Happy Feet Two (2011) Movie Script

00:01:28,480 -- 00:01:33,480
Translation
Naveen 2505
2
00:01:34,481 -- 00:01:38,583
brothers sisters
Penguins
3
00:01:38,600 -- 00:01:41,191
Everything in this world
4
00:01:41,276 -- 00:01:43,666
no matter how big
5
00:01:43,867 -- 00:01:46,410
no matter how small or
6
00:01:46,711 -- 00:01:51,360
linked in ways we do not expect ever
7
00:01:57,333 -- 00:02:00,019
= Yes, definitely.
8
00:02:14,421 -- 00:02:16,400
5,4
9
00:02:16,420 -- 00:02:18,803
5,4,3,2.
10
00:02:18,814 -- 00:02:20,242
Penguins of the world unite!
11
00:02:20,244 -- 00:02:22,076
= We can do this work.
12
00:02:22,077 -- 00:02:23,379
Again!
13
00:02:23,380 -- 00:02:27,320
We are part of the rhythm nation
!
14
00:02:27,426 -- 00:02:29,379
Music on our side
15
00:02:29,380 -- 00:02:31,811
divide the vibrations
16
00:02:32,012 -- 00:02:33,566
let us work together
17
00:02:33,567 -- 00:02:35,570
to improve our lives
18
00:02:35,571 -- 00:02:38,384
- penguins in the world, unite!
- And this is the test
19
00:02:38,385 -- 00:02:41,001
= There is no effort without progress
20
00:02:41,098 -- 00:02:42,920
Yes for help
21
00:02:42,921 -- 00:02:44,932
with your brother to do better
22
00:02:45,033 -- 00:02:47,458
to dance, to jump
23
00:02:47,559 -- 00:02:49,636
shake your body on the ground!
24
00:02:49,637 -- 00:02:51,984
To dance, to jump
25
00:02:51,985 -- 00:02:53,985
shake your body on the ground!
26
00:02:53,986 -- 00:02:56,436
To dance, to jump
27
00:02:56,577 -- 00:02:58,800
- Manu!
- Sorry.
28
00:02:58,701 -- 00:03:00,980
Raised his head,
because you're a star
29
00:03:00,981 -- 00:03:02,960
= Be strong my son, I know who you are
30
00:03:02,961 -- 00:03:04,889
father wants their rhythm
31
00:03:04,890 -- 00:03:07,220
Yes, it will be caught in
32
00:03:07,221 -- 00:03:09,861
father wants their rhythm, come on
33
00:03:10,960 -- 00:03:13,882
calling for battle I have been here for years
34
00:03:13,883 -- 00:03:16,263
dance with idiots my
35
00:03:51,663 -- 00:03:55,866
We are part of the rhythm nation
!
36
00:04:16,978 -- 00:04:18,989
Translation by Naveen2505
37
00:05:06,791 -- 00:05:09,531
Let's Eric.
Let's dance.
38
00:05:14,063 -- 00:05:17,381
- Eric.
- My little boy!
39
00:05:17,382 -- 00:05:20,125
- I'm going to talk to him.
- Let me try.
40
00:05:22,971 -- 00:05:26,181
Hello, my little man!
Are you okay?
41
00:05:26,584 -- 00:05:29,584
- You do not organize the party?
- Not
42
00:05:29,678 -- 00:05:32,181
= - Can you say, why?
- Why?
43
00:05:32,182 -- 00:05:34,503
No, no, I wanted to say, why?
44
00:05:34,504 -- 00:05:37,740
Uncle Manu, I think that
ask why we dance?.
45
00:05:37,741 -- 00:05:40,343
Wants to know why are not you, Eric?
46
00:05:40,344 -- 00:05:43,306
We do not need a reason to dance
47
00:05:43,307 -- 00:05:45,365
What is the causal Aaiba?
48
00:05:46,752 -- 00:05:49,718
= Only way to know that his experience is
49
00:05:49,779 -- 00:05:54,364
let my son?!
It's just one step after another
50
00:05:55,567 -- 00:05:58,727
No one will laugh
I promise.
51
00:06:00,532 -- 00:06:03,273
Come on, go up on my feet.
52
00:06:12,791 -- 00:06:16,218
I do not care what people say!
53
00:06:16,700 -- 00:06:18,459
Will learn
54
00:06:18,460 -- 00:06:21,409
= All you need to do is to feel
rhythm.
55
00:06:26,177 -- 00:06:29,063
Come, my son!
Let's shake the world!
56
00:06:37,495 -- 00:06:40,398
That's it!
It's great!
57
00:06:57,530 -- 00:06:58,951
This is not funny
58
00:06:58,953 -- 00:07:02,037
dance when someone
his head and moves his place?
59
00:07:02,038 -- 00:07:05,879
- I doubt it!
- Are you okay? Do you hurt?
60
00:07:05,880 -- 00:07:08,886
= Oh my God!
... This was a
61
00:07:13,194 -- 00:07:15,380
! Eric! Eric
62
00:07:16,983 -- 00:07:19,871
! Eric
. I'm sorry
63
00:07:21,235 -- 00:07:23,134
! Come, O hero
64
00:07:23,135 -- 00:07:24,837
. Was not so bad
65
00:07:24,838 -- 00:07:27,676
when I was your age
. Everyone laughed Ali
66
00:07:27,730 -- 00:07:29,591
. I was a stranger and also
. Mambo
67
00:07:29,632 -- 00:07:32,137
I mean different! , Superbly
68
00:07:32,138 -- 00:07:34,501
. Mambo
. You are wonderful
69
00:07:34,502 -- 00:07:35,996
=... I was not a great slowed
70
00:07:35,997 -- 00:07:39,055
I really wonderful
Well, did you know you Eric?
71
00:07:39,056 -- 00:07:40,686
Your father when he was in a hole
72
00:07:40,687 -- 00:07:43,059
I had to stop to try
73
00:07:43,360 -- 00:07:45,739
Mambo!
A little help here.
74
00:07:45,740 -- 00:07:47,416
Never, will not you put an egg
75
00:07:47,417 -- 00:07:48,919
= - In any way.
- Give me one good reason.
76
00:07:48,920 -- 00:07:50,823
- You are very small.
- You are disgusting
77
00:07:50,824 -- 00:07:54,224
- Is this man bothering you?
- It's not a
78
00:07:55,727 -- 00:07:58,849
I want to know what love is.
79
00:07:58,850 -- 00:08:01,536
- Hello, Mambo.
- Hello Aasahabay.
80
00:08:02,440 -- 00:08:05,411
... Why do not you show me
81
00:08:05,412 -- 00:08:08,006
. Ramon, get out of there
! This hole Eric
82
00:08:08,007 -- 00:08:09,407
- Ramon?
- Why?
83
00:08:09,408 -- 00:08:11,890
We have a private conversation with Eric
.
84
00:08:13,584 -- 00:08:16,309
If you are a misunderstanding between you Monday
85
00:08:16,310 -- 00:08:19,220
- Amigo, please.
- Do not worry, I can rectify it.
86
00:08:19,221 -- 00:08:21,873
= - No, no, no.
- Let me tell you something.
87
00:08:21,874 -- 00:08:23,526
What Friendship
88
00:08:23,527 -- 00:08:25,880
If you can not reconcile a father and his son
89
00:08:26,593 -- 00:08:30,878
hello, where are you.
Hello, hello, hello.
90
00:08:31,481 -- 00:08:34,185
Poor person, you know my friend
91
00:08:34,186 -- 00:08:39,444
= The truth is that some wild boys like us
difficult to tame.
92
00:08:40,246 -- 00:08:43,952
This place disgusting
Ramon, do not be silly.
93
00:08:43,953 -- 00:08:48,176
No, not anymore I'm going to
home
94
00:08:53,434 -- 00:08:55,891
Eric?
May, may!
95
00:08:56,594 -- 00:08:59,441
= Dear, I think
he wants to be alone now.
96
00:08:59,442 -- 00:09:01,539
We can not leave it alone
in a hole.
97
00:09:01,540 -- 00:09:04,981
- We'll take care of it, sir.
- Yes, that's right
98
00:09:10,050 -- 00:09:12,595
definitely.
Let's go!
99
00:09:14,401 -- 00:09:17,105
I thought that I am not a good father.
100
00:09:17,250 -- 00:09:19,361
Goodbye, O king!
101
00:09:19,362 -- 00:09:23,620
= O
Penguins will again Tdgoa
102
00:09:23,621 -- 00:09:25,523
never!
103
00:09:54,531 -- 00:09:57,036
O Atticus!
. Snack time
104
00:09:57,838 -- 00:09:59,706
! Eric
105
00:09:59,739 -- 00:10:01,644
. I think he is asleep
106
00:10:01,645 -- 00:10:03,647
not joking!
107
00:10:04,091 -- 00:10:05,853
. They are not here
108
00:10:05,954 -- 00:10:10,691
! Bo! Bo
! Bodasia
109
00:10:10,692 -- 00:10:14,587
Come on, Atticus!
Leave folly, where are you?
110
00:10:14,588 -- 00:10:16,851
= I know you hear me, Atticus?
111
00:10:16,852 -- 00:10:20,459
Gloria, do you think that he had fled?
112
00:10:20,460 -- 00:10:22,564
Out, alone?
113
00:10:22,565 -- 00:10:24,466
. Perhaps followed
Dear Ramon
114
00:10:24,467 -- 00:10:26,892
I know, I know
but he must go and I check
115
00:10:26,893 -- 00:10:29,831
will not be late
Mambo, quieter
116
00:10:29,832 -- 00:10:34,130
= Will find them and when we do
will be able to repair the situation
117
00:10:34,131 -- 00:10:35,512
You are a good father
118
00:10:37,617 -- 00:10:40,453
Well, I'll be back as soon as possible
119
00:11:03,730 -- 00:11:06,559
. That was a big
. I hate it when that happens
120
00:11:06,560 -- 00:11:08,883
- hello , Lowell, Is that you?
- this of course I am.
121
00:11:08,884 -- 00:11:11,570
= - You can not be distinguished.
- No, we all look the same.
122
00:11:11,571 -- 00:11:12,893
I do not.
123
00:11:12,894 -- 00:11:15,699
We krill.
And we're all the same thing.
124
00:11:15,700 -- 00:11:18,843
I do not have, and Bill, and there
someone like me all over the world.
125
00:11:18,844 -- 00:11:20,909
I am one of a million Creel.
126
00:11:21,914 -- 00:11:24,041
= Where are you going? -
. I late
127
00:11:24,042 -- 00:11:27,247
. I want to be free Apel -
.! Is not there something called freedom of Aoel
128
00:11:27,248 -- 00:11:29,249
to think more in
Squadron
129
00:11:29,250 -- 00:11:32,016
I am tired of the squadron
We were of the squadron throughout our lives
130
00:11:32,017 -- 00:11:34,089
sometimes Will you be your own mind
131
00:11:34,090 -- 00:11:36,516
= Tell me Bill, what
there after the squadron?
132
00:11:36,517 -- 00:11:39,122
- Another squadron.
- And after?
133
00:11:39,123 -- 00:11:42,079
There is nothing but the squadron
We swarm to the end
134
00:11:42,080 -- 00:11:43,387
Everything has an end.
