Barren Land (2025) Movie Script

1
(Wind)
(Soundtrack, dramatic music)
(Storm)
What's up, Gallego?
What are they like in there?
I'm fed up with waiting.
And not me?
And what do I know about how you are?
I don't know.
I don't know what's going through your fucking head,
looking at the horizon with melancholy.
Really, Gallego,
how are you?
Tired. Are you?
I'm fed up.
Busted.
Are you sure that ship
Are you there?
I'm never sure of anything, Colorao.
Yeah, because you're Galician, right?
(LAUGHS)
What a lousy boss you are.
We already have you as our boss, right?
Don't you already know?
I'm going inside.
because I'm from a dryland area.
Gallego, come this way.
Tell me.
It's a yacht.
A yacht with its lights off,
I shit on his fucking mother.
Halt, Civil Guard.
We need confirmation
mooring number
and port of origin.
I repeat, I need confirmation.
mooring number and port of origin.
(WOMAN) Excuse me?
(IN FRENCH)
Excuse me, I don't understand.
We're off to a good start, they think.
that we are subnormal.
We're on vacation.
We've gone off course
due to the westerly wind.
We've lost our way.
They look legal.
Port of Arcachon.
They're very far from home, aren't they?
Tell them cordially
that they continue.
Ear.
Please continue.
Thank you, officer.
Thank you.
Come a little closer.
That's fair.
List.
Okay, it's them.
What I always tell you,
They may be armed
And they might have a lot of balls.
So pay close attention.
When we go in, okay?
Ok.
Come on, life, life.
Call the bird.
Oh, la, la.
You made them eat
all the soup.
(IN FRENCH) Thank you.
I'm used to it.
I don't know what you said, but...
What's happening?
What's going on?
What's happening?
-Shut up, you son of a bitch!
Watch out, captain!
Oh!
The fucking circus is over, kid.
The fucking circus is over.
The sons of bitches
what they had there.
-Are there more?
-Further.
This will never end.
(CHISTA) What did I tell you before?
Very calm
There are these three, right?
The French have a low-lying area...
Do you think the three of them are French?
Call the depot,
I'm not taking this down to the port.
Pelican, stop giving
Fuck it.
Not even up the ass.
Colorao, my job
That's not it.
-I love myself
go home.
We're finished and we're leaving.
Call, call, call.
We loaded that,
We're setting it on course for port.
They're making a scene.
Colorao, with me.
I'm fed up with them
These children.
Come on, let's go.
(Soundtrack, soft music)
(A door opens)
(CHILD) Throw it away! You're so mean.
You're so mean.
(MARCOS) Psala!
I'm all alone!
Here!
I'm alone!
Here!
But pass him the ball, damn it.
(CHILD) Where are you going?
(CHILD 2) Stop!
Where are you going?
(CHILD) Marcos, pass it quickly,
that we want to play.
(CHILD 2) Let's go!
I don't play like that.
Okay, goalkeeper.
(CHILD) Let's go!
(MARCOS) Psala!
(Soundtrack, melancholic music)
Oh, the morning sickness, Galician.
How bad she is.
Being sleepless, the longing
It's stupid.
compared to the judge
which is sure to inflate me
Balls, right, Anita?
More or less, Mateo.
What happened last night, captain?
They were really rough last night.
Go inside now.
The Last of the Mohicans.
And our blood ran hot
a little bit of everyone.
Lately, everyone's been a jerk.
You'll have noticed.
I do the same as you.
I pretend not to notice
and little else.
It's the best.
If not, who will work?
A disease.
You didn't tell me what you thought of them
the photos of those poor Guineans
that they cut into pieces.
Lovely.
I'm going to print it and
I'm going to wear it in my office.
Man, much better
That's the photo of the king, right?
Where will it all end?
Signed, take it to the depot.
No, no, no, one thing,
a favor.
I need that arcade machine out.
from the deposit in a week.
Do you need it, she says?
You're not funny, Gallego.
You know
How is my court?
I cannot authorize you
a move in a week.
One more.
There.
I have the custodian until
my own balls.
Matthew, the custodian
that you have
He's a really annoying man.
the Yeye.
Yeah?
It's going to be a westerly wind.
Whatever you say, Ana.
Whatever you say.
Whatever you say.
(Noise)
(CLAU) What was that?
Beni, what are you doing?
Go back to bed.
Sons of bitches.
Hey!
Hey!
I shit on his fucking mother.
Damn it, let's get out of here!
Run, run!
Hey!
Run, run!
(Soundtrack, tension music)
Eh! Me cago...
Hey! You're not going to steal from me!
unfortunate.
Have you come here to steal?
I shit on all their dead relatives.
(Soundtrack, tension music)
And the jolt it gave me.
What are you doing, Beni?
And to top it all off, they broke my barbecue.
with all their dead.
So what if it's a barbecue?
Beni, where are you going?
Let's get those bastards.
To!
Do you want to sit down?
What, am I going to cure this for you?
It's nothing, fatty.
They were three kids. Look.
Three kids like me, right?
Let's see.
Oh my God, Beni.
I know you don't like it.
What don't I like?
My job.
Save the drug dealers' shit
It's not a job for judges.
Let's see if you can find something better.
like me at the hairdresser's.
That's it.
You see, it was nothing.
(Soundtrack, guitar)
Can you make me a coffee?
