Devil's Market (2024) Movie Script

Hello, I'm Tamara.
Ghost hunting is my hobby.
Tonight, I'm at an old house,
in Bogor area.
It has been abandoned since 1998.
It was owned by a family with a daughter.
But the daughter killed herself.
Then, the family moved out of the house.
Rumor has it
Many sightings here.
Now that we're here,
we'll go inside and check.
Stay with me.
Let's go.
So, guys,
the locals say,
this is where she killed herself.
Tamara.
Did you hear that?
I didn't hear anything.
Look!
As you can see,
the video is really spooky.
But I spotted something strange
in the video.
Let's play it again,
and pause when the ghost appears.
Okay.
Let's pause.
And zoom in on the ghost.
See? The ghost is wearing sneakers.
But
Tamara and her team really screwed up.
A scam!
Are those sneakers?
Why is the ghost wearing shoes?
This is a big lie!
THE LIGHTS
GHOST IN SNEAKERS
TAMARA FAKE GHOST SIGHTING
ALLEGEDLY FAKE
TAMARA LIED
WANTED
PUBLIC DECEPTION
Kevin.
Yes?
I've returned all the endorsement money.
Why, though?
When we had tons of viewers,
they exploited us like crazy.
Now they're taking the money back.
Don't you see? My reputation's finished.
So is the team.
I never agreed to having fake sightings
in the first place.
Listen to me.
I only wanted us to visit haunted places.
The ones my mother told me...
People don't want to hear stories.
They want to see ghosts.
Okay, but look where it got us.
Let's focus on bringing our viewers back.
Use your head! Viewers are money.
Okay
Here's the situation.
This time we're going to a place
Tamara heard from her mother.
And this time, we will go
for real sightings.
To save our channel.
If this doesn't work out,
our team is finished.
Kevin.
Check all this.
Caca, can you help me with this?
How long until we get there?
About five hours.
Why so long?
I bet we won't find
the ghost market, anyway.
If I were the host,
I wouldn't go this far.
This is stupid. The place's long gone.
I agree.
What do you mean?
I mean, we've gone all this way.
At least, have a plan B.
There are many other places.
Forget your mother's stories.
Can't we do this as a team?
Enough fighting.
The road is getting smaller.
Are you sure it's here?
The map says keep going.
I'm not sure about this.
The map keeps changing directions.
Kevin, look out!
What have you got?
There's a bag in the trunk,
with a laptop and a hard disk in it.
We found the tent in the forest,
still intact.
Their personal items are still there.
- Mr. Rahmat.
- Yes, Chief.
Where is the tent?
Let me take you there.
There's a camera inside,
and in their car.
Here's the camera, Chief.
All the items found here,
take them to the station.
Keep them as evidence.
Some of you, go find the people
still missing.
Check on the forest thoroughly.
Get the villagers to help out.
Yes, Chief.
We've transferred all the camera footages.
Have you seen them?
Have a look for yourself, Chief.
Excuse me.
Help
Help
Help
Whoever
Whoever finds this footage
Whatever happens
Don't ever
Don't ever come to the ghost mar...
Juni.
What's wrong?
Ants, Chief.
Many ants on my desk.
Good morning.
- Morning, Chief.
- Good morning.
Mr. Rahmat.
Morning, Chief.
What's that?
It's
The evidence from
the missing persons case.
The villagers found a woman.
What about the others?
They're dead.
But we have no bodies.
We can't possibly find them.
Everyone who goes to the area
Will not return.
None of the officers want to go there.
Too risky.
What do you mean?
Three people are missing!
This is a big case.
Chief
I know you're trying to do a good job.
And I also know,
that you have a reputation to uphold.
But this is not an ordinary case.
Stop recording.
Keep recording, Juni.
From now on,
I want Juni to record everything going on
in the station.
Nothing should be kept from me anymore.
So you are sure
that they are dead?
It means this is a homicide case.
It's even bigger.
And the survivor,
where is she now?
She's at Abah Agung's house.
They are keeping her.
Keeping her?
How come?
And who's Abah Agung?