135
00:11:43,388 -- 00:11:46,031
Do you think I ended here
This is not a happy ending.
136
00:11:46,032 -- 00:11:47,490
Stop with the mind, Bill.
137
00:11:47,491 -- 00:11:50,660
The reverse swam out of the flock will eventually
138
00:11:50,962 -- 00:11:52,740
to another world
139
00:11:56,497 -- 00:11:57,931
Well.
140
00:11:57,932 -- 00:11:59,953
Count when up to three
141
00:11:59,954 -- 00:12:01,258
one...
142
00:12:01,359 -- 00:12:02,661
Two...
143
00:12:02,662 -- 00:12:04,065
Three...
144
00:12:05,969 -- 00:12:09,173
No, I can do it!
145
00:12:09,175 -- 00:12:11,459
- No, you can not do that!
- Yes, I can do it!
146
00:12:11,460 -- 00:12:13,555
= No, you can not.
Who speaks to me?
147
00:12:13,556 -- 00:12:16,060
- You
... but you
148
00:12:22,303 -- 00:12:25,008
- Let's do it!
- Let's do it!
149
00:12:25,009 -- 00:12:26,612
- Let's do it!
- Let's do it
150
00:12:26,613 -- 00:12:28,116
- everything is okay
- everything is okay
151
00:12:28,117 -- 00:12:30,321
- Let's do it!
- Let's do it
152
00:12:30,513 -- 00:12:33,618
What is this?
153
00:12:33,619 -- 00:12:36,001
= - We're going to Dili Land.
- Not my friend.
154
00:12:36,002 -- 00:12:38,043
You are here without your fathers
This is called kidnapping
155
00:12:38,044 -- 00:12:39,446
! Let's go now
156
00:12:39,447 -- 00:12:42,469
- We can not, we are fugitives from justice.
Fugitive... why?
157
00:12:42,470 -- 00:12:45,576
- Fugitives.
- Take us
158
00:12:45,577 -- 00:12:47,580
= - We are not happy feet.
- Why?
159
00:12:47,681 -- 00:12:49,791
- We're not happy feet.
- Why?
160
00:12:49,792 -- 00:12:52,280
Rebels we are looking for excitement and adventure.
161
00:12:52,281 -- 00:12:55,098
- Good and snacks.
- Thank you.
162
00:12:55,099 -- 00:12:56,890
This...
163
00:12:56,891 -- 00:12:58,794
I want a big fish, and a few small
164
00:12:58,795 -- 00:13:02,000
= You know those crustaceans...
165
00:13:02,102 -- 00:13:03,603
Yes.
166
00:13:06,564 -- 00:13:07,864
Now, come on.
167
00:13:07,865 -- 00:13:10,312
We do not know to swim, we are very young.
168
00:13:10,313 -- 00:13:12,517
- Why?
Young do not go around
169
00:13:12,518 -- 00:13:14,858
but it is very high.
I am afraid of heights.
170
00:13:14,859 -- 00:13:17,563
No, the water here because here
171
00:13:17,564 -- 00:13:20,270
= Do not care!
It's too cold for me!
172
00:13:20,271 -- 00:13:24,407
Atticus, stop.
He chewed his wing.
173
00:13:24,408 -- 00:13:26,746
Well. Well.
This is what we do
174
00:13:26,747 -- 00:13:28,951
will be prepared to
Adfona when three out of the two
175
00:13:28,952 -- 00:13:30,712
but do not tell me, OK
176
00:13:30,713 -- 00:13:33,254
... one or two
177
00:13:34,071 -- 00:13:35,740
= Why did you do that that?
178
00:13:36,737 -- 00:13:40,448
Penguins
beautiful but harsh
179
00:13:41,930 -- 00:13:44,216
! Woe! Will
180
00:13:44,217 -- 00:13:47,760
- What am already looking for him
- This is the beauty, my friend.
181
00:13:47,761 -- 00:13:49,164
I do not know.
182
00:13:49,165 -- 00:13:52,329
Woe! Please refer
Osar worst feeling
183
00:13:52,330 -- 00:13:53,932
I am also the worst-Apel
184
00:13:53,933 -- 00:13:57,479
= But the fear of wasting the best
is a full-time
185
00:13:58,979 -- 00:14:00,987
there.
186
00:14:04,021 -- 00:14:05,645
Maybe it is the black hole.
187
00:14:05,646 -- 00:14:08,547
It
myths in order to keep us in the squadron
188
00:14:08,548 -- 00:14:11,549
is said that he came from nothing,
swallows everything in its path.
189
00:14:11,550 -- 00:14:14,871
Something you do not exist
! This really sexy
190
00:14:37,696 -- 00:14:39,658
! Yes
191
00:14:39,830 -- 00:14:41,677
= It's beautiful!
192
00:14:59,679 -- 00:15:01,764
Uncle Ramon?
193
00:15:04,217 -- 00:15:07,423
Dear children, Take me to the house
194
00:15:11,433 -- 00:15:13,534
If this is all that is us
195
00:15:13,535 -- 00:15:15,138
Lunch
196
00:15:15,139 -- 00:15:18,767
I think that we spent our lives
We do not know the truth
197
00:15:18,799 -- 00:15:21,540
farewell, dear krill!
198
00:15:25,549 -- 00:15:27,037
Eric.
199
00:15:27,440 -- 00:15:28,841
Poe.
200
00:15:30,503 -- 00:15:32,149
Atticus
201
00:15:39,852 -- 00:15:41,666
Ramon.
202
00:15:58,053 -- 00:15:59,916
Hear the
203
00:15:59,917 -- 00:16:04,388
Do you hear that
This is the main event for females.
204
00:16:04,389 -- 00:16:05,951
I am about to put that on the ground
205
00:16:05,953 -- 00:16:08,540
The Isaac by thousands of females
206
00:16:08,541 -- 00:16:13,635
Well Ayasdat
god of love has returned
207
00:16:16,609 -- 00:16:19,147
Tgahloc, but thousands.
208
00:16:19,148 -- 00:16:21,852
I said god of love has returned
209
00:16:24,770 -- 00:16:29,621
= Come on, I have a lot of love
I'm about to burst
210
00:16:29,630 -- 00:16:34,470
- Ramon!
211
00:16:34,471 -- 00:16:36,438
If you did not leave but you did
212
00:16:37,659 -- 00:16:39,814
Ramon, triplets?
213
00:16:39,815 -- 00:16:42,019
There are only three.
214
00:16:42,020 -- 00:16:44,170
Children, friends.
Friends, children.
215
00:16:44,171 -- 00:16:46,274
- Where beautiful
- Where are the beautiful
216
00:16:46,275 -- 00:16:48,973
= - Ramon wants beautiful
- have gone a long
217
00:16:48,974 -- 00:16:52,966
- increased competition, aakhi.
- For me, impossible!
218
00:17:03,160 -- 00:17:06,176
- For that, as the old Lovelace
- but a completely different
219
00:17:06,177 -- 00:17:07,986
It looks like a rainbow.
220
00:17:07,987 -- 00:17:10,191
It looks like a rainbow
with the breast.
221
00:17:10,192 -- 00:17:12,083
= - Ramon.
-! Well
222
00:17:14,100 -- 00:17:16,975
brothers and sisters!
223
00:17:16,976 -- 00:17:19,281
Penguins all!
224
00:17:19,772 -- 00:17:25,486
No matter how large,
no matter how small.
225
00:17:25,788 -- 00:17:28,251
We are here today!
226
00:17:28,652 -- 00:17:33,001
To see the penguins distinctive
! Great
227
00:17:33,303 -- 00:17:35,395
without any doubt!
228
00:17:36,197 -- 00:17:38,000
So...
229
00:17:38,001 -- 00:17:39,905
Sven the great!
230
00:17:39,906 -- 00:17:44,403
- Sven!
- Sven
231
00:17:47,119 -- 00:17:51,126
Path = has no fear of heights
, so what??
232
00:18:06,488 -- 00:18:09,491
Penguin can fly
233
00:18:20,359 -- 00:18:24,288
this gentleman, who at the top, will be below
234
00:18:28,880 -- 00:18:31,402
Come on, my brother's high Hzna
235
00:18:31,403 -- 00:18:34,406
Dear friends,
... It's a long story
236
00:18:34,407 -- 00:18:36,410
Say if short story
237
00:18:36,411 -- 00:18:38,144
... The story begins with a loss
238
00:18:38,145 -- 00:18:41,495
Come on, Ramon.
239
00:18:41,496 -- 00:18:42,804
Start
240
00:18:42,805 -- 00:18:44,629
- Guards!
- I can not...
241
00:18:49,743 -- 00:18:52,016
And continue to speak
242
00:18:52,018 -- 00:18:54,069
still here for you aakhi
243
00:18:54,070 -- 00:18:57,275
We are here -
244
00:18:57,778 -- 00:19:01,062
... and start losing
245
00:19:01,063 -- 00:19:04,353
no no no.
Moment passed.
246
00:19:04,354 -- 00:19:06,991
I've lost my memory ,
maybe tomorrow.
247
00:19:07,054 -- 00:19:11,463
Not sorry.
I do not feel anything
248
00:19:11,464 -- 00:19:13,267
- please, sir.
- Why?
249
00:19:14,651 -- 00:19:18,214
Do you have your story on the fly in it?
250
00:19:18,215 -- 00:19:22,507
- Where are you?
- O Little
we Alambrhod
251
00:19:22,508 -- 00:19:24,165
What is your name?
252
00:19:24,166 -- 00:19:26,459
Eric.
253
00:19:27,161 -- 00:19:29,894
= In Iceland, we had many brave warriors
254
00:19:29,895 -- 00:19:31,397
calling, Eric.
255
00:19:31,398 -- 00:19:33,956
- Really?
- Oh, yes.
256
00:19:37,318 -- 00:19:42,012
Everyone!
Attention please
257
00:19:42,013 -- 00:19:46,488
dedicate this great story and amazing
258
00:19:46,489 -- 00:19:49,827
to my friend, Eric
259
00:19:49,828 -- 00:19:52,024
Eric!
260
00:19:53,104 -- 00:19:55,207
Eric!
261
00:19:56,035 -- 00:19:57,537
Eric!
262
00:20:07,911 -- 00:20:11,210
= The story begins with a loss
263
00:20:11,211 -- 00:20:13,685
Betty
264
00:20:13,686 -- 00:20:16,510
He comes from a breed of penguins endangered
265
00:20:16,511 -- 00:20:19,419
his world is over very quickly
266
00:20:19,420 -- 00:20:22,055
the ability to fly was what saved me
267
00:20:22,056 -- 00:20:24,594
Sven courageous
268
00:20:24,596 -- 00:20:27,341
take a few
through my lips.
269
00:20:27,342 -- 00:20:29,771
= Flying in the pattern of triple somersault and
270
00:20:29,772 -- 00:20:32,778
I am the only one who escaped from destruction
271
00:20:32,779 -- 00:20:35,693
Sven courageous
272
00:20:35,695 -- 00:20:38,393
I went away without rest
273
00:20:38,394 -- 00:20:40,044
hello!
274
00:20:40,544 -- 00:20:43,408
These creatures were very strong
275
00:20:43,409 -- 00:20:45,898
But even they could not defeat
276
00:20:50,390 -- 00:20:51,692
Yes!
