Frenchman's Creek (1944) Movie Script

You've got me all in a sweat.
Here. Charge.
Harry, you still haven't
answered my question.
Have you arranged with
Lord Rockingham to meet us tonight;
Well no.
What difference does that make;
Have you ever been so bored,
you'd do something you'd regret.
Stop jumping from one thing
to another.
What does it matter
if we do meet Rockingham;
l shan't have anything more
to do with him.
lf you ever invite him to
this house again l shall leave it.
Dona!
So you'll leave the house,
will you;
-Yes and take the children.
-Oh, you will;
-Where do you think you'll go;
-l don't know but go l will.
You're in one of your moods again.
That's it, isn't it;
What the devil have you
got against Rock;
l will not enjoy
his familiarity any longer.
Why shouldn't he be familiar;
He's my best friend.
Why must you persist
in being so blind.
Your insistence in our
being seen everywhere with him
is making me one of the most
notorious women in London.
Fiddle de Dee Dona.
''Notorious!''
Yes. l did promise Rock again.
Not don't make a scene.
What have you been doing to Dona;
What's it all about;
Another mood, another impulse.
That's Dona.
But she's angry as sin. You better
go see what's the matter.
Confound the woman that can't
get along with a man's friends;
Come here.
l won't let you get away!
Dona.
When are you going
to stop this fencing;
There's only one way it can end.
No sense in making Harry think
you're angry with me.
He's too easy going to care.
You never laugh except when you
imply no woman can resist you.
lt amuses me to find
l am invariably right.
-lt is one time you are mistaken.
-Oh but l'm not.
You let Harry bring you
to a place like this to sit
cheek by jowl with these ladies,
the only wife among them.
-Take your hand away.
-No.
You think more of your kisses and
have less reason to than anyone.
Show in the ball.
-Harry, please take me home.
-No, l won't.
Rock won a great deal of money
and l want to get it back.
Fool!
6:00 of a clear morning!
What's this;
What's going on here;
Hey! Dona!
Dona.
What is this;
Dona!
Dona!
There you are.
Rock is here, wants to apologize.
He says he lost his head.
-Where are you going;
-l'm going to Navron.
We haven't been there in years.
Damp, moldy and full of ghosts.
lt is full of ghosts,
ghosts of a happiness
that is lost.
-l'll try to get it back.
-You've lost your wits.
Perhaps l've just recovered them.
l've been planning a part for you
because you insisted on it.
But l won't play it anymore.
l'm done with this stupid,
futile life we lead here.
And the company you choose to keep.
lf you think l'm going chasing
after you, you're wrong.
-How far have you come;
-From London in five days.
Where be you going;
Navron House, near Elford.
l shouldn't if l were you. They say
pirates come into the river there.
-Pirates;
-Cutthroats from here to here.
Come on there!
Navron, my lady.
Hello the house!
l hate old houses my lady.
Tom, you sent a messenger ahead
didn't you;
Yes my lady.
Call out again.
Hello the house!
Ghost and ghouls and things that
go bump in the night. Deliver us.
Welcome to Navron, my lady.
-Who are you;
-William, my lady.
lt smells like a tomb.
l don't remember you. You were
not here when we came last.
No, my lady.
There was an old man here.
l can't remember his name.
l heard he could barely walk.
Where is he now;.
ln his grave my lady.
-And you've replaced him then;
-Yes my lady.
Your accent is foreign.
l'd forgotten Cornish people
speak strangely.
lt is Cornish, isn't it;
A most curious accent my lady.
lt's been closed much too long.
There's dust everywhere.
-You haven't noticed it;
-l had noticed it.
But as your ladyship never
comes to Navron
it seems scarcely worthwhile
to see the rooms are clean.
lt is difficult to take pride
in work that is never seen.
The idleness just makes
the idle servant.
Naturally my lady.
Please see that every room is
swept and dusted,
that all the silver is cleaned,
that there are flowers...
That everything takes place as though
the mistress had not been idle
but had lived here.
lndeed, had never
gone away at all.
lt will be my personal pleasure.
Did l ever really look like that;
Tobacco;
P. RONSARD'S BOOKS,
GENTLEMAN OF VENDOMOlS
Off we go.
White flowers in my room.
-Good morning William.
-Good morning my lady.
The children and l have decided
to have a picnic.
l felt confident you would.
l asked cook to prepare
a suitable basket.
Thank you William.
We shall be near the chapel.
You can bring the basket at noon.
Yes my lady.
My lady.
My lady.
Lord Godolphin.
-Madame.
-Lord Godolphin.
l'm enchanted to see you.
Won't you sit down;
l just heard this morning that
you were at Navron.
l came over to pay my respects.
Oh, your two;
-l knew Harry as a boy.
-lndeed;
My wife would have come but
she's not well at the moment.
-l understand.
-We hope for an heir.
Harry is not here.
l came alone with the children.
That's a great pity.
Harry might have given us some help.
You've heard of our troubles
of course;
-l've heard nothing.
-Really;
Too remote here, l suppose.
We've been vexed by pirates.
At our wits end.
My neighbor's estate
was sacked only a week ago.
-How distressing.
-lt's an outrage!
We complain to London and
we get a few soldiers.
The squires of the county
must stand together.
-ls there anything l can do;
-Nothing my dear young lady.
Except to ask Harry to come and
help us fight this Frenchman.
Frenchman;
The French have made a habit of
coming call ever since...
Since the Cornish pirates have
gone over into France.
lf you like to put it that way.
l don't think you realize
how serious this matter is.
We're constantly robbed. Our women
sleep in terror of their lives.
-And not only their lives...
-That kind of a pirate;
What;
Well really madam.
l must be getting home
before dark.
-Good day madam.
-Give my duty to your wife.
Madame l will.
-William.
-My lady.
-l came here to be alone.
-Yes. l understand.
lt will not occur again.
You shall make good your escape.
Escape;
You have uncanny intuition.
-Where did you get it;
-From my late master.
Much of my philosophy
is borrowed from him.
l think he'd term your arrival
here an escape.
Why did you leave your master;
His life is such that my services
would be of little use to him.
He...
-He travels my lady.
-He's a fugitive too;
People who travel
are always fugitives.
Yes, my master has often
made the same observation.
His life, if l may say so,
is just one continual escape.
How l envy him.
The rest of us can only run away
from time to time.
However much we pretend to be free,
we know it's only for a while.
Yes.
l think you and my master
would have much in common.
Come Henrietta.
lt's time for naps.
-You may go. l'll bring the children.
-Yes my lady.