It's already late,
I take a shower and go to work.
Man, here comes the authority.
What? Sinusitis, right?
Hound.
How are you behaving, Gallego?
A little bird told me
that you don't pay him his pension
to your saint, Rosary.
It's true?
She's not my saint anymore.
They didn't tell you that, did they?
No.
Now another man has been sought.
Be careful, Juan.
Now, for not paying alimony,
eat more money
than with chocolate.
What chocolate?
Years ago,
years ago,
that I don't move anything.
You no longer move chocolate.
You discovered that it makes you fat.
I'm fat
Don't argue, Juan.
Doesn't the fucking boss move chocolate?
It doesn't move chocolate.
Aparta, pringao!
Mammon!
The fucking boss.
This is not what it used to be,
That's how things are.
Don't be a clown, Juan.
If you make the same little noise.
No no.
We are not the same.
We have values, principles.
Why don't you get a job?
Will you stop dealing drugs?
You still have time.
Why do you think I've come to the port?
Go look for a job properly.
I used to be a fisherman.
Newfoundland, the Great Sun,
the fucking ass
of the world. Look...
You and I are
at sunset, Juan.
"The Great Sun".
The Great Sun was 1500 years ago.
Well, the same as you and me
We're here, you see.
A Galician policeman
and a Basque fisherman.
Don't change the subject, Juan.
And lay off that chocolate, it's fattening.
You're looking for a good woman...
Are there any of those left?
I have one.
What you have
That's a lot of luck, you bastard.
Hey! Galician!
Photo!
What's happening?
Quillo.
Let's see if you can catch us.
Someday, you bastard.
Quemao.
# I'm Galician, I come
# From Lugo, I bring the bagpipes... #
What's this guy talking about, Juan?
He talks about his topics,
He's just doing his own thing.
(WAITRESS) Yeye.
You, sal,
The cops are looking for you.
Take a look at this.
Make sure he doesn't come back.
which will bring us ruin.
Benito!
So, what happened to you?
Sinusitis.
They turn out delicious
damn potatoes.
My mother made them better.
You're there, there. Sit with me.
Fucking great, here
chatting with the cop.
Don't play the spy,
that everyone knows what's going on.
Since you're wearing a badge,
You see it all as very easy.
I'll leave it for you when you're ready.
You're the one who's going to fix this?
Don't touch my dick,
I have a job. What the hell do you want?
An arcade machine. Save it for us.
a couple of days in your storage,
Bring her to the command post
And that's all, folks.
Did he bring a lot or what?
Not even God will gain weight.
60 kilos of chocolate.
No, it's not much, no.
Did Clau give you that little kiss?
The Key.
This morning,
a bunch of shitty kids.
I shot them out of my house.
Guests.
Look what they left behind.
the other day at my house.
"Much better than not
"show up tonight...".
Holy shit, "aparezcas" is with an h.
50,000 euros if I let them
take the jet ski.
It's money, you know.
Aceptals.
You are thinking
in accepting them.
Well, look, I should.
I'll take the 50,000 euros
and a few months
of tranquility.
I'll open a hair salon for Clau.
How's Clau doing?
Fed up with me.
Acptalos, Benito.
God doesn't force you to keep
fucking arcade games.
What I don't want
It's that they threaten me.
And it pisses me off that they come.
to my house to do this to me.
Okay, Benito.
If you are threatened,
The Civil Guard can intervene.
Yes, like this morning.
Or like other times
that not even Tato has shown up.
I'm telling you.
On a personal note, if you want
that I do something for you.
I'm just telling you
How am I, Mateo?
That's what friends do, right?
Benito, I need
save that arcade machine for me.
I'm fed up with keeping shit for you.
Sure, you prefer
This restaurant
From the fucking Michelin guide, right?
That's just how it is, damn it.
You rent the trailer,
You load it up and take it home.
And we do it in the early hours of the morning.
And so, Benito.
You've seen it, haven't you?
They're looking at me too.
and I don't give a fuck.
Let's see, you've got a badge. I don't.
I belong to neither them nor you.
You, Benito.
You about yourself.
Come on, get out of here.
Come on, get out of here.
Come on, get out of here.
(Soundtrack, dramatic music)
(LEWANDOSKI) Yes no,
I'll put him out on the fucking street myself.
Tomorrow.
I don't care if it complicates things for you.
I don't care if it complicates things for you.
I'll kick him out onto the fucking street.
Same old story.
Why complicate things for you?
You're making things difficult for me.
Do you think I'm stupid?
I'm not 12 years old anymore, Jos.
(Soundtrack, dramatic music)
(Horn)
Good night.
(SILBA)
Mateo!
Pastora, my love, what are you doing?
Are you awake? It's two in the morning.
Do you know you're in a mess with
The cards of three pairs of balls?
Well, look,
The cards were not wrong.
You come back late.
As usual.
What am I wearing?
without coming to sleep here?
Two or three nights?
Three, my love.
You wouldn't believe how cold it is.
I'm left in bed.
Let's do one thing.
That?
Deal me the cards.
No.
You throw them at them
to everyone and never to me.
Deal me the cards.
OK.
Short.
Choose one.
I'm extremely nervous.
You're very stupid, that's what you are.
And that face?
Wait.
This is the past.