277
00:20:51,693 -- 00:20:55,875
Sven courageous
278
00:20:55,877 -- 00:21:01,371
Meet the creatures of the sea occupied the
Take a look at him, then leapt to their knees
279
00:21:01,372 -- 00:21:06,452
I have looked after him
280
00:21:06,453 -- 00:21:12,300
and loved him
281
00:21:12,301 -- 00:21:15,915
and the back of his fate
282
00:21:15,916 -- 00:21:18,020
sorry, sorry.
283
00:21:18,021 -- 00:21:21,243
's All good.
Not keep it inside you.
284
00:21:21,244 -- 00:21:23,522
's All good.
285
00:21:24,513 -- 00:21:30,543
Determination and showed his face beautiful
286
00:21:30,544 -- 00:21:36,035
= When he was lost in the darkest place
287
00:21:36,036 -- 00:21:39,516
in a moment of despair
288
00:21:40,420 -- 00:21:47,396
save me from the Black Death
289
00:21:47,397 -- 00:21:50,306
they were put on the types of drugs
I did not want to end
290
00:21:52,613 -- 00:21:56,229
and put on protective clothing
291
00:22:00,357 -- 00:22:03,638
bright.
292
00:22:03,699 -- 00:22:10,910
- Sven!
- Sven!
293
00:22:11,112 -- 00:22:13,115
Eric!
294
00:22:25,695 -- 00:22:29,756
= Learned foreign languages
295
00:22:29,757 -- 00:22:31,669
smell good curse
What is this?
296
00:22:31,670 -- 00:22:35,350
And went to the top of Looking
297
00:22:36,379 -- 00:22:43,516
and science of what he saw in that light magic
298
00:22:57,622 -- 00:23:00,996
- I saw our future.
- Why?
299
00:23:00,997 -- 00:23:02,920
- Spoke to
- I said run away
300
00:23:02,921 -- 00:23:06,192
He said
"Sven quickly go from here!"
301
00:23:06,193 -- 00:23:07,896
= I'll go with you.
302
00:23:17,370 -- 00:23:21,359
Then came to this place away
303
00:23:28,548 -- 00:23:31,130
- what is this?
- It's amazing.
304
00:23:31,132 -- 00:23:33,062
Really, have not seen this before? -
Not -
305
00:23:33,063 -- 00:23:35,350
- This green.
- Green.
306
00:23:35,351 -- 00:23:39,249
Dear brothers and sisters,
this force Sven.
307
00:23:43,689 -- 00:23:46,265
Sworn in that day
308
00:23:46,266 -- 00:23:48,022
I Sven...
309
00:23:48,023 -- 00:23:52,139
= I promise to use my strength
of the only good thing.
310
00:23:53,210 -- 00:23:56,746
Forever
all the time, to create...
311
00:23:56,747 -- 00:23:59,870
Eternal life...
312
00:24:19,934 -- 00:24:25,375
There is no end to the forces of
Sven
313
00:24:27,854 -- 00:24:31,887
- you marry me!
- No, marry me!
314
00:24:33,199 -- 00:24:36,958
- Sven marry me!
- Sven marry me!
315
00:24:37,371 -- 00:24:38,953
O Jamilati
316
00:24:38,956 -- 00:24:43,856
= But if I liked little
of a lot will love
317
00:24:43,857 -- 00:24:46,662
but if they love you will love
of Ramon?
318
00:24:47,664 -- 00:24:51,211
Someone.
Any one, not a
A
319
00:24:52,916 -- 00:24:55,836
exquisite alone selfish
320
00:24:55,837 -- 00:24:58,499
must learn how to think like Sven
321
00:24:58,500 -- 00:25:01,335
- why?
- if you want.
322
00:25:01,337 -- 00:25:03,942
= If you want to be you!
323
00:25:03,943 -- 00:25:06,917
Your ship to become like me serve you
324
00:25:06,918 -- 00:25:09,621
Do you know of a nearby
look foolish
325
00:25:09,622 -- 00:25:11,957
Try it, your ship
326
00:25:11,958 -- 00:25:15,663
- your ship
- your ship
327
00:25:15,664 -- 00:25:17,969
- Enough! Br / - let me I'd like.
328
00:25:17,970 -- 00:25:19,775
Will prove that it is not working
329
00:25:19,776 -- 00:25:21,848
Well!
Now, I hear.
330
00:25:21,849 -- 00:25:23,476
= - Finished with your mind.
- I'm done.
331
00:25:23,477 -- 00:25:25,737
And visualize your goal.
332
00:25:25,738 -- 00:25:28,519
- Well.
- Blue eyes.
333
00:25:28,520 -- 00:25:30,275
- No, his sons, sons Dark
334
00:25:30,276 -- 00:25:31,610
- short.
- Long.
335
00:25:31,611 -- 00:25:34,015
Skinny fat
336
00:25:34,016 -- 00:25:36,259
I feel strongly it
337
00:25:36,260 -- 00:25:39,291
Now is the strongest desire.
338
00:25:39,900 -- 00:25:42,392
- I feel it.
- I feel it.
339
00:25:42,623 -- 00:25:44,100
- Open your eyes.
- Ramon!
340
00:25:44,101 -- 00:25:45,924
- Close your eyes.
- Where are the children?
341
00:25:45,925 -- 00:25:47,405
Guards!
342
00:25:55,377 -- 00:25:58,766
Ante and I Nkhasb egg now
343
00:25:58,767 -- 00:26:02,311
You and I, a huge opportunity!
344
00:26:02,312 -- 00:26:04,765
I have a chance, we're excited.
345
00:26:04,766 -- 00:26:07,067
Carmen, really I think it will be attached to you.
346
00:26:07,068 -- 00:26:09,760
Carmen, a nice name.
347
00:26:09,761 -- 00:26:13,923
Sven, you'll be my best friend and
Ashbena
348
00:26:18,482 -- 00:26:20,041
- Eric!
- Carmen!
349
00:26:20,042 -- 00:26:22,023
Calm aakhi.
Eric is your son?
350
00:26:22,024 -- 00:26:24,167
Yes it is.
Dear children, you will leave
351
00:26:24,168 -- 00:26:26,292
with Mambo's not fair.
352
00:26:26,293 -- 00:26:30,168
- Come on you all
- but this place is very interesting
353
00:26:30,470 -- 00:26:32,234
= Eric, let's go.
354
00:26:32,238 -- 00:26:34,284
I do not want to go back to
Ombrland
355
00:26:34,285 -- 00:26:36,239
- Do not be silly.
- I'll stay here
356
00:26:37,823 -- 00:26:39,863
What about your friends at home and how
your mother would be very concerned
357
00:26:39,864 -- 00:26:43,560
Eric is best to do
Maicol Father
358
00:26:43,582 -- 00:26:45,585
I like the place but there
359
00:26:45,586 -- 00:26:49,931
= Oh, dear little
I want to tell you a secret
360
00:26:49,932 -- 00:26:53,335
sometimes when they are slightly different
361
00:26:53,336 -- 00:26:55,140
world laughs on you.
362
00:26:55,141 -- 00:26:56,442
- True?
- Yes.
363
00:26:59,362 -- 00:27:02,924
We have a saying in Iceland
364
00:27:06,757 -- 00:27:11,242
Aaarak
yourself safe because you believe in Sven
365
00:27:12,631 -- 00:27:14,839
-! My friend Sven
- Yes.
366
00:27:15,642 -- 00:27:17,325
= Will I be able to fly one day?
367
00:27:17,326 -- 00:27:20,881
- Eric, please.
- Boy looking for really high
368
00:27:20,882 -- 00:27:23,317
If you want that you should deserve
369
00:27:23,318 -- 00:27:26,700
Asthakatha
If you will be
370
00:27:27,103 -- 00:27:30,232
now, Go.
371
00:27:43,709 -- 00:27:45,211
Bye
372
00:27:47,904 -- 00:27:50,007
bye
373
00:27:57,671 -- 00:28:00,075
, my son, Eric
374
00:28:00,575 -- 00:28:05,631
= When things go wrong is not the solution to escape
375
00:28:05,632 -- 00:28:07,034
Well.
376
00:28:07,035 -- 00:28:10,084
You should find yourself in a way to solve
377
00:28:10,086 -- 00:28:11,506
- Well.
- Yes.
378
00:28:11,808 -- 00:28:13,888
We are all different
379
00:28:13,889 -- 00:28:17,522
a part of life that you know who you are
and what you have
380
00:28:17,824 -- 00:28:21,653
= May not be dancing or flying
but when you find
381
00:28:21,654 -- 00:28:23,587
will be all for you.
382
00:28:23,588 -- 00:28:25,103
Do you understand?
383
00:28:25,603 -- 00:28:28,508
Yes, OK, Duque.
384
00:28:29,807 -- 00:28:31,511
Well.
385
00:28:42,796 -- 00:28:47,162
- Is, what is this?
- A wave of change.
386
00:28:47,163 -- 00:28:51,371
The world is changing, Bill
should be involved.
387
00:29:02,928 -- 00:29:06,904
Oh my God,
can not be.
388
00:29:35,071 -- 00:29:38,083
= Something, somewhere in the latest sensation.
389
00:29:38,585 -- 00:29:41,944
This thing close to Ombrland
390
00:29:41,960 -- 00:29:44,930
Come Aarvaq
to accelerate our steps
391
00:29:46,680 -- 00:29:48,948
- This is our time, Bill.
- Well.
392
00:29:48,949 -- 00:29:52,351
- Adaptation, or was my friend
- adjust?
393
00:29:52,352 -- 00:29:54,192
We can not know what he will become
.
394
00:29:54,193 -- 00:29:56,366
= Well, I kept all the plankton throughout your life
395
00:29:56,367 -- 00:29:58,258
This is us, but you
396
00:29:58,259 -- 00:29:59,863
- We are vegetarians.
- Yes.
397
00:29:59,864 -- 00:30:01,826
True that everyone wants devoured.
398
00:30:01,827 -- 00:30:04,653
I do not want to be on the menu after
now
399
00:30:04,654 -- 00:30:06,733
- Where are you going?
Change the food chain
400
00:30:06,734 -- 00:30:08,136
= The food chain?
Will go to eat something that has the face
401
00:30:17,052 -- 00:30:18,970
I do not remember this.
402
00:30:18,971 -- 00:30:22,030
Learn things look different on the way back
403
00:30:22,031 -- 00:30:24,053
I think that he must rally around this
404
00:30:24,054 -- 00:30:26,181
Ombrland but we have before us directly
405
00:30:26,182 -- 00:30:27,779
= Why do not you express above
406
00:30:27,780 -- 00:30:30,975
No, no, this is the best way.
This road shortcut.
407
00:30:30,976 -- 00:30:34,201
Not always, come
it is not too far
408
00:30:34,603 -- 00:30:37,006
Comrades, stop
409
00:30:38,310 -- 00:30:41,250
Eric! , I said stop
410
00:30:44,005 -- 00:30:46,731
Well.
Well.
411
00:30:47,334 -- 00:30:51,743
Continued walking, but slow and lightly
412
00:30:56,051 -- 00:30:59,056
= Do not look down.
413
00:31:00,283 -- 00:31:02,728
Atticus, What am I said a while ago?.
414
00:31:03,730 -- 00:31:07,456
Hello guys!
