Akaal: The Unconquered (2025) Movie Script

Maha Singh Ji!
What?
What happened?
Sire, he lives.
He is alive.
He is alive.
He is alive.
He is alive.
He is alive.
He is alive.
The kachehra (Sikh underwear)
the Afghani army saw and fled from -
This is no ordinary kachehra.
It belongs to Hari Singh Nalwe.
After the death of Hari Singh Nalwe,
whenever the Afghani army
approached to attack his fort,
his Singhs would hang out
Hari Singh Nalwe's kachehra to dry.
And in doing so, they would leave
the Afghani army's throats dry with fear.
Bole So Nihal...
Sat Shri Akaal...
Glory to the Lion of Punjab!
Glory to the Lion of Punjab!
Glory to the Lion of Punjab!
Glory to the Lion of Punjab!
Though the loss of Hari Singh Nalwe
left Maharaja Ranjit Singh heartbroken,
he held Punjab firmly in his grasp,
his sword lending him strength
as long as life endured within him.
Glory to Maharaja Ranjit Singh Ji!
Glory to Maharaja Ranjit Singh Ji!
Glory to Maharaja Ranjit Singh Ji!
But when the Lion of Punjab departed,
it felt as though Punjab
had been left orphaned.
At a time when Punjab had no heir,
the land was battered under the weight
of countless invasions from distant lands.
Thieves, robbers, dacoits,
bandits and above all,
Marauders!
They knew no religion, no faith,
no humanity.
The five enemies of man - anger, greed,
lust, attachment, and arrogance -
were their constant companions.
They crossed the river,
leaving a trail of blood in their wake,
with no respect for age.
The one who set out with the dream
of conquering the world was none other than
the leader of the marauders,
Jungi Jahana.
The presence of Jungi
was so formidable that
if he gazed towards the sky
with just one glance,
even the heavens themselves
would tremble in fear.
Attacking unarmed people
is the easiest thing to do.
God, grant me strength.
Father!
Sire, spare my father's life.
Please, spare my father's life.
Take these jewels instead.
Please spare my father's life.
Take these jewels instead.
You should have brought them sooner.
Father...
Father!
I cannot take grains from you now, can I?
On one side of the river,
Jungi had unleashed havoc,
and on the other side,
today, for the first time,
with her army to display her power
came Kattro, Jungi Jahana's elder sister.
This is Dara Baksh -
Jungi Jahana's brother-in-law
and Kattro's husband.
This is Doggar -
Dara Baksh's younger brother.
Have it.
Serve me lunch,
I will get it right away.
I'm famished.
Running a village isn't easy.
We rule in name only.
What Baba Hazura Singh says, is law here.
Listen,
You might want to use less salt
in the lentils;
Daan Singh's tongue
is already quite salty!
Where's my brave boy, Bachna?
You should feel him well.
After me, he will take charge
of the village's affairs.
Of course,
but it will be Akaal Singh who will rule.
Your tongue is like a scorpion's tail,
always spewing venom.
Holding the position and truly governing are
two different matters, Brother Ghulab Singh.
You know the respect Baba Hazura
commands here,
and his disciple is equally revered.
Do you truly believe they
will allow Bachna to take charge?
I urge you to act against them,
for Bachna's sake at least.
Mother, give me something to eat,
I'm starving.
You should have watched
my sword in action today.
Wonderful.
You should give him
something nourishing to eat.
Okay.
Remember, son, no matter what,
don't let Akaal Singh intimidate you.
You should take some time out
and watch me in action, Father.
I will never let Akaal Singh win.
And your father
will never let Hazura Singh win.
Do not worry,
I will deal with them soon.
The Ranjit Nagara drum is playing...
this early in the morning?
When the Ranjit Nagara plays
without the Chief's orders,
what kind of authority
does the Chief truly hold?
Opportunities to prove your authority
are rare, Brother Ghulab Singh.
And now is your chance to seize it.
Bole So Nihal...
Sat Shri Akaal...
Baba Hazura Singh commanded
to play the Ranjit Nagara.
There must be a grave reason behind it.
Marauders.
Huh? Marauders?
Marauders?
Alright then, Hazura Singh Ji.
I, Daan Singh, and all of us Singh,
will move forward
and face the enemy head-on.
You, Bachan Singh,
and the rest of the Singh from
the village will stay here
and wait for our next orders.
The Khalsa belongs to God
and victory belongs to God!
I believe that if the women
and children stay behind,
it will be easier to protect them
from danger.
Uncle, only the weak need protection.
Once the words 'Singh' and 'Kaur'
are added to a name,
there is no place for hesitation, doubt,
or exceptions in the hearts of the Khalsa.
This is the firm resolve of the Kaurs,
We will fight in the battle
with equal strength.
There is no doubt about it, Sahej Kaur ji.
It is the Panth (creed)'s tradition that
no individual can ever lose
the opportunity to serve others.
Everything else is fine,
but following the Chief's strategy
will be for the greater good of all.
Very well, Hazura Singh Ji,
the Kaurs will stay here with you.
Remember, Singhs,
the enemy at the village's edge
should not be given a moment's rest.
Let us proceed.
Bole So nihal...
Sat Shri Akaal...
The one who enters this world
must eventually leave it,
and the noble act of granting
death falls to us - Marauders.
We should take pride in it!
We will make the Khalsas meet death!
I wish to see every head
that dares to rise against us,
hanging from the edge of your swords!
Deena's unit will launch
the first attack from the front,
and I shall lead the charge
in the second attack.
Deena does not think it will be required.
Deena is the other name of doom.
The cries of anguish from
the enemy's ranks must reach Deena's ears!
The Khalsa belongs to God..
And victory belongs to God!
We apologize for the delay.
What orders do you have for us?
Wait.
Daan Singh!
He should not escape!
I want his head!
Father!
Hazura Singh Ji,
their women fight
in battle just like warriors.
Daan Singh's head was severed
by one such woman in a single strike.
Heed my advice -
let us retreat from here and save
the young, the old, and the women.
Those who flee from the battlefield
find no ground, Uncle.
History bears witness that nature
has never created a battlefield
where even a single Singh
has turned tail and run.
Come on, Uncle,
let us move forward
and inform the enemy
the principle of the Khalsa:
To humble hearts, we bring a meal;
To arrogant souls, our swords reveal!
Bole So nihal...
Sat Shri Akaal...
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
The one who stays undefeated is Akaal,
the unconquered.
