Let Me Be with You (2025) Movie Script

(swirl)
(bell)
(music)
A FILMADORA PRODUCTION
FILM MADE IN ACCORDANCE
TO ARTICLE 189
OF THE INCOME TAX LAW
(soft music)
Luca:
We all die a little every day.
The person we were
yesterday fades away
and who we will be
tomorrow is ever changing.
We stay alive
when someone remembers
who are we becoming.
I remember you, Stranger.
I remember everything.
(soft music ends)
(voices in English)
(phone ringing)
(background noise)
(in English)
Wanna make a call, bro?
(soft music)
(dramatic music)
Immigration officer:
Press your thumbs on the glass.
Left hand, four fingers.
(dial tone)
(in English) Mom
(soft music)
It's me.
I fucked up, I'm so sorry!
(suspenseful music)
Officer: How old are you?
Bruno: Eighteen.
Officer: OK, you're an adult.
Do you have
any family in Mexico?
Bruno: No.
Officer: Do you speak Spanish?
Bruno: A little.
Officer: I'm gonna walk you
through what happens next.
First, you will be transported
to a Processing Center
near the border.
At the Processing Center,
you receive your belongings
that were taken from you
when you were detained.
Afterwards, you'll be escorted
to the border.
Specifically, Ciudad Jurez.
So make sure you have
your belongings
and essential documents
with you.
Reentering the U.S.
legally after deportation
is practically impossible.
So good luck, kid.
(music)
(music continues)
(music continues)
(music ends)
(in Spanish)
What do you want?
I was told I could
spend the night here.
Josefina: Do you have
any family in Mexico?
Bruno: No, we are from Nogales.
But everybody left.
Why did you come this far?
My mom told me
Mexico City was safer.
Well, to each their own.
Josefina:
Sign up in the log book.
You can only stay one week, OK?
One week only.
Bruno: Yes, ma'am.
Take bed eighteen.
The gate closes at 10 p.m.
and it opens at 5 a.m.
Yes, ma'am.
(soft music)
(dial tone)
Mom.
Martha: Are you alright, honey?
I got here, I'm fine.
Martha:
Did you find the shelter?
Bruno: Yes, Mom, relax.
I'll be alright.
Man:
Shut the fuck up!
Martha: Take care,
don't skip your meals.
Please, keep in touch.
I'll call you tomorrow. OK.
Martha: OK.
I love you.
Martha: I love you, too.
Take care.
(soft music continues)
(sighing)
(soft music ends)
(thunder)
(in Spanish) Name?
Bruno: Bruno.
Consuelo: Bruno.
Do you have a last name, Bruno?
Hernndez.
Consuelo: Bruno Hernndez.
Tax ID Number, ID, UPRK?
(Bruno denying)
Consuelo: Nothing.
I only have
my birth certificate.
But I saw you hire
many people from the States.
I am from the States.
I mean, I was born here, but
If you give me a chance
How good is your English?
Like a native's.
OK.
Per hour 39.50.
Sorry, you mean pesos?
Yeah, sweetheart, I mean pesos.
Minus taxes.
It's pretty good, right?
Bruno: Yeah, alright.
Pesos are fine.
Consuelo:
OK, consistency is key.
The first and the last call
of the day
must have the same quality.
However, if you ever feel
sad, angry, tired, whatever,
don't bring it in here,
we are not shrinks, OK?
Our golden rule,
it is strictly forbidden
to hang up on a customer.
The calls ends
when the customer hangs up.
So, the call ends
When the customer hangs up.
Consuelo:
When the customer hangs up.
The call ends
When the customer hangs up.
Very well, native.
Bear it in mind.
Go.
(in English) Hello,
my name is Bruno Hernndez,
are you looking for a credit
to handle your business
and, or, personal banking?
(Consuelo in Spanish)
Well done.
Just do it a little slower
so they hang up sooner.
Again.
(in English) Hello,
my name is Bruno Hernndez,
are you looking for a credit
to handle your business
and, or, personal banking?
(man in English) Oh, my God,
this is the tenth time
I listen to your fucking call!
Yes, I understand that, sir,
but can you please just?
(end call tone)
(in Spanish) Keep going.