Where are you going?
415
00:31:07,457 -- 00:31:09,133
- Home.
- Really
416
00:31:09,134 -- 00:31:10,636
I also
417
00:31:11,310 -- 00:31:14,898
If you do not mind
Go back a little
418
00:31:14,899 -- 00:31:16,701
only slightly
419
00:31:16,702 -- 00:31:19,724
= This is the only thing that I can not
do
420
00:31:19,725 -- 00:31:21,909
decline Mr. does not retreat a
421
00:31:21,910 -- 00:31:24,140
You can go to the side a little
422
00:31:24,141 -- 00:31:26,662
- I do not think so.
- But we went through all the way.
423
00:31:26,663 -- 00:31:28,744
If you have to go back again
424
00:31:28,745 -- 00:31:30,718
= I have children, and this is somewhat dangerous
425
00:31:30,719 -- 00:31:32,940
- of course.
- And we want to go home strongly
426
00:31:32,941 -- 00:31:36,451
I understand this is fair.
But understand this, O intelligent
427
00:31:36,452 -- 00:31:38,824
Day Look what I can I protect beach
428
00:31:38,825 -- 00:31:41,653
stupid person wants to take me
429
00:31:41,654 -- 00:31:44,383
= Stand nose to nose
and the whole world watching
430
00:31:44,384 -- 00:31:47,552
In my mind I have no doubt
431
00:31:47,553 -- 00:31:49,751
I fell one day to the road
432
00:31:49,752 -- 00:31:52,273
which he sees in the eyes and leave
433
00:31:52,274 -- 00:31:55,304
O to the meeting women, and hello my
alone on the beach
434
00:31:55,305 -- 00:31:57,108
- Do you understand?
-... Yes
435
00:31:57,109 -- 00:31:58,712
Stay away from my way
436
00:31:58,713 -- 00:32:03,209
My mother said every obstacle is an opportunity
437
00:32:03,211 -- 00:32:04,634
what?
438
00:32:07,543 -- 00:32:13,336
O dog, apologized,
before Break your nose!
439
00:32:15,303 -- 00:32:17,908
- You know, he did not intend to do so this is good
440
00:32:18,310 -- 00:32:19,772
Yes, I think.
441
00:32:19,773 -- 00:32:22,523
"Ship" -
Eric, no.
442
00:32:25,442 -- 00:32:28,787
O my God, moved away from my way
443
00:32:32,392 -- 00:32:35,101
- Eric.
- My father!
444
00:32:35,102 -- 00:32:38,342
Aaiba Where are you?
Where did you go?
445
00:32:39,864 -- 00:32:42,603
- This is not healthy.
- Are you okay?
446
00:32:42,605 -- 00:32:44,681
Not exactly
447
00:32:46,464 -- 00:32:48,668
Dad, what are you doing down there?
448
00:32:48,669 -- 00:32:51,952
- Come up here
- I do not know if you can.
449
00:32:51,953 -- 00:32:55,272
There way.
But late like.
450
00:32:56,076 -- 00:32:58,180
= You want me to sit back, right?
451
00:32:58,181 -- 00:33:00,284
Come on, Dad, you can do it.
452
00:33:00,285 -- 00:33:02,681
We want you Aaiba
453
00:33:02,682 -- 00:33:07,876
Well, I suppose
tactically move this back,
454
00:33:07,877 -- 00:33:10,932
I think I can just a little bit
455
00:33:11,643 -- 00:33:14,045
so Aaiba
456
00:33:14,147 -- 00:33:16,149
yes so
457
00:33:16,150 -- 00:33:19,102
= For me, this movement
is not normal.
458
00:33:19,103 -- 00:33:22,160
Now, if you can wrap
459
00:33:22,161 -- 00:33:24,173
- It's a good thing.
- Use your wings.
460
00:33:25,518 -- 00:33:27,521
No
461
00:33:27,771 -- 00:33:30,698
Come Aaiba can do
Abi
462
00:33:38,638 -- 00:33:42,288
Papa, can you hear me?
463
00:33:45,011 -- 00:33:47,314
Shane, Darren
464
00:33:47,315 -- 00:33:51,009
Yes Aaiba!
- Must be strong.
465
00:33:51,010 -- 00:33:54,628
I know you well, because you never did Takzlona
466
00:33:54,629 -- 00:33:56,832
O Penguin! Are you still there??
467
00:33:56,833 -- 00:33:59,236
Yes, I'm here.
468
00:33:59,237 -- 00:34:02,592
Can you take children to their mother
sound?
469
00:34:02,593 -- 00:34:05,066
- Dad, what do you mean?
- What do you mean?
470
00:34:05,067 -- 00:34:07,118
= Sorry guys.
471
00:34:07,119 -- 00:34:10,708
Exhausted and your father has reached the end of his life
472
00:34:10,709 -- 00:34:12,628
No, Dad.
No, Dad.
473
00:34:14,061 -- 00:34:18,028
Come on, look around
Can you see any way out?
474
00:34:18,731 -- 00:34:21,300
Yes, if I have a pair of wings.
475
00:34:21,301 -- 00:34:25,247
Can you move? -
No, I stuck my friend -
476
00:34:26,300 -- 00:34:29,262
= Well, everyone stayed away from the edge
477
00:34:29,263 -- 00:34:31,203
away from the edge
478
00:34:31,204 -- 00:34:33,865
Well, until I go back to Ataathrqua
479
00:34:33,866 -- 00:34:35,438
Where are you going?
480
00:34:35,439 -- 00:34:37,569
To see what I can do to their father
481
00:34:37,570 -- 00:34:39,244
What can he do?
482
00:34:39,245 -- 00:34:42,681
It's just a normal road.
483
00:35:00,514 -- 00:35:03,888
It's a small step O krill.
484
00:35:03,889 -- 00:35:06,905
And a big step invertebrate animals,
485
00:35:06,906 -- 00:35:08,962
krill or holy
486
00:35:08,963 -- 00:35:12,422
How is your appetite Apel?
This large?
487
00:35:23,419 -- 00:35:25,924
- What do you do?
- I Otrsd
488
00:35:25,925 -- 00:35:28,156
You can not...
489
00:35:28,157 -- 00:35:30,646
... Lyme
for surveillance Can you Creel
490
00:35:30,647 -- 00:35:32,851
= - You need to develop, Bill.
- Evolution
491
00:35:32,852 -- 00:35:36,404
Only in this way, we need this
millions of years to reach that limit
492
00:35:36,511 -- 00:35:40,514
- see and learn, Billy!
- I'm about to I choose natural
493
00:35:40,615 -- 00:35:42,550
No, no, no.
494
00:35:47,623 -- 00:35:51,089
Mamaduge
is delicious
495
00:35:51,090 -- 00:35:54,041
= I have bitten the buttocks
do not go to his head
496
00:35:54,042 -- 00:35:56,566
I'll go and head.
497
00:35:56,567 -- 00:35:58,571
, Damn!
Let's move on my friend
498
00:35:58,572 -- 00:36:01,077
delicious meal waiting for
499
00:36:23,702 -- 00:36:26,829
Penguin, is this you?
500
00:36:47,347 -- 00:36:49,051
... Vanity
501
00:36:51,855 -- 00:36:55,774
We are going to place
did not go to any Creel by
502
00:36:55,775 -- 00:36:58,105
= Will become a legend, Bill.
503
00:36:58,106 -- 00:37:00,931
How much excluded from the face?
504
00:37:00,932 -- 00:37:02,564
That we have
505
00:37:02,966 -- 00:37:05,631
Hey, stupid!
506
00:37:11,668 -- 00:37:14,678
Yes you are, algae Yalaak
507
00:37:19,082 -- 00:37:23,566
it's my fault, I thought you Blarahmh
508
00:37:23,567 -- 00:37:26,438
killing machine
509
00:37:27,580 -- 00:37:29,871
Do you want to taste the penguin?
510
00:37:29,872 -- 00:37:32,756
Apel decline
this may become a bad
511
00:37:54,859 -- 00:37:57,689
It warrior! , But will soon fall
512
00:37:57,690 -- 00:37:59,898
- will see this method of death
513
00:38:17,383 -- 00:38:20,187
- Good morning, handsome.
- I'm sorry.
514
00:38:20,287 -- 00:38:22,191
My fault!
515
00:38:35,430 -- 00:38:39,081
- My children
- my father has succeeded
516
00:38:40,144 -- 00:38:42,116
"ship"
517
00:38:47,371 -- 00:38:50,232
Did you see his eyes
horror scary
518
00:38:50,233 -- 00:38:51,949
= I have said that he had died
has forgiven all his life
519
00:38:53,875 -- 00:38:55,383
Why?
- Will tell friends
520
00:38:55,384 -- 00:38:58,790
publishes horror.
There is a new predator in the region.
521
00:38:59,041 -- 00:39:02,017
- You are crazy!
- Everyone needs a Zbt these
522
00:39:02,018 -- 00:39:04,700
number of individuals.
We are the men.
523
00:39:04,701 -- 00:39:07,279
We Champions
Nation
524
00:39:07,280 -- 00:39:09,944
fighting and continue to the end.
525
00:39:11,912 -- 00:39:14,280
I am a hero!
- It's crazy song.
526
00:39:14,282 -- 00:39:16,177
These are the first signs of madness
.
527
00:39:16,178 -- 00:39:18,517
We are the Champions!
528
00:39:18,828 -- 00:39:21,142
- How is your shoulder?
- Well.
529
00:39:21,143 -- 00:39:23,123
Dh little bit of snow it will improve
530
00:39:23,124 -- 00:39:25,349
= Thank you.
No, thank you.
531
00:39:25,350 -- 00:39:26,886
Thank you, friends.
532
00:39:26,888 -- 00:39:29,735
Brian, king of the beaches,
will exist for another season
533
00:39:29,736 -- 00:39:32,206
will recommend all you sea elephants.
534
00:39:32,207 -- 00:39:33,547
What do you think guys?
535
00:39:33,548 -- 00:39:37,345
Thank you very much for you
Father has prepared for us
536
00:39:37,346 -- 00:39:39,881
= - I owe you, friend.
- Health, Brian.
537
00:39:39,882 -- 00:39:43,693
No, I mean it.
Just ask.
538
00:39:43,694 -- 00:39:48,588
Any time, any place
Do not worry, OK
539
00:39:48,589 -- 00:39:51,602
to worry
- Well.
540
00:39:51,904 -- 00:39:55,284
aaulad Come on, let's go for the home
541
00:39:56,103 -- 00:39:57,764
Well.
542
00:39:58,367 -- 00:40:00,206
Come Aarvaq
543
00:40:13,633 -- 00:40:16,982
= - We have, is not it?
- Atticus, we did not waste any.
544
00:40:16,983 -- 00:40:19,135
Ombrland should be here
545
00:40:19,136 -- 00:40:21,451
- yes.
- My instinct is not wrong at all.
546
00:40:21,452 -- 00:40:22,967
You crazy
547
00:40:22,968 -- 00:40:26,842
Ombrhod and from here
548
00:40:26,944 -- 00:40:28,730
No, here.
549
00:40:29,766 -- 00:40:32,553
Oh my God!
550
00:40:33,655 -- 00:40:35,824
Oh, no!