The one who cannot be destroyed is Akaal,
the unconquered.
He is the unconquered, Akaal!
The one who stays undefeated is Akaal,
the unconquered.
The one who cannot be destroyed is Akaal,
the unconquered.
He is the unconquered, Akaal!
The one who stays undefeated is Akaal,
the unconquered.
The one who cannot be destroyed is Akaal,
the unconquered.
He is the unconquered, Akaal!
We stand prepared to give our lives away,
We'll guard Khalsa's honor, come what may.
Our egos remain humbled always,
But our intellect soars, untamed.
He is the unconquered, Akaal!
We stand prepared to give our lives away,
We'll guard Khalsa's honor, come what may.
Our egos remain humbled always,
But our intellect soars, untamed.
He is the unconquered, Akaal!
You turn the blades of swords with grace,
This one dances on the edges of a blade,
This one can face a thousand strong,
You turn the blades of swords with grace,
You hold Guru Gobind Singh Ji's
blessings lifelong.
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
They didn't live like Ranjha,
feasting with ease,
Such are the warriors
of Guru Gobind Singh Ji's creed.
Tall and mighty, with long hair and beard,
Their gaze alone could make
a tiger's jaw seared.
Oh, see how these brave hearts roar,
Like eagles, they watch
the enemy's every move and chore.
They tried to slay them,
but the Singhs never end,
Even without their heads,
they won't bow or bend.
It is a marvel for all!
He is the unconquered, Akaal!
The True Lord is always
with us standing tall!
He is the unconquered, Akaal!
With pen and sword in hand we call,
He is the unconquered, Akaal!
Both near and far, I greet all,
He is the unconquered, Akaal!
I will make one individual fight
against 125,000,
I will make sparrows fight falcons,
Then only will I call myself Gobind Singh.
The one who stays undefeated is Akaal,
the unconquered.
The one who cannot be destroyed is Akaal,
the unconquered.
He is the unconquered, Akaal!
The one who stays undefeated is Akaal,
the unconquered.
The one who cannot be destroyed is Akaal,
the unconquered.
He is the unconquered, Akaal!
Akaal Singh has not received
the command of the Timeless Lord
that the sword, blessed
by Guru Gobind Singh Ji,
should ever be stained
with the blood of any woman.
You turn the blades of swords with grace,
This one dances on the edges of a blade,
This one can face a thousand strong,
You turn the blades of swords with grace,
You hold Guru Gobind Singh Ji's
blessings lifelong.
I'm the son of Guru Gobind Singh Ji,
I have never left any account unsettled!
We're bound to our weapons,
always ready to defend,
We stand tall and never hide
when foes ascend.
They plot our downfall to no end,
But we rise, we endure, we don't descend.
Singhs battle to the very end,
Singhs never falter, never break or bend.
Akaal Singh, they are making
their way towards the river.
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
It's the principle of the Khalsa:
To humble hearts, we bring a meal;
To arrogant souls, our swords reveal!
Bole So Nihal...
Sat Shri Akaal...
Dara Baksh has never seen
such stillness in Kattro's eyes.
After a lifetime of warfare,
this is the first time
I have encountered such a battlefield.
Who are these people,
whose presence is as fierce as
a bloodthirsty cheetah?
They become even more dangerous
when cornered.
I have lived fearlessly,
savoring every moment of life,
yet the taste of fear was foreign to me.
It is only now, for the first time,
that I feel its grip -
brought on by that young Sardar.
Kattro is saying that?
When the enemy is this formidable,
it is wiser to seek peace
than to plunge into battle.
Where is Jungi?
The moment we adorn
a female pigeon with an anklet,
her gait changes.
That male pigeon is just like me.
Maternal Uncle!
You have returned after a long time.
Noora!
I've been eagerly awaiting your arrival.
Word has it,
there is no equal to Noora's sword
in the surrounding villages?
Well, Maternal Uncle, whose nephew am I,
after all?
Courage is not passed
down through bloodlines;
it dwells in the heart.
And those with true courage never give
the enemy a chance
to claim whose nephew they are.
Come on, Noora,
let us see what you are capable of.
Wow.
Maternal Uncle!
This sword stays its hand
because it is held by your Maternal Uncle.
No, it reached my neck
because it is wielded by my Maternal Uncle.
Had it been an ordinary man,
this sword would lie on the ground along
with the hand that held it.
Only ordinary people compare themselves
to others of the same kind, Noora.
And let me tell you,
we are not ordinary people.
We are messengers
of death upon this earth.
This is not something ordinary people do.
Noora, recognizing one's own faults
and weaknesses is an art in itself,
and it is an art that
should be known by all.
Sire, please come swiftly.
Please, make your way
to the treatment room.
You don't need to speak;
just point in the direction
of the enemy with your finger.
I do not seek war.
If possible, I wish for you
to promise me a few things.
Command me.
After I am gone,
Jungi will obey every word his
sister speaks as a command.
I have no time left.
I need your word.
You have my word.
From this day forward,
every word that escapes
Kattro's lips will be a command for me.
Seeing Noora as his own son,
Jungi will always protect him.
Any sword raised against Noora
will be a declaration of war.
Another important promise:
our sovereignty remains
on this side of the river,
and Jungi's forces will never cross it.
It does not suit Dara to limit
the boundaries of our sovereignty.
I told you...
Give me your word.
Since Baba Hazura Singh
took charge of the village's affairs,
no one dared to cast
a malicious eye upon it,
and peace was restored to the land.
The village flourished
with happiness and prosperity.
My children, bearing Guru Gobind Singh Ji's
blessing is no easy feat.
It is by walking the sword's edge that
the true Khalsa of the Guru is forged.
My children, the Khalsa army
belongs to the Timeless Lord,
and the Khalsa is one
who faces oppression head-on.
The Khalsa is the protector
of the weak and the helpless.
The Khalsa is the one who guides
the horses and serves the community.
The Khalsa is one who dances upon
the edge of the sword.
The Khalsa is fearless,
the Khalsa is eternal,
the Khalsa is invincible,
the Khalsa is the True Lord's child.
What do you understand, my children?
Baba Ji (Grandfather),
we understand that the Khalsa is the one
who bows before the congregation
with folded hands,
and turns the blade of the sword
when on the battlefield.
You are right, Zora Singh Ji.
Singhs will their heads severed
with unwavering grace,
It's the sword that bends
in the warrior's praise.