Come on Jamie. Come get dressed.
Come on.
Come on my boy.
-Did you have a nice day today;
-No.
You didn't;
Yes you did. You loved it.
You don't want to go home;
Love is a friend of mine,
my best friend.
Love is a friend of mine.
Love is my affection.
I spend my nights
singing to Iove.
Let me go!
lt seems you have been
spying upon my ship.
On the contrary.
lt seems our men have been
trespassing on my land.
My very humble apologies.
l had not realized the lady
of the manor had come in person.
ls it by your orders l was ceased
and brought here;
My men are told to bring in
anyone who ventures to the creek.
ln a sack;
You're not hurt, are you;
No.
Then what are you complaining about;
Because l am not accustomed
to being treated in such a manner.
Of course not.
But it will do you no harm.
Madame, please.
Well...
-What will you do with me;
-Yes...
l must consult my book of rules.
l have made no arrangements
to deal with females.
Most remissibly.
That's better.
Oh!
-What's the matter;
-lt was you.
You left that tobacco jar
in my bedroom.
Did l;
How careless of William
not to have noticed.
So it was for you William stayed
and sent all the servants away.
While we were in London
you slept in my bedroom.
Somehow l was sure
you wouldn't mind.
-Why were you so sure;
-l consulted your portrait.
''My lady'', l said very humbly
''would you grant a weary Frenchman
the courtesy of your bed;''
Well;
You bowed gracefully
and gave me permission.
-l did;
-Yes.
-lf l'd known for one moment...
-What would you have done;
l'd have come down from the wall
and behaved quite differently.
l don't believe you.
Why not;
Because when l lay there looking
at you that was not how you behaved.
How did l behave;
Very differently.
l must be going.
My children will wonder
what's happened to me.
Love is a friend of mine,
my best friend.
Love is a friend of mine.
Love is my affection.
I spend my nights
singing to Iove.
They know at once when we return.
They come in dozens.
Perhaps they have a fellow feeling
for the ship.
My fault for naming her
La Mouette.
La Mouette;
Of course, the Seagull...
l must return your call.
-Oh;
-A matter of courtesy.
Of course.
What is the correct hour;
The afternoon; And you
offer me a dish of tea;
No, a pirate does not call
upon a lady in the afternoon.
He comes by night
rapping upon a window.
And the lady of the manor
fearful for her safety,
gives him supper
by candlelight.
As you will.
My lady, can l be
of assistance;
William, l thought l told
the servants to go to bed.
They are in bed.
l remained up because l thought
you might want some help.
-So you know;.
-Yes my lady.
How did you know William;
When you returned this afternoon
there was something about your eyes.
They were, if l may say without
offense, very much alive.
l said, it has happened.
They have met at last.
Why at last;
l am a fatalist by nature.
l've always known sooner or later
this meeting would come about.
l propose to behave
outrageously.
-So it would seem my lady.
-Are you shocked;
-No.
-Why not;
Nothing you or my master ever
did could possibly shock me.
-Do you think he will come;
-l'm quite sure of it.
lt's very wrong.
l'm acting against the interests
of my country.
-l could be imprisoned for it.
-Yes my lady.
Do you really approve of
your master's profession.
Approve and disapprove are
two words not in my vocabulary.
My master only robs people
who can afford to be robbed.
He gives away most of
what he takes.
He is free of all ties and
man made principles.
-l gather he's not married then.
-No.
Piracy and marriage do
not go together.
Even if his wife
should love the sea;
-She would not love it enough.
-l wish l were a man.
-Why so;
-l too would find a ship and
sail out and be a law unto myself.
Gracious! Have we
anything fit for him to eat;
Rest your mind my dear lady.
When l went to Helford, l took
the liberty of filling a basket.
-You anticipated this;
-Yes my lady.
l have premonitions.
l can provide crabs prepared
in the French fashion,
small potatoes cooked
in their skins,
fresh green salad, bottle of wine,
and strawberries,
-the first of the season.
-You are incorrigible.
Let me see...
Light every candle.
Bring out all the silver.
-We must to all justice to Navron.
-l will not disappoint.
You know him better than l do.
What shall l wear;
Supper is waiting.
ls it wise to place all this
temptation before a pirate;
lt's William's fault.
lt's all his doing.
l don't believe you.
William never made these
preparations for me before.
-Did you William;
-No sir.
He cooked a chop and served
it to me on a chipped plate.
Brushed away one of the covers of
the chairs and told me to be content.
Yes sir.
What brought you to Navron at last;
Perhaps l was tired of being
Lady St. Columb.
-Why;
-Why are you a pirate;
Why did you venture
alone to the creek today;
Because of the uncertainty.
l wasn't sure what might happen.
-That's why l'm a pirate;
-Oh yes, but...
There are no ''buts''.
lt's very simple.
Piracy suits me.
My ship is my kingdom.
l'm my own master.
l come and go as l please.
Couldn't you do as you please
in any case;
No, anyone who leads a normal life
in this world of ours
becomes a cog in a wheel,
a unit in a system.
To me that is intolerable.
l have become a rebel
and an outcast.
But l have escaped
from such a world.
The idea that piracy is wrong
does not concern you;
Not in the least.
Even such freedom, doesn't
that become a bore sometimes;
On the contrary.
Piracy has its problems
which interest me profoundly.
lt's an exact science.
A slipshod pirate is a dead pirate
and serves him right.
A successful pirate on the other hand
is much like a mathematician.
A poet of precision.
Besides l have my fun,
my spice of excitement,
my beating of the other fellow.
lt's very satisfying.
Very absorbing.
Some day they will catch you.
Someday, perhaps...
What do you think l do when
l seek refuge in your creek;
My men are not idle.
They move about the country
getting information.
And the Cornish men are robbed and
the women go in fear of their lives.
And more than their lives,
so Lord Godolphin tells me.
Cornish women flatter themselves.
That's what l wanted to tell
Lord Godolphin.
-Why did you not;
-l hadn't the heart to shock him.
Frenchmen have a reputation
for gallantry
that is entirely
without foundation.
We are shyer than
you give us credit for.
My fellows never force
their intentions on women.
The trouble is that the women
won't leave them alone.
You forget country women sometimes
find their husbands very dull.
They should teach their husbands
better manners.
-Do you mind;
-Not at all.
Supposing in marriage,
for example
one partner has the understanding
and the other does not.
Then the marriage is doubtless
very monotonous.
What decided you upon marriage;
Harry was amusing.
And l liked his eyes.
And now you are trying to escape.
William told me you would say that.
