- Mm.
Would you--
Would you like a cocktail, Phillipa?
Adam, you know better.
Gin. Straight.
What? Before dinner?
Before dinner and after.
All right. It's your stomach.
Anybody can have it
that wants it.
I'll get you the gin.
Uh, Jack, you'd better
order another case of gin.
Cousin Phillipa
knows what she likes.
Do you smoke?
Only cigarettes.
Bad habit.
Skedaddle.
I want to talk to the bride.
No alienation of affections
now. -Hmm.
Come here.
Sit down.
So, it was a case of
love at first sight, huh?
Oh, yes,
Cousin Phillipa, it was.
There's no such thing.
- Why, I...
- Don't fool yourself.
Though I don't
believe you have.
It's David that's fooled.
Why, Cousin Phillipa.
How many times
have you been engaged before?
Why, I'm only 19.
19 is as 19 does.
Cousin Phillipa,
you don't like me.
Give me a reason to and I shall.
Is that my gin?
Yes, madame,
in a big glass.
This girl has intuition.
Thank you.
- Uh, may we come in now?
- Come in.
Everybody here?
Yes, yes, we're all here.
- Well, where's Phillip?
- Phillip?
- Where is he?
- Oh, Phillip's upstairs.
Oh, David, see if you
can find him, will you?
-Hey, Phil.
-Coming.
Your good health, Phillipa.
Look. Look at Phillip.
Phillip.
But you're so young, Phil.
You're just a boy.
Young?
He's no boy anymore. He's a man.
It's not so easy
to be brave when the baby goes.
Baby?
Oh, don't be angry
with me, Phillip,
but you were the baby once.
-All right, Son.
- A telegram, Mr. David.
- Thanks.
-Congratulations, Phil.
You don't have
anything to worry about.
What do you know?
Our sailing date's
been moved up.
I won't be able
to have that dinner with you after all.
- David.
- Come and help me pack.
Chris, will you
get the car out? - CHRIS: Sure.
Heaven help the Kaiser now.
That's not such good news.
Oh, David's a great flyer, Dad.
There's nothing to worry about.
Is he really good?
I mean, up there in the air.
Is he good? Why, Dad,
he's the last word.
Dave could knock 'em
out of the sky with a bag of oranges.
Did you hear that, Emilie?
Huh, well, that's good.
Dad, can I take your
second-best raincoat?
Yes, Son.
Take anything you want.
Don't you worry about Dave, Dad.
When he gets up there...
Emilie.
- Are you all right, madame?
- Yeah.
Something's the matter
with the cigar.
- Don't taste right.
- You're pale.
My heart's been
growling at me lately.
I suppose it's
a little sick of me.
We've been together a lot.
- A glass of water, madame.
- No. I hate water.
Dull dish.
Well, I...
I'll call the doctor.
Emilie, don't let them know.
Well, I wanna say goodbye
to Cousin Phillipa. - All right.
Well, Cousin Phillipa,
any messages for
anyone over there?
Just tell 'em
they made a mistake
when they started
fooling with us.
I'll do my best.
- Oh, God bless you.
- Goodbye.
And remember, David,
don't try to do it all by yourself.
Don't you worry.
Just leave it to me.
Come on, honey.
- Good luck, Son.
- Thanks, Dad.
I don't have to tell you
to be brave.
You couldn't be
anything else. - Oh, you'll see.
I'll be back
before you know it. - I hope so.
Oh, my love.
I shall think of you
every moment while you're gone.
Goodbye, sweetheart.
Hey, come on. All aboard
if you wanna get there.
I won't be living
until you're back again.
Goodbye.
Goodbye, David.
Goodbye, Emilie.
- And God protect you.
- Thanks.
Goodbye.
Darling.
Write as often
as you can, Son.
Take good care
of yourself. - Don't forget the way back.
Oh, madame.
Madame, I shouldn't
have left you.
It's all right.
Come close.
The doctor will be here
any minute.
To the devil
with the doctor.
Listen, that woman...
watch out for her.
She's to be reckoned...
with.
Emilie...
Well, David
was the first to go.
Cheer up, Hester.