Death forever sings a song,
For these Sardars who sacrificed
their heads all along.
Baba Deep Singh,
you stand unmatched, alone,
A body that fights though
its head is gone.
No hesitation, no fear to bear,
You severed many heads
with unwavering care.
Death forever sings a song,
For these Sardars who sacrificed
their heads all along.
Bole So nihal...
Sat Shri Akaal...!
This young man is unrivaled!
Hazura Singh, you have forged
the perfect weapon here.
Akaal Singh was born with wisdom,
a mind beyond his years,
and courage forged in steel.
At an age when other children played
with toys,
this courageous boy made
weapons his true companions.
Is there anyone else who wishes
to test their sword?
With your permission,
may I, Sardar Ji?
Not long ago,
when his parents passed away,
I wondered what had
become of this young boy.
When I tried to adopt him, he replied,
"Forgive me, Baba Ji,
I am your son as well."
"But how can the child of Dasmesh Pita,
Guru Gobind Singh Ji, be an orphan?"
Even in that moment,
this child of God astonished me.
He said, "Baba Ji, grant me
the gift of martial knowledge."
When I taught him two steps,
he would master four
and show me a new move.
In his hands, even the smallest
weapon becomes a force to reckon with.
Mother, that was beautiful.
I see, Zora Singh Ji,
I didn't know
you were supporting your mother.
Zora Singh has always supported
his mother.
You never took notice.
By killing Dara Baksh,
the man who destroyed
my daughter's life,
he repaid the martial knowledge
I had imparted to him.
Father,
Zora!
I wanted to ask do we have
any enmity with anyone?
Personal enmity goes against
our very principles, my son.
If that is the case
then why are you teaching
swordsmanship to everyone in the village?
His questions reflect wisdom
beyond his years.
Answer him.
Son, a Khalsa must always be ready
to uphold the principles of his faith.
And the principle of the Khalsa is this:
To humble hearts, we bring a meal;
To arrogant souls, our swords reveal.
To humble hearts, we bring a meal;
To arrogant souls, our swords reveal.
I thank the Almighty,
For I belong to the Punjabi community.
Every part of us,
body and soul, is Punjabi!
This is the land of sages,
saints, and warriors.
Waheguru, Yeshua, Allah,
Om - all are the same for a Punjabi!
We consider mothers as gods,
My dear, like cool shades on the sod,
My friend, my beloved,
our fate is penned by the Lord.
In this land where God resides
in every grain,
We are the people of that sacred land.
In our laughter,
the True Lord's joy stands,
We are the people of that sacred land.
Where people would lay down
their lives for friends,
We speak of such a place,
so grand.
Where gold and silver grow in the land,
We speak of such a place, so grand.
Come and see for yourself,
Listen close, it's like a spell,
Even the winds here sing so well.
Anyone who comes here,
Never turns back, that's clear,
Life grows more beautiful here.
We consider mothers as gods,
My dear, like cool shades on the sod,
My friend, my beloved,
our fate is penned by the Lord.
In this land where God resides
in every grain,
We are the people of that sacred land.
May the season of love last forever,
No matter the time, now or ever.
People should learn to laugh
from the heart,
Even when tears from their eyes depart.
Whenever you open your mouth,
We hear a sweet sound,
Like the melody of a Rabab's resound.
Where does the time go?
I don't really know,
Such is the beauty of Punjab's glow!
We consider mothers as gods,
My dear, like cool shades on the sod,
My friend, my beloved,
our fate is penned by the Lord.
In this land where God resides
in every grain,
We are the people of that sacred land.
Jeeto,
this peacock-colored dress is for you,
and this turban is meant
for your husband.
Don't concern yourself
with the other clothes;
I'll see to those as well.
She's the granddaughter of our village,
so she's like a daughter to us.
Look, Sehaj,
my daughter's wedding procession
will begin here, just as mine did.
Back then, my father refused to let me
marry someone from across the river,
but he held Jeeto's father,
Sardara Singh,
in such high regard that I ended up
settling across the river.
When Jeeto
and Cheechi entered our lives,
our world was filled with joy.
Cheechi was even younger
than Zora when Dara Baksh,
the marauder leader,
attacked our village with his army.
Jeeto's father, with his companions,
fought valiantly.
Given the gravity of the situation,
some of the village's respected men
assisted the women,
children, and elders
in crossing the river to safety.
As we crossed, Jeeto's father
was martyred right in front of your eyes,
but he ensured the marauders
never reached us.
Bibi (Mother), are you doing well?
Why are you so quiet?
Why do you look so sad?
The responsibilities
of Jeeto's wedding rest upon us;
you need not worry, okay?
With you by our side,
I have no concerns.
All I desire now is for Cheechi
to follow in your footsteps.
He is the grandson of Baba Hazura Singh
and the son of Sardara Singh.
The cubs of lions are born
with the instinct to hunt.
Warriors do not follow in the steps
of others; they carve their own way.
Wait and see-soon,
this entire village will take
as much pride in Cheechi
as they do in her father, Sardara Singh.
Well done, my brave boy.
He won't even let a fly catch him
off guard.
Baba Ji, the rifle is loaded and ready.
Cheechi, bring the rifle.
Today, you will take your shot,
young warrior.
I believe Baba has fixed it.
This time, it will work.
It won't succeed.
Chanan Singh,
Baba is wasting his time with that brass.
Baba Ji, prove Bachna wrong.
He is convinced it
won't work today either.
Shh.
It will work.
It will definitely work.
Come, young man, say God's name,
and pull the trigger.
It didn't work today either.
Damn it.
See? I told you.
The rifle has aged,
Baba Ji, just like you.
It won't work, Baba.
Bachna, a weapon has
its own spirit and purpose.
In times of need, it never fails.
If you doubt it, then test it yourself.
It will reveal the true strength
of the weapon.
I think we should test it.
Go for it, Cheechi.
Bang!
Of course, you have plenty
of practice shooting at your own people.
They must have done something
to provoke him into doing so.
Baba, it didn't fire yesterday,
and it won't fire tomorrow.
The truth is, it won't fire at all.
It will work.
It will certainly work,
when the time is right.
If today had been the right moment
for the rifle,
Bachna, it would have been your last.
What gives you such confidence
and arrogance?
Is it the support of Akaal Singh?
The one who spars with his own wife?
The coming storm will wash him away,
like dead branches swept by the river.
But know that things are no longer
what they used to be.