-Then why don't you;
-Escape;
Haven't l;
-l see you get to the heart.
-lt was my intention.
l caught you unawares when
the mood was reflected in your face.
-lsn't it unfair;
-How so;
To make a copy of emotion
at my expense.
Possibly.
But it may persuade you to
discard such a mood altogether;
Disillusionment, indifference...
Yes. Willfulness.
A different person from the portrait
with whom l fell in love.
-Fell in love;
-Yes.
A strange, enchanting person
that looked down at me
from the bedroom wall.
Lady St. Columb is not that person.
-l prefer Lady St. Columb.
-l prefer the lady in the portrait.
l said to myself,
''She and no other.''
When the east wind starts blowing
it continues for several days.
My ship will be weather bound
and l can be idle.
There are birds to watch, fish
to catch, streams to be explored.
-All these are methods of escape.
-Birds to watch, fish to catch.
Do you suggest that
is the way to make me happy;
Complete happiness is a rare thing.
l do not believe it can ever
be fully experienced alone.
But it happens a man finds a woman
who is the answer to his dreams.
And the two have understanding
of each other
from the lightest moment
to the darkest moment.
Thank you for my supper.
Good night.
Your manor commands a view
of the river, doesn't it;
An excellent view.
You haven't seen any strange craft
entering the estuary;
l don't wish to alarm you but
a French pilot has used the river.
-He may do so again.
-You terrify me.
l must warn you, he'd have
little respect for you person.
-You mean he's unscrupulous;
-l fear so.
And his men are
desperate and savage;
They are pirates, my lady.
l shall take every possible
care of my household.
Are they cannibals too;
l have a little boy you know.
Calm yourself my dear.
Calm yourself.
Perhaps the Frenchman
has left our coasts for good.
l wish we could think so.
But he's most dangerous
when he's most quiet.
We shall hear from him again.
-But it'll be the last time.
-lndeed;
Yes madam. The last time.
lt'll be my great pleasure to
hang him from the tallest tree.
l invite all the company present
to witness the ceremony.
Sir, you are very bloodthirsty.
So would you be if you'd been
robbed of your possessions.
Pictures, plates, silver...
all of considerable value.
But think of the joy
you will have replacing them.
l fear l consider the matter
in a very different light.
Such a pleasure my dear
Lady Godolphin.
Where shall l change my gown;
l thought my lady might not be
adverse to behind that tree.
How very considerate of you.
What story did you tell them
at Navron;
l said you'd be staying to dine
with Godolphin and would be late.
How very deceitful of you.
He is waiting for you my lady.
-Do you think me mad;
-Not entirely sane my lady.
-lt's a lovely feeling.
-So l have always understood.
l shall be in the avenue
shortly after 10:00.
Yes my lady.
You may drive as though we were
coming from Lord Godolphin's.
Why are you smiling;
l was not aware that my features
had in any way relaxed.
-You are a liar.
-Yes my lady.
-You have not been long.
-l had no mirrors to detain me.
l understand how simple life becomes
when such as mirrors are forgotten.
May l put the worm on the hook;
Do you think l'm making progress;
Yes.
Do you really think that;
The disillusioned, willful
Dona St. Columb
who roistered in the taverns
and sat in gaming houses
beside ladies of the town.
lf there ever was such a Dona
she no longer exists.
l'm glad you said that.
Don't you want your fish;
l was thinking of the conversation
l had at Lord Godolphin's.
They are gloating over
the possibility of your capture.
l understand your interest,
but they do not worry me.
l believe them to be dangerous.
Godolphin is a dunderhead,
but he's persistent.
And Eustick has a mean,
obstinate look about him.
-They hope to hang you.
-Something of a complement.
Now you're laughing at me.
What do you want me to do;
l want you to be cautious.
Then, tomorrow l must
begin to plan again.
-You'll be going away;
-l've been idle too long.
l've allowed... the creek
to take hold of me.
Godolphin and his friends shall
have a run for their money.
Another raid along the coast;
-Probably.
-And risk capture and death;
Perhaps.
lt would be wiser to sail back
to Brittany.
Far wiser.
The Seagull may be wrecked instead
of lying peacefully at a haven.
The Seagull was not built
to lie peacefully in a haven.
lt's too bad you're not a boy.
You could have sailed with me.
Why do l have to be
a boy to do that;
You're too precious
too delicate for a pirate ship.
That's ridiculous. Please let me
go with you just once.
-You'd be cold and miserable.
-No!
-You'd be frightened.
-No!
-You'd be seasick.
-How much would you wager;
That depends on what we have
to offer each other.
My earrings. You may have
my ruby earrings.
Yes.
And... what would you demand
of me should you win your wager;
Let me think.
l lock from Godolphin's wig.
You shall have the wig itself.
-l will take care of the children.
-l have every confidence in you.
l intend to announce to that
you are indisposed and feverish
and for fear of infection
no one is to come to your room.
And you have asked for me
to wait on you myself.
Excellent William.
You are a born deceiver.
Don't you wish you were
coming with me;
My interior does not take to
the motion of a ship on the water.
-ln other word's you're sick.
-You have a happy turn of phrase.
l have a wager with your master
that l shall not succumb.
-Do you think l shall win;
-lt depends on what you mean.
That l'll not succumb to the motion
of the ship. What did you think;
Forgive me, for the moment
my mind had strayed.
Yes, l think you will win
that wager.
That is the only wager
we held William.
-Yes my lady.
-You sound doubtful.
When two people make a voyage,
one of them like my master,
the other like my mistress,
the situation strikes me
as being pregnant
with possibilities.
-You are very presumptuous.
-l'm sorry my lady.
You forget l've been married 8 years
and am the mother of two children.
At the end of next month
l shall be 30.
On the contrary, it was these
things l was most remembering.
Then l'm inexpressibly shocked.
-Open the door.
-Yes.
lf Master James really
wants some strawberries...
l understand perfectly. l will
give him some quietly myself.
-Good. Goodbye, William.
-Au revoir my lady.
Pierre.
Bon jour, madam.
This way.
Come on. QuickIy.
They're here.
-Good morning.
-The Captain wants to see you.
-Good morning.
-Good morning.
Let's go.
You bring luck it seems.
The wind is fair.
Weigh the anchor!
Weigh the anchor, weigh it.
Weigh the anchor, weigh it.
There we go, sea,
there we go.
There we go, sea,
there we go.
PIaces, everyone!
The anchor is weight, sir.
Row!
Row, row.
Up the mast!
Up the mast,
up the mast.
Up the mast,
up the mast.
Up the mast,
up the mast.
