KM 31: Kilometro 31 (2006) Movie Script

BASED ON REAL EVENTS
Everythinh I loved was over...
And then... life itself.
Omar?
Please come.
I'm on the highway.
I hit a kid.
He's not moving.
He's not moving!
What's your name?
Catalina, don't even think
about moving the car.
- A mechanic should see it first.
- Really?
With all the things
I have to do.
By the way, it's almost midnight.
You sister should be here.
What is it?
What's the matter?
Breathe!
Where are you going?
Catalina!
Agata!
No! My sister!
- Let me go!
- Catalina!
Let me go!
She got hit...
Look at her!
She's arresting.
No... No, Agata, don't!
Don't, Agata!
Please, don't!
Let go of me!
Emergency room!
You can't go in!
You can't go in!
- Vital signs?
- Breathing in 12.
- Done.
- Pulse in 60.
Impossible,
we have to amputate.
Saw.
Are you Miss Hameran's relatives?
I'm her sister, doctor.
Catalina.
I'm Dr. Morales.
- Would you like to sit down?
- No.
- How's my sister?
- She's stable.
Thank God she's out of danger.
Unfortunately we had to amputate
both legs to save her.
I'm sorry.
There's something else.
Your sister has gone into a coma.
She's not reacting to anything.
May I see her?
Of course, ma'am.
But... your sister's face is very
swollen, and her body...
Well, I just want you
to be prepared.
I'm sorry, sir.
Only next of kin.
Sis...
Help me.
Help me.
Ma'am?
Ma'am?
Ma'am?
You have to rest.
And the kid?
What kid?
The one my sister hit
with her car.
We didn't get any children tonight.
I suggest you go home. We'll let
you know if anything changes.
Here. They're sleeping pills.
Never leave me.
Never forhet me.
Always wait for me.
Forgive me, dauhhter.
I didn't know what I was doing.
I never thouhht you could, never.
Don't cry, I'm okay.
I'm here.
How's she doing?
Badly.
Any news?
No. We just have to wait.
- I want to see her.
- They won't let you.
I'll stay. I'll call you
if anything happens.
I have to see her.
I called the office, told them
I won't be in for a few days.
You can stay at my house
if you want.
I mean, it's closer. So you won't
have to take the highway.
Thanks.
It'll be all right.
Your sister will come out of it.
I'm gonna stay at Omar's
for a few days.
It's closer.
Yes. I heard that.
Thanks.
See you here.
Omar, I want you to know
I'm here for you, okay?
Agata's always been very nice to
me and... well, you know.
Thanks, Nuo.
Catalina has been very important
to me ever since I got to Mexico.
- Ever since college.
- Yes.
Agata told me.
She's a good friend.
I care for her.
I can see that.
It's obvious you do.
Have you told her that?
That I care for her?
I show her.
I did tell her.
What the fuck are you
talking about?
One day I argued with Agata...
...so I went to her house
to apologize and...
...I confused them.
What do you want?
They're identical.
Wrong.
They're very different.
I want to take a look at the
highway. Will you get her things?
Okay.
I'll wait for you here.
DRY FIREWOOD FOR SALE
ENTRYWAY TO "EL ENCANTO"
Hello?
Hey, you!
What are you doing there?
You didn't hear me?
I'm talking to you!
Son of a bitch...
Coming!
Lose anything?
No.
My girlfriend had an accident here
last night.
I was looking around,
seeing if there was anything here.
- You sure?
- About what?
Are you sure you weren't
looking for anyone?
How do you know?
Don't look.
It was an accident.
I'm in charge of
the investigation.
You're investigating?
You could call it that.
You could call it that?
Don't go looking for trouble.
Don't investigate
on your own.
Trouble?
- Trouble, why?
- Do you need a ride?
I just heard someone
scurrying over there.
- Just now?
- Yeah.
What's your name?
- Omar.
- Look, Omar.
Better focus on helping
your girlfriend.
I heard something, I tell you.
- No.
- Why?
See, let me explain.
- Don't.
- Let me finish.
You know what? Give me your name
and badge number.
Martin Ugalde, 02034.
- Martin who?
- Listen...
...for your own good,
don't come back here.
Is that a threat?
Action!
Ahata and Catalina's birthday.
June 2004.
Here's sister number 1.
She's beautiful. Thanks honey.
Here...
there's sister number 2.
Look...
they're identical.
They're identical.
She's talkinh to her
Spaniard friend.
Very funny.
After a few hours we're
still at the party...
...and people are drinking
as you can see.
The sisters are drinking as well.
And fightinh.
As usual.
They fight.
