Landline (2025) Movie Script

[dark, foreboding music playing]
[water running]
[child] Mummy!
Mummy, come and help me.
Tofunmi?
Tofunmi, I'm coming.
[ominous music playing]
Tofunmi! [panting]
Tofunmi I'm coming.
Tofunmi, where are you?
I'm coming! [sobs]
[tense music plays]
- [whimpering]
- [heavy, suspenseful music playing]
[sobbing]
- [whimpers]
- [gunshot fired]
[gasping fearfully]
[continues to whimper rapidly]
Oh God.
- [slow, gentle tune plays]
- [sighs in relief]
[clock ticking ominously]
- [man 1] Babe.
- [woman 1 sniffs]
I thought you would
have gone back to bed by now.
[sighs] No.
[in Yoruba] You know
I have trouble sleeping.
[man 1] I'm sorry.
[in English] What about
your sleeping pills?
It's in the kitchen there, but I dont
wanna take it, you know...
Because of the baby.
[man 1] Don't be upset.
Thats true, dont mind me.
[in Yoruba] So what are you doing?
Just watching
one nonsense film. [chuckles]
[indistinctive tv sounds
on the background]
[man 1] Okay.
Babe.
Yes?
[woman 2 on TV] You have
three meetings, okay?
[man 1 in Yoruba]
Don't be angry at me, okay?
[woman 2 on TV] I mean,
ready or not that's...
- [in English] Ill be back home, okay?
- [indistinct TV chatter]
Okay.
But you'll stay
with me until I fall asleep,
thats why I called you.
[man 1] Uh, I'll call you back.
Let me just fix something
real quick, okay?
Ill call like um... 11:50.
Okay babe. Alright.
[indistinct TV chatter]
[exhales, groans]
[tuts]
[woman 2 on TV] Huh. Are you okay?
[increases the volume on the TV]
[woman 3 on TV] Mm-hmm.
[sighs with relief]
- [doorbell rings]
- [tuts]
Oh God.
- [tuts, groans]
- [indistinct TV chatter]
- [man 2 on TV] I want them now.
- [man 3 on TV] We'll get them.
[man 2 on TV] What the employees
over here are saying too.
[man 3 on TV] Okay good,
we're already on it actually.
[man 2 on TV] You need to setup
a way for me to meet with her.
- [doorbell rings again]
- [man 2 on TV] Maybe...
[grunts] You'll have to wait.
[woman 2 on TV] Okay,
do you wanna come here?
- [sighs]
- [doorbell ringing]
[ominous music plays]
[man 1 panting]
Wow.
[woman 1] Ah-ah! Is it
because of ordinary exercise
thats making you breathe like this?
[man 1 laughs] Shalewa,
[in Yoruba] Shalewa, you're not serious.
[in English, pants] Listen, this is
the groan of a, of a strong man, okay?
[Shalewa laughs]
Who do you think you are?
You can't deceive me.
Better not kill yourself.
Make sure you bring
my husband back in one piece.
[man 1 laughs] No, no, see my wife, eh.
You're supposed to be carrying my child
and supporting me, eh, but see you.
- Eh...
- [man 1] No care.
[in Yoruba] What is it?
[in English] What happened to me?
[man 1] So, you want me to come
home looking Shrek, right?
[in Yoruba] Huh? Answer me.
[in English] So even when
I'm back home being fat,
you'll be the one to start feeding me with
two loaves of bread and one boiled egg.
[Shalewa in Yoruba] Baby!
It was just one time.
[exclaims]
One time that would have killed me.
This girl, I had to buy
some nice gbegiri and amala,
you know, for supplement,
yeah, so I don't die of hunger. [panting]
Ooh!
Wait, confession time,
did you not tell me that you didnt
eat anything in the office that day?
[in Yoruba] So Kola you lied to me?
[Kola] What are you doing?
What are you up to, this girl?
[in English] It's this AC.
[in Yoruba] It's not working.
I dont know what is wrong with it.
Okay.
[in English] The one
in the living room or bedroom?
Shalewa?
Is it the one in
the bedroom or living room?
[Shalewa in English] It's the one
in the bedroom.
Eh-eh?
Okay, check the remote.
Check the batteries.
If the batteries are... are there.
They are. I'm turning it. [tuts]
[Kola] Okay, maybe the batteries are dead.
[sighs] When was the last time
we changed that stuff?
I think it was in June.
You remember, right?
No, I don't, I don't remember that.
[Kola] Uh, it was around
your third trimester.
[sighs]
We just got back from the hospital
after the monthly
checkup and I...
wanted to put the AC on,
I felt the batteries were dead.
So I changed it that, that same day.
[Shalewa] And it's dead already?
[in Pidgin, scoffs] My dear,
you're in Nigeria. Hmm.
[in English] Babe, fake stuff everywhere.
You should know these things by now.
Don't worry, just,
just go upstairs, go to the attic.
There's, [sighs]
there's some batteries there, okay?
I'm not climbing those stairs.
Please I'll just go downstairs
and enjoy the AC in the living room.
[Kola] Okay, Your Majesty.
I just hope the AC downstairs is working.
Please, it is working, okay?
If not, I'll just go lie down in the road.
[in Pidgin] Let the breeze
blow me a little. Because...
- [in English] all this heat is too much.
- [Kola] Babe.
- [Shalewa] Mm-hm. You.
- What's up?
[Shalewa chuckles] You.
Dont think you can
change the topic and escape from me.
Didn't you say
you didn't eat that day in the office?
Hello.
Hello, Shalewa are you there?
Network is bad. Hmm.
[Shalewa laughs] See this scammer.
[in Yoruba] Don't stress me out.
Shalewa, leave me alone.
[Shalewa] Anyway, just concentrate
on your exercise.
You don't have to say anything, okay?
I will do the talking.
Alright. [exhales deeply]
No problem, your Majesty. [grunts]
Okay, I'm listening.
[chuckles] Thank God
she doesn't know what you look like.
Unlike me, who knows the exact
face that you're making right now.
Yes!