Up the mast,
up the mast.
It's okay, it's okay.
AIe, aIi, aIo,
saiIor overboard.
AIe, aIi, aIo,
saiIor overboard.
What do you think of my ship;
l think she's bewitched and
not a ship at all.
l feel as though l'd never
been alive before.
You do not feel seasick;
l never felt so well in my life.
-Are you happy;
-Yes.
-Why do you ask;
-Because l am happy too.
Do you know what Lady St. Columb
is doing right now;.
l should like to know.
She's in bed with chills and fever
and will allow no one in her room
but William, her faithful servant.
lf Lady St. Columb
tosses on a bed of fever,
who is this woman
on board with me;
A cabin boy, the most
insignificant member of the crew.
-Would you like to sail the ship;
-May l;
-Will she not sink;
-Come on.
Hold the staff in your two hands.
You keep the ship
steady on the course.
Do not let her fall away or
she will jibe her spritsail.
Feel the wind on
the back of your head;
Keep it there then.
l believe you'll do something mad,
something very foolish.
You told me you wanted
Godolphin's wig, didn't you;
What are you going to do;
Do you know his brother in law,
a Philip Rashleigh;
l've heard Harry speak of him.
He raided the French coast
and stole a ship.
He sent her to the lndies and
she's returned with riches.
She lies at anchor at Fowey Haven.
My intention is to seize her.
Put a crew aboard and have them
sail to the French coast.
With the cargo she'll pay for
the use he's had of the ship.
Supposing her men outnumber yours.
That's one of the risks l take.
There's a fort here,
at the harbor mouth.
But l can't guarantee they'll
all be asleep for my benefit.
So there's only one thing to do.
Leave La Mouette here
and go overland.
Rashleigh's ship is lying here.
Can you climb cliffs;
-l could in a pair of britches.
-That's what l thought.
Here's a pair belonging to Pierre.
They're his Sunday britches.
They're a little cleaner.
Here's a shirt too.
Stockings and shoes.
And a knife.
You won't want a jacket.
The night is too warm.
You better change now and
come on deck when you're ready.
You know the way well;
Yes Captain. Last week
l covered the whole route.
We climb the cliff at the farm
of one Binyon.
l know the milk maid.
They are heavy sleepers.
They will not hear us.
Here.
Come here.
You have remembered that you
are Lady St. Columb.
Yes.
l'm leaving part of the crew
on board the Seagull.
lf you wish, you know
you can stay with them.
A while ago l would have...
but not now.
Lady St. Columb has returned
to her sick bed;
Yes!
Captain.
You will never pass for a boy
with that hair.
l'd cut it off if l had
a pair of scissors.
You'd look more like a cabin
boy perhaps.
But l'd rather risk capture
than have you do it.
Put this on.
We must get our work done
while the wind favors us.
Hurry now.
Like this.
Let's go.
lf there's trouble make sail.
Lay a mile from the coast
-and watch for a signal fire.
-Yes sir.
Here.
Captain, here.
Come on, Madam.
Come here.
Come on, come on.
There she is.
How do we get out there;
-Get ready to swim.
-l'm not very good at it.
What's the matter;
The wind is changing.
lt has backed into the south.
-Pierre.
-Yes sir;
I want you to take
her back to the ship.
-Be carefuI.
-PIease no, Captain.
Do it.
l've just told Pierre
to take you back to the Seagull.
Why; Why must l go back;
Because the wind turned against us.
The Seagull is on a lee shore.
She0ll have to beat out of the bay.
You will have time to get back
before they get sail on her.
With the change in the wind it'll
be difficult to get the ship away.
Not the Seagull,
that ship l mean.
That's why you want me to go back.
ln case there's trouble.
Yes.
Well l'm not going back.
Why do you want to stay;
You know why l want to stay.
l wanted you to go
for the same reason.
Stay then and we'll make
a fight for it and
hand together from the same tree,
you and l.
We must hurry and get underway
before the wind strengthens.
But first, we must have
the owner aboard.
Would you like to do
something with a bit of danger;
-Yes. Tell me what to do.
-Pierre.
Go with Pierre, find a boat,
cross over to town and
call on Philip Rashleigh.
He lives there in the house
next to the church.
Tell him he's wanted on board.
Make up any story you like.
But keep in the shadow.
You won't do as a boy in the light.
Suppose he refuses to come;
He won't refuse if you're clever.
Go now.
The wind has changed.
Warm enough though.
Pierre.
Let's have your cups lads.
Stay in the boat. lf l don't
return in 16 minutes go back.
There's a squall blowing up.
-ls there;
-Coming from the southwest.
lt'll be here quite shortly.
l wish you had moored
the ship up river.
They may have trouble
with it by morning.
l've never lost a ship from
that mooring.
l'd think it'd be wiser if
you'd take off the cargo...
Who are you;
What do you want;
-lt's Mr. Rashleigh wanted.
-Who is it George;
lt's someone who wants you.
Come inside boy.
No sir, just tell Mr. Rashleigh
they've sent for him on the ship.
Who the devil is it,
that young Jim Thomas;
Someone from the ship.
ls your name Jim Thomas;
Aye sir.
The master said Mr. Rashleigh
was to come aboard at once.
-The ship's in danger.
-Stay where you are!
Do you hear that;
The ship's in danger!
Let me go.
l got another message to run.
l got to fetch the doctor.
My mother's taken ill.
Mother; What's all this nonsense;
Jim Thomas's mother has been
dead 10 years.
Well he...
Who are you;
What's wrong with the ship;
Hurry, hurry!
The wind's rising!
-Come on George!
-Come on in here.
Come on George.
-A pair.
-l win again.
-l'm off.
-Pass the rum.
Two fives;
What luck.
Come on, take hold of him.
Pierre!
Pierre!
Come on.
See a boy around this way;
No, but there's something wrong
there yonder.
Looks like your ship's broken
away from the buoy.
What's that;
Look, they're
breaking out her sails!
Why doesn't he let go his anchor;
He'll have her aground!
Ahoy Merry Fortune!
Merry Fortune! Ahoy!
Thomas, ahoy!
Rouse the men ashore.
Blast that fool, Dan Thomas.
-What ails you Joe;
-Put on your britches blast you;
The Merry Fortune's adrift!
Ship ahoy!
They're putting sail on
with not 12 men aboard!
He's mad! He'll have her aground!
She's under way!
The tide will take her on the rocks.
Come about!
Come about man!
Before you lose your chance!
Look all of you!
That's not Dan Thomas.
A thousand thanks gentIemen.
lt's the Frenchman.