You put in a lot of effort
or too much energy on something
that in the end
It wasn't worth that much.
At Deportivo.
You're very stupid.
Mira.
Oysters!
This is the present.
Do you know what this letter says?
No.
That you're at your best.
But be careful.
It is also a warning.
There's like a lot of energy,
high power.
But it cannot be wasted
or misuse it.
Don't laugh.
You are using the cards
To hit on me, huh?
You're really stupid, kid. See?
Why don't I want to give them to you?
Come on, the last one, the last one.
One last one and we'll go to bed.
Sorry, sorry.
Okay.
This says I'm ovulating.
It's that this
It is the future.
You know, my love?
Look, I'm leaving you today
Make me a star.
You get on top,
I'll play dead, like a little star,
whatever is necessary.
All for the homeland.
(Soundtrack, tension music)
Uh, uh, uh.
Where the hell are you going?
I told him, captain,
The motherland is awesome, huh.
It's awesome.
What the hell
What's happening, Colorao?
What's going on?
The same old story.
That we're the worst shit.
Do you want to know?
Ask the judge.
Since you're such good friends.
There you go.
Can you leave us alone for a moment?
Ana, am I leaving too?
Do we have to shit on the justice system?
Good morning, captain.
Good morning.
60 kilos of chocolate,
He tried to slice me up
the two balls
with a kitchen knife
of this size
And you put it outside, Ana?
That's right. The law is what it is.
And they have money.
And with the money
The best lawyers are paid.
Haven't you heard, Gallego?
What is not sold to tourists,
It is sold to the sausages.
I'm going to tell you something just between you and me.
I'm starting to have doubts
even from my own people, Ana.
From a specific colleague?
Do you want me to open it?
an investigation?
No, that's all I needed, I want it
I'll handle it. But I want you to know
that this command is
This is fucking shit. This is rotten.
And what do you want me to say, Mateo?
We're practically just spectators here.
All we need is the bag of sunflower seeds.
Yes, we're short on sunflower seeds.
for all the parrots we have.
(Soundtrack, dramatic music)
(Murmur of a conversation)
Okay, let's get to the point.
(HOFFMAN) Well, John,
what's happening?
We have things to do.
That's why this meeting, partner.
This is not what was agreed upon.
We're not happy. I have them
everyone was pissed off, and so was I.
What are your complaints?
Complaints?
Those things are for kids.
Why don't you call them demands?
Look, you're pushing us aside.
You corner us.
in our territory.
You're giving us the cold shoulder.
So what do we gain?
What did we achieve?
What do you say about emptiness?
I don't understand how they speak
You Andalusians.
They think we're stupid, mate.
Or idiot.
You pretend you don't notice,
faggot, with that face you have.
Well...
It's better if you understand me
Because I'm not Andalusian, you know?
I am...
Basque, you know?
Like great-great-grandfather
of this faggot when he fucked
to an indigenous woman. Yes or no?
Church?
You can't be at mass
and ringing.
Blow and slurp.
It just can't be.
You know that, don't you, Hoffman?
Do you want to work with us?
because we know the land.
GOOD.
But it's that little by little
You're kicking us out.
And this was not it
the idea when we left you
enter here.
Did you leave us?
(BURNED) We started this.
This land is ours, damn it.
It's our place, their dead.
Quemao.
But have you seen this hottie?
What a mess I was making,
I'm so pissed off at God.
(Soundtrack, tension music)
This land belongs to no one.
And a dick, it doesn't belong to anyone.
If you don't work with us,
You don't work here.
We're not afraid of you, Rafael.
Not us.
This is our home
And we're going to fight for it.
What do you want?
Let's go
To the police?
We just have to point you out.
A.
Other.
And you're all going to jail.
Eat shit.
Hey!
(HOFFMAN)
We're all staying put!
Wait, wait.
(ELIZALDE) Yes, yes, yes, it's over.
Nothing happened, nothing happened.
Nothing happened.
(HOFFMAN) We don't want them
to do harm.
But we will not accept threats.
That's clear.
We're friends, right?
Yes, friends.
And as friends,
We will continue working together.
Sure, sure.
TRUE?
Friends.
Don't be mistaken.
of enemies, Antzale.
What's wrong with you?
You're losing it, Quemao!
What do you want me to do?
God damn it.
I'm going to shit myself
in all its fucking glory!
(Soundtrack, soft music)
(Soundtrack, tension music)
(Soundtrack, dramatic music)
(LEWANDOSKI) Leave me alone!
-Oh well...
-Leave me alone.
-But aren't you ashamed?
Why are you coming to the neighborhood in this fancy car?
Ricardo, where the hell did you get that from?
the money to buy this car?
Look at how we're living!
You've abandoned us!
I just can't believe it.
A car, Benito.
Two cars.
A car.
It's not a car,
They're two cars, don't mess with me.
Why are you staring at me so much?
With that face?
Go ahead, walk.
I can't give you two cars
nor four agents
for a fucking routine transfer,
Benito. Sit down.
A 14-meter yacht
It's not a routine transfer.
Don't mess with me.
It's a shitty arcade game
5 meters.
It's nothing, Benito. Half
It's going to take you an hour, an hour?
In the early hours. You get up
tu musiquita, tu podcast,
whatever comes out
of the cock,
You cross the road
And you're in the fucking command post.