And babe, it's becoming so hard
to reach the cabinets and open jars.
Would you believe that I, Shalewa,
cannot remember
the last time I had peanut butter?
And your scent is even
fading from the sheets.
[Kola panting] Shalewa.
[in Yoruba] Where are you?
Yes! Yes, babe.
I'm here.
- [Kola in English] Are you okay?
- Um...
Don't be upset. I'm sorry, I'm here.
Okay. [panting]
Are you okay?
[Shalewa] I'm okay, baby. I'm okay.
[chuckles] Best in exercise.
[squeals in mockery]
[groans] Hold on.
[exclaims] AC is good.
Babe, so I went to the hospital today,
and the doctor said
that our baby is perfectly healthy
and growing rapidly.
Maybe a little too fast.
But that's not a bad thing though.
You know I'm starting to worry that you're
not going to make it before she arrives.
[in Yoruba] And you know
I have trouble sleeping.
you know the phrase "Sleeping
like a pregnant woman",
[tuts] all of that doesn't apply to me.
[in English] And I know
you're in a safe house, and
all of that, but I don't understand why.
Like, what's so difficult
that you can't explain
to the mother of your unborn child
why you can't come home?
You can talk now.
[Kola] Id rather listen to you, Shalewa.
Babe, talk to me now.
[Shalewa in Yoruba] What is it?
[in English] Why cant you come home?
Babe, I told you I'm in isolation.
I know that's what you said but [chuckles]
I can't help but feel like you're not
being completely honest with me.
Babe, just tell me the truth.
Imagine that I'm there with you and,
and tell me the truth.
Shalewa, I dont know
what else to tell you.
[Shalewa] So why can't
they put you in a hotel,
or somewhere that's even close
to the house?
Somewhere that...
even I can know the location.
Its called a safe house for a reason.
Okay?
[Shalewa] Kola, I don't care
what it's called.
Safe houses are for people
who are in hiding or who are on the run.
You work in the military for God's sake.
Yes, it's not the safest environment,
but it doesn't call for you to,
to be in a, in a secret hideout.
Babe, its for protection.
Protection from what?
[soft music playing]
Are we in trouble?
Kola, talk to me.
I can come to you.
I promise nobody will follow me.
Shalewa.
[in Yoruba] You're not listening. Please.
[in English] You don't have
to come here, just give me time.
I'll be home sooner than you think.
[Shalewa] Ehn, soon?
Like next week? Next tomorrow?
- Or tonight? Are you on your way?
- Babe.
Please.
Hmm? Just stay calm. Hmm?
I'm talking to them.
They'll... they'll do something.
I'll be out of here, okay?
[Shalewa] Babe, what...
what if it's like the last time?
What? Shalewa, stop.
Just stop.
Nothing like last time
is gonna ever happen again, okay?
Hmm? Babe, see...
Stop thinking like it was
your fault, it will never be.
Huh? Don't.
You don't even know
what this thing does to me
each time you think like this, Shalewa.
Please.
Just stay calm.
I'm sorting this out.
And Ill be home
before the baby arrives, I promise.
- Shalewa?
- [phone ringing]
- [Shalewa sobbing] Yes?
- [phone ringing]
[Kola in Yoruba] Did you hear me?
[tuts]
[in Yoruba] I heard you.
[whimpers]
[Kola in Yoruba] Good evening sir.
[man 4] How are you?
[Kola] I'm alright.
[sighs]
[in Yoruba] Is the secretary there?
[man 4 in English] What do you think?
She is with me
and I'm with her, so we are doing well.
That's good. It's almost 11,
what are you doing up, sir?
[man 4] Is it you
that will tell me when to sleep?
My wife is still awake
so I'm awake with her.
I've heard you, sir. [snickers, mumbles]
[man 4] What was that?
[in Yoruba] I didn't say anything, Daddy.
[chuckling] I didn't say anything.
I wouldn't dare.
[Dad in English] Better.
[chuckles then sighs]
Kola,
Yes Sir.
your wife told me
that you have not been home
for the past two months.
Kola where have you been sleeping?
[scoffs]
Shalewa.
[Dad] Do you have another wife?
[tuts]
Daddy I'm okay, I'm at work.
Kola.
You are doing
your solider work in a safe house?
Ah-ah.
[in Yoruba] So you know where I am?
[in English] Oh, you are in a safe house.
Your pregnant wife is alone in your house
carrying I and the secretarys grandchild.
[tuts] Daddy, it's okay.
Everything is fine, uh?
My superior told me
to be at the safe house,
so I'll be alright. [tuts]
[Dad] Don't you think that whatever
they are protecting you from
might also affect your wife?
[in Yoruba] Daddy, are you the one
to teach me how to protect my wife? Ah.
That's between Shalewa and I.
[in English] Are you watching the news?
No.
- You should, Kola.
- I dont want to.
[Dad sighs]
Did you have anything to do with it?
Dad, I got mixed up in this thing.
Kola, is that why you are in a safe house?
- Yes sir.
- [Dad exhales]
Then I'll... I'll... I'll leave here.
Everything is still under control.
So I'll leave sometime soon.
[Dad] Until when, Kola?
[tuts] I dont understand, Daddy.
[Dad] Dont worry,
please go home to your wife.
This is a crucial time for her,
you need to be with her.
[in Yoruba] I have heard, Daddy.
[in English] I'll be alright. Okay?
Just soon enough.
[in Yorub] Okay, good night.
Daddy.
[in English] Yes?
I'm walking on a very thin line, Dad.
Any false move,
they're going to come for me.
Please pray for me.
[Dad] Okay.
[in Yoruba] Thank you, sir.
[sighs]
[inales deeply, exhales loudly]
[phone ringing]
Hello, who is this?
[caller] Am I speaking to Mr. Kola?
Is this Mr. Kola?
- [suspenseful music plays]
- Depends on who is asking.
[caller] My apologies,
as much as I hate to be a mystery,
I cannot let my identity be known.
I know who you are
and the people you work for.
Hey!
Listen, this is a secured line,
how did you get it?