He's going to sea.
Man the boats! All hands!
The lines have been cut!
Swim out some of you
and get those boats.
Look. There's that boy.
He cut the boats loose.
-There's two. Stop them.
-Bring your boats alongside.
Get that boy!
What's the use of a gun
that's not primed!
Take it home to your mother!
Pierre!
Oh no you don't!
Hurry!
They're after her.
Fire on them.
Get down! Get down!
-Are you alright;
-Yes l am.
There's your friend Godolphin.
There's a woman aboard.
Don't fire.
A safe passage back to land.
But first...
He's taken my wig!
Give it back!
The impertinence!
You'll pay for this!
l'll have you on the rack!
l'll have you hanged!
l'll have you arrested!
You'll pay for this!
l'll have you on the rack!
Save your powder boys.
You will not catch us this time.
AIe, aIi, aIo,
saiIor overboard.
AIe, aIi, aIo,
saiIor overboard.
-Who is it;
-Are you awake yet;
Come in.
l'm afraid l lost
my earrings after all.
l came once to see how you were
and you threw a pillow at me.
You're lying. l never saw so.
You were too far gone
to remember anything.
But we will not argue.
Are you hungry;
-Yes.
-l thought we'd have dinner together.
-What time is it;
-About 3:00 in the afternoon.
-What day would it be;
-Sunday.
Your Godolphin will have
missed this morning in church,
unless there's a good
wig maker in Fowey.
When did you put it here;
When you were seasick.
-Can you eat a wing;
-Yes.
By now we might be hanging from
a tree in Godolphin's park.
We would have been if that
wind hadn't shifted.
Do you always have
the devil's own luck Frenchman;
Always.
l'm glad l had the adventure
and the excitement
but l'm glad it's over too.
You did not do too badly
for a cabin boy.
How long are we going to be
on the Merry Fortune;
Why;
Do you want to go;
l just wondered.
What are we going to do now;.
As we will not get a breeze
before nightfall
we can do as we please.
We might go fishing in
the cool of the evening
before the sun is down.
We might.
This could be forever if we wished,
tomorrow and the next day.
Lady St. Columb is not
Dona the cabin boy.
She is someone that
has a life in another world.
Lady St. Columb is still
asleep at Navron.
And her dreams are
very, very lovely.
For all that,
they are still dreams.
She will wake when the sun is up
and begin to look after her house.
No, this. Always this.
Always the fire and the dark night,
the supper we've cooked and
you here against my heart.
Sail with me now and
never return to Navron.
-Sail with you;
-Yes.
Perhaps one day you will regret it.
l know what l have to offer can
never compensate what you give up.
Women would wonder for a time
and play at adventure,
but in the end, instinct
is too strong for them.
They must make their nest and
l would sail alone and you hate me.
-What is the answer then;
-There never has been an answer.
But if there is one come with me
and we will find it together.
-But l must plan things.
-No. No plans.
Just come back.
Come back and we'll have breakfast,
then we'll take the boat down river.
And so another day, and another,
and another...
No past, no future.
Only the present.
Only the present.
William. William.
l will open the hall door.
-lt's locked.
-Quick.
What is it;
The children;
Sir Harry has come.
Late last night.
Lord Rockingham is with him.
Come here.
Why did they come;
l gather it was
Lord Rockingham's idea.
lt would be Lord Rockingham...
What have you told Sir Harry;
That you'd been in bed for
several days with high fever.
You were at last getting some sleep
and it would be bad for your health
if Sir Harry so much
as entered your room.
-He accepted the story;
-Yes my lady.
They've certainly come down
to help take your master.
You must get word to him,
at once. He's in deadly danger.
The ship must leave the creek
at next tide.
lt would be more prudent
to wait until nightfall.
Your master will decide that.
l'd thought to go back
and have breakfast with him.
Don't worry. lt will come right.
You will be together again.
Forgive me.
lt had something to do
with being so happy...
l know.
Poor William. You haven't slept,
waiting for me.
-Thank you .
-My lady.
Thank you.
You've grown, you have.
Here you go.
Off you go moppets.
Get along.
Devilishly hot here.
l'm sweating through my shirt.
You don't look so ill.
-l'm very much better.
-l'm glad to hear that.
l expected you at death's door
from what William told me.
l cursed him good for
not sending me word about it.
-What kind of servant is he;
-The best l've ever had.
Well, as long as he pleases you...
Rockingham's here Dona.
l know you left London over him,
but he doesn't bear any grudges.
Why did you bring him down here;
lt was Rock's idea really.
One day he met a cousin
a George Godolphin,
who told him a French pirate
was plundering the county.
So Rock said let's go down
and help the Godolphin's.
How is Godolphin by the way;
-Out of temper when l saw him.
-So l should think.
His brother in law has
lost a ship at sea.
-Do you know Philip Rashleigh;
-Not to speak to.
-Well l've invited him here.
-Why;
We met him in Helston yesterday
in a devil of a temper.
This Frenchman sailed out of
Fowey right under his nose.
And Godolphin's too.
Why did you invite Rashleigh here;
That was Rockingham's idea as well.
He suggested we all set
a trap for the Frenchman.
When we've caught him, we'll
string him up for a laugh.
You think you'll succeed
where others have failed;
Rock's already thought
of a plan.
Hi Rock.
Here's Dona.
My Lord.
So you've had a fever.
-A messenger for Lord Godolphin.
-What;
A most becoming fever.
You don't appear
delighted to see me;
Why should l;
lt's some weeks since l saw you
and you left in an extraordinary way.
l suppose l did something
to offend you.
l told Harry when l left London
that l wanted to be alone.
We came down on business.
We'll catch the pirate that
is causing you so much trouble.
-How do you propose doing that;
-We shall see.
-l expect he's back to France.
-l'm afraid not.
Why so;
The vessel was seen only yesterday
making for the English coast.
But the coast of England
goes a long way.
Yes but he leaves most of it
alone it seems, all but
this little bit of Cornwall.
Rashleigh thinks he's even
visited your river.
He must do it at night then,
when l'm in bed.
Possibly he does.
lt'll be amusing to stop
his little game.
How really ideal for a lawbreaker.
Navron is the only big house
in the district.
l almost wish l were
a pirate myself.
The house to be without protection,
the lady as beautiful as you.
-Yes Rockingham;
-l'd be tempted to come here often.
But you're not a pirate.
Simply an unscrupulous, intrusive
person l continue to detest.
What a delightful little speech.
The Cornish air has made you
venomous.
Hey Rock.
A letter from Godolphin.
The hounds are gathering.