The boys tell me David's a great flyer.
She wouldn't
let me tell you while David was leaving.
- Good morning.
- Good morning, Vance.
Oh, you're over bright
and early, Vance.
Yes, I am.
Come on, darling.
Sit down. Have a cup of coffee.
Thank you.
I've had my breakfast.
Have there been any letters?
There was a letter from Phillip
that might
interest you, perhaps.
Is he all right?
There's a note
in it for you, all for you.
Where is he?
He couldn't tell us exactly,
but he's somewhere in France.
Oh, by the way, David
has been transferred to the American Flying Corps.
So, Dave and Chris
are both at the front now.
David and Chris
fall on deaf ears.
Hmm?
Oh, yes, yes,
I'm glad they're both safe.
I guess Jack will never
be sent across now.
I don't see why
Phillip couldn't have been kept here too.
They just pick on Phillip.
Yes, uh,
there's a conspiracy at headquarters
against that boy.
What are you all
going to do today?
Oh, I'm going into
New York with you.
Oh, that's fine.
Oh, may I drive down
to the station with you?
- Yes.
- I want the walk back.
Oh, that's fine, Vance.
Hester, what are you
gonna do today?
I wish I knew.
Can't you think of
something I can do, Dad?
Well, you just
try and be as happy as you can, hmm?
But I'd be happier
with something
to really do around the house.
Mary won't let me in the kitchen
and Emilie doesn't
want any help.
This place runs itself so well
there's nothing
you can to do help.
And, Dad, I did
want to do something to make you happy.
Why, now,
that's sweet of you, dear.
Monsieur, I'm afraid
we'll miss the train.
- Yes, all right.
- Goodbye, dear.
Goodbye, Hester.
Jack!
Jack!
Well, I don't know
when I ever
wanted to see
anybody so much.
- Who's home?
- Nobody's home.
- How long can you stay?
- I've got two days, Hester.
Stingy.
Now let's be thankful
for that because then I'm to be transferred.
- To where?
- South. Camp Wadsworth.
- Maybe.
- Maybe?
Well, I might
keep you here. See?
Where is everybody?
What's new?
Nothing is new.
Dad's working,
Emilie's gone to New York,
and I'm playing solitaire.
- Want a drink?
- Sure.
- Scotch and soda?
- I wouldn't mind the soda.
What time does Dad
get home these days?
Oh, usually about 5:30.
What's the matter with this?
Not wasting any time.
Two days, Jack.
They can fly.
But time doesn't fly for me.
I can tell you.
Well, what have you been doing?
I told you.
I've been playing solitaire
and pacing the floor.
You know how many squares
there are in this carpet?
How about another one?
Well, it wasn't made
to be looked at.
Hey, this thing
must have a leak in it somewhere.
I'll tell you what
let's do...
Let's go into
New York too, huh?
Oh, now,
wait a minute. Wait a minute.
Why wait? I never
understood waiting.
Why do you wanna wait for?
You're a little lit, sister.
All right.
Why did we drink it for?
To stay sober?
Oh, well.
If you won't go into
New York with me,
we'll have to do something else.
- What'll we do?
- I don't know.
I know.
Let's play hopscotch.
Where is
something to toss?
Something to toss,
something to toss.
Something to toss.
Why, hey, now,
wait a minute.
This is my new uniform.
I'll fix that later.
Come on.
And you stay on
the same square with me.
Hester.
- Jack.
- What?
I wish you weren't
his brother.
Hester.
Well, you asked me.
I'm going to forget
you ever said that.
You're just lonesome
and restless and it doesn't mean anything.
I was sorry you were his brother
when I met you in the garage.
What did you
marry him for?
I like David.
You didn't love him
and you knew it?
I've never loved anybody
the way you're talking about.
Oh, Jack.
Jack, I like you.
Hester, you don't know
what you're saying.
You're saying things
you'll regret.
You'd like to call me
bad names, wouldn't you?
But you don't quite dare.
Well, just so you won't,
I'll kiss you.
I didn't know there
were any women like you.
You've got something
to learn, Jackie.
Ooh. I wish you
could see your face,
trying to look so fierce,
and all the time, you're glad.