Now, if this is a prank,
you better stop it!
I will call you in the next one hour.
Be ready to pick up.
- [scoffs]
- Everything depends on it.
[suspenseful music playing]
[pants]
[suspenseful music continues playing]
- [phone ringing]
- [breathes heavily]
[breathing heavily]
Hello, Mr. Osheni.
Hello.
[Mr. Osheni] Are you enjoying
the comfort of your safe house?
No-- Yes sir. [exhales]
[Mr. Osheni] Dont you think
its too late to be making this call?
Sir, I totally understand.
I'm sorry for any inconvenience but,
- this is a secure line, sir.
- [Mr. Osheni] I know.
We gave you this phone
so we can call you when we need to,
not you calling us.
Sir, I understand.
Listen, if this wasn't important
I'm not going to call. Trust me.
- [breathing heavily]
- [Mr. Osheni] I'm listening.
Sir,
does anyone know about the safe house?
[Mr. Osheni] The safe house?
The safe house follows military protocols,
and its location and details
are known only to higher authorities.
The safe houses
are scattered all over the country
and if we want to put one of our people,
we will put them in houses
hundreds of kilometers away.
- Away from the original base.
- Sir, I...
- [Mr. Osheni] Far from anyone.
- Sir, I understand.
I get it.
Eh? But does anyone
know about my safe house?
[Mr. Osheni] Let me ask you,
do you suspect that someone
is aware of your location?
Yes.
[Mr. Osheni] Is this person military?
No idea sir,
but he called me few minutes ago.
- [breathing heavily]
- [Mr. Osheni] When exactly?
Just before I called you now.
[Mr. Osheni] Did he tell you
his name or why he called?
No, he didn't say anything.
He... he didn't say anything like that.
He just said he was going to call me back
in one hour and everything depends on it.
[Mr. Osheni] Did he mention
anything about your location?
No sir.
[Mr. Osheni] Follow
my instructions carefully.
Be on standby
and as soon as he calls you back,
let me know.
We will find out a way to track him
and know what he wants or what he knows.
- Understood sir.
- [Mr. Osheni] Listen carefully,
your location may be
compromised, so exercise caution.
Be mindful of who
you speak to and what you say.
Your role is very crucial
and your safety is in my hands.
- Understood sir.
- If anything were to happen to you,
- it would fall on me.
- Yeah. Understood sir.
[in Hausa] Hope you understand.
- [call disconnects]
- [sighs heavily]
[dramatic beat plays]
[sighs]
[suspenseful music plays]
[sniffs]
[shower running]
[door squeaks]
[slurps]
[gulping]
[sniffs]
- [suspenseful music playing]
- [clock ticking]
[phone ringing]
[tuts]
Hey babe.
[in Yoruba] How are you?
[in English] I thought you
would have gone back to bed by now.
[in Yoruba] You know
I have trouble sleeping.
[in Yoruba] What is wrong?
[in English] What about
your sleeping pills?
Hm, It's in the kitchen,
but I dont want
to take it because of the baby.
[in Yoruba] Don't be upset. I'm sorry.
[in English] It's okay.
[sighs]
Sorry. What are you doing?
[Shalewa tuts] Just watching
one nonsense film. [chuckles]
Okay.
- Babe?
- [Shalewa] Yes?
I'm so sorry, you know.
Ill be home soon.
Hmm? Can you hear me?
Okay.
But you'll wait
with me until I fall asleep,
thats why I called you.
Okay.
Uh... I can do that.
Just, just give me a few minutes, eh?
I need to fix some stuff.
Ill call you back around um,
say, yeah, 11:50.
- Yeah?
- [Shalewa] Okay. Okay baby.
Bye.
[tuts]
[doorbell rings]
[door opens and bangs shut]
- [thud sounds]
- [door closes]
[phone ringing]
[phone continues ringing]
[intriguing music plays]
[haunter 2] In less than two minutes
your wife is going to die.
Tell her to run into the closet and hide.
[tapping keypad, phone ringing]
[Mr. Osheni] It's not yet 11:40.
Sir, sir, I know, I understand.
Please I think my wife is in danger.
[Mr. Osheni] How did you
come about the information?
Plea-- Please sir,
I don't have time to talk a lot, please.
Can you do me this favour, sir?
Please can you just send someone over?
Can you send someone to my wife, please?
Please someone in uniform,
with a weapon please.
[Mr. Osheni] That's not a problem.
We will take care of it.
Alright sir, thank you, sir.
[panting]
- [laborious breathing]
- [phone ringing]
Hello Shalewa.
My baby, I was just about to call you.
What?
We just spoke like two minutes ago.
No, you put me
on hold to take another call.
[Kola in Yoruba] Shalewa,
we spoke about two minutes ago.
[Shalewa] Is there something wrong?
I hope there's no problem.
No. Okay.
[splutters] So wha... wha... what
was the reason that I called you?
Because I was watching this show, but
it's not... it's not that interesting, so,
can you talk to me until I fall asleep?
Y... You have said this thing before.
[Shalewa] Said what before?
You were watching a show,
that I should talk
to you before you fall asleep.
[Shalewa] Babe, are you joking with me?
Is there anybody
over at the house, please?
[Shalewa] No, are you expecting somebody?
[doorbell rings]
Who is that?! Shalewa.
[Shalewa] Ah-ah. I don't know.
Maybe it's the person you're expecting.
Hold on. Hold on, hold on.
No, Shalewa stop!
Wait.
Please, do not get off
this phone for any reason.
Stay on the phone.
[Shalewa] Who is it?
[man 7] Its the police, maam,
may I come in?
Its the police.
[Kola] Okay. Yeah, open the door.
I'm coming.
[presses security buttons]
You're welcome.
Uh...
Good evening, maam.
Good evening, Officer. Is there a problem?
Not at all, ma'am.
Your husband said
I should come check up on you, ma'am.
[tuts] Kola why did you
send the police here?
Um, would you like
some water or herbal tea?
Water is fine for me, ma'am.
Okay. Please have your seat.