No way, damn it. You're giving me two cars.
and four agents or I don't do it.
Find yourself someone else
whoever does it better, someone you trust.
The end.
sanseacabo.
No, I don't, Mateo.
I understand, I understand.
You win.
I'm not going to argue, Benito.
Two cars, four officers,
usual procedure.
The judge will call you
day or night,
to know where you are.
You're being a pain in the ass.
You know perfectly well
that scum
He has better yachts,
has better cars
that we,
more money than us,
better infrastructure,
has a cock
bigger than us.
Those people, Benito, are a state
inside another fucking state
that's you and me.
We would have the same
that we go live in that place, right?
(There's a knock at the door)
I need the custodian to sign
the transfer of El Formidable.
The custodian says.
Company, company.
Which,
to.
What the hell is wrong with him?
What the hell is this, Mateo?
It's the license plate, Benito.
Here they only respect the license plate.
And you don't have one.
What I want is the salary.
You about yourself.
You, as always.
You about yourself.
Thank you.
It's a routine check, it doesn't have
No major problem, don't worry.
Glasses, please.
English, you take care of this.
Are you going to pee or what?
Yes, quickly.
What's happening?
How are you? Are you going alone? I need
your documentation and that of the vehicle.
Do you have it around?
Quillo, English.
English.
What's happening?
Watch out. Look who's there.
What's he doing there?
Calm down, you bastard, huh.
Don't screw it up.
Move along, please move along.
Good morning. Move along.
Come in, come in.
Come in.
(Soundtrack, tension music)
Move along, please move along.
Good morning, agent.
Your documentation
and of the vehicle.
-Mine or the vehicle's?
-Yours and the vehicle's.
Roll down your window.
Good morning, officer.
Can I help you?
The one for the vehicle?
-Wait a minute, I have
a pile of papers.
Wait, let's see.
What, Cantinflas?
Have you become a truck driver?
Cantinflas.
Did you wake up?
Good vibes, huh?
Get off the truck.
Because?
Bjate, anda.
I haven't done anything.
Get off the truck.
Get off, damn it.
Okay then.
My hands wherever I see them.
chate atrs.
What are you carrying in the truck?
Meat products, official.
That?
This is
from the Piarist school.
The vehicle documentation.
Take it.
Come on, live life.
Open it, open the truck.
Because?
bremelo.
Let's see...
Open it for me, damn it.
Let's see then.
-Give me the vehicle's papers.
-What color is it?
What color is it?
It can be black, but it can be
I'll beat the crap out of you
unless you give them to me soon.
-Tranquilo, picture.
-I am very calm.
-The sun's nice, isn't it?
Apply sunscreen.
Don't burn your head.
Now yes,
Let's see what the hell this key is.
Let's see...
This key is not it.
Let's try this one.
(Honks)
How do you know the gentleman?
who is traveling as a co-pilot?
Work with me.
This damn key isn't it either.
Don't mess with me, Cantinflas.
Open up already, huh.
That's a lot of keys, officer.
This damn key
It's not that either, man.
Doesn't it happen to you that you have so many?
keys you don't know which one is?
Where are you headed?
-To Cdiz.
He is leaving Cadiz.
I ask him where he's headed.
-(LAUGHS) No, no.
Let's go to Barbate.
-Colorao.
Are you kidding me?
Open the damn truck already!
Let's see if this is it.
(WOMAN) Come on, let's go!
Calm down a little, for God's sake!
(Honks)
Stay right there.
Hands on top
off the wheel and still.
OK?
Colorao, how are you?
Open the truck for me.
Why don't you open it?
Okay.
-Colorao!
Colorao, I have no vision.
Stop right there!
(Soundtrack, tension music)
Colorao, I'm staying here.
Ear.
Everyone inside
of the cars!
Everyone inside
From the cars, damn it!
(SHOOTS)
(Soundtrack, tension music)
Get out of the truck!
Get out of the truck!
Shall!
Get out! Damn it!
Raise your hands!
Raise your hands up!
I see you in the rearview mirror!
Get them up!
(PANTING)
Throw them out the window!
I'll shoot you to death
right here, right now!
-I can't leave, officer.
I don't care,
Stick them out the window!
(PANTING)
(WHISPERS) Holy shit.
Holy shit.
Get down!
Get down!
(Horn)
English!
(Soundtrack, soft music)
English!
English!
What do you have?
behind the truck?
Huh?
-No.
Are these the truck keys?
Does this open the back?
-Yeah.
Do you have it under control?
Controlled.
And where is the other one?
He has escaped.
Well, go and search the truck.
Come on, get up there.
(CHISTA) Are you in a hurry now?
Are you in a hurry now?
Colorao!
Redhead, come here!
They're the French guys from the other night.
We need to call the Galician.
We need to call him.
(Soundtrack, soft music)
Has anyone seen this?
I was in a truck.
There were two Frenchmen
drier than dried tuna.
(Car engine)
Look like.
What the hell do they want now?
(Soundtrack, tension music)
Get us out of the way.
Huh?
I've come too far.
The Galician cuts off my balls.
Look, Gallego is a friend of mine.
The Galician won't find out.
Won't he find out?
He won't find out.
He won't find out.
Colorao, what's your name?
Pablo Lafuente.
Pablo.
I'll go alone.
But you're going to have to help me.
Yeah.
That's all for now.