Their numbers have swelled,
and each one of them can feast on a goat.
How many people live in our village?
Around 1500?
And how many are true warriors, tell me?
If you think these fools are fighters,
you are gravely mistaken.
Then, Bachan Singh,
have you forgotten that dark,
cold night at Chamkaur
when each Khalsa warrior stood
against hundreds of thousands?
We didn't even flinch
before their millions.
So, these handful of bandits
aren't even worth counting in our eyes.
Baba, you're living in a fantasy.
When the enemy advances
with their iron-clad formations,
these metal strip you make,
won't stand a chance.
How dare you!
You need strong arms to wield them,
with fiery legs that can
bear the weight.
Forget fighting;
with that wooden leg of yours,
Baba, you won't even be able to run.
And Balram and Bashir...
Who are they?
They have nothing to do with this.
They have an issue with us,
I mean the Sikhs.
And these Hindus and Muslims
keep getting agitated for no reason.
Bachna!
No.
Bachan Singh,
you speak of Hindus, Muslims,
and Sikhs, but know this -
our fight is not against
any religion or caste.
This is a fight for truth,
against wrong.
This is a fight for humanity,
against cruelty.
People weak and misguided like you
cannot break our united path.
And as for my legs...
Legs are not meant for running,
they are meant for standing strong.
Legs exist in name alone for us all,
Our self-respect makes us stand tall.
We are heirs of blood so fierce and dread,
We fight on, even after losing our head.
The rifle choked,
so you started toying
with gunpowder, huh?
A horse and a tongue are only tamed
when their reins are held tight.
When a gun is fired true,
it strikes its target,
but when it misfires,
it unleashes chaos.
Baba Ji, there was no need
for you to be here guarding.
We were already there.
You should have rested today.
Akaal Singh, those who find rest only
on horseback, do not sleep in beds.
You are right, Baba Ji.
Identify yourself.
It's me, Chanan Singh, Akaal Singh.
Chanan Singh Ji,
where are you wandering at midnight,
causing your comrades to worry?
Nowhere, Akaal Singh,
we came to fetch honey
as the cooks were running low.
They were preparing sweets
for Jeeto's wedding.
And yes, we spotted a band
of marauders across the river.
As we passed, they had laid waste
to the last village.
Jungi Jahana?
Yes, Jungi Jahana.
I have heard they have claimed
every village across the river.
And it is possible they are
now thinking of crossing the river.
No problem,
for neither are our quivers empty,
nor have our bows bended,
nor has the edge of our swords rusted.
We are a peace-loving people,
but when oppression grows unbearable,
the command of the mighty
Guru Gobind Singh Ji stands clear:
"Chu kar az hama heelt e dar guzshat,
Halal ast burdan ba shamsheer dast."
What do you think, Biloria,
lies across the river?
Across the river, there are men like us -
with two arms, two legs.
Look, Baba Ji, some seek war,
others seek peace.
Surely, over their heads too...
The same sky stretches.
What do you think,
do they fear us?
In the ranks of the Khalsa,
fear is forbidden.
Should those across
the river dare challenge us,
the Khalsas will obliterate every
illusion and doubt in their hearts.
My heart too longs to test the strength
of the Khalsa's might.
Sire, there is someone standing across
the river.
Jungi Jahana.
Honey?
Why do you need it, Akaal Singh?
I need it to weight the arrow,
to send it across the river.
It is truly remarkable that
the arrow crossed the river.
But thankfully, it stayed behind.
The arrow did not stay behind;
it was held back.
This attack is not a challenge,
but a warning -
to remain on our side of the river.
The Khalsa has shown us our limits.
The arrow they sent is sweet.
It coated in honey to give it weight.
They do not understand that
I do not appreciate an arrow coated
in honey,
but one that is coated in blood.
I like the enemy's style.
I can't go against my promise,
or else the river would have
part ways at my single glance.
My Jungi Jahana has returned,
conquering the last village by the river!
To possess strength is a virtue,
and there is no shame in wielding it.
Wonderful.
Well said.
But today,
the world is ruled by the sword.
And when strength
and the blade shape the world,
talk of limits becomes nothing
but an excuse for the weak.
This was Dara Baksh's command -
the horses of Jungi Jahana shall
graze only on this side of the river.
This is not Kattro,
it is the fear of the Sikhs speaking,
echoing in our tribe's tongue.
A fear born from the deceitful
strategy of a weak woman.
Beware, Deena,
you know well that
our victories and defeats have
always been but a part of the battle.
They might have been.
Years have passed,
but the wound the Sikhs gave me
still marks my face,
as fresh as the day it was made.
Look closely, Jungi,
at my disfigured nose.
In all these years,
I have never once seen my reflection,
clinging to the hope that one day,
I will repay the sword that caused it.
Deena, I agree... you are right.
But I gave my word to your dead brother.
I only wish you had taken revenge
for my brother,
instead of giving him your word.
The one who is unmatched
in swordsmanship across the five rivers -
Jungi Jahana, my Maternal uncle!
What has my Maternal uncle brought for me?
What is this?
These are the only toys men play
with, Noora.
And what does a man do with this toy?
Hunt birds?
You have already conquered
every village on this side of the river,
yet we cannot cross to the other side.
Or can we?
Who says what,
where it comes from, and why,
Jungi knows all.
The greed of the watchman
makes him forget his duty.
The blood of a traitor makes him
forget his loyalty,
and Jungi's anger makes him
forget his relationships.
Sometimes, you make me feel like
you are just like me, Noora.
I spent my entire life serving
this throne,
but when the time came,
Jungi sat upon it.
Then I thought, if not me,
one day my nephew would sit on it.
But alas,
your fate is like that of a pet dog,
who, though part of the household,
remains nothing more than a dog.
You are angering me,
and those who believe
in God's grace pray that
Noora does not lose his temper.
You should be angry, Noora.
For even though you
are the rightful heir to this throne,
you still yearn for the beauty
on the other side of the river.
History stands as witness -
the crown is not won through charity,
but by beheading the king.
There you go then, Uncle.
The hoof of Noora's horse
will be the first sign
of battle across the river.
Well done, brave souls.
In the jungle, there is only one lion,
and all acknowledge him as the king
of the jungle.
You are all lions blessed
by Guru Gobind Singh Ji.
In a village where so many lions roam,
who would dare challenge them?
You speak of them not challenging us,
when the enemy
is already ready to strike?