- Thank you.
- Kola.
[in Yoruba] Kola, what is
the meaning of all this?
Didn't I tell you I was okay?
[in English] Babe, if there was
something wrong I would have told you.
[Kola] Uh, I just asked him
to come check on you.
What's this all about?
[Kola] There is no problem, hm, Shalewa.
Relax, okay?
I promise you, he'll just be with you
for a while and then he'll be on his way.
Officer please take a seat, I'm coming.
Thank you very much.
You're just... you're stressing your...
you're worrying about everything.
If I tell you I'm fine, I'm fine.
Why can you not just believe me?
[Kola] Shalewa! Shalewa!
[in Yoruba] Where has she gone
for God's sake?! Shalewa!
[in English] Hello, Sha... Shalewa!
[Shalewa] Hi babe.
[exclaims, splutters] Why... why...
why did you just...
Why would you be silent on the phone?!
[Shalewa] Sorry, you know
one of those false contractions.
- But I told you to stay on the phone.
- [Shalewa] I'm sorry.
[Shalewa] I just couldn't talk
and I, I didn't want you to worry.
[in Yoruba] Where are you?
- Im in the kitchen now.
- [Kola in English] Okay.
- [groans]
- [Kola] Is he still there or is he gone?
No, I told the poor man to go home.
[in Yoruba] He offered to take me
to the hospital but, there's no need.
Okay. But are you...
are you going to be fine, for real?
[Shalewa in English] My baby daddy,
I'm okay.
You know how the pain just comes and goes.
It's our baby girl's way
of saying that she cannot wait to meet us.
Okay.
But I think you should go to bed now.
Okay? Go and rest.
I'll talk to you soon, okay?
Shalewa, did you lock the door?
- Yes, I think so.
- [ominous music plays]
[Kola tuts] Which is it?
Did you lock the door?
[in Yoruba, whines] I locked it.
- [ominous music playing]
- [footsteps thundering]
[Shalewa shuddering]
[screams]
- Shalewa!
- [Shalewa screaming]
[Shalewa sobbing]
[door knob rattling]
[sobs] Please, stop.
[Shalewa] Please.
[Shalewa crying]
No.
Please, stop.
Please I beg you, I beg you.
[screaming]
[Shalewa screaming fearfully]
- [somber music playing]
- [sobbing]
- [sobs] Help me!
- [gunshot fired]
[crying]
Ah. Shalewa.
Shalewa.
[whimpering]
Shalewa!
[shouting]
[phone ringing]
[sobbing]
[man 6] Tell your wife
to lock all the doors,
go upstairs to the bedroom
and hide in the closet.
Tell her to call
the police and wait there.
[phone ringing]
Sha--
- Hello.
- [Shalewa] Hey baby.
Can you talk to me until I fall asleep?
Hello. Babe, are you there?
[inhales] Yes, Im here.
What are you doing?
[Shalewa] I was watching... [tuts]
one of those nonsense shows.
Why did you ask me?
[sighs] What time is it over there?
It's eleven past eleven.
[sighs]
It's a loop.
- It's a loop.
- Whats a loop?
[Kola] It's a fucking loop, babe.
[in Yoruba] What's a loop?
Tell me properly.
This has happened before.
You would call me, and you would
tell me that you're watching a show,
that I should talk
to you before you go back to sleep.
It's a fucking loop.
It's a f-- It's a loop.
Or else, this is happening
up in my head, or I'm
just crazy. That's the only thing I can...
I can just put my hand on to explain this.
Babe?
Kola, what are you talking about?
All, all I need to do is just follow
the landline's instruction
and I'll be fine.
What landline?
[Kola] Shalewa,
it's too late to explain now.
Okay? It's too late.
I promise you, I will save you.
Okay? I will.
[anticipatory music playing]
[clock ticking]
[doorbell rings]
Who is it?
[phone ringing]
Hello. Yeah, are you sure
she'll be safe in the closet?
[caller] It will buy her
enough time to call the police.
Alright.
[phone ringing]
Hey babe.
- [Shalewa] Hey baby.
- [sighs]
I wish we had the time
to talk before you fall asleep.
[Shalewa] You this man, how did you know?
How did you know
that's what I was going to ask?
Just listen to me, okay?
In less than two minutes
the doorbell will ring,
if you open that door, you'll die.
[Shalewa] What?
Do you trust me?
Yes I trust you.
[Kola] Good.
Just do everything I tell you to do.
[hesitates] Okay.
[Kola] Now, walk slowly to the door.
Even if you hear the bell ring,
don't open it.
Just slowly lock
the door and back away gently.
[doorbell rings]
Don't say anything, uh? Just keep going.
[in Yoruba] Keep going, keep going.
[in English] Shalewa,
you have to move fast.
You have to really really move fast.
And make sure you turn the lock as soon
as he presses the bell again, okay?
Now, place your hand
on the key and be ready.
- [doorbell rings]
- [door beeps]
[trembling] I've done it.
I've done it. What do I do now?
[Kola] Now, go straight to the bedroom.
[pants] I'm okay.
[Kola in Yoruba] Are you in the bedroom?
- Yes I am. So, whats next?
- [Kola] Okay.
[Kola in English] Just go into the closet
and stay on the phone, okay?
No matter what happens, stay on the phone.
[panting fearfully]
Babe, are you not going
to tell me what's happening?
[Kola] Listen, look,
I'm trying to figure this out too, eh?
But until I do, I'm going to do
everything I can to save you, okay?
Yeah. But I don't think
being in the closet is the safest thing.
[Kola] I'm going to call the officer.
Okay? The killer is much stronger
and faster, don't forget.
And there is nothing
you can do against him.
So, the best way
to stay safe now is to hide.
Kola, it's not the same as the last time.
What if the police
don't get there on time?
[Kola] Stay, stay, stay. Just stay there.
They'll be there in no time, okay?
Just hang on, Shalewa.
Shalewa, Shalewa hang on.
- [panting]
- [tapping keypad]
[phone ringing]
Pick up this phone this man.