551
00:40:45,658 -- 00:40:47,912
Somebody was able to get out
552
00:40:47,913 -- 00:40:49,868
= Do you see? I know that there is a way
553
00:40:49,869 -- 00:40:52,900
- my friend, how can we get out of here?
- I do not know.
554
00:40:52,901 -- 00:40:56,415
- I'm trying to access
- Mambo, Mambo!
555
00:40:56,417 -- 00:40:59,031
- Oh, Daddy!
- Atticus, a boy
556
00:40:59,032 -- 00:41:01,642
What happened?
557
00:41:01,643 -- 00:41:05,873
= Came a large iceberg,
and we ran all
So here we are
558
00:41:05,874 -- 00:41:07,252
I think it was terrible.
559
00:41:07,253 -- 00:41:09,210
Not there something we can not fix it
560
00:41:09,211 -- 00:41:11,975
- my mother!
- I told everyone calm.
561
00:41:11,976 -- 00:41:14,839
- I know we will be just fine.
- Where is my mother?
562
00:41:14,840 -- 00:41:17,343
Did you Gloria?
563
00:41:17,937 -- 00:41:20,467
Mambo, Eric!
564
00:41:20,869 -- 00:41:22,370
- My mother!
- Gloria.
565
00:41:22,371 -- 00:41:25,146
Aljamilan
my children I thought I would never see you again
566
00:41:25,147 -- 00:41:27,149
must be a way to help you get out
567
00:41:27,150 -- 00:41:29,189
Dear, I have Bgeso everywhere
568
00:41:29,190 -- 00:41:31,599
if there is a way out will be found
569
00:41:31,600 -- 00:41:32,968
Do not worry Aaiba
570
00:41:32,969 -- 00:41:36,276
today, Uncle Mambo Learn
huge sea elephant
571
00:41:36,277 -- 00:41:38,179
in a big black hole
572
00:41:38,582 -- 00:41:41,499
but it was completely different.
573
00:41:41,500 -- 00:41:43,227
- But I did.
- Mambo,
574
00:41:43,228 -- 00:41:45,533
Can you bring a bit of fish for my children
575
00:41:45,534 -- 00:41:47,337
- also my children.
- And here, too.
576
00:41:47,338 -- 00:41:49,508
= Well, I'll do Maimcunnina do.
577
00:41:49,509 -- 00:41:52,132
- But my family?
- Do not forget us!
578
00:41:57,900 -- 00:42:00,531
Hey, listen!
579
00:42:00,533 -- 00:42:02,940
There a way to Ataamkm
all
580
00:42:02,942 -- 00:42:07,092
I'm going to Dili Land
and brought some friends
581
00:42:07,093 -- 00:42:09,952
Ye must
582
00:42:10,734 -- 00:42:12,258
Where are you going?
583
00:42:12,259 -- 00:42:14,643
= - I will go the way of the manual
- No, do not
584
00:42:14,644 -- 00:42:17,246
- will remain here
- but I'm very fast
585
00:42:17,247 -- 00:42:20,139
- Eric.
- Let him go
586
00:42:20,853 -- 00:42:23,457
sorry , Eric,
one of the fastest two
587
00:42:23,458 -- 00:42:26,199
Bodasia
you still have a tail feather
588
00:42:26,201 -- 00:42:28,025
Yes, I have a tail feather
589
00:42:28,026 -- 00:42:30,980
= - If you spent Aaazizata
- Yes!
590
00:42:30,981 -- 00:42:34,040
But the lady Viola
There are all types of risks there
591
00:42:34,041 -- 00:42:38,283
- there is no more dangerous challenges.
- And this is the spirit.
592
00:42:39,187 -- 00:42:42,098
Well, well,
Find Your uncle Ramon
593
00:42:42,172 -- 00:42:45,679
and tell him to bring the largest number
can brought from his friends
594
00:42:45,680 -- 00:42:48,924
= - It's...
- and keep the family motto
595
00:42:48,926 -- 00:42:51,933
broken.
596
00:43:05,932 -- 00:43:09,768
Come with Mambo, we have a fishing
we do
597
00:43:34,719 -- 00:43:36,991
- So What's New?
598
00:43:36,992 -- 00:43:40,591
Looked everywhere,
completely locked
599
00:43:40,592 -- 00:43:44,497
rumors unimaginable.
600
00:43:44,599 -- 00:43:47,402
Noah, they fear death under the mountain.
601
00:43:47,403 -- 00:43:49,605
= - How do we respond to this?
- We will try again.
602
00:43:49,606 -- 00:43:52,812
-... We can not go back to
there, looking even for a hundred days
603
00:43:52,813 -- 00:43:54,696
- is inevitable.
- A thousand times
604
00:43:54,697 -- 00:43:57,260
if necessary,
there is always a way out.
605
00:43:57,261 -- 00:43:59,968
Yes, there.
606
00:44:00,068 -- 00:44:05,527
Ice, beautiful shape.
607
00:44:08,944 -- 00:44:10,947
Let me help you
608
00:44:12,538 -- 00:44:15,122
= Well, let her go.
609
00:44:16,070 -- 00:44:19,331
Eric, do not!
Slow down!
610
00:44:19,332 -- 00:44:21,863
Do not do, not
611
00:44:30,136 -- 00:44:31,920
Did you see?
Did you see?
612
00:44:31,921 -- 00:44:34,065
Do not do this ever again
613
00:44:34,073 -- 00:44:36,497
but my father, I was flying!
614
00:44:36,498 -- 00:44:38,401
- Eric.
- Fly!
615
00:44:38,402 -- 00:44:40,708
Waved Bojnana
very quickly
616
00:44:40,709 -- 00:44:43,265
= - And rose in the air
- boy, we're penguins.
617
00:44:43,266 -- 00:44:45,980
- We can not fly.
- But Sven accidentally.
618
00:44:45,981 -- 00:44:49,132
I do not know what kind of penguins Sven
619
00:44:49,134 -- 00:44:52,114
emperor penguins
... We can not
but if all learned Aviation
620
00:44:52,115 -- 00:44:54,860
my mother can get out there
621
00:44:55,420 -- 00:44:58,267
I I do not know if there is a way out
622
00:44:59,521 -- 00:45:02,347
If there is I'm sure
that it is not flight
623
00:45:02,348 -- 00:45:04,806
= If I wanted to be skillful and if mastered
624
00:45:04,808 -- 00:45:08,482
you will be whole.
- Eric, be reasonable.
625
00:45:08,483 -- 00:45:10,788
They are trapped.
626
00:45:10,789 -- 00:45:14,002
They are suffering from hunger and fear.
627
00:45:14,132 -- 00:45:18,434
The last thing we need
false hope.
628
00:45:18,435 -- 00:45:22,242
- Aashbab
- then, will die
629
00:45:22,243 -- 00:45:25,239
= Aashbab, what happens with you
you two?
630
00:45:26,374 -- 00:45:28,877
- Talking only to fix something
- Eric.
631
00:45:28,878 -- 00:45:33,495
We need a mother's love.
Is about to explode
632
00:45:33,496 -- 00:45:37,368
Mambo, why do not you go and catch some
fish?
633
00:45:37,470 -- 00:45:40,275
I am not hungry,
Lady Gloria.
634
00:45:40,276 -- 00:45:44,232
= Everything is okay, Atticus, I understand.
635
00:45:45,439 -- 00:45:46,950
Fishing.
636
00:45:46,951 -- 00:45:49,738
Eric, just forget it
637
00:45:49,840 -- 00:45:52,154
Eric, calm down!
638
00:45:52,155 -- 00:45:56,144
Dear, step down
639
00:45:57,206 -- 00:45:59,151
Close Aiynyk
640
00:45:59,830 -- 00:46:01,522
a deep breath
641
00:46:01,822 -- 00:46:04,527
Come on, it's easy!
642
00:46:06,912 -- 00:46:09,843
When you think
643
00:46:10,245 -- 00:46:13,506
you lost hope
644
00:46:13,709 -- 00:46:16,966
and surrender
645
00:46:17,068 -- 00:46:20,187
Is all Maldik
646
00:46:20,688 -- 00:46:23,955
blue becomes black
647
00:46:24,121 -- 00:46:27,398
your confidence C:
648
00:48:59,257 -- 00:49:04,910
- Lowell, are you asleep
- Yes, very deep.
649
00:49:04,911 -- 00:49:08,745
If you woke up and told me
Is this the Squadron or I dream
650
00:49:08,746 -- 00:49:10,751
You are dreaming
651
00:49:20,246 -- 00:49:25,130
= - It's Cool!
Wonder whether edible?
652
00:49:30,757 -- 00:49:34,363
Not like that a thousand feet of small
Yes
653
00:49:34,364 -- 00:49:37,292
Nu am nici conditiile de
a crea ct mai multi copii.
654
00:49:37,293 -- 00:49:40,559
... Holiday Gifts birth alone
I chose names from now
655
00:49:40,561 -- 00:49:43,369
Phil, Jill, Lille, torrent
... generation, Dell, Hill
656
00:49:43,370 -- 00:49:47,000
= Well.
Understood that
657
00:49:47,051 -- 00:49:49,199
There Will
also good for you
658
00:49:49,200 -- 00:49:51,030
We can make our own squadron
659
00:49:51,031 -- 00:49:52,534
! Both of us males
660
00:49:52,535 -- 00:49:54,938
We can build you adopt
, I get used to
661
00:49:54,939 -- 00:49:56,442
I do I have to slaughter
662
00:49:56,443 -- 00:49:59,882
Well, go, the land of your thirst for blood.
663
00:49:59,884 -- 00:50:02,573
= There is a lot of krill in the sea
664
00:50:03,875 -- 00:50:07,961
There are thousands of krill, and who will be happy that became his partner
665
00:50:07,962 -- 00:50:10,622
I am a very good partner.
666
00:50:29,138 -- 00:50:31,016
You are the only squadron that I have joined
667
00:50:31,017 -- 00:50:34,063
does not speak so
668
00:51:24,789 -- 00:51:27,693
- Do you hurt?
- No, I'm fine.
669
00:51:28,195 -- 00:51:31,105
= - I'm fine.
- Come Seymour, take a rest.
670
00:51:31,126 -- 00:51:33,455
No, no,
Thank you, brother.
671
00:51:33,456 -- 00:51:35,359
My children there
672
00:51:39,868 -- 00:51:42,069
Oh, no!
673
00:51:49,164 -- 00:51:51,605
Eric, Atticus, hiding.
674
00:51:51,706 -- 00:51:54,857
Let's hide here
675
00:51:57,424 -- 00:52:02,188
here, here, here,
I can fly
676
00:52:04,034 -- 00:52:06,866
see here
677
00:52:06,872 -- 00:52:09,051
= Eat penguins, their eyes Avqau
all Matsttion eat
678
00:52:09,052 -- 00:52:11,905
- All you can eat
- forever.
679
00:52:12,008 -- 00:52:14,486
I have not seen so many seagulls
in one place
680
00:52:14,487 -- 00:52:16,273
Stay Together
681
00:52:16,274 -- 00:52:18,709
Stay Together
682
00:52:18,710 -- 00:52:22,073
= Monsters, funky, they come only for the weak
683
00:52:22,074 -- 00:52:23,986
admitted Yanouh We all Motta
684
00:52:23,987 -- 00:52:27,158
No, we are the Emperor penguins.