And if things go well,
I'll give you more.
Thank you, Pablo Lafuente.
Colorao.
Come on.
(Soundtrack, soft music)
(Rumor of conversations)
(Soundtrack, soft music)
Let's go!
(BURNED) Come on, man!
Son of a bitch, come on.
Pay.
Pay up, damn it.
I'll get you...
Pay up. Damn it, come on.
Come on, it's your turn, mate.
What does this guy say?
Are you OK?
I'm going to pee.
(BURNED) How many have you had?
You're jealous of me, dude.
(Soundtrack, soft music)
Good night.
Captain.
Do you have a reasonable explanation?
so that I don't see the money
on top of the table?
I've left my wallet behind.
Ok.
Did you seriously order another one?
Another one? This is the same.
I'm leaving now, Beni.
Come on. Sit down
and we had another one.
No, you're very blind.
Blind?
I'm perfectly fine.
Well, you're staying here.
Where are you going?
Wait, I'm coming with you.
Little girl!
My mother.
I'm sleeping with my mother tonight, Beni.
Why is that now?
What has he given you?
Wait.
I'm fed up, man.
Let's go. Again?
Because of my job?
How annoying.
That's not a job.
Yes, it is a job, fatty.
They pay me, it's legal.
What do you want me to say, daughter?
Are you rich?
Because I don't.
What future do we have, Beni?
Don't start with that, please.
Of course I'll start with that, man.
Have you seen that photo?
What's inside?
Which photo?
The one about football?
What a shame what they did to
The team, they've ruined it.
When we used to play...
But you weren't playing, Beni.
Don't you realize?
What am I not noticing?
You'll always be one of those people who look at me.
Go get me this, go get me that.
You will always be a water carrier.
Just like in the games.
What do you mean by that?
That you're not
neither in one place nor in the other.
You're in both places,
but in truth in none.
I don't know what the future holds.
He's waiting for me with you.
Gorda...
You're not doing this for money.
You do this because you like it
to live like this and because that's who you are.
But not me.
And what are you like?
Well, I don't know.
But I don't
I'll find out with you, Beni.
I have written to my cousin Mari Paz.
She's a supervisor in Getafe and says
that they can get me a job as a stocker.
Are you going to Madrid?
to a supermarket?
Let's try it, I don't know.
To test what?
And the hairdresser?
I'll put it on, Beni.
But we don't have a penny.
And I can't take it anymore.
I just can't take it anymore.
Well, that's it, fatty.
Leave me alone, Beni.
I love you so much
And this is complicated,
But I need you to understand me.
I swear to God.
So please,
Don't follow me
and stay here with your friends.
(Soundtrack, melancholic music)
They are not my friends.
Fruit.
(SOBS)
Listen.
Tell me.
Stay with him for a little while.
Huh?
Don't you mind?
But I'll collect it at home.
Oh, what the hell, Benito.
What happened, my friend?
What happened?
He's leaving me, Mateo, he's leaving me.
She's going to Madrid with her cousin.
It's all your fucking fault, you bastard.
Because of that faggot.
(LAUGHS)
Hey.
The last bottle
that looks good on me
from my old man's.
A Cream.
Guests, cream, cream,
That's what you handle, right?
Who applauded your face?
And you?
Workplace accidents.
Work is not discussed.
This fucking shitty site
He did that to her. That's how things are.
The three of them are screwed.
Do not serve him anymore.
(CHISTA) I'm in charge of my blind man.
Well...
Holy shit, how's this going on, Juan?
Fuck.
Okay, you guys
what you had to do
It's about going out with women
of your age.
I like them younger.
(JOKE) You don't talk about women.
Let's see.
Neither women nor work...
What are we talking about?
Soccer?
Soccer.
Not about football.
You're being annoying
with Deportivo.
# There is only one Deportivo.
# Deportivo Alavs. #
What do you want?
Gentlemen, let's clear the field.
We want to rest.
Man, one last thing.
There's still the bottle, though.
Oscar, this table is made
office the Civil Guard.
The conversation is over.
Okay, we'll drink the bottle.
OK.
And then what?
We will need a pastor
Let him guide us, right, Juanito?
Shall we go to the field to take penalties?
(THEY LAUGH)
(Soundtrack, soft music)
Do you remember the kick he gave you?
That bastard from Granada '74?
Holy shit, it's the same
who kept yelling at him
to our goalkeeper:
"Good thing you stopped her."
Let's go, captain!
Me, me, me.
Look, look, look.
Hey!
(THEY LAUGH)
It's over.
No way.
Captain, you.
Just.
You're fine.
You're a bastard.
You guys look like fry, damn it.
(SHOOTS)
Do your own damn thing.
Let's see... Let's see...
So what do you want, kid?
What do you want?
My dear mother.
I see your child a lot
play here.
Play with your shirt.
Your kid's really good at it, huh?
They're not passing him the ball.
And don't mention the kid to me.
because his mother has sworn revenge on me.
We're getting old.
We're already getting screwed, huh?
Their balls are hanging off
to you.
Not you?
Not me.
Life used to be great here.
I liked it
lie down in the open
on the beach or in a small boat.
My parents crossed paths
the entire peninsula, from Bermeo,
searching for the sun
and cheap fish.
And look at you now.
What a load of rubbish, right?
People think
that we're just messing around.