We'll have some fun with this.
Did you send an answer;
l said we'd be delighted
to receive the gentlemen for supper.
Whom shall l be delighted
to receive;
Godolphin, Rashleigh, Eustick
and half a dozen others.
After supper we'll all go down
and catch the fellow.
-An amusing party, don't you think;
-No doubt.
lf you wish to give them supper,
l must discuss it with William.
Gentlemen.
Moppets! Tally ho!
My lady.
l fear l must come down with
fever again and remain in my room.
For what cause;
Because Rashleigh and the others
are coming here to supper.
Rashleigh may recognize me as
the woman on the pirate ship.
Why are they coming here tonight;
They've agreed on a plan to
take your master.
Thank heaven they'll be too late
the Seagull will have sailed.
-No, she will not have sailed.
-What do you mean;
l went to the creek this morning.
She grounded on a rock causing
a leak below the water line.
She will not be ready to sail
until after midnight.
You must go and warn your master.
At once. Quickly.
You will be advised to stay
in your room while they are here.
No, l shall receive them.
-l must keep them until midnight.
-But...
Yes my lady.
l will arrange everything.
Sir Harry will choose the wine.
-Get away quickly.
-Yes.
Halt!
Who goes;
-Grace, have you seen William;
-No, my lady.
He went out after 3:00
and no one's seen him since.
Where's that fellow William;
He's got the keys to the cellar.
He will be back directly l expect.
l had to break the lock.
l tell you, l'll sack the fellow.
Rock is right. He's got an
impudent, familiar manner.
-Did you win at piquet;
-Do l ever win playing with Rock;
Hurry Dona. That's the company.
You'll be late.
William.
-What's happened;
-lt is nothing.
Come on. Quickly.
lf you find that William,
send him to me.
-You will spoil your gown.
-How did it happen;
ln the woods one of the Lord's
men challenged me.
l managed to evade him but
received this scratch.
Did you get word to your master;
Yes. He said to tell you
he is in no way disturbed.
Will the ship sail by the night;
Dona!
What the devil is keeping you;
l dislike having my door
flung open in such a manner.
But the guests are waiting.
You know l'm no good in company
without you.
Go along.
What's the matter with this thing.
-Fix this.
-l will. Now get along.
l take it the plan l suggested
has been carried out.
The men are on the beaches
and boats made ready.
lf there is a vessel hiding
up the river,
we'll be on hand to get her as
she comes down on top of the tide.
-Lady St. Columb, gentlemen.
-Gentlemen.
Lord Godolphin.
Madame.
Lord Rockingham.
Philip Rashleigh.
-Mr. Rashleigh.
-All of whom friends of mine.
Welcome to you gentlemen.
This is the first time in many years
company has been in this house.
Won't you sit down;
Lord Godolphin,
how is Lady Godolphin;
-Take this.
-Very well.
lf your wife should not approve
let me offer my own physician.
Very good idea.
An excellent idea.
l swear l've seen you somewhere
before my lady.
But l can't for the life of me
remember time or place.
What an impression l must have
made on you at the time!
On the contrary madam.
lt's an infection in your voice
and l've heard it
not so long age.
Dona has that effect
on every man.
They always feel after seeing her
that they've known her before.
You'll find it keeps you
awake at night.
Were you ever in Fowey
where l live;
lt is very difficult to get
in and out of Fowey l'm told.
-You heard how l was robbed;
-Yes. So distressing.
You never had news of
your ship since;
No. However tonight to settle
accounts with him once and for all.
Rashleigh reminds us that
we linger overlong at the table.
l'm exceedingly sorry.
l would not dream of
hindering you in any way.
A toast to the success of
your undertaking gentlemen.
To success.
AII together...
AII together at the Cornish fair.
Big bass drum,
boom, boom, boom.
Gentlemen, it's
half an hour before midnight.
ls the leader the desperate fellow
you've led me to believe;
Worse, the most bloodthirsty
rogue l ever cast my eyes on.
We've heard since his ship
carried a complement of women
most kidnapped from
our own villages.
He had a woman aboard
the Merry Fortune.
A bold faced baggage if
ever there was one.
l could see her on the deck
as plain as l see you now.
There was a boy who came knocking...
-That's it!
-What;
That boy's voice.
That's it.
-Are you quite well Mr. Rashleigh;
-Madame l swear l don't know.
l keep hearing that boy's voice.
Slight effect of memory.
We're all subject to it at times.
A provocative discussion
my dear Dona.
But l must remind you we're
here tonight on desperate business.
You say these men cannot conduct
affairs without your insistence;
Nonsense Rock!
You let my wife conduct
her own table.
-My beautiful.
-Quite right, Harry.
Sit down, Rock.
-Go on fair lady.
-Thank you gentlemen.
As l was saying,
it is very easy to take
one person as another.
As in the playhouse
for instance.
A player becomes another
person before one's very eyes.
She's gonna do Nell Gwyn.
She does Gwyn to the life.
Come on Dona. Give us Nelly.
A scoundreI maid
who was fair of fyce.
Dona!
Stop this nonsense!
Fie on you. l wager you can't
remember the next line.
-A thousand pounds he does.
-Go on fair lady.
...was rysed from a sIum
to a king's embryce.
-The Iife of NeIIy.
-The Iife of NeIIy.
The Iife of NeIIy
has truIy flown
from ceIIar to the throne.
From highway mudIing
to great renown.
From earthIy scum
to a monarch's crown.
Who the deuce is that;
Someone's late for supper.
Let's have some more wine.
We're all here. We expect
no one else.
How about you Godolphin;
We're meeting in secret.
Someone open the door.
Where are the servants;
Are you all asleep;
Hello Dickon!
Someone's blown out the candles.
lt's black as pitch in there.
Dickon!
What orders did you give
the servants Harry;
Did you tell them to go to bed;
Bed; No.
They're waiting in the kitchen.
Give them another call Rock.
There's no answer.
There's no sign of a light.
Dickon!
Dickon! Dickon!
Someone open the door
one of you, will you;
Who asks for Navron House;
Jean Benoit Aubery.
-What are you...;
-Hey!
Pray be seated gentlemen.
Would your lordship like
to join the gentlemen;
-Where have you been!
-Sir Harry,
your servants are tied up
in the game pantry.
l will not keep you long.
As for her ladyship,
she may go if she pleases.
But first l must have
the rubies she wears on her ears.
l've made a wager about them
with my cabin boy.
ls that all;
lf the Lady St. Columb would
spare me that as well...
l would have no more excuse
for piracy.