[tuts]
Man, pick this phone!
[door knob rattling]
[call disconnects]
What was that, Shalewa?
There's someone at the door,
he's trying to get inside.
Kola, please tell me
the police is here already.
[sobbing] Kola please tell me
the police is here.
[exclaims]
- [gasps]
- [footsteps approaching]
[whispers] Kola, there's
someone in our bedroom.
[Kola] There wasnt enough time.
You just have to... just have to be calm
and listen to my voice, okay? Just stay...
Listen. Focus and listen to my voice.
- Everything is going to be fine.
- [sobbing]
- Breathe.
- [trembling, panting]
[softly] Kola, he is coming closer,
he's coming closer.
[Kola ] Shalewa, Shalewa.
Shalewa, please hold on. Shalewa, please.
- Please just hold on.
- [Shalewa sobbing]
[Kola] Sorry, my love.
- [knob rattling]
- [footsteps approaching]
- I promise I will save you next time.
- [Shalewa shuddering]
- [Kola] I'm sorry.
- [tense music plays]
[Shalewa panting]
[Shalewa breathing heavily]
- [tense music playing]
- [screaming]
No, please, please.
I'm begging you, please.
[sobbing] Please I'm...
please I'm begging you. Please!
I beg you in the name of--
- [gunshot fired]
- [tense music playing]
[phone ringing]
Did you know?
[caller] Know what?
You knew the closet
wasn't gonna work, didn't you?
[caller] I know what it seems like,
but I'm just as clueless as you are.
I can only tell you what I know.
She is going to call me back
in a few minutes.
What do I tell her?
[caller] The closet did not work.
Tell her to go into the kitchen,
grab a knife, and hide behind the door.
Tell her not to struggle with him.
Surprise is our best
form of attack right now.
[phone ringing]
[exhales, tuts]
- Hello.
- [doorbell rings]
[Kola] Go straight into the kitchen.
Be as quiet as possible.
Babe, don't make a sound.
- Grab a knife. Ignore the door. Go now.
- [panting fearfully]
[panting]
- Done.
- [Kola] Now, go behind the kitchen door,
okay? Stay there.
And hey, hey, hey. Don't close the door.
Don't worry about it.
Just push it half-close.
We want him to think like it's empty.
- Okay?
- [shuddering]
- [panting, gasps]
- [tense music plays]
[breathing heavily]
[trembling] How do I use the knife?
[Kola] I'll teach you how to use it, okay?
Now listen to me carefully.
Are you ready?
First, I want you to hold
the knife in your right hand.
It's your strongest hand,
and it will do the most damage.
You have to go for a surprise attack.
He must not hear you
or even see you coming.
Cause we don't know
if he's a professional shooter
or he can shoot from long range.
Okay? But I guess we'll find out.
Ah, babe, what do you mean
by we'll find out?
[Kola] Shalewa, listen.
You only have one strike
before he notices you.
- Are your feet bare?
- [gasps]
[Shalewa pants] Yes.
- [Kola] Make your way up the staircase.
- [trembling]
The one that leads to the attic.
- [door creaks open]
- Wait for him there.
Shalewa, you must
stay calm and be precise.
You cannot afford to miss.
- [panting]
- [tense music playing]
[Kola] Now, for more impact,
you have to hold the knife
and send it through the base of his neck.
Now listen, one strike
will not only kill him,
but I can guarantee you it will make him
lose balance before he gets to you.
When you reach him, you want
your left leg to be in front of you.
Keep your right leg behind you
to maintain your support and balance.
Now, before the impact,
take a step back for momentum.
And then stab vertically
at the base of his neck.
- Okay, lets do it again. Say it with me.
- Okay.
[Kola] Left leg in front.
[Shalewa] Left leg in front.
[Kola] Right leg behind.
Right leg behind.
- [Kola] Take a step back, and swing.
- Step back. Swing.
[Kola] We'll do it again.
Left leg in front.
Left leg in... in front.
[Kola] Right leg behind.
Right leg behind.
- Take a step back, and swing.
- Step back, and swing.
[pants] Okay.
Left foot front, right foot back.
Take a step back, and swing.
[panting]
Left foot front,
right foot back.
Take a step back,
okay, and swing.
[panting]
- [tense music plays]
- [groans]
[door opens]
- [tense music intensifies]
- [grunting]
[sobbing loudly] Please, no.
- [gunshot fired]
- [Shalewa yells, whimpers]
[Shalewa in Yoruba] Kola,
pick up your phone.
[in English] What's all of this?
But he wasn't upset
when we spoke the last time.
Is it because I reported you to Daddy?
[in Yoruba] Now you don't want
to pick up the phone.
Eh, answer the call,
at least let me apologize.
[doorbell rings]
Who is it?
[phone ringing]
Nothing is working.
[caller] We haven't tried everything yet.
Who is we?
[caller] Look, all I'm trying
to do is save Shalewa.
How do you know her name?
No, you need to tell me what's going on.
- [caller] There is no time.
- There is time.
And I'm here.
And you're going to tell me
everything you know.
Right now.
[caller] Why do you think I have
the information you're looking for?
Because you are the one
who is speaking to me
through a landline that is dead.
And for some reason, the world
has stopped working the way it used to.
And-- So... so, tell me exactly,
is this a loop?
Is it a time change, or what is going on?
No, no, you need
some explaining to do right now.
So you better start talking.
[caller] I will tell you what I can.
We are trapped in a loop
that only we are aware of.
[breathy] The old landline
works like a time machine,
but not exactly like a time machine.
It serves as a passage
to the future, allowing us
to communicate with each other.
It doesn't physically
transport us through time,
but it enables us to connect across time.
It takes us back as far as
one minute before her murder.
And all I know is how she is murdered.
One previous before the present,
which is the next death for you.
So you are in the future?
[caller] Technically yes.
So why don't you tell me how to save her?
[caller] I can only
see one murder ahead.
So tell me,
how does she die this time?
[caller] The default scenario is,
the doorbell rings at 11:12,
she answers the door.