He's an elder in the Cisadon village.
Move her to a medical facility.
We need her for our case.
Rani
I know you are my superior.
But you are new here.
Please
Juni!
We're going to Cisadon.
Yes, ma'am.
Excuse me.
Hello.
Abah.
- Mr. Rahmat.
- Abah.
We're here to see
the person found yesterday.
Oh, yes.
Come in.
Wait here.
Excuse me, Abah.
Yes, come in.
Please.
Can I get you a drink?
Just sweet tea, please.
Thank you.
In this village,
we don't consume sweet things.
Whatever you have, then.
Thank you.
You're welcome.
Ipung.
Please get her some tea.
Make it quick.
Let's get to the point.
I want to see her.
Um, Miss Rani
- He's a revered elder...
- I want to see her.
You know better about our protocols.
Very well.
You can see her.
Let's go inside.
Why is she tied up?
Who found her?
People who forage.
A villager foraging for grass.
Did any of you see
When she arrived and went to the forest?
Some villagers
saw a car driving
from behind the hills.
It didn't pass here.
Still within our jurisdiction?
Yes, ma'am.
She needs immediate medical attention.
If not, she'll die.
Easy.
Easy now, Miss Rani.
Don't be fooled.
She's dangerous.
Dangerous?
She can't even open her eyes, Abah.
Chief
Look.
If the headquarters find out
we're letting her die,
we'll all get in trouble.
She won't die.
We're taking care of her here.
This girl
is now one of the villagers...
This girl is from Jakarta.
She's not a local.
No, Miss Rani.
Mr. Rahmat.
Take the girl.
Let us keep her here until tomorrow.
If not
People will be in danger.
Team.
Take her to the local clinic.
Now!
It's an order!
Yes, ma'am.
Chief.
Let the officers through.
Chief.
Chief.
You're putting people's lives at risk.
Sir.
What happened back there at the village
is not logical to me.
Yes, some things are not logical,
especially in this area.
It's in my guide book.
Our guide book.
She is evidence.
And keeping someone safe is
our obligation.
I'm trying to save everyone.
I know you're older than me.
But remember this.
I am your chief. Your superior.
So I'm making the decision.
Understood?
Locals found a woman near the forest.
After further investigations,
we know the woman's name is Tamara Tiwu.
A horror story vlogger.
She went to the location
with her friends.
Kevin,
Caca,
and Yunus.
Hi, welcome to my vlog.
I will take you on a house tour.
So, keep on watching!
Come!
I will show you around my house.
Look.
These are my collections.
A childhood picture of me.
And this is a picture of my beloved mom.
Also, pictures of me and my friends.
And boyfriend.
And this is the most comfortable spot
in the world.
Tamara likes to sleep, guys.
Doesn't everybody?
This is my dressing table.
Some potpourri.
Is this yours?
Oh.
This is
My mom's necklace.
So pretty.
Put it on.
So serious, reading your book.
Anything exciting?
The story is quite riveting.
What's the spookiest story for you?
The spookiest story is not in this book.
So?
My mom told me a story.
About Nyi Salimah.
How does it go?
I would like to issue
an apology
to everyone
and my followers
for betraying their trust in me
by setting up a fake ghost sighting.
Tamara.
Tamara.
How are you?
The wounds are getting better?
Can you tell me
what happened to you?
To start with, we have to
create honest content.
Talk to the mirror.
What?
Why talk to me like that?
Yes, you heard me right.
Even if people have forgotten you now,
just be thankful you were famous once.
Be thankful.
I took you in, made you pretty.
You were ugly, you know that?
So we're looking for this market?
The ghost market.
It is a famous myth.
But no one has ever found it.
Because it's not real.
Even if it was real,
why go there just to fake a sighting?
I believe
in the supernatural.
Kevin.
This is just a waste of money.
I'm paying for everything.
Okay. In the 1920s, the ghost market was
a sugarcane trade market.
The Cianaga village was known
to produce sugar.
Where is that?
Cianaga village no longer exists.
I researched the library, and found this
spot on the Sukabumi map.