(dial tone)
(sighing)
(in English) Hello,
my name is Bruno Hernndez,
are you looking for a credit?
(end call tone)
(Consuelo in Spanish)
If you get a death threat,
make an annotation
next to the number.
(background voices)
(soft music)
(in Spanish) Are you
used to this already?
You never do, bro.
(groaning)
I'm Bruno.
(in English)
Hello, my name is Jackie valos,
are you looking for a credit
to handle your business
and, or, personal banking?
(music continues)
(in English) Hello,
my name is Bruno Hernndez,
are you looking for a credit
to handle your business
and, or, personal banking?
Yes, one moment, sir.
Can I?
(El llanto
que no puedo ocultar playing)
Bruno: Yes, sir.
I'm gonna need your
last name with the social
I guess we can put
your banks in that right now.
Alright?
OK. Perfect.
(music continues)
I don't like
going through change
It makes me feel alone
Hopelessly I'll stop pretending
(Bruno in English)
With I? OK
You should be receiving it soon.
Just you know,
this call is monitored
(end call tone)
(sighing)
(Jackie in English)
I'm calling regarding to your
(woman in English)
My name is Sandra Prez,
are you looking
for a credit card?
(background voices)
(female voice in English)
(dial tone)
(in English) Hello,
my name is Vctor Sierra.
Thank you for taking my call.
Are you looking for?
(dial tone ending)
(in English) Hello,
my name is Bruno Hernndez,
are you looking for a credit
to handle your business
and, or, personal banking?
(Luca in Spanish)
Fuck, fuck, fuck!
Excuse me?
(in Spanish) Is she's dead?
(in Spanish) Who?
Bertha drowned.
She isn't responding.
OK, can you call anybody?
An ambulance?
Luca:
What? Bertha is my tablet.
And I think she's dead.
You're joking.
Girl: No, I'm not.
I reached for the phone
and she fell into the tub.
(hair drier)
(in English) Hello?
Miss?
(in Spanish) Don't call me Miss!
Bruno: I can't hear you.
It's very noisy there.
I am blow drying it,
hang up if it bothers you.
Bruno: The rule is I cannot
hang up on the customer.
Then help me with something.
Do you know
anything about tablets?
I helped my granny once
with the WiFi.
Luca: No, real help.
Search in Google.
Oh, right. I'm sorry.
Bruno: Let me
Is it turned off?
Well, yes. It won't turn on.
Bruno: Hold on a second.
Shall I wait for you?
No.
OK.
Bye.
OK, don't plug it.
Do you have rice by any chance?
Because with
the credit we offer,
you could buy
a lot of rice, too.
(snorting) You do?
(soft music)
Luca:
How long should I wait?
Bruno:
Thirtysix hours.
What? No fucking way.
I can't wait that long.
Bruno: Well, it can be
twelve but your own risk.
(sighing)
(soft music continues)
So, you sell credit cards?
Bruno: Yeah.
What a drag.
Luca: How many calls
did you make today?
(Bruno snorting) I don't know,
about a hundred.
Luca:
Are you going to bed now?
Bruno: Not until you hang up.
Luca: I won't. (giggling)
Bruno: So, why did you
name your tablet?
To feel less alone.
Bruno: Where are you?
In Houston.
Bruno:
Really? Do you live there?
No, I travel here sometimes
because I get
terrible headaches.
Bruno:
Why Houston? Is it serious?
Well some doctors over here
are interested in my case.
Where are you from?
Bruno:
Texas, from a city called Alvin.
It's like forty minutes
from Houston.
No way!
We are not far, come over.
(Bruno giggling) I'd love to.
But I can't.
Luca: Why not?
I'm currently in Mexico City.
What?
I live there.
It's the best city in the world.
(Bruno groaning)
What do you mean by that?
Bruno: I'm sorry,
I don't think that's true.
Luca:
What don't you like about it?
The smell, the traffic jams,
it's overcrowded
I think you've met
the wrong people
and gone to the wrong places.
Bruno: And you have?
I have. I live there.
Bruno: What will you do
if Bertha doesn't make it?
Luca:
Shut up, don't joke with that.
Bruno: Only babies
and elders use tablets.
Luca: I'm exactly that.