- The killer shoots her in the head.
- [gunshot fired]
- And thats how shes supposed to die.
- If we dont do anything.
[caller] Exactly, but now it's too late.
We need to try something else.
[exhales] Why are you helping me?
[caller] Its the landline,
I am supposed to help you.
She must be dead by now.
[caller] Yes.
Now you need to
hang up for the loop to continue.
Wait, wait, wait.
I want to try something new.
When next we do this, please you have to
tell me where and how she dies, okay?
- [caller] Okay.
- Alright.
[phone ringing]
- Yeah. Okay.
- [caller] Pay attention.
My husband, I was just about to call you.
[Kola] I know.
You're watching a show,
but you're really not interested
and you want me
to talk to you until you fall asleep.
[chuckles] Since when
did you become psychic?
[Kola] Babe, it's 11:11, right?
[panting] In the next ten seconds,
the doorbell is going to ring.
[scoffs]
[doorbell rings]
Who... who is it?
[Kola] Yeah, thats the bell.
Je... Jesus, how did you know that?
[Kola] Babe, it has happened before,
many times, but I'm afraid
that's all I know for now.
You have to believe
the next words I have to say, okay?
What are you about to say?
[Kola] Babe, we're both
stuck in a time loop.
[in Yoruba] A time loop, how?
[Kola] Listen. Listen to me, Shalewa.
Look, I know this sounds crazy,
because I'm the only one
aware of this loop right now.
[doorbell ringing]
- Should I go and answer the door?
- [Kola] No, no, no! No, don't! Don't.
In short, Shalewa,
go far away from that door right now.
Behind that door is someone
with a gun who wants to kill you.
Wait. Wait, wait, Kola, what's happening?
[Kola] Dont worry,
we'll fix it, just do as I say, okay?
- [pants] Okay, okay.
- [Kola] Are you ready?
- Uh... Yes.
- First you need both your arms, okay?
- Okay. Okay.
- Shalewa, go to the bedroom now.
- Go now, now, now.
- Okay. Okay.
Babe, you can run faster than that.
[panting] I'm going.
[Shalewa panting]
[panting] Okay. Babe, Im... I'm here.
[doorbell rings]
[Kola] Focus.
Do you remember
the ear pods I bought for you?
Yes, yes, but I, I don't know where it is.
[Kola] Put me on speaker.
I'll guide you to where I kept them.
Go to my side of the bed.
Now check the drawer.
- No, no, no, the second one.
- [keys rattling]
[sobs] What am I looking for?
[Kola] The ear pods! Look for them.
Connect it to your phone.
There should still be enough battery.
Okay. Can you hear me?
[Kola] Loud and clear.
Now, you need to keep
your phone with you, okay?
Go to my side of the closet,
underneath where
I keep my workout clothes.
- You'll find an armband.
- [Shalewa whimpering]
Attach your phone to your arm with it.
- Okay.
- [Kola] Are you ready?
- I'm ready.
- [Kola] Now let's go to the attic.
[sobs] No. No, babe,
I don't wanna go to the attic.
[Kola] Trust me babe,
you have done this before, alright?
[sobbing] Okay. O... Okay.
[continues sobbing]
Babe, what happens
at the end of every loop?
- [Kola] You die.
- Every time?
[Kola] Yes.
- How many times so far?
- [Kola] This is the eighth loop.
- [sighs, gasps]
- [killer grunting]
- Babe, hes in the house.
- [Kola] Yes, um...
Below the glass case with the medal,
yeah, you'll find a black box.
- Okay. I've seen it.
- [Kola] Open the box.
- [tense beat plays]
- [Shalewa] It's a gun.
[Kola] Yes. The Killer has a gun,
you have to protect yourself.
You have six bullets, use them wisely.
The gun is on safety.
To use it, you have to take it off safety.
How... which... where is that one again?
[Kola] Top of the gun
behind the small knob.
Toggle it. But wait, babe.
Remember that when
you shoot, there will be a recoil.
Yes I remember.
[Kola] So hold the gun
just as I taught you.
- [exhales deeply] I'm ready.
- [Kola] Good.
[panting fearfully]
[tense music playing]
[panting fearfully]
- [door slams]
- [gasps]
[Kola] What was that?!
The... the bedroom door.
[Kola] Do you see him?
No, no, I haven't seen... I haven't--
- [gasps] The safety is on.
- [gunshot fired]
- Again, again, again.
- [phone rings]
[pants] Okay, can you hear me?
[Kola] Loud and clear.
[Shalewa panting]
Don't forget to turn on the safety.
Now stop.
[door slams shut]
[footsteps receding]
- [tense music playing]
- [whimpering]
- [gunshots fired]
- [killer groans]
[groaning in pain]
- [Kola] Shalewa. Shalewa!
- [Shalewa sighs in relief]
[in Yoruba] Shalewa! Speak!
- [crying]
- [Kola sighs in relief]
[in English] Thank God.
- [crying] Yes.
- [Kola] Did you get him?
- [Kola] Is he dead?
- [trembling] I think so.
- I think so.
- [Kola] Is... is... is he in sight?
Talk to me. Is-- Is his body on the floor?
I... I... I don't know, I don't know.
I... I shot him and he ran.
[Kola] What happened?
Shalewa, what happened?
You had him, right?
What happened? Did you miss?
Kola stop! Stop! Okay? I...
I don't know what I'm doing here.
[sobbing] I'm not an expert,
I... I'm just trying
to stay alive with our child.
[continues sobbing]
[spluttering] Okay, okay. I... I...
I don't know, may... may... maybe I missed,
but it's... it's... it's okay if I'm nervous.
[Kola] I'm sorry, I'm sorry.
[in Yoruba] I'm sorry,
Shalewa, don't be upset.
[in English] I just wanted
to know what happened.
[exhales deeply]
- [ominous music plays]
- I think he saw me.
- [Kola] The vase behind the door?
- [Shalewa] Yes.
[Kola] Aah, where is he?
He's in her room.
[tense music plays]
[groaning in pain]
So what do we do now?