Thank you.
l trust you have recovered
from your fever;
l thought so your presence here
will doubtless bring it back.
That would be a pity.
My conscious would be uneasy.
My cabin boy suffers from
fever from time to time.
But the sea air does wonders.
You ought to try it.
Lord Godolphin.
The last time we met
l relieved you of your wig.
That was also the fault
of a wager.
This time l regret to say
l must have your weapon.
Your sword Lord Rockingham.
Thank you William.
Good evening sir.
You'll be happy to know the ship
has been returned to her owners.
Your sword if you please.
What you have in your pockets
if you please.
-You'll pay for this you scoundrel.
-Possibly.
ln the meantime it is you
who are paying. Thank you.
Pardon.
Sir Thomas.
Come, come, Sir Thomas.
People with too much money
are invariably unhappy.
They have no time
to enjoy themselves.
lf you touch a penny
l'll hang you.
Hang for a penny,
hang for a pound.
Now that.
lf you please...
Do not wait to be urged,
disgorge.
May l ask you sir,
what induced a French gentleman
to turn into a pirate;
-Mr...;
-Killigrew.
Mr. Killigrew,
there's a certain beauty
in the world,
something just beyond our fingers
which we all desire but few achieve.
Where you look for yours,
l do not know.
But mine l have found at last
as a pirate.
You cruel scoundrel.
Of all the confounded cheek.
And now gentlemen,
l wish to return to my ship.
But l do not want you
to close upon my heels.
Please allow my men will escort
you upstairs and lock you in.
No. You've made game
enough of us.
l'm sorry gentlemen,
but l must insist.
Lady St. Columb, would you be
good enough to go into the salon;
Sir Harry.
That is a fine emerald.
Not a single flaw,
which is rare in an emerald.
However l owe you something
for your hospitality.
-Good luck Frenchman.
-Thank you Mr. Killigrew.
Good bye gentIemen.
Her ladyship and l will now
discuss the affairs of the day.
You were so reckless.
Don't you know the woods and hills
are plagued with men;
-Yes.
-Why are you here then;
Because l had not kissed you
for nearly 24 hours.
The gentlemen are attended to.
Our men have left for the meet.
Very well. l want you to go
to the cottage of your friend.
Await the lady's orders until
all danger has passed.
l understand.
What are you going to do;
This morning when William
told me you were alone no longer
l realized that our
make believe was over,
that the creek was
our haven no more.
My ship must sail.
And although she is free,
l will remain captive.
l am bound to you as
you are bound to me.
All that you feel, l feel.
Every thought, every wish,
every changing mood.
lt's too late.
There's nothing we can do.
l told you that last night
when we were together.
And the morning was many hours away.
At those times a man can shrug
his shoulders about the future,
because he holds the present
in his arms. l have loved you.
l have loved you in
almost every moment.
But most of all when you threw
yourself on the Merry Fortune
in Pierre's britches,
with blood in your face
l looked at you and laughed and
a bullet whistled over your head.
What is the answer;
lt is still the same.
You are Dona St. Columb,
wife of an English baronet.
Mother of two children.
l am a rebel and an outlaw.
lf there is an answer,
you must make it.
Not l.
Should you choose to remain here
with your husband and children,
nothing has happened in our
adventure together
that would make your life
with them a pretense.
But if you choose otherwise,
we shall be off Coverack by sunrise.
l will wait for you there.
l see your jewels have been
returned to you.
What did you give for them;
You are very serious.
l should have thought this jest
would have amused you.
You're right. lt has amused me.
When l found l was able to squirm
loose and get out the window.
l was prodigiously amused.
-You might have freed the others.
-l have.
They slipped out quietly
through my window
on the heels of
the pirate jesters.
That too l find amusing.
Why didn't you join them then;
Because one thing does not amuse me.
That Dona St. Columb
should look at the leader of
the jesters as she did.
ln a way that could mean
one thing only.
That she loves him.
And so;
And so;
l understand much that has puzzled me
since l came here yesterday.
That servant of yours.
Those walks in the woods.
That illusive look in your eye
l'd never seen before.
Yes indeed,
illusive to me.
To Harry.
To all men but one man.
And l've seen that man tonight.
Well, do you deny it;
To you l deny nothing.
You could be imprisoned or hanged
if the truth comes out.
Not a very pleasant ending
for Dona St. Columb.
You've never been inside
a jail, have you;
You've never smelled the heat
and the filth.
You've never tasted the
black bread or thick water.
The feeling of a rope about your neck
as it tightens and chokes you.
How would you like that;
All because you imagine l smiled at
a pirate when he asked for my jewels.
You lie.
You smiled at a pirate but not
when he asked for you jewels.
Very well, tell Godolphin,
tell Rashleigh, tell Harry even.
They will say that you are mad.
Possibly with your Frenchman on
the seas and you at Navron House.
But suppose we catch him and
bring him back here
and play with him a little as
we used to 100 years ago.
With you looking on Dona.
l think you'd give yourself away.
lt amuses you to be dramatic but
the days of the rack are over.
But pirates are hanged, drawn, and
quartered with their accomplices.
Then if you believe me an accomplice.
Do as you like.
When you've caught your pirate
you can hang us side by side.
You'd suffer that
and be glad.
Because you've had at last the love
you've wanted all your life.
-lsn't that true;
-Yes. lt is true.
l could kill you for it.
lf you hadn't left London
and come down here...
-lt could have been me.
-No, Rockingham. Never!
Don't cry Jamie.
Don't cry.
lt's alright Jamie.
lt's alright my darling.
lt's alright.
QuickIy, Iet's go to La Mouette.
They won't see us here.
Where's the Captain;
Lets go.
On guard!
Over here.
On guard, sir.
Touche, my friend.
Come on, quickIy.
Sir Harry.
You won't beat me.
-My Captain.
-Go to the ship and weigh anchor.
No, Captain.
Go to the ship!
Get behind him! Put him down.
l shall regret having to kill you,
Sir Harry.
Gentlemen, one at a time,
but not all against one.
-Fight you as a gentlemen;
-Run him through!
No! Take him alive.
My Lord.
We shall hang you slowly
from a very tall tree
and l shall enjoy
every moment of it.
Hang me;
Perhaps.
Rock.
Rock.
Dona.
lt's Rock. l found him down there.
He's dead.
That Frenchman killed him.
What happened; You were with
him in the salon, weren't you;
He gave me back my jewels
and he went.
He must have come back
and he killed Rock.
He'll pay for it.
We got him you know.
We got the blasted fellow.
-What are you saying;
-The Frenchmen.