Mom!
Sister!
Sister!
Help me!
Help me!
You left the door...
Sorry, sorry.
I thought you'd seen me.
Where were you?
What are those?
Pills.
Why?
Youre not feeling well?
No.
- Why?
- What do you want me to say?
Nothing. Take it easy.
I haven't said anything.
Here. I brought your things...
...and I got you something
to eat.
I'm off.
Nuo...
...thanks.
I know you're trying to help,
but...
...I have to figure this out
on my own.
Yeah.
I get it.
I understand you,
but you're not on your own.
All right?
The doctor said
we should speak to you.
That it might do you good.
The truth, I have so many things
to tell you.
I dreamed of mother.
She and dad...
...got along better with you.
We're alike, but...
...you're better at everything.
They like you better.
And I hate to
acknowledge it, but...
...it made me angry
to see you happy.
It made me angry that dad
trusted you more.
But I love you.
I love you more than
I love myself.
Agata!
Agata!
Agata, can you hear me?
Agata, it's me, Catalina!
Somebody help me, please.
My sister woke up.
Calm down, ma'am.
Nurses, the equipment.
She twitched one finger
and opened her eyes.
Sorry I didn't warn you before...
...but these things are normal
in comatose patients.
The nervous system sends
electrical discharges.
No. She looked at me.
Please believe me, ma'am.
We haven't registered any
readings. Machines don't lie.
- How're you?
- How is Agata? The same?
They stopped the bleeding.
She's still in a coma.
We must be patient.
Wait a few days.
Nuo, can you take me to
the highway after lunch?
Yeah, sure.
Your house?
No, where the accident happened.
What for?
Agata hit a kid with the car.
Where is he?
There's no such kid, Catalina.
And there's nothing there.
I need to go.
I need to go there.
I can't explain it.
Go eat something.
I'll catch up with you,
and we'll go.
Omar...
...aren't you getting
confused again?
Why are you telling me this?
You know.
Are you serious?
You all right?
- What is it?
- Nothing.
You know?
It's incredible that after
such a long time...
...I know nothing about you.
- What do you mean?
- I know some things, but...
...when I ask you about
yourself...
...important things...
...you shut me out.
Like, for instance, about your
parents, I don't know what happened.
- I have no family.
- Yes, you always say that.
Why don't you just let it go?
Because I don't like to
talk about that, Nuo.
I don't get you.
No matter how hard I try,
I don't. I'm done.
I cant take it anymore.
My dad died in an accident.
An accident...
on hisjob.
In a construction site.
And my mom...
She was sick.
She was a schizophrenic.
She never remembered the
pills she had to take...
...and dad always told Agata
to remind her.
He always trusted her more.
I don't know why.
I got jealous.
I gave mom the bottle of pills.
It was my fault she took
too many pills.
She drowned.
Me and Agata got her out.
We tried to revive her.
We were seven!
Sorry, I didn't know.
I'm all right.
Don't tell Omar.
Omar, wouldn't you rather let Nuo
drive? You haven't slept.
What's the matter with you two?
- Nothing.
- Nothing.
We're close.
I know.
Around Km 30, ease off a bit.
I said I know.
I speak the same language.
It's just a suggestion, Nuo.
Suggestion.
Go to hell.
- Why are you doing that?
- Lighten up, man, okay?
Don't talk to me like that.
Don't start with your bullshit,
like back there.
What are you talking about?
What is it with you two?
Sorry, this fog makes me nervous.
Little Spaniard gets nervous.
What?
I said, little Spaniard
gets nervous.
I heard you.
Settle down, all right?
Nuo, watch out!
Hello? Yes, ma'am,
it's an emergency.
A dead person in the
Desierto de los Leones.
Yes. Who? What?
Hello?
Hello?
Yes. Omar... Omar Cantu.
Who's there?
Who's there?
- I'm okay.
- What's the matter with you?
I'm talking to you.
What's the matter?
I saw the kid, Omar.
He's there, I swear.
- Nuo.
- Hey. I'll go.
It's okay.
You'll be free by the morning.
It's not my fault.
Nuo, calm down.
Calm down,
you're not under arrest.
I'll be right over.
We'll straighten out this mess
downtown.
- Yes, but take your hands off me.
- Calm down, Nuo!
Come with me.
You'll be tested there.
Are you going to tell me
what happened?
I heard... a woman
on the street.
Last night, too.
I thought she was Agata.
Then she was screaming and crying
in a manhole.
Inside the sewer system.
- What are those pills for?
- Why do you want to know?
They're doing something
to you.
No, it's the other way around.