Do you think that if you keep quiet,
we won't know that
Jungi Jahana's army
has already reached the riverbanks?
Don't worry,
our forces are prepared to stand
against the tyranny of oppression.
I don't understand
why you're misleading everyone.
The day they decide,
they will come,
and in your presence,
they will lay waste to everything!
What you say is a lie!
Do you know who will come?
Do you?
Jungi Jahana.
Yes, Jungi Jahana!
The leader of the marauders!
Sardar Akaal Singh knows
that when the time comes,
women and children
will be sent to safety first.
Who faces death?
We! You, and people like me.
Bachna!
Akaal Singh, stop.
If Bachna has a good solution,
let's hear it.
The villages across
the river thrive because every year,
they give grains, 20-25 sheep,
and other essentials to Jungi Jahana,
securing their survival.
So, what is wrong with that?
Bachan Singh,
they don't just take sheep and goats,
they take our women and enslave them.
Whether you agree or not, Baba,
if giving a little can save us from war,
then what harm is there in that?
Bachna, what you suggest is nothing
but slavery wrapped
in a sweetened guise.
The very slavery Guru fought
against when he baptized us as Sikhs.
That was a different time,
a different era.
Only cowards use time as an excuse.
Slavery is slavery in any era, Bachna.
Our ancestors never shied away
from battle.
They bathed their swords in blood,
made sacrifices,
and carved their own rule.
How did we carve our rule?
By having my father killed?
If that day we had listened
to my father and stepped back,
it would have been
for the betterment of the entire village.
But you didn't.
To establish your dominance,
you sacrificed my uncle and father,
and now you seek to sacrifice us.
I won't let that happen.
Akaal Singh...
No.
Father, whose blood is that?
Zora, this is the blood of arrogance.
Blood of arrogance?
Is arrogance a man or a beast, Father?
Son, this is what arrogance does.
It turns a man into a beast.
Father, how can I ensure
this doesn't take root in me?
Zora, my son,
this is why I've always said it's essential
to connect with Waheguru's grace.
Arrogance only arises in those who
are disconnected from Waheguru's name.
Fill your heart with truth
and the name of the True Lord,
so there is no room left for arrogance.
Waheguru, Waheguru,
from this day forward,
I will not miss a single day.
From now on,
I will recite the prayers every day.
Please forgive me,
Lord, and accept me as your child.
Waheguru, Waheguru.
Waheguru,
the Name of God is True and Everlasting.
Waheguru,
the Name of God is True and Everlasting.
Who am I to deserve this,
it's all your grace, My Lord,
You are the King who crowns kings,
My Lord.
Waheguru,
the Name of God is True and Everlasting.
Waheguru,
the Name of God is True and Everlasting.
The True Lord ignited honor deep
within my heart and soul,
My Waheguru is great, He made
sparrows like eagles brave and bold.
My beloved,
The saffron flag unfurls,
We are your people,
Grateful for the alms you bestow,
You fill us with courage,
And honor that overflows,
In the humble lives we hold.
Who am I to deserve this,
it's all your grace, My Lord,
You are the King who crowns kings,
My Lord.
Oh, Dear Lord...
Oh, Dear Lord...
Oh, Dear Lord...
Oh, Dear Lord...
Waheguru,
the Name of God is True and Everlasting.
Waheguru,
the Name of God is True and Everlasting.
Waheguru,
the Name of God is True and Everlasting.
Waheguru,
the Name of God is True and Everlasting.
Uncle Deena is just too much.
He said there's great beauty
on the other side of the river.
Where is this beauty?
I think it's time we go back.
If your Maternal uncle Jungi finds out
we are here,
we will be in deep trouble.
Take down the shelter.
Come on, everyone. Put out the fire.
Uncle Deena is truly wise!
He was right;
there is great beauty
on the other side of the river.
It's like a harvest,
ripe and ready to be reaped.
Greetings.
Take these.
Mukhtiyar Singh Ji...
Bibi, you've already sent Jeeto off?
They had a long journey ahead, son.
And a jungle lies on the way.
They insisted on leaving early.
I went to escort the Maharaj back.
I didn't get a chance to see her.
Who went with her?
Cheechi and Bachna.
They went with her.
Focus on your work.
- This is too much.
- Cheechi and Bachna?
I swear on the lost
Lord of the faithful,
the joy of opening the fort's gates
is unlike any other,
for you have fought and claimed it.
Go, Noora, this bride is yours by right.
Go, young one, enjoy your youth.
Go listen to the tale of Heer
at the recital.
You are still too young
to face your end.
Unbelievable.
You must have not noticed
but Noora was quite amazed seeing
your spirit, my dear.
Come on, I'll give you another chance...
Go, run while you can.
No one remembers how the battle is won,
but everyone remembers who won it.
Cheechi!
You are still calling out to Cheechi?
You should begin chanting
Noora's name now.
Cheechi! Cheechi!
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
Are you only good at archery
or do you possess some
sword skills as well, warrior?
Trust me, after some time you will say
it would have been better
if I had killed you with an arrow.
They didn't live like Ranjha,
feasting with ease,
Such are the warriors
of Guru Gobind Singh Ji's creed.
Tall and mighty,
with long hair and beard,
Their gaze alone could
make a tiger's jaw seared.
Well, what do I say,
I am a stubborn one.
The Khalsas are known
for breaking the will of the stubborn,
free of cost.
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
It seems you're not familiar
with history.
Singhs behead those
who dare to remove a woman's veil.
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
He is the unconquered, Akaal!
Grandfather!
Cheechi, my child, are you alright?
I am doing great.
Singhs, take him and the other Singhs
to the doctor immediately.
Okay.
Cheechi!
He is fine.
Who were they?
Baba Ji.
Marauders.
Akaal Singh, if he crosses the river,
it will be a declaration of war.
Baba Ji, but you taught me
that the Khalsa never strikes
from behind.
Everyone stays where they are!
What is he doing?
Let's go.
Whenever Jungi Jahana has time to kill,
he plays this game for entertainment -
he selects some slaves every day
and gives them a chance to kill him.
No one has ever defeated him,
and those who fail don't just lose;
they perish as well.
What if you don't know how to fight?
Then you should know how to die.
It's up to you, but I wouldn't suggest
standing all the way at the back,
for I have heard whoever is
at the back usually gets chosen first.
Don't stand in the front either;
many times,
they also choose from the front.
Get back here.
Whether you stand in front or behind,
we will get you eventually.