You're glad, you're glad.
Don't put up
any fight, darling.
We're sure to be,
ever since that moment in the garage.
Didn't you know it then?
Thanks, my dear.
That was charming, as always.
- Very lovely.
- Very nice, Emilie.
Come on, Jack.
I'm going to teach you
to dance next, Dad.
Oh, no.
No, you're too late.
I learned that
before you were born.
Why, Dad, you've been
holding out on me.
Oh, I'm still sorry
you're his brother.
Shh. Be quiet.
Come on, Emilie,
don't stop.
Keep on playing.
Well, you people may
be used to late hours,
but it's after taps for me.
I don't see
why you get sleepy.
I'm not sleepy.
Well, I confess, I am.
Besides, it's late enough.
It's time to go to bed.
Oh, we have
a big day tomorrow with Jack home.
I still don't see
why we waste time going to sleep.
Hester, you have too much pep.
Is that a compliment or not?
Ah, you must get
your beauty sleep, young lady.
Well, good night.
- Good night, dear.
- Good night.
- Goodnight, Dad.
- Goodnight, Son.
It's good to
have you home. - Thanks.
- Good night, Emilie.
- Good night, Jack.
Well, thanks for playing.
And thanks
for being here.
Oh, monsieur.
Good night.
It's good to have
one of them back,
even if it is only
for a few days.
Yes, monsieur.
Remember your first day here?
Oh, so long ago.
We didn't know then
that we'd be left alone here some day, did we?
No, we didn't.
You chinned yourself
eight times.
Nine, monsieur.
Oh, yes.
That's right, that's right.
Well, good night.
Good night.
Hester.
Open that door.
Jack.
Open this door.
Jack.
Hester.
I know you're in there.
Jack, it's Emilie.
Jack.
Jack.
Emilie.
I'm sorry, monsieur.
You and Jack?
Please.
Dad...
Dad, you mustn't
think anything. - No, no, don't explain.
But, Dad,
you mustn't think... - Well, there's...
no explanation necessary.
Why, Dad.
What is it?
Oh, nothing.
Nothing, dear.
- Anything I can do for you?
- No. No, thank you.
- Good night.
- Good night.
Oh, Emilie.
I want to thank you
for what you did for me last night.
For you?
I wasn't thinking
of you, Hester.
Anyway, you got me
out of a scrape.
I did it for Jack
and Mr. Stoddard.
Dad will forgive you, Emilie,
even if it did look
kind of peculiar
because you're...
Well, such a little Puritan.
Don't count too much
on my protection.
Are you threatening me?
Warning you.
Don't worry.
I'm too smart to get into
a jam like that again.
I hope you are.
I wanna thank you again,
especially knowing how
you feel about Dad.
Can you look me in the eye
and say that you're not in love with him?
You see?
But there's no real reason
for us to quarrel, Emilie.
Good morning.
Good morning.
May I speak
to you, monsieur?
Yes. Yes, Emilie. Of course.
I feel that you may
want me to leave
and I didn't want to wait
for you to tell me so.
No, Emilie.
I've been thinking things over.
You and Jack
were very indiscreet, to say the least.
I did feel strongly
about it last night,
but after all,
I realize that
if you and Jack
care for each other,
which I-- I hadn't
even guessed before,
I have no right
to say anything.
After all, your ages
are not so far apart.
We'll just say no more about it.
Let's try to forget it.
How happy
those boys must be to be home again.
There are a lot of
wounded among them.
All of us, watch both
gangplanks at once.
No, dear,
you don't have to. This is for casualties here.
- I see Chris!
-Where?
Dad!
Oh, my boy.
Hello, Emilie! Emilie.
Hiya, Jack!
- Oh, Hester.
- Chris, where is Phil?
Wait. Can't you say
"Hello, Chris," first?
Yes. All right. Hello, Chris.
But where's Phil?
Now you be patient, darling.
He'll be along.
Where is Phil?
Dad, I came on first
on purpose.
Phil didn't let you know,
but, well, his eye...
His eye is hurt.
He's hurt?
Don't make
any fuss now, Dad.