I don't know.
We've never made it this far before.
So, we have to see it through
to know what happens next?
[Kola] Yes.
If I tell you everything as it happens,
you promise you'll know what to avoid?
- [Kola] Mm-hm.
- [killer groaning in pain]
Okay.
- [Kola] Are you ready?
- [exhales] Yeah. Yes.
[Kola] Let's do this.
You have just two bullets left.
You only have two shots.
Approach your target.
Okay.
- [groans, yelps]
- [Kola] Are you hit?
- Yeah. [groaning] My right shoulder.
- [Kola] Which of your arms did he shoot?
- [Kola] Which hand did you shoot?
- His left.
- [groaning, panting]
- [Kola] Let's try this again.
[Kola] We will get him next time.
[Kola snuffle, grunts]
[phone ringing]
[Kola] He's a lefty,
so he's going to miss his first shot.
But the second one
will get you on your right arm.
You have to evade that.
How am I supposed to evade a bullet?
[Kola] I'll tell you what to do.
You have two bullets, don't shoot.
You must get him to finish his bullets.
Okay.
[Kola] Move!
[both groaning, grunting]
- [in Yoruba] Shalewa! I'm in trouble.
- [Shalewa panting]
Shalewa.
Talk to me. What's going on?
[Shalewa] I got him, babe, he's dead.
Ah. [chuckles] Ah.
[in English] Yes! Ah!
[in Yoruba] My God.
Thank you, God. Thank you, God.
[in English] Ah. Shalewa. Ah. Nice one.
Babe? Babe.
Ye... yes. [groans, sobs] I am here.
- [Shalewa crying]
- Shalewa.
[in Yoruba] What is wrong? Talk to me.
You don't sound like you're okay.
- What's going on?
- [Shalewa mumbling]
- [groans]
- Eh-eh?
You said he's dead, right?
[crying] I've been... I've been shot.
- [Shalewa groaning in pain]
- [tuts] No! No, no!
[yells] No!! No! Ah! Ah!
[Shalewa] I don't know, I don't know.
I tried, Kola. [crying]
Why... why... why can't you just do
the things that I say you should do?
- Why? Why? Shalewa, why?
- [Shalewa] I tried
everything. I... I got here.
No, no, no! Shalewa, that's not
the point! That's not the point!
You don't listen!
[splutters] See... the... The problem here is
I always tell you things to do
but you... you don't care to do them.
Always do the things
that I tell you to do when I tell you to!
It's not fair!
- Or do you think it's eas... You think it's
- I need everything you asked me to.
easy for me listening to you die
over and over again over the phone?
[Shalewa] You're not
the one in this situation.
[in Yoruba] What do you want me to do?
What do you want me to do, Kola?
[in English] You're not the one with
a trained killer who is hunting you.
I'm the one carrying your child.
You're in a safe house, you're being safe!
I am the victim here.
We've had this argument before, right?
Not actually, but yes. [tuts]
I'm sorry, Shalewa, I'm so sorry.
We have to get you to the hospital now.
[Shalewa] I don't think I can.
Babe, babe. No, no, no.
[in Yoruba] Don't do this.
Shalewa, don't do this. You can.
[in English] Okay? You can.
Ehn? Just believe you can. Just...
All you need to do
is just pick yourself up.
Just get up.
[trembling] I... I... I can... I can't.
Please babe, I, I can't.
- [panting]
- You must have that strength right now.
Shalewa just... just get up.
Summon that courage, let's
go to the hospital, please.
Just... just get up, please.
[Shalewa] Let's just try this again.
No! Shalewa, no. No.
The killer is dead. He's gone.
Okay? There's nothing again to do.
Let's just find a way
to get you to the hospital,
- please.
- I cant!
Kola, I cant. [crying]
[in Yoruba] Shalewa, Shalewa, please.
[in English] It's unfair.
Just manage yourself, please babe.
Just... just manage.
- [groaning in pain]
- I'm sorry that I left you.
[Kola] I left our baby.
I don't even know what I'm doing here,
I swear to God who made me.
I should be there
protecting you, protecting our daughter.
Maybe... maybe in another future
if circumstances were different
we could be together.
Me, you... [groans] and the baby.
[Kola] I don't know what else to do.
I'm confused.
No.
You're Kola, you're a sergeant
in the Nigerian Army
and you're my husband.
If there's anyone
that I trust with my life, it's you.
[crying] And I know that
you can save me and our baby.
[sobbing, groans in pain]
Do you hear me?
- [groans in pain]
- [Kola] Yes.
Okay, okay.
My ear is starting to... to...to hurt.
I'm going to take off the ear pods
and put you on speaker, okay?
[Kola] Okay babe.
Baby, can you hear me?
[Kola] Loud and clear.
Okay. So...
I want you to talk to me
until I fall asleep, okay?
[Kola tearfully] I uh... I can.
Okay.
What did you have for dinner?
[Kola] I had bread.
[chuckles]
Even when I'm dying
you're still lying to me.
[sobbing] I ate swallow, but it was small.
[in Yoruba] Did you like it?
[in English] You are not going
to scold me, are you?
No.
- Babe?
- [Kola] Yes?
Everything has a loophole,
even a time loop.
And if there's anybody
that can find it, it's you.
[groans] So, when we come back,
I want you to make sure that
you don't put me or the baby
through any of this, okay?
[panting, groaning]
[sad music playing]
[sobbing]
[coughing]
[yells in pain]
[coughing]
[throwing up]
[phone ringing]
[haunter1] I thought
you were not going to pick up.
Who are you and what do you want from me?
[haunter1] I have told you before,
I am doing this for your safety,
for you and your family.
Well if you must know, my wife is dead.
So there's little
or nothing you can do for me for now.
[caller] Shit! Its too late.
I am sorry,
I should have told you sooner--
[Man 5] Hey, what are you
doing there? Is that your post?
By this time of the night?
[caller] Sorry sir,
I am talking to my mother, sir.
She said it's urgent sir.
[Mr. Osheni] Oh, okay.