Why prey on the weak?
You claim to be Jungi,
but is it only by name?
If you have the courage,
come and free me.
He will have us killed
as collateral damage.
You thought I didn't hear you?
Jungi never leaves anything unfinished.
Open the gates.
As you command, Sire.
You don't appear to be that old.
Seems like you've grown weary
of life far too young.
Your fate is both a blessing
and a curse.
The blessing is that only the fortunate
can stand this close to Jungi.
The curse is that
if Jungi is near the enemy,
their end is certain.
Noora...
Noora...
Noora...!
Noora...
The Timeless One granted us His aid.
But where are those
who dared to stain our honor?
Guru Gobind Singh Ji's words are clear:
"Jabhe ban lageo, tabhe ross jageo."
They received the response they
so rightly deserved, Khadak Singh Ji.
Whoever they were, they will
never dare tread this side again.
What do you mean by "this side"?
On the other side,
there are some vile and wicked souls.
Such noble thoughts you hold, Baba Ji!
Tell them the truth!
Tell them that marauders are
fast approaching from the other side.
They come to avenge their own,
torn apart by Akaal Singh.
Don't hide it.
Akaal Singh, don't hide it.
Yes, you are right.
We shouldn't hide anything.
Just as you abandoned Cheechi
to fight alone, hiding behind the tree.
We should hide nothing, correct?
A brother is the shield for his sister.
Your sister faced peril,
and you chose to hide?
Why didn't you drown
in your shame instead, Bachna?
Baba...
Today Akaal Singh has assumed
the very form of doom, Baba.
No, Akaal Singh.
Let's not shed any more blood
on this auspicious day.
No, my son.
This is our personal matter.
We will resolve it at home.
Baba, tell him
to leave my sight at once.
Today, the edge of Akaal Singh's
sword is beyond his control.
Hazura Singh,
yet, who is the one who has not learned
the most important lesson from history?
Jungi Jahana.
Jungi Jahana?
Akaal Singh,
we do not have much time left then.
The river's waters
are starting to recede.
This is the first village once
the river is crossed.
With the river being narrowest here,
the marauders will strike
at this village first.
And we will hold our ground
as an unbreakable
wall before them, Khadak Singh Ji.
Sardar Sahib,
you must see to it that the children,
elders, and women
return safely to our village.
As for our warriors,
they will stay here
and hold off the marauders.
Do you have anything important to share?
It is true, Sire,
Noora and his friends
went hunting across the river.
I...
And you were sleeping?
Sire...
There is but a thin line between
foolishness and true bravery.
Sire... Sire...
Either someone has erred,
Sire...
or he is no ordinary man.
Sire...
Sire, I will leave right away
to find out more.
Attacking the enemy
without knowing their strength
is nothing more than a fool's folly,
Jungi!
Only those who lack faith
in their own strength fear
the enemy's power.
Even if the enemy seems
as weak as a rope,
treat them like a venomous snake.
But those who dare to do this -
they are snakes!
Deena, the time has come
for you to take your bandage off.
Uncle, you have weapons that work.
Where did this weapon
that doesn't work come from?
Son, when Baba Hazura Singh,
was just 18,
he joined the army of the Lion of Punjab.
He took this rifle
from a Mughal.
A boy with Baba said,
"Brother, you have taken the rifle,
but you don't even know how to shoot."
So Uncle, this means he was right?
No, when he took the rifle,
there was gunpowder inside it.
While standing on the galloping horse,
Baba took aim at that Mughal
and ended him.
- Really, Uncle?
- Yes.
But it never worked again.
I will work again, son.
Like Cheechi said,
it will work at the right moment.
Here, son, your arrows are ready,
but they are very sharp so be careful,
for I would not want you
to harm a friend's eye.
Zora's arrow, like your rifle,
will strike at the right moment.
Well done.
God bless you.
You just came and you
are already talking about leaving?
Sardarni, is this how
to you want to send me to war?
If you had any doubts about my abilities,
why didn't you voice it earlier?
You are asking the wrong question,
Sehaj Kaur Ji.
Really?
If I was meant to stay
by the hearth in the kitchen,
why did I waste my time training?
I even told my parental family
that there is no point in
all this training, when, in the end,
I'll just be in the kitchen
after marriage.
Sehaj Kaur Ji,
it's not that I doubt your abilities.
But at this moment,
we have two villages to protect,
and I am leaving the responsibility
of this village upon your shoulders.
Father, do not worry.
As long as your Sardarni
and your little Sardar are here,
anyone who dares to lay eyes
on this village
will have Zora Singh's sword make
them weep blood.
Zora Singh Ji, first let your arms grow
strong enough to fight.
Mother, Baba Hazura Singh Ji said
that to make history,
one needs more
than just strength in the arms;
one needs passion in the heart.
You are right, Zora Singh Ji.
Well done, my brave boy.
I will take your leave, Sardarni.
The crops are ready, Sardar ji,
and the cutting season is upon us.
I, along with Zora, will wait
with the sickles in our hands.
You go and conquer the battlefield,
and return quickly.
Charhdi kala! (Stay positive!)
What are you thinking, Deena?
I wonder, what does revenge taste like?
All my life, I never let anyone look
at me the wrong way,
but these people from across
the river choked us in such a way
that while we breathe,
our hearts have lost the will to live.
They have toyed with fire, Deena;
now the flames will catch.
We will camp here until Yakoob returns
with an update.
Khadak Singh Ji?
Yes?
Where can I find Akaal Singh Ji?
He is up there, on the terrace.
What are you looking at, Akaal Singh?
Baba Ji,
I warned the villagers to stay inside.
No, Akaal Singh, those are not our own.
Farewell, Bachna, see you later.
Farewell.
Akaal...?
Akaal Singh?
Go! Leave at once!
What are you doing here?
Bachna, who was he?
One of his people, ask him.
- Bachna, this is the last time I...
- Akaal Singh,
whoever he was, he should not escape.
Get him, I will handle this matter.
Bachna,
tell me the truth,
who were they and why were they here?
Who they were is none of your concern.
Who do you think you are?
Don't push your luck with me
or I'll break your other leg too.
Is this all our lives are worth to you?
Bachna, you are a disgraceful dog.
How will you face the villagers
when I expose what you have done?
You will be able
to tell them only if I let leave.
He shouldn't escape, Akaal Singh.
My principles are restraining my bow,
Chanan Singh.