- Are they prescription?
- Who cares?
I won't take them anymore
if it makes you happy.
I'd be happy if you didn't go back
to that house and that highway.
Sorry.
I need to talk to you.
What about?
What's wrong with you?
It's that...
...I can't get it out of my head.
Her voice asking for help.
When she called,
I heard it all.
The sound of the horn...
...the screeching tires,
the impact...
We argued that night.
It was probably...
It wasn't your fault.
I told her I wasn't sure
about loving her.
I felt she was putting
pressure on me.
Remember when I started
dating her?
I went to your house,
apologized to you...
...I begged for ten minutes.
And you... didn't say a word.
You just played along.
I could never tell her
the same things I told you.
I could never tell her
that I love her.
That I need her,
that I do love her.
She knows, Omar.
She knows.
I'm sure
because I also know.
And you'll tell her so
when she wakes up.
You're identical.
Sometimes...
I'd like to imagine you're her.
Nuo was right.
We can get confused.
Look.
Nuo and I don't get along.
But that guy has
a great heart.
And he loves you.
Garcia Castro, Maria Concepcion.
She had ID on her.
Here's the forensic report
and I spoke to the doctor.
She's been dead for
about 23 hours.
She died almost one day ago.
The guy didn't kill her.
He went by there six or seven
hours ago.
He hit a dead woman.
Poor boy.
He was worried sick.
Let the "poor boy" go then.
Did you denounce me?
I knew it.
What are you doing here?
"An accident on Km 31 of the
Desierto de los Leones highway. "
Again? Didn't I tell you
to stay away from there?
How's your friend?
Still in a coma.
Oh, man!
- Remember what I told you up there?
- Yeah.
We're looking for that kid.
I've been looking for him
for three years.
There have been accidents.
Mostly, with young women.
They call in scared, badly hurt...
Sometimes they're reported dead.
They try to keep it under tabs.
They call us inept... you know.
That's why I keep
a low profile on this.
Well, that...
...and because it's hard to believe.
Why are there so many accidents
up there?
Do you believe in ghosts?
Ghosts?
That is absurd.
I can only offer you proof.
You draw your own conclusions.
You wanna know or not?
Sign here, please.
I need a... pen.
Here you go.
- Catalina?
- Nuo, how are you?
Better. They're about
to release me.
It appears that
I didn't kill her.
She'd been dead
for many hours.
But she was on her feet.
We saw her!
Yes, I know.
I can't get it out of my
mind either.
I have to find out
what's hoing on there.
What do you want to do?
Let's go to that place.
The kid could live over there.
Catalina, I don't think
we should go...
Make somethinh up,
het Omar to lend you his car...
...but don't tell him
where we're hoing.
Catalina, do you remember the sign?
Which one?
Back there.
- The dry firewood one?
- Yeah.
You think "El Encanto"
could be a village?
Don't know. Why?
Because it's that way.
Let's go.
What now?
Do we knock?
Come in, child.
I was expecting you.
Who is it?
Omar.
Omar Cantu.
Hello.
Come in.
How're you, officer?
Martin. Or Ugalde,
have it your way.
Ugalde.
My beloved pets.
You like fish?
You're right.
Let's cut to the chase.
Come in.
You've met my pets.
Now I'll introduce you
to my obsession
SUPER CRASH
MORE WOMEN IN CRASHES
PHANTOM GIRL
Coffee?
Why did you say
you were waiting for me?
I know who you are.
I know you have many questions.
I also know why you
came here.
Your answers are in a tragedy
that happened long ago.
It has to do with you
and your sister.
My sister?
I already told you: Your being here
is not a coincidence.
Those are the only cases
I could salvage prior to 2001.
But when I began investigating...
...twenty-five cases.
But... you spoke of a tragedy.
This happened many,
many years ago.
During the colonization,
in a village close to Mexico City.
In that village lived
a very beautiful young woman.
...a Spaniard soldier
deceived her...
...by using her to have the children
his wife couldn't give him.
When she realised,
she became crazy...
...and threw herself and
her baby to the river...
...along with her, to die.
Since then, the souls of the women
and the children...
...are condemned to
deambulate around rivers.
Mostly, the children encounter
young women.
The mother's hrief is
heard like a howl...
...crying out for her dead children.
Some live to tell.
Others don't.
If this were true, there'd be...
There'd be ghosts
all over the place.
Perhaps not all over
the place, but...
...take a look at this.
I heard that woman.
- Where?
- On Rio Mixcoac Ave.
Screaming, grieving just
like you said.
Did you see the baby as well?
Do you have anything else
on the woman on Mixcoac?