We proudly.
685
00:52:27,159 -- 00:52:31,467
We will not surrender always Nkifam
686
00:52:32,099 -- 00:52:35,343
Although we are surrounded by
iceberg
687
00:52:35,344 -- 00:52:37,475
Will not defeat
688
00:52:37,486 -- 00:52:39,572
Yes, sir, you spoke of Noah!
689
00:52:39,573 -- 00:52:43,938
We are strong, we are brave
690
00:52:43,939 -- 00:52:48,688
We are a nation empire.
691
00:52:57,812 -- 00:52:59,712
Attention!
692
00:53:28,202 -- 00:53:30,196
Eric, stay low.
693
00:53:30,197 -- 00:53:33,552
- Mambo?
- I'm fine.
694
00:53:33,553 -- 00:53:35,355
Gloria, behind you!
695
00:53:36,057 -- 00:53:38,450
Select one Bhjmk, stupid
696
00:53:38,451 -- 00:53:41,983
= I will do my Omerta, I chose you first
697
00:53:41,984 -- 00:53:45,915
as long as you are fresh before Taatafna
698
00:53:47,841 -- 00:53:49,523
Bo
699
00:54:19,596 -- 00:54:21,399
- This is my daughter!
- Oh yes!
700
00:54:21,500 -- 00:54:23,182
Done well
701
00:54:23,183 -- 00:54:27,910
union of nations,
This is the meaning of solidarity
702
00:54:27,929 -- 00:54:29,649
What do we do now?
703
00:54:29,650 -- 00:54:34,199
= I have received a temporary postponement of the execution
704
00:54:34,200 -- 00:54:36,925
Who are you?
- An idiot. Thank you.
705
00:54:37,044 -- 00:54:39,055
Po, Ngehta.
706
00:54:39,318 -- 00:54:42,029
- Was quick!
- Hello, Amigo!
707
00:54:42,430 -- 00:54:44,201
Hello!
You have come
708
00:54:44,202 -- 00:54:46,243
- certainly, we came.
- You heard the news.
709
00:54:46,244 -- 00:54:48,145
= - Where is Ramon?
- He is not with us anymore.
710
00:54:48,146 -- 00:54:49,943
... Is in a better place
711
00:54:49,944 -- 00:54:51,748
Carmen.
712
00:54:53,774 -- 00:54:56,457
Carmen, wait!
713
00:54:58,361 -- 00:55:00,815
I did not want to cool your foot
Aaazizata
714
00:55:00,816 -- 00:55:02,639
I'm not Azizatk
715
00:55:02,640 -- 00:55:05,747
What did you say you Aacarmen
716
00:55:06,048 -- 00:55:08,437
retracted, I'm the only Carmen
717
00:55:08,639 -- 00:55:11,678
= Ramon, is incredible, everyone came
.
718
00:55:11,679 -- 00:55:14,270
There is still a man who stayed at home
because he was suffering from the cold
719
00:55:14,271 -- 00:55:15,757
No, he is here.
720
00:55:15,758 -- 00:55:17,753
You are a true friend
Thank you, Amigo.
721
00:55:17,754 -- 00:55:19,463
Do not look at me,
I did not have something to do with
722
00:55:19,464 -- 00:55:22,254
, Lovelace Thank you very much
723
00:55:22,656 -- 00:55:24,705
I chose the wrong penguin
724
00:55:24,706 -- 00:55:27,033
hello, how are you?
725
00:55:27,034 -- 00:55:30,155
- I knew that.
Excuse
726
00:55:30,753 -- 00:55:35,427
Well, Friends
727
00:55:35,428 -- 00:55:39,886
and the public. Will not relax until all quail
728
00:56:32,026 -- 00:56:39,472
I bring a lot of fish.
729
00:56:39,668 -- 00:56:41,934
So do aakhi.
730
00:56:47,087 -- 00:56:48,550
Who is this man?
731
00:56:48,551 -- 00:56:51,378
Call him Sven
but wonderful
732
00:56:51,379 -- 00:56:54,063
I will repeat previously Maglth
733
00:56:54,317 -- 00:56:55,776
You are a fool
734
00:56:55,977 -- 00:56:57,779
- Ahzari Why?
- Why?
735
00:56:57,780 -- 00:57:01,050
Can have a thickness of more
than any other accidentally
736
00:57:01,051 -- 00:57:05,111
- than ever before.
- And it's amazing
737
00:57:05,112 -- 00:57:06,514
= - Impressive.
738
00:57:06,516 -- 00:57:09,605
- Sven?
- Yes?
739
00:57:09,606 -- 00:57:12,194
There is someone at the bottom is very important
740
00:57:12,496 -- 00:57:16,553
name Gloria, she will not eat until he had eaten all
741
00:57:16,854 -- 00:57:19,239
Tatfd that you can take this to her?
742
00:57:19,240 -- 00:57:21,333
Sure, where is he?
743
00:57:21,334 -- 00:57:23,013
No, it is.
744
00:57:23,015 -- 00:57:25,699
= And is surrounded by children.
This is your wife?
745
00:57:25,710 -- 00:57:27,013
- Yes.
Really? - Yes.
746
00:57:27,014 -- 00:57:29,424
- Your wife?
Yes, and the fish ..
747
00:57:29,425 -- 00:57:33,322
No, no, no
it deserves better.
748
00:57:38,381 -- 00:57:40,182
Do you want to listen to a song?
Not
749
00:57:40,183 -- 00:57:41,686
to listen to the song
750
00:57:49,541 -- 00:57:51,143
Can you lower your voice
751
00:57:51,144 -- 00:57:53,567
Be calm, only
752
00:58:01,863 -- 00:58:04,105
= Traditional predators?
753
00:58:04,107 -- 00:58:06,060
- Oh no!
- Why did not you call me?
754
00:58:06,062 -- 00:58:07,673
Lowell -.
Aashbab Aashbab
755
00:58:07,674 -- 00:58:09,477
Do not go away
756
00:58:09,478 -- 00:58:11,181
will not survive at all, please!
757
00:58:11,182 -- 00:58:12,950
Lowell, stops
758
00:58:14,358 -- 00:58:16,254
I think that he must say goodbye
759
00:58:16,255 -- 00:58:19,882
= Well, if you mean
personal space, do you think of this?
760
00:58:19,883 -- 00:58:23,419
No, no, I mean, that really goodbye.
761
00:58:23,662 -- 00:58:26,271
...
But why?
762
00:58:27,779 -- 00:58:30,080
This is my life now.
763
00:58:30,281 -- 00:58:33,393
I can not change, he became
small, and invisible.
764
00:58:33,394 -- 00:58:35,738
What do you think, you will be fine.
765
00:58:35,740 -- 00:58:38,010
= See you later, son
766
00:58:41,649 -- 00:58:46,368
Will
to please leave me
767
00:58:52,799 -- 00:58:56,721
Well, you, you, you do not
768
00:58:58,066 -- 00:59:02,159
Please one, any one
"I lost," Woe
769
00:59:02,160 -- 00:59:08,010
I beg you Bring me Will
770
00:59:21,160 -- 00:59:23,764
- Mambo.
- Sven
771
00:59:24,768 -- 00:59:28,645
I will go to your wife, well
- Well, thank you.
772
00:59:29,309 -- 00:59:31,281
Sven Well, you're
773
00:59:31,282 -- 00:59:33,925
on one line and a smile.
774
00:59:34,628 -- 00:59:36,971
So, you have to be Gloria
775
00:59:36,972 -- 00:59:38,720
must be, Sven.
776
00:59:38,722 -- 00:59:43,058
Very happy to meet you I really am grateful
777
00:59:44,627 -- 00:59:48,254
I have brought you a few of the seafood
778
00:59:48,255 -- 00:59:50,889
they're Mambo
779
00:59:50,890 -- 00:59:52,892
I asked him
780
01:00:00,825 -- 01:00:04,264
= - My tongue, this tongue
- sorry
781
01:00:06,623 -- 01:00:09,991
If you know the fullness Atcharin
782
01:00:10,693 -- 01:00:12,964
I can bring you more
783
01:00:13,687 -- 01:00:18,352
not Sven, I'm sure there are others
hungrier than me.
784
01:00:18,754 -- 01:00:21,546
This noble.
See you for dinner.
785
01:00:21,648 -- 01:00:23,997
I am a bit busy.
786
01:00:23,998 -- 01:00:24,998
Busy
787
01:00:24,098 -- 01:00:26,339
kind
788
01:00:29,235 -- 01:00:31,523
You are funny!
789
01:00:34,628 -- 01:00:36,731
It is exciting
790
01:00:36,732 -- 01:00:38,987
dear, are you okay?
791
01:00:38,988 -- 01:00:41,814
Are you sure that you do not
of relatives Ramon?
792
01:00:41,987 -- 01:00:44,488
You are funny!
793
01:00:45,669 -- 01:00:48,655
Should not laugh at someone
simply because they are different.
794
01:00:48,656 -- 01:00:51,945
=, Especially on a person
cut all the way to save us
795
01:00:51,946 -- 01:00:55,052
Sven teaches us when all aviation
796
01:00:55,053 -- 01:00:56,807
We will be above the top
797
01:00:56,808 -- 01:00:58,473
- Eric do not...
- Get out of here.
798
01:00:58,474 -- 01:01:01,491
- You'll see.
- Stopped from bringing fish?
799
01:01:01,492 -- 01:01:04,512
aasahab, what happened to the fish?
800
01:01:06,831 -- 01:01:10,906
= Our friends the fishermen, this is the problem?
801
01:01:13,857 -- 01:01:15,933
Ate birds
802
01:01:15,934 -- 01:01:19,211
Sven, you should fly to those strangers and invite them
803
01:01:19,212 -- 01:01:22,028
to help our brothers Emperor Penguins
804
01:01:22,029 -- 01:01:23,545
I would like that, but
805
01:01:23,552 -- 01:01:26,050
- I hurt my tongue.
- Not
806
01:01:29,151 -- 01:01:31,121
= = - Why?
- to the meeting
807
01:01:31,322 -- 01:01:33,517
= - Interesting.
One must do something because they will not stop
808
01:01:33,518 -- 01:01:35,048
otherwise it will stop.
809
01:01:35,049 -- 01:01:37,667
Do not worry, I know exactly what to do
810
01:01:37,668 -- 01:01:40,273
Ljb the attention of those strangers
811
01:01:51,484 -- 01:01:55,283
Ahide, take a deep breath
812
01:03:11,953 -- 01:03:16,223
- hello
- the town I am the president!
813
01:03:16,224 -- 01:03:19,740
= In this place, I say!
- This is great.
814
01:03:25,380 -- 01:03:28,145
Can you believe it.
815
01:03:35,024 -- 01:03:37,772
When there is a will there
way out
816
01:04:20,976 -- 01:04:24,529
Bill! Is this you?
817
01:04:31,494 -- 01:04:33,198
... I do not know, with Mambo
818
01:04:33,199 -- 01:04:36,172
inconvenience affects Geledna
819
01:04:36,174 -- 01:04:39,114
= Atticus, they are building through
us to get out of here
820
01:04:40,393 -- 01:04:43,229
all who said that we will not get out of here
821
01:04:43,230 -- 01:04:47,123
Take a look at the snow on our way to freedom
822
01:04:49,238 -- 01:04:51,293
will not take a long time aaulad
823
01:04:51,294 -- 01:04:52,995
will miss this place.