What's with this obsession?
that we don't like to work.
I don't like it.
But, damn it, I do it.
Do we have to work?
Work is underway.
I do everything for the country, Juan.
The homeland
He's going to feed you.
He feeds him,
He feeds it.
Him.
Juan, damn it.
My little one.
And you, captain, double captain.
Captain of Picolandia
and team captain.
Who loves you?
(Mobile)
There's Clau.
Tell her you love her and that in
15 minutes, your balls hang off.
They'll hang you, that's what.
His fucking mother,
It's not Clau. The judge.
Eh, vocaliza.
And don't get annoying.
Dale, dale.
Shut up, damn it.
What a shitty job, Yeye.
What a shitty job.
Yeah?
Hey, Gallego.
That?
Could you get me
A gun? I want a gun.
What are you laughing at?
I need a gun.
But what do you want?
A revolver, a Glock?
A full...
Propulsion.
Well, bring me a full propulsion one
with mother-of-pearl handles...
I'm not going to have breakfast.
Hala, vete a cagar.
I'm not going.
Yes, come on, let's go.
What a load of crap.
I'm staying, it's fine here.
What are you saying?
Come on, I'll give you a ride.
Nothing, nothing, don't worry.
pisacharcos.
I'm going to dream
I have a lot of pasta.
and I'll get you out of ruin
to both of them.
Thank you very much,
thanks a lot.
Let's go, Benito.
Come on, let's go.
Let's go, Benitio.
(Soundtrack, tension music)
(Soundtrack, tension music)
Everything's in order, mister.
We slept peacefully tonight.
Are you OK?
How many are there?
There is one. One.
Stay here!
Yeah.
Fuck.
Hostia! Hostia!
(Soundtrack, tension music)
(GIME)
(SHOOTS)
Hosts!
This is fucking shit.
(Soundtrack, soft music)
How did they know
Were you in those apartments?
If you had just moved in.
They know everything.
They have eyes on all sides.
Listen to me.
You need to get out of the way.
Who the hell is that?
-Agustn, damn it! Open up now!
Open it!
They took the children away
And the woman too.
They've had them locked up in there
in a van for a while.
But what children, what children?
What the hell is going on now?
They've killed him, Juan.
Since they couldn't get to you,
They've gone after him.
Who?
They have killed Quemao.
(CRIES)
(KNOCKS ON THE DOOR)
God damn it!
(SHOUTS)
Finish cordoning off the area.
What's up, Gallego?
They finally caught you.
The others, Burned.
Did you see that, Gallego?
Beheaded.
Like the French
from the meat truck.
We're very busy.
Best sellers.
Here it comes.
Beni, you know
We're doing the right thing, aren't we?
I need you to tell me so
that I don't feel like shit.
A kiss?
(Soundtrack, melancholic music)
(CRYING) I love you, Beni.
(Honk)
(JOURNALIST) What are these mafias like?
The most active
As of today, those from Senegal, but
we have also detected the presence
of Colombian cartels,
Mexicans, in addition
of an exponential increase in...
We don't have to
listen to this shit.
We scared people, didn't we?
You scare me.
I'm terrified, Pastora.
This area is a powder keg
and the powder magazines end up exploding,
They run roughshod over everything.
You and I want
start a family
And this is not a place
to raise a girl.
We're closing this camp,
We're getting out of here.
Mateo.
Look at me. Calm down.
This is my house.
And it's yours now too.
And if it explodes, then let it explode.
I don't want to raise a girl
Get out of here. Do you understand?
My love, I will follow you wherever you go.
If you know.
But we are at war here,
We are all at war.
You, me, and the girl.
Come when you come.
Let it be called then...
Well, like me
whatever it's called.
You are the greatest.
Well, the truth is,
I'm not going to lie to you, yes.
(Soundtrack, soft music)
(Police sirens)
How punctual.
What's up, Yeye?
Trying to prove themselves, aren't they?
That's great. And on top of that
They send me to the Sacapuntas duo.
That's unbelievable.
What is this guy talking about?
What is this, deaf?
(CHISTA) That's enough.
Have you slept?
I slept, damn it.
You do, right?
Me too.
Like a child.
Give me the phone.
You know you have to give it to me.
(Soundtrack, tension music)
Your Honor, we are on our way.
Ear.
Hey.
(CLEARS THROAT)
Carmen, what the hell are you doing here?
Excuse me, Captain.
What the hell are you doing here?
You had the transfer thing.
What transfer?
The transfer
Carmen from the arcade.
Excuse me, Captain,
I don't know what you're talking about.
Carlos, did you just arrive?
Yeah.
Have you seen Colorao?
No, my captain.
Fuck!
No way.
Don't mess with me.
(Soundtrack, tension music)
What's happening?
Wait here a moment.
The sweeper car stays.
What, what?
What are we going to take?
a detour just in case.
Eh. (SISEA)
Just in case what?
Don't worry,
Okay, Benito?
OK?
His fucking mother.
(Siren)
(Soundtrack, tension music)
Are you looking for Colorao?
Where the hell is it?
With the relocation of the recreational area,
There's a road closure.
Where?
I think at kilometer 36.
I've been told you knew.
But what's happening?
I shit on your fucking mother, Colorao!
I shit on your fucking mother!
I shit on your fucking mother!