Bruno: A baby or an elder?
(soft music continues)
Both.
Bruno: How old are you?
Luca: Nineteen, and you?
Bruno: Eighteen.
Have you finished high school?
Luca: Yes, I have.
I'm starting veterinary school.
Well, only if I do
well on the test.
And you?
I was studying engineering.
Luca: Why in past tense?
Bruno:
That was before I got deported.
No way, why?
(soft music continues)
I overlooked a red light.
Luca: Are you serious?
That's ridiculous.
Bruno: Can we please
talk about something else?
Damn. I'm sorry.
Bruno: I know.
Bruno: That's why
I don't like this city.
I'm trapped in here.
Luca: Where were you born?
Bruno: In Nogales.
Luca: Oh, in Mexico.
Bruno: Yeah, in Sonora.
Luca: How did you get to Alvin?
Bruno: My family
and I crossed the border.
Luca: How did you do it?
We walked through
a desert and then
Luca: How was it?
Bruno: I was very young.
I was five.
I only remember the lights.
Luca: What lights?
Some lights in a kid's shoe.
He was our guide.
Luca: A kid was your guide?
Yeah.
He asked us to follow him
to avoid getting lost
in the desert.
That's tough.
Luca: Hey, listen to this.
Did you hear it?
I can't hear a thing.
Luca: Hold on.
Luca: Did you hear it?
I didn't.
Luca: It's my heart.
Boom, boom. Boom, boom.
(laughing)
Bruno: Oh my God.
Let me hear yours.
Bruno: Since you pick up
it sounds like this
(No se va playing)
God, you're so corny.
Luca: Hey, give me your number.
(music continues)
Bruno:
Nice to meet you, Stranger.
Nice to meet you, Stranger.
(music continues)
Luca: Would you rather
name your son Chicken Soup
or Adolf Hitler?
Bruno: Chicken soup.
Luca:
To be invisible or to fly?
Bruno: To fly.
Luca: Would you rather
be immortal or die in ten years?
Bruno: To die in ten years.
Me too.
(music continues)
Bruno: Where are you staying
in Houston?
Here.
No way, are you staying
at the Three Shapes?
There's something there
that you'll like.
Bruno: You have to click
on R25 repeatedly.
Let's see.
Bruno: Fast. Faster.
Faster.
Even faster, dude.
(music continues)
Free stuff is always tastier.
How did you know it would work?
My mom used to work
close to the hotel
and I sometimes got inside
to wait for her.
Luca: What does your mom do?
She's a hairdresser.
Bruno: You should go there
and get a massage.
A message?
Isn't she a hairdresser?
Bruno: Yes, but the head massage
before the haircut
is the best, right?
The place is called
Julia's Hair Salon.
Ask for Martha Flores, OK?
That's my mom.
Luca: Any message?
(music continues)
Give her a hug.
Tell her it's from me.
I don't like hugs.
Bruno: Don't be a jerk.
Please, do it for me.
(Luca laughing)
Holy shit.
Luca: What?
The lights went out.
(Luca gasping)
Bruno:
It's four in the morning, dude.
No way.
Time flew by, Stranger.
Luca: Are you feeling sleepy?
No.
And you?
Luca: Me neither.
(sighing)
(alarm beeping)
(alarm beeping)
It's been 12 hours already.
Bruno:
OK, turn it on, Stranger.
(bell chiming)
(Bruno laughing)
Welcome back, Bertha.
(shouting)
(men whistling)
(door opening)
(in English) There's nothing
I can do for you, ma'am,
I'd really appreciate
if you answered the survey
that you'll be redirected to
(laughing)
(Los feels playing)
Martha?
Yes?
(music continues)
I'm Lu, Bruno's friend.
From Mexico.
(music continues)
(bell chiming)
So?
(music ends)
Consuelo:
Oh, you won't say anything.
Luca: OK, say Popocatpetl?
(Bruno stuttering)
(Luca laughing)
Luca: Now, chamorro.
Bruno: Shamorro.
Luca: Would you rather
have erectile dysfunction or?
Bruno: No, let me explain.
No, no, no. No.
What's with the dirty talk?
I mean, you cannot use this
for personal matters.
It isn't a hot line.
Grab your things and go.