Yes, plenty of cases.
"February 19, 1999,
Rio Mixcoac Avenue.
"Agroup of high school kids
reported hearing a woman
trapped in a manhole. "
Why are you so interested
on Rio Mixcoac Ave.?
I live close by. My sister- in-law
said she heard a woman around there.
I didn't know what she was
talking about, but...
Now you believe me, right?
I've got a map around here.
Look. Your sister is burdened with
someone else's pain...
...and nobody can help
her with that.
Not praying, nor sacrifices.
Nothing.
Although...
...perhaps your sister can help.
- How?
She's trapped between two worlds.
But you have a bond
with your sister.
That is why
you can see the other world...
...and you can bring it to you
and to the people around you.
What worlds?
The world of the living...
...and that of the dead.
Sorry, but...
...that I know of, the existence
of ghosts hasn't been proved.
But there are people who claim
having seen them.
D'you think they lie?
No.
Not necessarily.
A noble, sensitive spirit
can hear and see a grieving soul.
But be careful.
There are spirits who can transform
themselves or what you see.
They can help you...
...but they can also deceive you,
like any living person.
It's dark and I don't want you
running any unecessary risks.
Catalina, you can stay in the room.
Nuo, you can make yourself
comfortable by fireplace.
We're not staying, are we?
I trust her.
The bedtime story was fine, but...
...do you actually believe
all this?
I heard that woman, Nuo.
- Catalina...
- Nuo, it's true.
Agata is trapped in that place.
I can feel it.
She tells me so.
I dream about it.
Catalina?
Catalina!
Impossible.
Impossible.
Catalina, this is Omar.
Please call me back. It's urgent.
I've met this person...
you're right.
We have to find that woman...
...in the sewer of Rio Mixcoac.
There's an entrance by my house.
Call me back.
I'm sorry I didn't believe you.
Catalina!
Nuo!
Hey!
It's dangerous out here.
Here.
I'll get back on my own.
Catalina!
Hail, Mary, full of grace,
the Lord is with you.
Blessed are you among women and
blessed is the fruit of your womb.
Holy Mary, Mother of God,
pray for us sinners...
Mystic rose, pray for them.
Tower of David, pray for them.
Ivory tower, pray for them.
House of gold, pray for them
Ark of the Covenant, pray for them.
Gates of heaven, pray for them.
Nuo.
What?
It's day.
You haven't slept, have you?
I'll sleep later.
Good morning, children.
I'll make coffee.
Thanks, but we'll be on our way.
It's no bother.
I'm always on my own.
- Here, you dropped it.
- Thanks.
I didn't hear you go out.
You were awake all night,
weren't yout?
You're right not to want to sleep.
When you sleep, you're sensitive,
you're open.
Maybe it'll help you get closer
to your sister.
Ask her for advice.
Sleep.
She'll guide us.
You'll probably have to go back
and face that woman.
With her spirit.
Look beyond what your eyes can see.
Forgive me, ma'am,
but what are you talking about?
I will only ask you
to be strong.
Help us, even when
you don't understand.
Take care. Fight.
Defend yourself.
What are you doing?
Seeing some things Omar left.
- Where did he get all this?
- Don't know.
But I think I'm beginning
to understand.
Need any help?
Weren't you going to see
your sister?
Nuo...
...thanks for everything.
I've been thinking
about things and...
...and I thought about all
these years...
...and...
...I don't know...
- No.
- Let me tell you.
Catalina.
Not now.
It's not a good moment. You're...
...under a lot of pressure.
It's not a good moment.
All right.
Look.
Look at this old map.
The old lady said all this
happened during the colony.
I compared it to a modern map.
Come here.
The city was very small.
The size of the central square.
Here is the old village of Coyoacan.
Presently, the neighborhood
of Coyoacan.
You know that.
There was a river here.
Look at the modern map.
It's right underneath this avenue:
Mixcoac.
Of course!
The Mixcoac River!
The same river that crosses
the Desierto de los Leones.
It goes over all the same points.
Maybe the old lady was right
when she said that about...
...looking beyond the eyes...
OLD WOMAN
ENDS HER LIFE
I don't know.
What is it?
See something?
No, no.
I'll go see my sister.
Shall I go with you?
Catalina!
Omar?
Omar, what happened to you?
What's wrong with you?
You're scaring me!
Answer me, please!
Omar.
What is it?
What's the matter with you?
Answer me!
Where are we going?
Omar.
Omar, damn it, answer me!
Where are we going?
Omar, what are we doing here?
Hello? I'm calling to report a...
...dead person.