[caller] Permission to proceed, sir.
- [Man 5] Granted.
- [Kola] Hello.
[caller] I am here.
- Who was that?
- [caller] You know who.
You work for Commander Osheni?
[haunter1] Listen to me,
everything is a lie.
The safe house, the protection program,
the files, they're all lies.
There is no confidential file.
Check and see for yourself.
[tense music plays]
[sighs]
What--
I dont understand.
What is this?
[haunter1] Your wife, they think
she might be a threat,
so they decided to get rid of her.
What do they want
from my wife, for God's sake?
[in Yoruba] What is wrong
with these people?
[in English] If they wanted me
they would have come for me now.
[haunter1] Listen, they believe she might
have information about the massacre.
You're knowledgeable
about the ongoing protest
and the country's state of emergency.
They think that if you're aware,
your wife likely is too.
You are too important
to the system to be disposed of,
so they decided to tie up loose ends.
- Your wife, in this case.
- [phone vibrating]
[Mr. Osheni] It's 11:42,
I've been expecting your call.
I'm sorry, sir. I was in the bathroom.
[Mr. Osheni] Okay.
Did our caller reach you?
No, he didn't.
Maybe it was just a prank or something.
[Mr. Osheni] You don't
sound like your usual self.
What are you hiding?
Nothing, sir.
[Mr. Osheni] Okay.
Sir,
is there something you wanna tell me?
[Mr. Osheni] What
kind of question is that?
Look, you've wasted my time this evening.
You're lucky you're in possession
of a very important information.
[dramatic music plays]
I'm sorry, sir.
[phone ringing]
Hello.
[caller] Do you
know how to save her now?
Yes.
- [caller] Good.
- But who are you?
[caller] You will know soon enough.
Take care, and don't
forget you are a good man.
[phone ringing]
[Mr. Osheni] This is not 11:40.
I understand, sir.
I apologize.
But I need you to do me a favour, sir.
I feel my wife might be in danger, so
I want you to send
someone over to the house.
Preferably someone in uniform
and with a weapon.
[Mr. Osheni] It's not a problem,
we'll take care of it.
Alright sir, thank you.
[phone ringing]
Hello, Shalewa.
[Shalewa] Hey baby, can you
talk to me until I fall asleep?
I missed you.
[Shalewa] Ah-ah, after you put me on hold.
[sniffing]
Babe uh, in few minutes someone
is going to ring the doorbell.
I want you to go open the door,
it's a police officer.
Allow him in,
and don't get off the phone for no reason.
- [doorbell rings]
- [Kola] Open the door.
Who is it?
[police officer] Its the police, maam.
May I come in?
- [sighs]
- [door beeps, opens]
Good evening maam.
Good evening Officer,
is everything okay? I hope no problem.
Not at all, ma'am.
Your husband said I should
come check up on you, ma'am.
Kola, why did you send
somebody to the house?
Officer would you like
uh, herbal tea or coffee?
Not at all, ma'am, water is fine.
No, I insist, please.
- If you insist, tea, ma'am.
- Okay.
[Shalewa] Uh, take a seat for me.
I'll be right back.
Thank you, ma'am.
[utensils clicking]
- Sorry, it's very hot.
- Oh!
- You're welcome.
- Thank you.
[sighs]
[chuckles]
- You like it?
- Yes, ma'am. Thank you very much ma.
You're welcome.
Do you need to rush to the hospital?
No, at all. I'm, I'm okay.
It's just one of those fake contractions.
I'm okay.
- [police officer] So sorry.
- Thank you.
[police officer] I'm going
to have to take my leave now.
- [Shalewa] Ehn-ehn? O... Okay. Alright.
- Yes, ma'am.
[Shalewa hisses in pain] Thank you.
Thank you, ma'am.
Okay.
Okay. You just press that one, yes.
[door beeps, opens]
- Alright. Goodnight.
- [police officer] Goodnight.
- [door closes]
- [anticipatory music plays]
[panting]
- [door opens]
- [tense music plays]
Its the police.
[Kola] Okay, open the door,
when he's inside, offer him tea
- and make sure he drinks it.
- [door alarm rings]
Who is it?
[police officer] It's the police, ma'am.
May I come in?
Officer would you like uh,
herbal tea or coffee?
- If you insist, tea, ma'am.
- Okay.
[Kola] Do you still
have your sleeping pills?
- [grinding sounds]
- [anticipatory music playing]
[exhales deeply]
[Shalewa chuckles anxiously]
[Kola] Check if
his gun holster is on his left.
- You like it?
- Yes, ma'am. Thank you very much ma.
You're welcome.
[killer heaving]
[Shalewa grunts]
- [panting]
- [killer groaning]
[Kola] The people I work for
plan to assassinate you tonight,
but I received the information
early with the help of someone.
I can't come and save you now,
but I will teach you
how to defend yourself.
[killer groaning]
[killer coughs]
[both groaning]
[both grunting]
[Shalewa chocking]
You think you can come to my house
and try to kill me and my child? [pants]
I'm sorry.
You coward!
You couldnt do it in the presence
of my husband so you sent him away.
But you seem to forget something.
[panting] This is my house!
[screaming]
[somber music playing]
- [Kola] Shalewa.
- [panting]
Shalewa.
[Shalewa] Yes, my love.
[Kola] Are you okay?
[crying] I'm okay.
[Kola] Where is he? Where is he?
He's dead.
[Kola] Shalewa, are you okay?
- Y... Yes. [groans]
- [Kola sighs]
I'm a 100.
I'm just, I'm just a bit tired.
[Kola] Do you need me
to talk to you till you fall asleep?
No babe.
[in Pidgin] I'm already feeling sleepy.
[Kola] Shalewa.
[in Engish] Yes babe.
I'm coming home soon,
but I need to do something first, okay?
[Shalewa] What is it?
I need to save someone.
- [Shalewa] I'll be waiting for you.
- Bye.
- [phone ringing]
- [anticipatory music plays]
[clock ticking]
[anticipatory music playing]
Subtitle translation by: Anu Akiyode