I cannot shoot at my enemy's back.
If he crosses the river,
he will be out of the reach
of your arrow.
The weight of the arrow is not enough
to carry it across the river.
Nature is favoring your, Akaal Singh.
If nature is in my favor,
then the battlefield belongs
to the Khalsa.
The Khalsa's arrows are not so slow
that they allow the enemy to escape.
How will you face Guru Gobind Singh Ji?
Born in a warrior's village,
yet you die the death of a traitor.
Step aside.
Step aside.
Yakoob, what happened?
Yakoob, who did this?
Tell me his name.
Akaal Singh.
Why does it seem as though Yakoob spoke
of someone who wronged you?
Our whole tribe suffered at his hands.
If you have the strength
to confront the truth,
then I know of the people he just named.
The root of my suffering,
Dara Baksh's death,
and Noora's plight -
all trace back to one name:
Akaal Singh.
The villagers say
Cheechi fought like a fierce lion.
He battled with five to seven people
on his own.
Tell me about it, son.
Bibi, I'm going to the Gurudwara.
Jeeto,
be sure to offer a prayer of thanks too.
Okay, Bibi.
Zora, my son,
don't you get tired practicing
with the arrows and sword all day?
Mother, if I want to become
a warrior like Father,
then I have to work hard, right?
Yes, Sardar Ji, I understand.
So Zora, tell me something,
if you want to be like your father,
then we need to find you
a wife like your father's - like me.
But where will we find someone like that?
I never thought about it.
Mother, won't you help me?
I can help you,
but I fear that then you will forget me.
But how can I forget you?
Forget worrying about it,
you don't even need to mention it.
Oh my darling son!
Ranjir Nagara?
Zora, my son,
don't step out until I tell you to.
Mother, the day every warrior
is waiting for is here,
and you want me to hide?
The community will need you
when you grow older, Zora.
Mother, my community needs me today,
and you want me
to wait until I'm older?
But you're still very young, my son.
At this moment, I'm only a year younger
than Baba Zorawar Singh.
When Father returns,
how will I face him?
To humble hearts, we bring a meal;
To arrogant souls, our swords reveal!
The Khalsas do not raise
their hands to children.
Go outside and play.
Bashir!
It worked at the right moment.
When a gun is fired true,
it strikes its target,
but when it misfires,
it unleashes chaos.
Let go! No!
For God's sake, let go!
No! No! Let go my brother!
No!
No!
What a shame it would be for history
to say that Jungi Jahana was defeated
by a woman.
Your wish can still come true.
Such courage?
Are you Akaal Singh's...?
Wife of Sardar Akaal Singh,
daughter of the tenth Guru,
Shri Guru Gobind Singh Ji,
the army of the Timeless Being
- Akaal Purakh.
I, Jungi Jahana,
wherever I speak of myself,
it is never enough.
What's truly astonishing is that even
in the face of death...
Victory on the battlefield is not claimed
with mere words!
Cheechi!
Cheechi!
You go be with Bibi.
To humble hearts, we bring a meal;
To arrogant souls, our swords reveal!
It is no easy task to make Deena bite
the dust.
Time to bite the dust.
Mother!
I wonder what they are made of.
Sar... Sardar Ji.
Sardar Ji!
Sardarni!
Sardarni! Sardarni!
Sardarni, are you okay?
Sardarni?
- You are here.
- Yes, I am.
Mother!
Zora...
If you were here,
you would see
how your little wonder fought
with the enemy.
You would have jumped with joy,
watching your son
fight like a brave young warrior today.
From the enemy's heavy losses,
I can tell how well my wife and son
have performed in my absence.
Mother!
The crops are ready for harvest,
Sardar Ji.
The refreshing breeze...
is singing a tune.
Sickles are ready.
- We should take Zora and go the fields.
- Yes, yes.
- Mother! Mother!
- Sahej Kaur!
Mother! Mother!
"Chinta taaki keejive ",
Jo anhonee hoe."
"Ih marag sansar koi,
Nanak thir nahi koi."
Baba Ji...
Sahej Kaur!
We do not mourn the brave warriors,
Akaal Singh;
instead,
we celebrate the glory of the martyrs.
By now Cheechi's father must
have kissed his forehead and said,
"I am proud of you, Cheechi."
Baba Ji, Cheechi?
He's just a child.
"Kabir marta marta jag mua,"
"Mar bhi na jane koye."
Aisi marni jo mare,
Bahur na marna hoye...
Accept God's will, Akaal Singh.
Make me a promise,
Just one last time,
Tell your eyes,
Let no tear from them arise.
Our love is for the soul,
Not the body, don't you see,
Even if God keeps us apart,
My beloved, you'll forever stay with me.
I will always be near,
So what if you can't touch me, my dear?
Tell your eyes, my beloved,
Let no tears fall from your eyes.
Listen to your heart,
what it says is true,
Listen to your heart,
Between love and you,
Let your love stay true.
My heart will break,
If your tears do flow,
You are my strength,
Don't let your faith go.
I don't want to see my hope fading slow.
Tell your eyes,
Let no tear from them arise.
Make me a promise,
Just one last time,
Tell your eyes,
Let no tear from them arise.
I'm destined to be with you,
I'm forever destined to be with you,
I'm not worried when I am with you.
I know I'm destined to be with you.
The mark upon your brow is a gift
from our Guru, my courageous child.
I foresee that when you mature,
you shall surpass your father
and become a warrior of legend.
I'm destined to be with you,
I'm forever destined to be with you,
I'm not worried when I am with you.
I know I'm destined to be with you.
You gave your word
to the dying Dara Baksh, Jungi!
Without thinking it through, how could
you cross the river against my will?
I, too, swore to Dara Baksh
to protect Noora.
This is my fault.
Had I crossed the river
when Dara Baksh fell,
then Noora wouldn't be
in this condition today.
But this is not the way, Jungi.
Crossing the river
without a strategy is a mistake.
You wrote "Jahana" beside my name,
for you believed
I would one day rule the world.
I have no doubt of your strength, Jungi.
For until now,
none have come close to matching you.
This time, however, you have
faced a warrior of great power.
If one who is like a mother to me
speaks of the enemy's bravery,
should I see it as concern or fear?
Jungi!
There was a reason I am hesitant
to send you cross the river!
It is because you have
not yet faced the one I know.
He is the strongest Khalsa of the Guru,
forged from unbreakable steel.