The spot is still here.
Below the Salak Mountain.
You sure about this?
Okay.
We're going.
Yunus, get cameras, batteries,
memory cards ready.
Got it.
Caca.
Help me get our equipment ready.
Kevin!
Caca, can you help me with this?
Caca.
Do you have a problem with me?
Don't take it personal.
We all have our problems.
Besides
You can no longer order me around.
Kevin no longer pays me to assist you.
Caca.
Why don't you practice hosting?
Say we're on the way to the ghost market.
Okay.
Yunus.
Come on.
All good?
All good?
Hold on.
Okay.
Hi, guys.
I'm Caca.
I'm now on my way
looking for the ghost market.
Many people have looked for this market,
but none of them found it.
But
I'm sure I'll find it,
because we did a lot of research.
So,
stay tuned!
This is going to be exciting.
Okay?
Cool.
That was good.
Really?
Yes.
Thank you.
The road is getting smaller.
Are you sure it's here, Tamara?
The map says keep going.
Okay.
Hey, Kevin!
Stop.
- What?
- Stop here!
Here?
Nothing here.
But it says this is it.
Let me check.
We drove past it.
Really?
Check it yourself.
Oh, man.
Hey, guys.
We drove past the spot.
Come on.
Let's turn around.
What are you doing?
So weird.
Can we turn around there?
Don't know, I have to take a look.
Check the map properly next time.
But I did check.
Kevin, to the left.
The road is tiny.
Kevin, watch out!
I think we went the wrong way.
First, wrong spot.
Now, a tree is blocking the road.
You should've checked again.
I don't know, Kev.
The spot on the map keeps changing.
Now what?
Forget the market. We're losing daylight.
Let's just shoot here.
We stop here.
Back to plan A, we set up a sighting.
Okay?
No.
I don't want that.
If my reputation tanks,
I lose all brand deals.
Then don't go on camera.
- Meaning?
- Listen, Tamara.
If you still want to be part of our team,
help Caca be the host.
Just help out a little.
Hey, Caca.
So he will date you like he did me.
Then
He'll make you over as he likes,
- so he can sell you.
- Shut up, Tamara.
- You want that, Caca?
- I'm here to work.
Yunus.
You've known all this time
and said nothing?
Don't blame me, Tamara.
I'm here to work. Leave me out of this.
Drama queen!
Follow her and shoot.
It might make a good content.
See?
- Such a hassle.
- It's your job.
That way.
Hey!
That way.
Tamara!
Tamara!
She's such a handful.
Tamara!
- Who was that?
- A local.
Let's go.
Hey, Tamara.
Tamara?
What did she give you?
I met a local villager.
Almost there.
Just have to walk from here.
About 30 minutes away.
We still have to walk?
Yes.
To the ghost market.
Are you sure?
Let's walk.
- Yunus.
- No way.
- We still have to walk?
- It's fine.
Let's just go.
Shoot me.
Ready.
Hello.
I'm Tamara.
Ghost hunting is my hobby.
So
Now,
we are on our way
to a place
that is so legendary.
No one has ever returned from there
with proof.
In a minute now,
we will arrive
at the ghost market.
The ghost market
is overcome with an evil force,
fueled by vengeance.
So, make sure
to watch
until the end.
Caca.
Shoot some footage of yourself
for backup.
Okay.
Yunus.
Yunus.
Shoot Caca too.
Hi, guys.
We
Enough.
Oh, man.
What?
Nothing.
Are we on the right track?
Yes, just keep going.
Be careful.
Mind the tree trunk.
We come all the way here.
I doubt we will find this ghost market.
I'm sure I'll end up playing the ghost.
Yunus, hurry up.
Shit, it's real.
It's real.
Is this the market?
I guess so.
The path ends here, anyway.
So cool.
We're going to go viral.
No, Kevin.
This is not cool.
I want to go back.
Don't you want fame?
This is crazy.
I think we've gone far enough.
Don't you all understand?
This is our last chance.
This is a huge opportunity.
Yunus.
We will have tons of gigs.