He never wrote us
a thing about that.
Phil!
Dad!
Oh, Vance!
Emilie!
- Phil!
- Sorry, lady.
- Dad!
- Oh, my boy.
Oh, Phil.
Jack, ol' pal,
how are you? - Very good.
Let me see.
A patch over the eye.
Well, let's be thankful
it's only one, Phil, huh?
That's what I say, Dad.
You're still
the best-looking boy I know.
Well, we've got you back,
that's all that counts.
Mary, Mary, quite contrary,
how does your garden grow?
Don't make pretty
speeches, Chris,
or you're liable to
get me all aflutter.
Hand me that other box.
That's a good boy.
Now help me up.
I wonder if you know
how good-looking you are.
Ha-ha, don't kid me.
And I was the first
to discover it.
Uh, have you
got any errands? I'm going to the village.
You are?
What a coincidence. I have to go in too.
- Will you take me with you?
- Sure. I'll get Dad's car.
And I'll get my coat.
Hello, Jack.
You're not going
any place with Chris.
- Why not?
- Because you're coming with me.
- I wanna talk to you.
- Where are we going?
You'll find out.
Oh, Jack. You're so bossy.
Hester, we're going
to get this thing settled once and for all.
What is this?
You know what it is.
Stay away
from my brothers.
Can't I be nice to them?
Will you stop that
innocent stuff?
You've begun on Chris.
Next thing, you'll be after Phil.
Jack, I'll tell you the truth.
I've been trying to
make you jealous.
Jealous.
You've been treating me as
if I were poison lately.
You are,
especially to this family.
Oh, Jackie.
Now, don't start that again.
I'm through, Hester.
I can't stand you.
How can you
say that, Jackie?
Have you forgotten?
No. I wish I could.
Mrs. Stoddard,
Mr. David is back.
David?
Have I really got
you in my arms again?
Oh.
Jack!
Well, handsome,
how's the old boy?
I'm fine, Dave.
How are you?
- Just get in?
- Yes.
Oh, honey.
I can't help it, David.
I'm so happy.
Oh, Dad,
I've lived this moment a thousand times over.
I can't believe
it's real now.
Well, it's real to us,
all right, isn't it?
And it's a happy day
for me to have all my boys around me again.
Now's the time for
champagne, huh? - Champagne!
I've been saving
a special bottle just for this occasion.
All right. Come on.
I closed my eyes
and made a perfect landing.
- You did?
- Yes. Right on a hospital bed,
looking up in the eyes of
a pretty American nurse.
Oh, a pretty
American nurse, huh?
She wasn't as pretty
as you, honey.
Uh, goodbye
and thank you very much.
Goodnight, dear.
Glad you could've been with us.
I'll see the babe
through the woods. - All right.
I don't think Hester
should have anything more to drink, David.
Oh.
Come on, darling.
We can't do all our celebrating in one night.
What's the matter?
The party over?
Yes. Yes. We're gonna
call it a night.
I've gotta get up
early in the morning,
even though the rest of
the household doesn't.
Anything Dad says goes.
She's monstrous.
How could I ever
get mixed up with a woman like that?
I've dreaded
David's getting back,
but this worse than I thought.
- When I see them together--
- I can understand how you feel.
I... I can't look
David in the face,
and I can't face you,
Emilie, or Dad.
Look at the mess
I've got you into. Everybody.
- Don't think of me.
- But I have to.
And I've got to do
something about it.
There's nothing you can do.
Yes, there is.
I can go straight to Dad and tell him everything.
Especially about
the night in my room.
Now, what good
will that do?
Hasn't he suffered enough?
Oh, we can't keep
this up forever. - We must.
For a while, at least.
And with David home now,
things will be different.
Dad would know at least
that it wasn't you up there.
The blame would be
where it belongs, on Hester and on me.
Yes.
You want him to know
it was David's wife,
your brother's wife.
It would break
your father's heart.
His heart
is breaking as it is.
What do you mean?
Dad loves you, Emilie.
Don't you know that?
Why do you say that?
Because it's true.
Haven't you guessed it?
I thought a woman's heart
told her such things.
I dare not trust mine.