Believe me,
you may conquer men,
but this Khalsa is beyond
the reach of death!
Kattro!
Forgive me,
but I cannot remain idle like
a mere ornament here.
First, you filled Jungi's heart
with dreams of world conquest,
and now you seek to calm
the river's raging fury.
Even I cannot do that.
I have no doubt in your abilities,
nor do I wish to hinder you, Jungi.
What troubles me is that as long as
a single drop of blood remains in them,
this battlefield shall not know peace.
Akaal Singh was the unshakable
pillar of this battle,
and his fall was pivotal.
And yet,
you have left this task unfinished.
You have struck the free lion,
giving him even greater cause to fight.
Do you believe that those
who die become stars?
Yes,
it is said that the dead become stars
in the sky.
All the stars you see
are people killed by me.
And yet, sadly,
my own people still doubt
the might of Jungi Jahana.
No, Jungi...
The harsh truth is,
each of their Singhs is like
a hundred thousand men.
And on our side,
you alone bear that strength.
When the enemy is so mighty,
we must use your mind to defeat them.
I have a plan.
One must not defeat the enemy
with weapons,
but by exploiting their weaknesses.
Akaal Singh,
this is a trap set by the enemy.
But knowing my strength,
why would he agree to this?
He would.
He most certainly would.
This is a blessing, Baba Ji,
that Jungi himself has given me
the opportunity to avenge our martyrs.
This community may lose their heads,
but never their principles.
They would never shy away
from the enemy's challenge.
I promise you,
your Akaal Singh
will end this battle and Jungi,
and return triumphant.
Go, and tell Jungi that the Khalsa
is ready and eager for battle.
Understood.
Jungi will cross the river to this side
at the first light of dawn.
No.
Go and tell him,
this time, it will be the Khalsa
who crosses the river.
And tell him to gaze long
at the sunrise as well,
for it will be the Khalsa
who shall alone witness the sunset.
Zora Singh Ji,
where are you headed
so early this morning?
When a father readies himself for battle,
a son cannot lie idle in his bed, Father.
I will join you in this battle.
I am proud of you, my son,
but your hand is still too small
for the sword's grip.
Either on that day,
you should not have placed
the sacred dust from the feet of the young
Sahibzadas of Sirhind on my brow,
or you should not said such things today.
Your mother witnessed your deep reverence
for the sacred dust of Sirhind
the other day, my son.
I have no doubt of your bravery,
but today,
I will face the enemy alone.
Before the sun sets,
I will be by your side.
Akaal Singh.
I have heard much of you.
Today, you will witness that
all you have heard is true.
It is said that your community hold
a proud history of valor.
Now, pray tell, which lion
do you slay before you sleep?
My community has never boasted
of its history with words;
we carve our tale into the enemy's flesh
with the edge of our swords.
You will soon come
to see this for yourself.
And it is not always required
to slay a brave lion before rest -
sometimes, sadly, we must
also strike down cowardly jackals.
Your words bring me amusement.
It is better to die with a smile,
but Akaal Singh swears to you:
You will not meet your end
with a smile on your face,
but with fear pounding in your heart.
And history stands witness -
This Khalsa never breaks his vow.
If Akaal dies today,
I will get my revenge.
And if Jungi dies?
Then I will get the throne.
Rise up, valiant soul,
Rise up, valiant soul,
Singhs fear not the wounds,
big or small,
Singhs get their courage
from their Guru and stand tall,
Singhs roar with might,
Singhs never stubble in a fight.
Singhs roar with might,
Singhs never stubble in a fight.
Khalsa Ji, get up.
You need to get home before the sun sets.
Zora is waiting for you.
Baba Ji, what is happening?
These locusts have betrayed us.
What happens now?
It is of no concern.
But it was agreed - they would
face each other in battle, one on one.
Now, our Khalsa shall face each
of them all in battle, one on one.
Oh, valiant spirit!
Oh, valiant spirit!
Echoes resound through the heavens,
As a Singh lets loose a mighty roar.
But Akaal Singh swears to you:
You will not meet your end
with a smile on your face,
but with fear pounding in your heart.
Khalsa Ji...
Bole so Nihal...
Sat Shri Akaal...!
I knew you would keep your promise,
Sardar Ji,
and come back to harvest the crops.
After all, Sardarni had ordered me to.
Father!
Yes, Zora Singh Ji?
Father, I'm upset with you.
Why, my son?
You should have brought Jungi's head
with you.
Zora Singh Ji,
Guru Gobind Singh Ji taught us
to face the living in battle,
not to desecrate the fallen.
You are right, Father.
Take your sickle,
and let's head to the fields.
Hmm.
Sire, your sister requests your presence.
Oh, valiant spirit!
Oh, valiant spirit!
Echoes resound through the heavens,
As a Singh lets loose a mighty roar.
Echoes resound through the heavens,
As a Singh lets loose a mighty roar...
Storms blaze within his eyes,
Storms blaze within his eyes,
While others see but one world,
He perceives both worlds.
Echoes resound through the heavens,
As a Singh, a lion...
As a lion lets loose a mighty roar.
As a Singh lets loose a mighty roar.
Singh stands firm,
claiming his right through battle,
Raised in the embrace
of Bani's teachings.
He shakes the earth itself,
Oh, even the skies tremble.
The world watches in awe,
As the brave one strides with joy.
Sikhism is like the blade's sharp edge,
The five articles of
faith are its guiding pledge.
A path of virtue one must tread,
Sikhism is a sword whose
cost is not easily shed,
Oh, how I yearn to
offer my life in sacrifice.
Echoes resound through the heavens,
As a Singh lets loose a mighty roar.
Echoes resound through the heavens,
As a Singh lets loose a mighty roar.
Storms rage in his eyes,
Storms rage in his eyes,
While others see but one world,
He perceives both worlds.
Echoes resound through the heavens,
As a Singh lets loose a mighty roar.
Echoes resound through the heavens,
As a Singh, a lion...
As a Singh, a lion...
Courage shines in his gaze,
From his words, God speaks,
No matter the crowd,
The Singh stands unyielding.
He speaks and acts with purpose,
No pride swells in his heart,
Forget the earth,
Not even in the heavens,
Is there anything that matches
the authority of a Sardar.
Echoes resound through the heavens,
As a Singh, a lion...
As a lion lets loose a mighty roar.
As a Singh, a lion...
As a lion lets loose a mighty roar.
As a Singh lets loose a mighty roar.