The ship is gone and the crew
but we've got him.
-ls he wounded;
-No.
He'll hang without a scratch
and know what it feels like.
Where have they got him;
Godolphin has him in his keep.
We hang him tomorrow at daybreak.
Tomorrow;.
lf they don't burn him alive
when find out about Rock.
-l killed Rockingham.
-Dona.
-l killed him. l had to.
-Dona...
-You're jesting;
-l warned you to keep him away.
When he found he couldn't have me
he hated and wanted to kill me.
He came after me up the stairs
l took the arm from the wall and...
Rock...
Dona, l've been a fool.
-Forgive me.
-lt's too late.
Dona, don't leave me.
l beg you. lt's my fault.
Dona, don't leave me. l'll
do anything to make you happy.
Dona.
There's the children.
l'm no use to them without you.
They need you.
Dona...
Jailer l promised the lady
a view of the prisoner.
Yes my lord.
This way my lord.
My dear you've got
some steps to climb.
Can't think why they didn't
build the jail on the ground floor.
l can't see why it amuses you
to see the prisoner.
Gives me something to do.
Doctor says my son won't be
born before midnight.
l think l'd better go in first.
Stand up when l choose to visit you.
Do you hear what l say;
Stand up.
Lady St. Columb wishes to take
one of your drawings to London
as a souvenir for His Majesty.
Lady St. Columb is very welcome.
What is your favorite bird madam;
That's something l never can decide.
Here's a seagull but you haven't
given him his full plumage.
The drawing is unfinished madam.
This particular seagull lost
a feather in flight.
lf you know the species,
you will remember they seldom
venture far to sea.
This gulf for instance,
it is probably only ten miles
from the coast at the present time.
Then you think he'll return
in search of the feather;
Unquestionably madam.
l never heard of a seagull or
any bird picking up feathers.
-Did you make your choice;
-A woman can never make up her mind.
That's a very nice bird.
l rather like the heron but
l suppose you prefer the stork.
That reminds me. They'll be
wondering where l got.
-Well l must...
-No, l must be getting back.
Jailer, open the door.
Come in and remain
with her ladyship.
Excuse me madam, l must be
getting back to Dr. Williams.
Certainly. Remind Dr. Williams
he has a heavy responsibility.
l will madam. l certainly will.
Pirate... Just a scribbler.
Step away.
His lordship is very worried
but there's really no need.
Dr. Williams is a most
capable physician.
So they say my lady.
-Then he's well known here;
-His fees are well known.
Men like me couldn't afford
to meet him in the streets.
l doubt l'd know him if l did.
He's a Helston man and
to my knowledge
l've never set eyes on him.
You are a married man l suppose.
-Twice my lady.
-What is your name;
Zachariah Smith sir.
-And you have children;
-Naturally my lady. 13.
And another one on the way.
We don't want to be unlucky.
Zachariah Smith,
you are a very remarkable man.
How is your wife doing;
-Not as well as l could wish.
-Then she must have Dr. Williams.
But l'm a poor man...
But l know Dr. Williams and
l've never found him unreasonable.
He's a fat, jolly man rather
foreign not at all medical.
One might mistake him for
a gentlemen's body servant.
Supposing l ask him
to come over and see you later;
When he's made a father
of Lord Godolphin.
That would be about midnight.
-What do you think Zachariah;
-Generally sir.
Then l'll send him over tonight.
And you can come to terms.
lf l were you l wouldn't
mention a fee at all.
Just let things take their
own course.
l will. l'm obliged
to you l'm sure.
Not at all.
Now l've chosen my drawing
and l'll go down with you.
Very well my lady.
Midnight then.
Dr. Williams and his groom.
Good bye Frenchman.
Au revoir, Lady St. Columb.
The heir must be about to come.
Even the guards are gone.
You're Dr. Williams and
l'm your groom.
Yes my lady.
Better drop the ''my lady''
and call me Tom.
No. My lips would not find the words.
lt would be too distressing.
-Are you ready;
-Yes.
-Who is there;
-Dr. Williams of Helston.
Come inside sir.
-Was it a boy tonight;
-Oh yes it was indeed.
Robert James, his lordship
had a boy.
-Sit down Doctor.
-Thank you.
What was the weight of the boy;
The weight... let me think.
3 or 4 pounds.
Call that a boy.
lt's no bigger than a shrimp.
Did l say 3 or 4;
lt was a mistake of course.
l should have said 13 or 14.
No, it was 16 or 16.
That's something over odds sir.
That lady here today had
great confidence in you.
l'm glad to see it is not
misplaced.
That lady; She is worth
20 Lady Godolphins.
Between you and me
and the twelve apostles,
that Frenchman is finer than
some who intend to hang him.
Really;
l am most interested
to meet the man.
l've heard by all reports
a very desperate person.
The country will be
well rid of him.
He's sleeping now l suppose.
lf a man can sleep on his last
night...
Lord bless you no sir.
He's up there smiling and smoking
and drawing birds.
lt's irregular sir,
but if you really want to see him...
Then l will be pleased to prescribe
for your wife without fee.
-You understand;
-Thank you Doctor.
You're not the man
we took you for.
lndeed l am not
as you will discover.
-ls Dr. Williams here;
-What do you want with him;
Word from the House.
The lady's been taken worse.
l'll call him.
Zachariah! They want
the Doctor up at the house!
What are you doing;
Doctor what...;
-Dona, where are you;
-Here.
Open the door.
Zachariah!
lt's the Doctor going home.
-This is perfect.
-What are you going to do;
Halt!
Be caIm.
Who are you;
What do you want;
Did you give his Lordship an heir
and is he pleased;
Pleased me foot. Twin girls.
l want my supper!
Get in William.
Dr. Williams,
meet Dr. Williams.
La Mouette keeps her rendezvous.
They're coming in for us.
lf the breeze is steady William
will see Brittany tonight.
And home.
There's a house there
in Finisterre.
lt means, ''the Land's End''.
lt's on a piece of rock that runs
into the Atlantic towards America.
Your house and mine, my Dona.
How can l tell you;
-Your children;
-Yes.
That night you'd gone my son
James awoke and cried.
l knew then that...
a man may be free if
at all costs if he will,
but a woman can only escape
for a night and a day.
Then the answer is still the same.
l love you.
l shall always love you.
Dona, you belong to me.
-Why can't we have our happiness;
-l shall be happy in you until l die.
Your boy may follow the sea one day.
lf he does, tell him of La Mouette.
And a pirate who escaped.
A pirate who loved the sea more
than anything in the world
until he found you.
SubRip:diamarg