What?
Grab your things and go.
Are you serious?
Yes, I am.
You can't seduce customers,
it's unethical.
But she's not a customer.
She isn't? What is she then?
She is my girlfriend.
Sometimes we like
to pretend we are strangers.
Well, I haven't seen her
in two months
and I haven't got
a cell phone or anything.
I've just arrived here and
Could you give us
a minute, Andr?
Andr: Sure, boss. Good luck.
(phones ringing
in the background)
(male voice in English)
Did she stay back there?
(Bruno agreeing)
(Consuelo sighing)
Oh, Bruno, I'm so sorry.
I know.
I get it.
Look.
This is Mike. (giggling)
We are far from each other, too.
I mean
This happened last time.
(laughing) Look.
And he has the groom penguin.
I know what love is,
more so at your age, so
Please, don't do it again.
I am the captain of this boat.
Yes. Of course.
Of course.
Listen,
instead of using working hours
to talk for a long time,
when you feel like
you miss her to death,
play this song for her.
(Kilmetros playing)
OK.
My pain has a secret to tell you
As soon as you hang up the phone
My heart will keep thinking
Do you know it?
Yes, Luca is a big fan.
Your girlfriend Luca?
Yes.
Is she, too?
Yeah.
Of course, it is a hymn
to long distance relationships.
For our love
That everything is perfect
When I feel you
Listen.
So close to me
(guitar)
Even though you are so far
See?
Flight attendant:
Ladies and gentlemen,
we have begun our descent
into Mexico City.
Please turn off
all your electronic devices
and stay
Raquel:
I'm glad you're back, Lu.
I hate American doctors,
don't you?
Carmen: Her treatment is there.
Raquel: I called to know
my daughter's test results
and I always have to talk
with a dehumanized switchboard.
My legs don't work.
Carmen: What do you mean?
I can't feel them.
Where?
Did you take your pill?
I think so, I don't know.
What do you mean?
Where is your pillbox?
Let me see.
I don't know.
Carmen: Try to move your toes.
Raquel: Let's see.
Carmen: Do you feel this?
Luca!
Carmen: Hey, hey.
Raquel: Hold on.
Carmen: Her tongue.
Please, lift her face.
(Luca laughing)
Luca:
I'm sorry, I'm sorry!
Raquel: You, idiot!
What's wrong with you?
Carmen:
You're sick! You went too far!
No, no, that's not fair.
Carmen: Raquel!
Raquel: Come here!
Open the door, open it.
Oh, honey.
You're too old for these shocks.
What? This has nothing
to do with that.
Hey, you can't joke
with that, Luca.
(upbeat music)
Hey!
Hey, you are in my bed.
Get up.
What are you doing here?
I said just one week.
But No excuses.
Come on now.
Others need the bed.
Please, let me stay.
Josefina: No, let's go.
Josefina!
Come on!
Josefina:
You're just pissing in the wind.
I let you stay for one week
and you sit on your hands.
I can suggest a shelter,
but it's far way,
in the city outskirts.
And where's that?
You need to take the subway
heading North.
Then, get down.
You'll see two buses outside.
One goes directly
Bruno: No, I'm fine.
I already have a place to stay.
Sure?
(Bruno agreeing)
Alright,
it's none of my business.
(sighing)
Here.
Be safe.
OK.
Thank you.
(Tal vez maana playing)
(music continues)
AUTHORIZED PERSONNEL ONLY
(music continues)
(music continues)
(music ends)
(knocking)
(knocking continues)
(muffled) Bruno.
(female voice) Hello,
my name is Sandra Venegas,
are you looking for a credit
to handle your business
and, or, personal banking?
Consuelo: Come in.
Oh, you look like a mess.
It's a shame.
Because I've got
a surprise for you.
Baby!
(Consuelo screaming happily)
Luca?
Luca: I missed you.
Me too, baby.
Is it really you?
(Kilmetros playing)
Oh, I told her
that this was
your favorite song, right?
Oh, right. I love it.
Yes?
How nice.
Let me take you
a picture, please.
Well, a video.
How exciting!
That no distance is far enough
For our love.
That everything is perfect
Kiss, kiss.
Kiss.
You don't have to.