You can.
If Dad has to go on
believing there's something between you and me,
that makes it
so cruelly unfair to you, Emilie,
and to him,
because I know
that you love Dad.
My duty is to stand
by the family.
Do that again.
What?
What you're doing,
moving your arm like that.
The brush through your hair.
Oh, really.
Oh, you're so beautiful.
Oh, you always say
the sweetest things, Jack.
Oh, my darling.
Jack!
Jack?
Did I say Jack?
How silly.
I meant to say David
and I said Jack.
Oh, after all,
he's your brother.
I could've said
Chris or Phil,
but I said Jack.
Why, what's the matter with you?
Why are you looking
at me like that?
You're not jealous, are you?
Oh, you don't think
there's been anything
between Jack and me, do you?
Between Jack and you?
Oh, David.
Between Jack and you.
David, you're hurting me.
David, leave me alone.
- I only said--
- You've said enough.
Just because
I try to explain...
What is there to explain?
You haven't got
anything on me anyway.
Haven't got
anything on you?
Suppose it is true.
Suppose I did everything
you have in your suspicious mind?
What are you gonna
do about it?
Leave me
and divorce me?
Go on and do it.
I'll tell a mouthful
on the stand.
That'll be a pretty story
for your father to carry to his grave.
The family.
The precious Stoddards.
Good morning, Mr. Clark.
Hello, Phillip.
- How are you, Chris?
- We're all right, Mr. Clark.
There's nothing wrong,
is there? - We don't quite know.
You see, David...
Well, we can't find him.
David?
Didn't know he was back.
Well, he just got
home yesterday,
but he disappeared
without leaving any word.
He must've left
early in the morning.
Maybe even in the night.
Oh, we've looked everywhere.
We wondered if perhaps you can help us.
Why, I...
Well, come in, boys.
Let's get this straight.
- Now, Hester...
- I've already told you.
I heard him
get up and go out.
I didn't ask.
I don't like to nag.
I think it's dreadful
of David to scare us all to death like this.
Try to think.
Didn't anything happen
that might explain his leaving?
How could it?
It was his first night home.
We were all so glad
to have him back.
A little quarrel
or anything?
Quarrel?
Why, how can you even
say such a thing, Emilie?
Haven't I suffered enough
without you intimating anything so dreadful?
Dad, David's car
is down at the station.
- Station?
- Yeah.
The station agent
said he saw it there
when he came to work this
morning. That was before 5:00.
This whole thing is
becoming very mysterious.
Maybe the war did
something to his mind.
No, I don't think
the war did anything to his mind.
I'll get on the phone,
see what I can find out.
Well, there's no use
in keeping this up with me, Hester.
Something happened to
send David out last night.
I don't know
what you mean.
Oh, yes,
you know what I mean.
Did David find out
what's been going on?
Going on?
Is that why he left?
Now don't try to fool me.
Tell me the truth.
I won't listen
to such talk. I won't stay.
I just talked to the sheriff.
He said not to worry.
He's gonna check
into everything.
Well, come on, Jack.
Drive me to the station, will you?
Hello? Yes.
Oh, just a moment, please.
It's for you, Mr. Stoddard.
Hello.
Yes, this is Adam Stoddard.
- What?
- What is it?
- David's in the hospital.
- Hospital?
Yes?
He's been in
an airplane accident.
He's unconscious
and pretty badly hurt.
How'd it happen?
All right.
I'll be right over.
Thanks for calling.
What is it?
What's happened to him?
I don't know.
I don't understand it.
He went to the airport.
They told him the weather was bad,
but he didn't
pay any attention. He took off
and went into a dive.
Oh, David! David!
Otto, get my raincoat and hat.
I'm going with you, Dad.
Let me go
with you too, monsieur.
No. You stay
here with Hester. She'll need you.
Yes, monsieur.
Jack, remember
you promised, not a word.
Otto,
will you please
call a taxi?
Yes, mademoiselle.
Oh. Oh, it's you, Emilie.
Isn't it terrible
that an accident should happen to David,
his first day home?
That was no accident.
Emilie.
David didn't go out
last night for nothing.