(Soundtrack, tension music)
Listen, it's happening
A turnaround. I urgently need it.
find me a trailer
rented by Benito Melgarejo.
I repeat, Benito Melgarejo,
alias the Yeye.
It's a trailer that transports
an 8-meter-long recreational machine.
Routine transfer...
My ass, a routine transfer.
Which way?
Are we getting into trouble, damn it?
What the hell is going on now?
Where the hell are you going?
I shit on his...
Where the hell are you going?
I shit on his fucking mother.
God.
I knew it, man.
I knew it.
(Soundtrack, tension music)
The Colorao's motherfucker,
of the English and all his dead.
I'm coming, Benito, I'm coming.
I shit on his fucking mother!
(Honks)
No, no, no, no.
Take it off, take it off, take it off, take it off.
(Soundtrack, tension music)
Your fucking mother!
Host of the puta!
I shit on his fucking mother!
Host of the puta!
Shit, shit, shit!
No, no, no, no, no!
No, no, no, no, no!
(Horn)
This is a huge load of crap.
And the way we live is not
It's crap, isn't it? The rest isn't.
You're messing up
And I'm not going to screw things up with you.
Am I making myself clear or not?
You're going to get yourself into a really big mess.
No problem.
Nothing's going to happen?
Nothing is going to happen.
Yes, it will happen.
Yes, it will happen.
Why don't you think
On your mother, dude?
He's the one I'm thinking about.
In my mother.
Yeah.
In my daughter.
Dude, that's it.
My wife.
Colorao!
I'm so fucking pissed off!
Colorao, guests of puta!
Start it up!
No, no, no!
(Horn)
(Soundtrack, tension music)
(Horn)
God.
(Soundtrack, tension music)
Benito!
Let's see.
What the hell is wrong with you?
I'm so pissed off, Juan.
What a mess you've made.
You've completely lost it.
No! Now I see it
Everything is clearer than ever.
Let's see.
Let me see.
Bah, nada.
Let's see.
Take it, hold it.
Squeeze.
I want that boat.
I want that boat
And I'm going to take it with me.
Wait, Juan.
Pussy.
Kilometer 36, my ass.
(Soundtrack, tension music)
There's nothing on the boat, Juan.
that there is nothing.
They unloaded it at the port,
The yacht is clean.
Clean, huh? Go on, check this out
Let's see if it's clean.
Let's see what this is.
You've confused me, you bastards.
Does El Gallego know this?
Yes, he knows.
One minute, damn it.
Clean, huh?
They make fun of us.
They make us believe they're passing hashish
and they use us to smuggle cocaine.
Either a horse or whatever.
They take us for fools.
Just a moment, Juan.
They let themselves be hunted one day
because they know they will come out on the other side.
And there you go,
Time to eat caviar again.
And to buy cars,
houses are already laughing at us.
Don't tell me stories,
I'm out of this shit.
If you buy
a half-kilo house,
The government grants you citizenship.
But they don't ask you where you're from.
The fabric has come out. For no good reason.
And once again, large-scale trafficking.
setting up shell companies...
And after cursing
to the workers
and send them to the unemployment line
whenever they feel like it,
Hey, prize!
You are now Spanish.
Don't pay taxes.
Fall to the bartola
Now to enjoy the sunshine.
And then it's the Moor's fault
or of our kids
who pay with their money
to deal in a cheap Chinese woman.
I shit on your fucking mother, Yeye.
I want a life too.
We have a right to life,
you too.
This is impossible.
civilians didn't see it.
No. Don't you see it?
And the dogs didn't smell it?
The dogs!
That's a good one.
This is a sieve.
When they want to,
They use explosive dogs
for narcotics.
This is a joke.
Listen to me.
Do you know how much this is worth?
This is worth more than a life.
This will save us from ruin, Benito.
What do you think, that they don't suit you?
To find? This is not right.
This is no longer about good.
and of evil.
It's for the land, our land.
Damn it, don't get like that on me
patriotic now.
Benito.
Do you remember?
when you were little
and we were missing one
on the team and I
I was telling you, "Beni, man,
"Warm up, you're playing today"?
Okay, tell me.
Do you play?
Or are you not playing?
They don't want him.
Find, Juan, damn it.
They don't want to find him.
They want you to take it out and kill you.
You're going to ruin yourself.
They're going to kill you.
Damn, they're going to kill you.
Stop doing it
The fucking hero, damn it.
(Whistle)
(Soundtrack, tension music)
We have to start throwing punches.
Let go of the fucking bags!
Bags are our future!
Our future is
Don't let them kill us.
Here, damn it, follow me!
Juan, Juan, Juan!
Juan!
(SHOUTS)
Run, He!
Jump!
(LAUGHS) Come on, keep going.
Come on. (SHOOTS)
Come on, run.
(Soundtrack, tension music)
Where the hell are you, Colorao?
Where the hell are you?
(GRUNTS)
Colorao!
(Telephone)
(Telephone)
Colorao!
Hosts!
I have two colleagues
dead here.
I need surveillance.
immediate air service
to locate that trailer.
I'll send you my locations, okay?
(JADEAN)
Your father's sale.
What made you decide to set this up here?
My old man was an adventurous pirate.
Your old man was the best.
The best.
And he had an eye for fish...
And to bring back tobacco from the Moor.
Also.
(Soundtrack, tension music)
This is way out in the boonies.