Km 31, on the
Desierto de los Leones highway.
No, I won't leave my name.
Message received today.
Catalina, this is Omar.
Please call me back. It's urgent.
I've met a person who...
You're right...
we have to find that woman.
At the Rio Mixcoac sewer.
There's an entrance by my house.
I'm going to the road
to look for you.
Call me back please.
They won't beat me.
You won't beat me,
you won't beat me.
I can't!
I can't do it anymore.
I can't. I can't do it anymore.
I'm not scared.
I'm not scared.
I'm not, I'm not, I'm not in
my mind. Agata is with me.
I'll help her.
She needs me.
We're not different.
We're the same.
We're one.
Horrifyingly identical.
In my mind...
I'm not.
Shit!
Taxi!
To the Desierto de los
Leones highway.
Affirmative. Km 31,
Desierto de los Leones highway.
What happened?
He was hit by a car last night.
Last night?
Where did they find him?
There, on the side of the road.
In the bushes.
Wasn't there a woman here?
Awoman? No.
Please, get back.
Excuse me, officer,
what's the name of the deceased?
Omar Cantu.
Excuse me!
You knew Omar?
Yes, I knew him. Who are you?
I'm...
Well, we were friends.
Yes, we met downtown.
I'm Martin Ugalde. I saw Omar
yesterday, gave him some files.
Files?
Yes, I saw them too.
There's something very weird.
The river still exists.
Like the old lady said...
What are you talking about?
Which old lady?
An old lady that lives close by,
in an old house.
- Show me.
- I can't. I must find my friend.
One thing at a time.
It can't be.
It's here, right?
An old lady used to live here...
...but she commited suicide
on the highway.
It happened in the forties.
She told Catalina to look here.
Help me find her, please.
Catalina is sure she can
communicate with her sister.
They've done it forever.
The old lady said she's asking
for help or somethinh.
Do you know exactly
where in Mixcoac?
Yeah, well... more or less.
Omar gave us a map.
It's near his place.
Of course, I made those marks.
Sleep.
Sleep.
Sleep.
Why did you do this to me?
- I'm not crazy...
- Mom's here. Take it easy.
- Easy.
- Why did you do this?
Honey don't.
Must be around here.
Look! The car.
There she is.
Don't move.
Ma'am!
Officer!
Catalina!
Hello, child.
We're here.
I came to help, my child.
It's the only way to put
an end to this.
To help your sister.
Are you ready to sacrifice yourself
for her?
I already tried.
I sacrificed myself for them...
...but it didn't do any good.
Because the children didn't die
where the highway is now.
The river dragged them there...
...but they died here.
The sacrifice
should've been made here.
Now I know it...
thanks to you.
And your sister.
Who are you?
Let Agata go.
I know where you are,
but leave my sister alone.
Don't leave me here, darling.
Don't be afraid.
I've been expecting you.
Forgive me, mother!
There's nothing to forgive.
Come, child.
Come with us.
Calm down.
Don't fear.
Calm down.
My dear...
...it will be over soon.
Catalina!
Catalina!
Catalina!
It's me, Nuo!
I won't leave you.
Never, never.
There, there.
What is it?
Where are we?
In the sewer.
What is it?
What's wrong?
My love,
why are you staring at me?
- Who are you?
- It's me, Catalina.
You're not Catalina!
Catalina?
Drop the gun!
Drop it! Now!
Nuo, what's wrong?
You have to do it.
Nuo!
It's the only way.
You must end this.
Nuo, drop the gun!
I'm Catalina.
Everythinh I loved was over...
And then... life itself.
What happened?
Hey.
Hey.
Hey!
Where am I?
Take it easy.
You're in the hospital.
What happened?
Where is Catalina?
I'm glad you're here, doctor.
She woke up this morning
very upset.
I gave her 15 mg of Diazepam
during the night.
- She calmed down?
- Yes.
Where is Catalina?
Catalina is dead.
You killed her.
Don't you remember?
What are you talking about?
It can't be.
What did you see?
Who was it?
I must see her!
What is this?
It's for your own safety
until you recover.
You're gonna need help!
I have to see Catalina.
Untie me.
Untie me, I said!
Where is Catalina?
Untie me!
Thank you.
Agata.
Miss Hameran.
Hello, Agata.
Where am I?
In a hospital.
Don't make any effort.
Your memory will return gradually.
Where is he?
Where is my child?
- What child?
- My child.
My child!
You don't have any children.
Where is my child?
Don't get upset, please.
Don't get...
Where is my child?
Where is he?
Nurse!
- Stay calm, please.
- Where is my child?
Where is my child?