It means money. Don't you want money?
This place is evil.
There's no evil here, come on!
None of us believe in ghosts.
Trust me.
Nothing but an old, abandoned barn.
This country loves making crazy names
for places.
Ghost market?
People make up crazy shit.
Kevin.
Tamara.
This is it, right?
Now you believe me?
My mother's story was true.
Kevin.
What now?
Shoot, okay?
No arguing.
Oh, my God.
Oh, my God.
Oh, my God.
Come in.
Excuse me, Chief.
Someone's here to see you.
She killed her husband.
Her sister.
And her baby nephew.
Most of the villagers
died of poisoning.
We are
the descendants
of the very few surviving villagers.
It's a myth, not fact.
Right now,
I'm working based on evidence.
And you people have no rights
to punish her.
Guilty or not, Tamara deserves protection.
That is not Tamara.
Miss Rani.
Be careful.
Do you have any fears?
I'm scared of failing.
I don't want
to end up
like my parents.
Having to start from scratch,
penniless, humiliated.
I promised myself, I have to succeed.
I have to make it. And this is our chance.
I think.
I am scared
of being abandoned.
To have no one.
I'm scared this project will fail.
No.
I still have plan B.
And you, Tamara?
Say something?
About your fears.
Why did you tell her now
that she'll replaced?
You could've told her later.
You could've said
we'd set up a fake sighting.
She'd have quit on her own.
Now, we're all picking up the pieces.
Relax, she'll come back when it gets late.
Shut up.
Don't be a fuss.
Just follow her and shoot.
Might make a good content to sell.
Hello, guys.
We are here at the ghost market.
Right now,
I'm in front of the ghost market.
As you can see,
the market is totally abandoned.
I'll try to go inside.
But before that, a little background
about the ghost market's history.
The legend of the ghost market
springs from a rich lady named
Nyi Salimah.
She was betrayed
by her husband,
her sister,
and the villagers.
Legend has it,
she will not appear
unless we do
a sugarcane trade with her.
Nyi Salimah,
I come to see you
and sell some sugarcanes.
Let's wait and see.
Cut!
Yunus.
Follow Caca.
Yunus.
Come on.
Where?
Get in there, Yunus.
Run, Caca, run!
Shit!
God have mercy!
God have mercy!
Caca, be quiet.
God have mercy!
God have mercy!
God have mercy!
God have mercy!
God have mercy!
God have mercy!
This is crazy.
Thank God.
KABANDUNGAN POLICE STATION
Tamara.
Tamara Tiwu.
I need an explanation from you.
What happened to your friends?
Cut, cut, cut!
Too long.
Let's set up a fake sighting.
Kevin, you can't do that.
We found the market.
This is just an ordinary market.
You go in.
There's no ghost.
- You'd better be the ghost.
- No.
I won't do that.
Fine. Let's just go home.
We can't do that.
Caca, take over.
Go explore.
I said no more fake sightings.
Kevin.
If I tell you to be the ghost,
then do it.
Just standing there?
See what I'm going through?
Yunus.
Sorry, Tamara.
Leave me out of this.
On with the shoot.
Yunus.
Follow Caca.
Sorry, girl.
Yunus.
Come on.
Hold on.
Are you ready?
- Yunus.
- Yes, hurry.
What, Caca?
Tamara.
- What is this?
- Oh, my God!
I don't know.
From the history I read
- Kevin.
- Run.
Run.
The sugarcane!
Oh, my God!
Run, Caca.
God have mercy!
God have mercy!
God have mercy!
God have mercy!
God have mercy!
God have mercy!
God have mercy!
Quiet, Caca.
Yunus.
Go there.
Don't be crazy.
Go!
Go there, Yunus!
Go!
Kevin, help!
Tamara.
What is this?
Tamara.
What is this, Tamara?
Where's Yunus?
Kevin...
Where's Yunus?
Where the hell is Yunus?
Yunus is gone.
They got Yunus.
Did you leave him?
You left him?
I had no choice.
We have to find him.
Are you serious?
Record.
Kevin.