(music continues)
(Consuelo gasping excited)
Nice to meet you, Stranger.
(song ends)
I can't believe you're here.
I have something to give you.
Look.
This thing stinks.
(sniffing)
Gross! It desperately
needs washing.
Washing?
It's signed by Fernando
Valenzuela and Duke Snider.
Damn! That's cool!
Aren't you familiar
with baseball?
No.
Uncle Juan sends this.
This is the best beef jerky.
These earphones
are from your little sister.
What? They're her favorites.
And these boxers
are from your grandma.
She was pretty worried
since you don't change
them daily.
(laughing)
Thank you.
My grandma is such a big mouth.
And this.
Thanks a lot for this.
And for meeting them.
Your mother's massage
was the best part of my trip.
No wonder you miss her so much.
I told you.
And she sends you back this hug.
Alright, pack your things.
Let's go.
(Paca$ playing)
Luca:
Listen, to survive in this city,
you have to stay alert.
Your five senses
must be on point.
Close your eyes.
Why?
I'm going to train you
for your new life.
Close them.
Luca: Listen, the trick
to tolerate the noise
is to separate each sound,
there's something interesting
behind each of them.
Then, it comes smell.
Smell shows you the way.
Follow the nice scents.
Do you smell that?
Corn in a stick or prepared?
Bruno: We've got corn
in Texas, too.
Luca: These have smog
and volcanic ash.
Street vendor: How spicy?
Luca: Very.
(music continues)
Do I have mayonnaise on my face?
Luca: Are you listening
or should I cover your eyes?
Bruno: No, no, I'm listening.
Luca: Sure? This is important.
Do you hear that?
If you do, you have
to run for your life.
(Luca imitates a seismic alarm)
Bruno: Where are you going?
Luca: Seismic alert!
Bruno: You're my guide,
where are you going?
Hold on!
Luca!
(Luca imitates a seismic alarm)
Luca: Now, taste.
Have you ever tried
tongue tacos?
Bruno:
Tongue? From what animal?
Luca: They're delicious.
From a cow.
They're amazing.
Taco vendor:
Beefsteak, pork sausage,
mixed tacos, quesadillas
Luca: Want salsa?
Bruno: Of course.
Luca: I don't know
how Yankee is your taste.
(city ruckus)
Isn't it too spicy?
A little.
(laughing)
Taco vendor: Hi, do you
want tacos, quesadillas?
(music continues)
Luca: There's only
one thing missing.
Sight.
Hurry up!
(song ends)
(Luca laughing)
(door opening)
(Luca laughing)
Luca:
I told you it was worth it.
Bruno: It's huge.
Luca: I won't have
enough time to go everywhere.
Bruno: Why?
Luca: Because I've got
an expiration date.
But you will.
Is your illness serious?
Luca: Rumor has it
that this city
will overflow with shit.
Bruno: What?
Yes, there is too much shit
and they can't get rid of it.
Because we are surrounded
by mountains.
Nobody knows how it stays alive.
But you wake up every day
and it is still standing.
It should be eager to live.
(Bruno gasping)
It's gigantic.
It scares me.
It is big, but don't be scared.
It's your home.
My house is in Alvin.
Not here.
No, what happened
to you was unfair.
But life is very long
and you're already here.
Come on.
Give it a shot.
You just said it was huge.
Somewhere in this city,
there's your home.
(soft music)
Luca: I'm headed towards
Universidad and you?
Bruno: North.
Luca: Which part?
Well, Northeast.
Which part?
Oh, to (hesitating)
Independencia Street.
Right, next to
the Wellbeing Monument!
Exactly. Right there.
Bruno, there is
no Wellbeing Monument.
You don't have a place to stay.
(subway ruckus)
Come with me.
Street vendor:
I've got for you today
the orthopedic
therapeutic bandage
for sprains and tears.
Luca: Come in.
(cat meowing)
Check this out.
Kiki!
(cats meowing)
Look, there's One, Two,
Three I'm allergic to cats.
You know who says that?
People allergic to cats?
No. Jerks.
Four, Five, Six, Eight and Nine.
Where's Seven?
He's wandering.
Maite: It makes ten with you.
She has a white female
rescuer complex.