He didn't crash his plane
by mistake.
He knows
what you are now, doesn't he?
Women like you
always betray themselves.
I'm not responsible
for what people imagine.
Now why don't you
get out of this house?
Why don't you show
the least bit of decency and leave?
Before you came,
there was love, loyalty, and pride in the family.
And then you came,
and you brought hate and lies and suspicion.
Once this house
was strong and good, and you brought evil to it.
You have no right
to talk to me that way.
Please go.
Go before you hurt
anybody else, please.
You're being
very childish, Emilie.
I beg you.
Does Dad know
how you feel about me?
Does he?
Why don't you tell him?
Because you can't
tell him, that's clear.
Because Jack
and the Stoddards have got to be protected.
No. You can't talk me
out of this house.
What are you doing?
What are you doing?
Have you gone crazy?
This family has been my life.
You're not going
to spend another night in this house.
Here. That's all you need
and I'll send the rest.
And I will make
all the excuses necessary.
There's a car waiting for you.
Now I suppose
you're gonna lift me up and throw me out bodily.
Yes. That's exactly
what I'm going to do.
- You're hurting me!
- Come on!
Emilie, Hester.
David's going to be all right.
David's gonna...
Well, what is this?
What's the matter?
There, now.
What's the matter?
Dad, I don't know
how to tell you.
Now, control yourself, child.
What is it?
- It's Emilie.
- Emilie?
She's gone crazy.
She wants me
to leave the house.
Do you know
what you're saying? - She hates me.
She's hated me
since I first came.
Oh, no, no,
that's impossible.
- Emilie likes you.
- No.
She wants everything
her own way.
She wants to keep
all of you for herself,
this house
and everyone in it.
She can't stand another
woman being here.
She resents me.
And she won't be satisfied
until she gets me out!
I can't believe this.
It's...
Emilie, it isn't true.
It's...
Hester's mistaken.
It's just a misunderstanding, isn't it?
Emilie, you must have
something to say.
You're making it very difficult.
Dad, I'm terribly sorry
I've had to bring
all this trouble to you.
Tell me,
is David all right? Is Jack with him?
Jack will be here in a minute,
and David's going to pull through, yes.
Is he conscious?
- Yes.
- But he's alone?
He mustn't be left alone.
He may do something. He may...
What? What did you say?
Nothing. I've just got
to be with him, that's all. He's my husband.
What did you mean,
"He may do something"?
Nothing, Dad, nothing.
Hester, look at me.
Look at me.
I want an answer.
Why did David leave the house?
Why did he fly when
they warned him not to?
You're imagining things.
No. I'm just beginning
to see things.
He wanted to do
away with himself.
That's what you're
afraid of, isn't it? - Oh, no!
Yes, it is!
Answer me.
Why did David
wanna kill himself?
- Why did he?
- Dad...
- I'll tell you why.
- Jack, no.
- Dad, don't believe him.
- What is it?
- Don't believe him, Dad.
- I've been wanting to tell you for a long time.
- It's a lie.
- That night in my room...
- Dad, don't believe him.
- It wasn't Emilie. It was Hester.
May I come in?
Come in.
Emilie, it's taken
me a long time...
Well, I would
rather we didn't speak of it, monsieur.
But we must
speak of it.
I owe you so much.
I've come to ask you
to forgive me.
Forgive for what, monsieur?
Jack has told me everything.
Oh, he shouldn't have.
I begged him not to.
This family has always
lived by the truth.
I couldn't be hurt by it.
I only know that Hester
is leaving the house.
There's one more thing, too.
The boys, David and Jack.
This thing
might separate them.
Oh, no. It can't.
Nothing is strong enough.
Oh, I know your sons,
monsieur and I have faith in them.
Your house
will be put in order. Now there's nothing to fear.
Well, your family will
be whole once more.
I believe you, Emilie.
I believe you and I'm...
I'm grateful to you.
Thank you, monsieur.
Emilie, in the last few hours,
so many things have
become clearer.
I know now that
I don't want to be alone.
Emilie, will you share
my legacy with me?
If you wish, monsieur.
Not "monsieur."
Adam.
Adam.
Adam.