824
01:04:52,996 -- 01:04:55,852
Where will we live when everyone comes out
825
01:04:55,853 -- 01:04:58,690
we will find a new place dear
It is a big world
826
01:04:58,691 -- 01:05:01,586
as long as we are with another, we are ready
827
01:05:01,588 -- 01:05:03,090
true.
828
01:05:42,659 -- 01:05:45,765
Let all of us, they met
829
01:06:10,787 -- 01:06:13,053
Carmen, you can not see
830
01:06:13,155 -- 01:06:16,945
Even nature wants us
to be together.
831
01:06:50,316 -- 01:06:52,417
No, no, no!
832
01:07:08,222 -- 01:07:11,685
- You do not still in a here.
- Yes, and you are still here.
833
01:07:11,786 -- 01:07:13,617
- Have left.
- What it is.
834
01:07:13,618 -- 01:07:15,858
Remained when there is little left
835
01:07:15,958 -- 01:07:18,005
- who went?
- Strangers
836
01:07:18,006 -- 01:07:22,840
Why?
- All this for nothing.
837
01:07:39,760 -- 01:07:42,497
=
Foreign benefactors have abandoned us.
838
01:07:42,498 -- 01:07:44,583
I have abandoned us.
839
01:07:44,647 -- 01:07:50,160
All, all
have frozen sea
840
01:07:50,789 -- 01:07:53,752
impossible for foreigners
return.
841
01:07:53,753 -- 01:07:56,287
A lot of ice
a lot of ice
842
01:07:56,288 -- 01:07:59,369
If freeze Sea,
how we catch fish?
843
01:07:59,370 -- 01:08:01,496
We are hungry and also
844
01:08:01,497 -- 01:08:03,874
- better to go
- we can not leave them.
845
01:08:04,175 -- 01:08:07,706
- I think they are leaving.
- We seem to...
846
01:08:08,311 -- 01:08:14,586
I'm sorry to inform you that they
will not be able to complete this
847
01:08:15,733 -- 01:08:18,234
= If you bring us from the fish
848
01:08:18,236 -- 01:08:21,805
many questions do not have good answers
849
01:08:23,874 -- 01:08:27,862
Sven, can not go.
Not now
850
01:08:28,164 -- 01:08:29,945
I'm sorry.
851
01:08:29,946 -- 01:08:34,370
If they stay they will also become
is alive
852
01:08:34,776 -- 01:08:37,591
I can not
I can not stress more
853
01:08:37,592 -- 01:08:39,942
=
Away from my way I want to get out of here
854
01:08:49,152 -- 01:08:52,653
This man was insane
Yes, I am also a
855
01:08:52,706 -- 01:08:55,457
Aaaftiat Come on, do it for
856
01:09:00,913 -- 01:09:04,418
Sven, knowing how
can fly.
857
01:09:04,419 -- 01:09:06,506
Eric is not that easy.
858
01:09:07,208 -- 01:09:09,288
Sven helped them, helped them.
859
01:09:09,289 -- 01:09:11,594
= Not all penguins are equal, Eric.
860
01:09:11,595 -- 01:09:13,388
But you accidentally.
861
01:09:13,389 -- 01:09:15,921
I am more than penguins.
862
01:09:15,922 -- 01:09:19,444
... I have managed to almost
863
01:09:19,445 -- 01:09:22,673
Come on Sven, take them to the top!
864
01:09:22,704 -- 01:09:25,641
Come on Sven, their knowledge.
- Teaching them, aakhi.
865
01:09:25,842 -- 01:09:28,145
- They are the path of birds.
- You accidentally.
866
01:09:28,146 -- 01:09:30,756
= - I'm a bird.
- Why?
867
01:09:30,757 -- 01:09:33,022
- Bird
- why?
868
01:09:33,023 -- 01:09:36,686
I have not tried
869
01:09:36,687 -- 01:09:41,245
after all this
Baltqna it, right?
870
01:09:41,246 -- 01:09:42,880
Yes, yes.
871
01:09:42,881 -- 01:09:47,187
All, your head up and your body straight
872
01:09:49,498 -- 01:09:53,596
Charo Balhoa
need air
873
01:09:54,949 -- 01:09:56,258
Oh my God!
874
01:09:56,259 -- 01:09:59,366
Sing, Sing
875
01:10:11,730 -- 01:10:13,150
= Go now!
876
01:10:13,351 -- 01:10:16,320
Will defeat you, O Gravity
877
01:10:18,705 -- 01:10:21,708
Aargele Atticus, I'm coming
878
01:10:25,717 -- 01:10:28,823
- shaved, dad!
- Shaving!
879
01:10:31,524 -- 01:10:33,750
Come on, if you want to be that they deserve and if
Asthakgueth
880
01:10:33,751 -- 01:10:36,655
you will be
881
01:10:42,075 -- 01:10:43,699
Dad!
882
01:10:49,868 -- 01:10:53,209
Today is a victory...
883
01:10:54,814 -- 01:10:57,969
For defeat
884
01:10:57,970 -- 01:11:00,076
= I did all what he could do the penguin.
885
01:11:00,077 -- 01:11:02,177
- I'm not accidentally
- why?
886
01:11:02,443 -- 01:11:05,220
I am a parrot.
887
01:11:05,903 -- 01:11:10,541
Yes, I am a parrot
888
01:11:10,572 -- 01:11:12,413
- not
- Bravo
889
01:11:12,414 -- 01:11:15,662
brought us a strange bird
and told us that the road
890
01:11:15,663 -- 01:11:17,067
Bravo.
891
01:11:17,669 -- 01:11:19,872
Thank you, I deserve it.
892
01:11:24,583 -- 01:11:27,846
= I'm sorry.
All, I am very sorry
893
01:11:27,847 -- 01:11:30,333
But when I lose my
894
01:11:30,334 -- 01:11:35,891
I was very lonely and very afraid
.
895
01:11:36,192 -- 01:11:40,112
And then I met you and you believed in
B
896
01:11:40,113 -- 01:11:41,652
Sven...
897
01:11:43,056 -- 01:11:45,860
It's good that I had a family.
898
01:11:47,431 -- 01:11:49,277
Thank you.
899
01:11:49,678 -- 01:11:53,541
...
900
01:12:24,870 -- 01:12:27,688
We have to try this
901
01:12:35,201 -- 01:12:38,320
= Come on, all with some
902
01:12:38,321 -- 01:12:42,427
everyone dancing
903
01:12:42,664 -- 01:12:44,854
Everyone
904
01:12:45,281 -- 01:12:47,160
We halkawn
dancing
905
01:12:47,161 -- 01:12:48,759
unbelievable.
906
01:12:55,351 -- 01:12:57,052
This is a
907
01:14:07,297 -- 01:14:08,698
Atticus.
908
01:14:08,699 -- 01:14:10,606
- Mom
- Bodasia
909
01:14:10,607 -- 01:14:12,047
Are you okay?
910
01:14:15,678 -- 01:14:19,787
- Eric!
- Help!
911
01:14:31,490 -- 01:14:34,694
- I miss you Aaiba.
- You too.
912
01:14:39,593 -- 01:14:42,517
= Stuck, my Eric!
I am coming
913
01:14:48,251 -- 01:14:51,725
Eric biting biting strongly
914
01:14:54,271 -- 01:14:56,663
- Hold Hold
. Quickly.
915
01:14:56,664 -- 01:15:00,113
- Wrapped Afattv
916
01:15:03,773 -- 01:15:06,189
drag!
917
01:15:07,777 -- 01:15:09,881
- Abu
- Well, Eric.
918
01:15:10,822 -- 01:15:13,633
Well,
got it.
919
01:15:14,147 -- 01:15:16,659
They were stronger than we think
920
01:15:16,991 -- 01:15:20,101
Eric
Come let's go.
921
01:15:20,102 -- 01:15:22,391
Carmen! Carmen!
922
01:15:22,792 -- 01:15:26,442
Carmen! Carmen!
923
01:15:27,045 -- 01:15:30,283
= Ramon, I'm fine.
924
01:15:30,284 -- 01:15:31,671
I think so.
925
01:15:31,773 -- 01:15:35,738
I hate long distance relationships.
926
01:15:36,341 -- 01:15:38,440
Friends, Do me known.
- Well.
927
01:15:38,442 -- 01:15:39,921
Count to three.
928
01:15:39,922 -- 01:15:42,462
- As you Tdfona when two.
- Will jump
929
01:15:42,463 -- 01:15:44,266
- but Atcoloa me, okay?
- Hey!
930
01:15:44,268 -- 01:15:46,070
= One... two...
931
01:15:46,172 -- 01:15:49,840
Carmen, I am coming
932
01:15:51,458 -- 01:15:54,650
My name is Ramon, Ramon, Pablo Garcia
Santa Maria...
933
01:15:59,038 -- 01:16:01,774
Ramon can not believe you did that
934
01:16:01,775 -- 01:16:03,077
How could I do?
935
01:16:03,078 -- 01:16:04,946
, But down here, we ended up.
936
01:16:04,947 -- 01:16:07,671
= Thousands of lives there,
nothing in comparison
937
01:16:07,672 -- 01:16:09,878
this moment beside you
938
01:16:10,680 -- 01:16:13,447
You are the whole world.
939
01:16:14,032 -- 01:16:18,023
- You are beautiful.
- Only abroad.
940
01:16:18,024 -- 01:16:21,529
No,
Why did not I see this by
941
01:16:21,530 -- 01:16:23,392
You are very beautiful.
942
01:16:23,393 -- 01:16:25,828
- Really think that
- certainly.
943
01:16:25,829 -- 01:16:30,645
= Ramon, fallen angel,
have followed me even caught your
944
01:16:39,399 -- 01:16:41,003
Ramon, earth moving.
945
01:16:41,004 -- 01:16:44,550
- I know, it's amazing.
- No, they move!
946
01:16:46,032 -- 01:16:48,151
Quickly,!
Do not look back!
947
01:17:01,356 -- 01:17:04,904
Mambo, an iceberg on the edge
continued to attempt
948
01:17:04,905 -- 01:17:08,206
- Just need to pay a few.
- We can do it!
949
01:17:08,207 -- 01:17:09,708
Good
950
01:17:28,361 -- 01:17:30,722
this is not enough.
951
01:17:31,123 -- 01:17:33,957
- We are not a senior Bmajkova!
952
01:17:33,958 -- 01:17:34,958
- Hurts my feet
953
01:17:33,959 -- 01:17:36,133
, Sorry, Mambo?
- Why?
954
01:17:36,134 -- 01:17:40,511
There is a man named Larsen
you dance with his sister
955
01:17:41,313 -- 01:17:44,110
any
a national hero.
956
01:17:44,111 -- 01:17:46,472
= - Amateur class, so...
- Well.
957
01:17:46,816 -- 01:17:48,818
Can I try?
958
01:17:48,819 -- 01:17:50,544
Yes, yes, of course.
959
01:17:50,846 -- 01:17:54,513
Attention! The attention of everyone
960
01:17:54,514 -- 01:17:58,131
- Mambo my feet hurt him very
- Yes Kdmagk
961
01:17:58,132 -- 01:18:01,811
but I have
dance of my own.