I couldn't...
It was your idea.
Yunus is your friend.
You introduced him to me.
Pretty girl.
Tamara.
Tamara.
Help, Tamara.
Yunus.
Tamara.
It hurts.
Yunus!
Yunus!
Yunus, stop.
Are you hungry, Tamara?
Yunus
Yunus
Yunus
Yunus stabbed himself.
Let's get out of here then. Now!
Did you recorded it?
Tell me you did.
You son of a bitch!
Son of a bitch!
We're already here.
Just say a few words.
We get out of here,
and sell the tape.
You son of a bitch!
Come on, Ca, we're leaving.
Let's go.
Talk to the camera.
This will get you to the top of the world.
Okay?
Caca, let's go now.
Come on.
Run!
Caca!
Run, Caca!
Kevin.
Caca, the map.
Map.
- Hurry, Caca.
- I'm looking!
No signal, Kevin.
Forget it. Let's just keep going.
Just keep going, get away from here!
What the hell?
Why are we back here?
How should I know?
We were on the right track.
Still no signal?
Not even one bar.
Tell you what.
Let's just back up.
Back up, back up!
Shit.
We'll never get out of here
unless we find another way.
Let's just drive until sunrise.
We wait for sunrise.
How many hours?
The clock is not working.
No clock, no signal, nothing!
Shit!
We will never get out of...
We're back here again!
Start the car again.
Lock the door.
Lock the door!
What's happening?
It's totally off.
We can't stay here.
This is their turf.
Can't go back to the tent either.
Yunus' body is there.
I don't want to die.
- I don't want to die.
- Shut up, Caca!
None of us want to die.
We must return to the tent.
Let's get our supply there.
Then head to the forest.
Caca.
Okay.
On three.
We get out and run!
One.
Two.
Three.
Yunus' body.
What the hell, Caca?
You did all this.
You paid all those people.
To scare us.
To kill us.
Because we'd ruined your reputation.
Right?
Caca, enough.
Please, shut up!
Can you shut up?
The sooner we get out of here, the better.
- Okay?
- Kevin.
What Caca said is true.
Yes, own up to it!
Caca!
It's my fault.
I took you all here.
I'm sorry.
I'm sorry.
I will go there
by myself.
I'll cancel the sugarcane trade.
If you go there alone, you are dead!
I'm not coming.
- You stay in the tent.
- Kevin.
You stay with Caca.
No.
Kevin.
If I don't return
in 30 minutes,
please,
run to the forest.
Save yourselves.
Tamara.
Tamara.
It's been too long.
We have to go find Tamara.
I'm not going.
Then stay here. I'll find Tamara.
Don't leave me alone.
Kevin.
I want you here with me.
Forget about Tamara.
Like what you promised me.
You said you'd leave Tamara.
You wouldn't care about her.
Stop talking nonsense.
So our relationship doesn't matter?
Read the room, Caca.
I let Tamara go alone.
So that the recording is ours.
So that the money is ours.
Tamara.
Tamara.
Tamara.
Tamara.
Tamara.
Tamara.
Tamara.
Tamara.
Tamara.
What's that?
Caca.
We're going back.
Caca.
Caca.
Caca.
Caca.
Kevin.
Kevin.
I
I was back where I was.
I tried calling Nyi Salimah,
but she didn't appear.
- I asked for...
- Caca's missing.
You brought her here?
She refused to be left alone.
Let's find her. Let's find Caca.
She must be around here.
- Tamara.
- Caca.
Caca.
Tamara.
Help me, Tamara.
I'm sorry.
I'm sorry.
Nyi Salimah said
Her sister
Was beheaded here.
Nyi Salimah.
Help.
Please, no.
Nyi.
Nyi.
Forgive me, Nyi.
Traitor.
That
Kevin, come on.
What's that?
We have to find a way.
We have to get out of here.
Tamara.
Tamara, drink this.
Yes?
Chief.
Return Tamara to the villagers.
We are the police.
We can't hand her over
to the people to get punished.
Caca.
Tamara.
- Kevin.
- Enough.