Hold on there, we're almost there.
Come on, let's go.
That's it.
Come on, let's go up.
Here.
Put your head down.
I'm going to find something to cure you.
I was here, damn it.
There's everything here.
Come on.
Hang in there.
(Noise in the house)
The only thing I was sure of
were you going
to be here
because even to escape
You're subnormal.
What the hell have you done, Juan?
I haven't done anything.
It's you who doesn't get it.
They're screwing us over.
You first.
The first one!
Let's get the hell out of here,
I have the car in the fifth ball.
This child is not ready to move.
Come on, let's get out of here, damn it.
Let's go.
It's got a hell of a breakdown.
Hosts!
You have the bullet inside you.
It's going to hurt, it's going to hurt
Just a little bit, hold on.
Hang in there, hang in there!
A rag.
Benito, hold on there.
We're leaving now, Benito.
I'm going to squeeze you.
Squeeze.
(GIME)
Hold on, hold on.
Come on, let's go.
Let's go.
Hey!
Whatever is in
You're not taking those bags.
Take it away if you have the guts.
Let's go now
Once and for all, Juan, damn it.
You can't screw me over too.
Galician, not you,
Don't mess with me.
(HOFFMAN) We know
Where are you, dogs!
Stay here.
There are your friends,
There are your fucking friends.
Bastards!
They've already fucked their mothers!
How many are there?
Three.
We have a charger.
Close it all up, close it all up.
The door.
(Soundtrack, tension music)
Galician!
Mateo!
Go!
Come on, come on!
Come on, come on, go!
We know where they are,
damn dogs.
They thought we were
dead, right?
They're screwed, bastards.
(GIME)
Come with me.
We knocked the table over.
Watch out, Yeye.
Get out of here, you bastards.
Don't be afraid.
What are you doing?
Now you know
that we have weapons.
The balls.
They took a risk, bastards.
I shit on his fucking mother!
Get out, you fucking bastards!
Where the hell are you?
They're machine-gunning us!
Come on, guests!
Mateo!
I'm going to cover the back!
Stay here.
Quiet.
Yeye, are you okay?
Your fucking mother, I told you so.
Hold on there.
Get out of here, you bastards!
(Soundtrack, tension music)
(SHOUTS)
Mateo!
Mateo!
Mateo!
(THEY SHOUT)
Host of the puta!
His fucking mother.
Mateo!
Mateo!
Mateo, what are you doing?
They have nowhere to go.
Are you OK?
Yes, yes.
Antzale.
Get out of there.
It's me, Hoffman.
I want to propose something to you.
Child,
Wait for me here.
No, no, no.
Hosts!
Hosts!
For three fucking bags.
Where are you going, Juan?
Where are you going?
Don't leave me here alone
I know you, you bastard.
Benito, a child.
You'd better stay here.
This is our future.
They're going to follow me.
Me.
Leave the fucking bags alone,
that they are going to kill us all.
(Soundtrack, soft guitar)
(PANTING)
They're screwed, bastards.
(Soundtrack, tension music)
(NARCO) Come out, dogs!
(GIME)
(Soundtrack, tension music)
(GIME)
(GIME)
(GIME)
(SHOUTS)
No, no, no!
Benito.
Mateo.
(Soundtrack, dramatic music)
Antzale.
Mira.
Everything you see,
Everything is ours.
It has always been ours, Antzale.
You've always been almost there.
to achieve something, right?
If you had left that suitcase,
Maybe you would have succeeded.
But no, you wanted them all.
I needed them all.
You won't have any.
Fuck you, you son of a bitch.
Juan!
Juan!
Juan!
Almost, uh. Almost, almost.
Almost, almost, almost.
Almost.
You are.
It smells...
It smells like salt.
That...
The west wind is over.
(Soundtrack, melancholic music)
Hey, you two!
Oh well...
What do you think, huh?
(Soundtrack, melancholic music)
Some water, a little bread,
a little beer.
Oil, salt...
# He felt he wasn't a man.
# He cried out so deeply and loudly
# that between his teeth
# her silenced song
# The old folks tell the tale,
# the mothers bury him,
# the children
# They play by the shore.
# Ah, ah, ah, ah, ah.
# Years will rain down,
# songs will be written
# of flowers and bullets,
# of bullets and flowers.
# It felt like a memory
# rain in the face.
# He cried out and heaven answered him
# ash and saltpeter.
# Its song with its aged aroma,
# of a thick air.
# He screamed and the wind only left
# seagulls and vultures.
# Years will rain down,
# songs will be written
# of flowers and bullets,
# of bullets and flowers.
# No man's land.
# No man's land.
# Going down to the beach
# and let the festivities begin.
# Have a beer
# of can or bottle.
# Yes, no,
# shrimp rice
# We took a picture
# and for another rice.
# And the years will pass.
# I invite you to come here
# and you'll see it stays the same.
# It felt like a memory
# rain in the face.
# He cried out and heaven answered him
# ash and saltpeter.
# Its song with its aged aroma,
# of a thick air.
# He screamed and the wind only left
# seagulls and vultures.
# It felt like a memory
# rain in the face.
# He cried out and heaven answered him
# ash and saltpeter.
# Its song with its aged aroma,
# of a thick air.
# He screamed and the wind only left
# Seagulls and vultures. #