962
01:18:01,812 -- 01:18:05,652
Who can participate and give the best
Maimknh
963
01:18:08,409 -- 01:18:09,722
= Stop it!
964
01:18:22,535 -- 01:18:26,001
965
01:18:26,002 -- 01:18:29,673
966
01:18:29,674 -- 01:18:32,691
967
01:18:39,061 -- 01:18:42,371
Come on boy -.
- Where are we going?
968
01:18:42,372 -- 01:18:45,267
To ask for help
969
01:19:13,634 -- 01:19:15,437
Where am I?
970
01:19:15,537 -- 01:19:17,241
Turn off the lights of that?
971
01:19:17,743 -- 01:19:20,136
This is the end
972
01:19:20,667 -- 01:19:22,167
I have to put my will
973
01:19:22,168 -- 01:19:25,039
I Willie Williams, I leave everything to my imagination
974
01:19:25,040 -- 01:19:28,811
Imagination is
second sign of madness.
975
01:19:28,812 -- 01:19:30,796
If you listened to Bill.
976
01:19:30,797 -- 01:19:35,349
- Apel, I'm sorry!
- This is good Aoel
977
01:19:35,350 -- 01:19:38,344
I have been on the right
should have been kept with the flock
979
01:19:39,953 -- 01:19:41,957
This is great!
I speak with myself!
980
01:19:41,958 -- 01:19:44,574
= - You're not crazy.
- And now, I see things.
981
01:19:44,575 -- 01:19:46,557
What am
happens in my head?
982
01:19:46,558 -- 01:19:49,190
Will
please stop
983
01:19:52,384 -- 01:19:55,590
Bill, is this really you?
984
01:19:55,591 -- 01:19:57,367
There is one
me in all the world
985
01:19:57,368 -- 01:19:59,145
- You taught me this.
- Bill!
986
01:19:59,146 -- 01:20:00,855
What a coincidence.
- It...
987
01:20:00,856 -- 01:20:02,664
= One in a million Creel
Aoel
988
01:20:02,665 -- 01:20:04,508
keep silent.
I want to sleep.
989
01:20:04,509 -- 01:20:06,812
All, this woe!
990
01:20:06,813 -- 01:20:09,618
- This is the.
- He and Willie Williams!
991
01:20:09,619 -- 01:20:11,222
I thought it would be longer
992
01:20:11,223 -- 01:20:13,884
I have returned.
Lowell has returned
993
01:20:16,037 -- 01:20:19,411
- hello Will you at your home,.
- How I found them
994
01:20:19,412 -- 01:20:22,047
are found me
995
01:20:22,048 -- 01:20:25,687
= - I was very stupid.
- Will you legend
996
01:20:25,689 -- 01:20:28,895
those days have passed my friend
997
01:20:28,896 -- 01:20:31,671
No, we are here because of you.
998
01:20:31,672 -- 01:20:34,175
I told all
how the world really is.
999
01:20:34,176 -- 01:20:36,662
How they Mmelthmun
1000
01:20:36,663 -- 01:20:38,652
How coping
I have come to them under the ice
1001
01:20:38,653 -- 01:20:40,839
= Do not find one here.
But, Bill
1002
01:20:40,840 -- 01:20:43,899
We are still at the bottom of the food chain
1003
01:20:43,900 -- 01:20:47,844
We do not have a reason for our existence
We all have a reason for our existence
1004
01:20:47,845 -- 01:20:50,595
What is the difference that can be wrought
Creel one
1005
01:20:50,596 -- 01:20:54,354
wait and you will see
Will wait and see
1006
01:21:07,069 -- 01:21:09,272
- What you look at it?
- What do you consider it?
1007
01:21:09,273 -- 01:21:13,745
I do not know, but I'm sure that ugly
1008
01:21:13,746 -- 01:21:16,891
- out now.
- We are abroad.
1009
01:21:19,637 -- 01:21:22,925
Sorry.
Brian, here below.
1010
01:21:23,628 -- 01:21:26,055
Aazeim hello, what are you doing here?
1011
01:21:26,056 -- 01:21:28,463
= Brian, I need to
great service.
1012
01:21:28,464 -- 01:21:30,171
You can ask me anything.
1013
01:21:30,172 -- 01:21:31,966
I want you to come to
Ambrland
1014
01:21:31,976 -- 01:21:33,830
You and your friends the largest number n
1015
01:21:33,831 -- 01:21:37,218
- why?
To dance, you know
1016
01:21:38,010 -- 01:21:40,240
Why would I do that?
1017
01:21:40,241 -- 01:21:42,245
= For the release of penguins.
- Why?.
1018
01:21:42,246 -- 01:21:44,077
- It was a disaster.
- Well.
1019
01:21:44,078 -- 01:21:46,152
All penguins are trapped
1020
01:21:46,153 -- 01:21:49,342
between the blocks of ice and snow.
- Come on, Brian!
1021
01:21:49,353 -- 01:21:53,145
I love to l help you, but I came
in the worst moment.
1022
01:21:53,146 -- 01:21:55,198
= Maybe I can come after winter
1023
01:21:55,199 -- 01:21:58,918
- No, this is too late.
- Brian, you will fight or what?
1024
01:21:58,919 -- 01:22:00,469
Told you that you owe me.
1025
01:22:00,470 -- 01:22:02,622
Now we have more problems
higher.
1026
01:22:02,623 -- 01:22:04,817
Everyone nervous
1027
01:22:04,818 -- 01:22:06,921
= Masses
need me to keep the peace.
1028
01:22:06,922 -- 01:22:09,033
If you do not come now, many of us will die.
1029
01:22:09,034 -- 01:22:11,651
No, you say it as if it's my fault
1030
01:22:11,652 -- 01:22:14,441
what happened with the Penguins
you can not Lom it
1031
01:22:14,442 -- 01:22:16,547
No, but Amcunnink
rescued
1032
01:22:16,548 -- 01:22:20,013
I hear Aasahabay, go and take care of
Bosahabk and I will take care of Bosahabi
1033
01:22:20,014 -- 01:22:22,919
If you know, to let you in that hole
1034
01:22:22,920 -- 01:22:25,352
This is,
I win, he left the beach.
1035
01:22:25,353 -- 01:22:27,425
Wayne, now really
will Oavek.
1036
01:22:27,426 -- 01:22:29,718
- I saved his life.
- Will saved your life.
1037
01:22:29,719 -- 01:22:31,811
= Take your scalp
ball and roll from here
1038
01:22:31,812 -- 01:22:35,016
and sent them away, but will look for the path to
1039
01:22:35,017 -- 01:22:36,811
Maasttia all to tell you,
1040
01:22:36,812 -- 01:22:39,786
walk away
1041
01:22:44,048 -- 01:22:45,677
Come on, son.
1042
01:22:45,680 -- 01:22:48,907
We are wasting precious time.
1043
01:22:49,509 -- 01:22:52,312
There is nothing here for us
1044
01:22:58,568 -- 01:23:01,796
- Where were you?
- Here.
1045
01:23:01,798 -- 01:23:04,266
= What am looking at it?
What am looking at it you?
1046
01:23:10,106 -- 01:23:14,182
Dad, it's not fair.
1047
01:23:18,392 -- 01:23:25,416
After all that she really deserves better
1048
01:23:27,521 -- 01:23:31,301
There is nothing logical in this world
1049
01:25:48,849 -- 01:25:52,406
- I think.
- That Mambo
1050
01:25:52,629 -- 01:25:55,522
I know this man, this is Brian
1051
01:26:02,734 -- 01:26:06,343
= You must move this mountain
Find the sea elephant and rhythm Arwa
1052
01:26:06,344 -- 01:26:07,829
Aaboutrik
1053
01:26:07,830 -- 01:26:11,240
What is this wonderful dance that will move this
1054
01:26:11,241 -- 01:26:13,379
movement move enough ice
sufficiently Bmaver
1055
01:26:13,380 -- 01:26:15,156
= = Multiply Bvelk.
1056
01:26:15,157 -- 01:26:17,921
I do not think that
. This large mountain
1057
01:26:17,922 -- 01:26:21,466
= Try, multiply together strongly
1058
01:26:21,467 -- 01:26:23,617
I can not do that, OK?
1059
01:26:23,618 -- 01:26:25,299
Come on Brian!
1060
01:26:25,300 -- 01:26:28,874
Must be equal effect
1061
01:26:28,875 -- 01:26:32,235
huge just try you cowardly
Wayne
1062
01:26:49,402 -- 01:26:51,117
Come on!
1063
01:27:54,097 -- 01:27:56,945
You hear that?
They do it again
1064
01:27:56,946 -- 01:27:59,522
- why do
- this
1065
01:28:00,725 -- 01:28:02,428
= Great.
1066
01:28:02,523 -- 01:28:05,411
- What is?
- I have no idea.
1067
01:28:05,412 -- 01:28:07,019
Why is it?
1068
01:28:10,848 -- 01:28:14,139
This makes me happy.
1069
01:28:22,115 -- 01:28:23,717
This is.
1070
01:28:25,021 -- 01:28:29,343
Brian what do you do? - Sometimes
you have to go back
1071
01:28:29,394 -- 01:28:31,873
In order to apply
1072
01:28:51,747 -- 01:28:53,717
this is it!
1073
01:28:53,718 -- 01:28:56,539
Come on, give us love!
1074
01:28:57,466 -- 01:28:59,970
Hey, come here!
1075
01:29:00,373 -- 01:29:01,980
= - Who am I?
- Yes.
1076
01:29:01,981 -- 01:29:03,347
Each step is calculated
1077
01:29:55,589 -- 01:29:57,589
translation
Alooosh AlAhamd
Mr.No1 @ windowslive.com
1078
01:30:25,619 -- 01:30:26,996
Be careful Ramon
1079
01:30:26,997 -- 01:30:29,012
I am coming, dear, just behind you
1080
01:30:29,013 -- 01:30:31,415
- Ramon! Br / - Amigo!
1081
01:30:32,118 -- 01:30:34,022
Become emotionally again
1082
01:30:34,023 -- 01:30:36,728
- Come on, Ramon.
- Coming Aahabibta.
1083
01:30:36,729 -- 01:30:39,301
Hello Eric.
Good work, Eric.
1084
01:30:39,303 -- 01:30:41,817
= - And you, too, with Mambo.
- You are a special person aakhi
1085
01:30:41,818 -- 01:30:44,798
one nation, Mambo,
one nation
1086
01:30:44,799 -- 01:30:47,746
singing together now
Mambo nation.
1087
01:30:47,747 -- 01:30:49,222
Hey guys.
1088
01:30:49,616 -- 01:30:51,296
- Mom
- Gloria.
1089
01:30:51,297 -- 01:30:53,577
Where is my lap?
1090
01:30:56,086 -- 01:30:57,639
, My dear!
1091
01:30:57,640 -- 01:31:00,875
- Let's go home
Brien!
1092
01:31:00,876 -- 01:31:05,475
= - To your health
do not worry you do not worry penguin
1093
01:31:08,857 -- 01:31:10,860
Yes.
1094
01:31:11,262 -- 01:31:13,467
Do not worry!
1095
01:31:13,768 -- 01:31:18,768
I hope that you enjoyed translation
Naveen2505