Enough.
I can't go on.
Let's stop here.
We've gone far enough.
Kevin.
We can't give up.
We can't give up, Kevin.
Okay? Come on.
Let's go.
Tamara.
My watch is back on.
It's 4:30 a.m. now.
- Yes.
- We can get out.
We'll get out of here, Kevin.
Let's go.
Come on.
Kevin.
Did you hear that?
I did.
They must be campers.
Let's find them.
Yes.
Help!
We're lost. Help us!
Kevin.
Kevin.
Kevin.
I think we lost them.
I stepped on a branch.
Hurts so much.
It goes right through your feet.
I can't get it off.
What'll happen to me?
Hurts so much.
Don't leave me here alone.
I won't.
I won't.
No, no.
I won't leave you alone here.
It's 5:30 a.m., Tamara.
But the sun is not up.
I'm sure it'll be there in 30 minutes.
Let's just wait here.
There'll be sunlight soon.
What if the sun never shows up?
What if Nyi Salimah's force is
more powerful?
She has power over daytime
and the real world.
Tamara.
Did you hear something?
What?
No, I didn't hear anything.
Kevin.
Hey, Kevin.
Kevin, Kevin.
Kevin, what's wrong?
I can hear the sound so clearly.
Look at me.
Focus, focus!
Cover your ears, block everything, focus!
The sound doesn't come from the outside.
It's from the inside.
Okay.
We're leaving.
Let's get out of here.
Let's go.
Come on.
Hurts so much, Tamara.
I can't stand it.
Enough.
Kevin, listen to me.
I don't want to die.
I'm so sorry, Tamara.
I took advantage of you.
And now I'm going to die here.
I'm sorry.
No.
I'm here for you.
We have to get out of here.
Come on.
She's coming.
Keep going, Kevin.
There's centipedes on my legs.
I don't see anything.
She's getting closer, Kevin.
Come on, Kevin.
This is Yunus.
Tamara.
- I'm sorry, Tamara.
- This is Caca.
I shouldn't have shown my shoes on camera.
And this is Kevin.
It's all different from your story.
What really happened, Tamara?
Did you kill them?
What happened, Tamara!
What hurts, Tamara?
I know
I didn't kill them.
My life is also ruined.
I want to get out of here.
I want to get out of here.
Abah Agung.
Abah Agung.
At his house.
He wanted to kill me.
Yes, he wanted to kill me.
He wanted to kill me.
Chief, the villagers are here.
Don't let her escape.
KABANDUNGAN POLICE STATION
Where is she?
She's inside.
Get her out here!
Fine.
I'll bring her out.
Hey!
Tie her up with this!
Please, calm down.
Juni, come with me.
Yes, Chief.
Bring her here!
Juni, order two chicken noodles.
For you and Tamara.
- Yes, Chief.
- And two sweet tea.
Yes, Chief.
Tamara.
Eat something.
Yes?
Sir, I had no choice.
We don't know
what they're going to do to her.
Listen, sir.
She's going to district headquarters.
Because she still deserves protection.
Chief.
Juni.
Juni.
Tamara.
Don't be fooled.
She's dangerous.
Yes, some things are not logical.
Especially in this area.
She killed her husband.
Her sister.
And her baby nephew.
Most of the villagers
died of poisoning.
And you
You will face a bigger catastrophe.
Tamara.
What's the spookiest story for you?
My mom told me a story.
About Nyi Salimah.
So we're looking for this market?
- Kevin.
- This is a waste of money.
I'm paying for everything.
We're going.
This time we're going to a place
Tamara heard from her mother.
I'm now on my way
looking for the ghost market.
Nyi Salimah
The Queen Murba Sakama,
The Queen of White Lake,
The ruler of the heart of the lake,
Talk to the mirror.
You were ugly, you know.
The Cedacawal Queen,
My Cedacawal Queen,
the ruler of fire and lightning.
Suck out their blood,
Leave me out of this.
Cut their heart,
I let Tamara go alone.
So that the recording is ours.
So that the money is ours.
Slit their throat,
take their lives.