That's Maite my best friend.
Maite:
I'm your only friend, dude.
But she won't leave my house.
There's good food and
it's closer to university
than my house.
So, what's with this dude?
Is he your new boyfriend?
That's none of your business.
Oh! Sorry
It was just a question.
I'm sorry, excuse me.
I'll get some water,
do you want something?
No, thanks.
(cats meowing)
He's cute.
So, go ahead.
You go ahead, dude.
You're into him.
Come on, of course not.
I know you pretty well.
I'm just trying to help him.
Where is he sleeping?
It's very nice.
When I was little
and argued with my moms,
I would sleep here.
Here, this is your bed.
Maite, stop snooping.
Maite: Don't judge me
for keeping informed!
Good night, Stranger.
Thanks
for everything.
Sleep tight, we'll keep planning
for your new life tomorrow.
Luca: Stranger, Stranger.
Wake up!
Wake up, wake up!
Hi.
Luca: Come have breakfast.
Hurry up, hurry up!
I'm coming, I'm coming.
GUIDE FOR THE UNDERGRADUATE
ENTRANCE EXAMINATION
FOR THE ENGINEER!
(piano)
Raquel: For God's sake,
Carmen, stop that.
It's only 9:30 and you're at it.
Has anybody seen my phone?
Wasn't it over here?
Maite:
As classical as always.
Carmen: Huh? Check this out.
Hello!
(piano)
Raquel: Who is this young man?
He's Bruno, my friend.
Carmen: She sent a text
yesterday. Didn't you read it?
Raquel: It appears I didn't.
Hey
Carmen and Raquel are my moms.
Raquel: Sure?
Carmen: Offer him something.
At least coffee, I don't know.
Luca: Fentanyl, want some?
(piano continues)
Carmen: God, that's
why I studied composition!
(Raquel sighing)
You never did, Carmen.
Welcome to Friday's debate.
I've never seen
your accounting diploma,
but I trust you, honey.
Hold on. Look at me.
You were at
my professional exam?
I'm a composer,
but I was trained
in the streets.
Which is much better.
(Raquel sighing)
Are you studying
veterinary, too?
He's from Texas.
Bruno: No.
Oh, Luca has just
come back from Texas.
He knows.
Oh.
So you met there.
No, we met about two weeks ago.
Over the phone.
OK
You mean
So
What do you do for a living?
I study engi
What?
Well, I work at a call center.
Oh
He's my cousin.
Second cousin.
Right?
(soft music)
Luca: Aliens land here
when they visit the campus.
Bruno: Aliens?
Luca: Yes, aliens. Right here.
It's the best spot
to smoke a joint after class.
Bruno:
Mexican pot makes me sick.
Luca:
You'd better get used to it.
(soft music ending)
Look, your faculty
is over there.
But you have to try hard,
it isn't easy to get in.
Specially to engineering.
Why are you doing all this?
I'm not doing anything.
You let me stay over
at your house,
you took me to all those places,
you bought me
the university study guide.
Why do you want to help me?
Because I like you.
I've got a confession to make.
I wasn't deported
for overlooking a red light.
I tried to steal a cell phone
and I got caught.
(snorting) Why did you do it?
Well, I was an idiot.
I used to hang out with idiots.
When you don't have papers,
you need to be perfect.
And one day,
I didn't want to be.
And now, I don't have
friends, family, nothing.
I'm screwed.
I don't even
have a home anymore.
You do have friends.
And there's no use
in blaming yourself.
(soft music)
Look, follow their lead.
They take their home everywhere.
(music stops)
Stop playing dumb already, dude.
He doesn't know my illness
is that serious.
It's hard enough
to have to tell you goodbye.
So, you're going to pretend
you don't feel a thing until
Say it.
Until you die.
Bruno: Good night, Stranger.
Luca: Good night, Stranger.
Bruno: Holy shit!
I thought you were upstairs.
(Luca laughing) That's Maite.
I've got you Yankee pot.
Come with me.
Now I feel at home.
(Luca laughing)
(No se va playing)
Bruno: You're so corny.
(Luca laughing) Sometimes.
(music continues)
(music continues)
What's wrong?
I can't.
Why?
Because
I can't.
Let's be friends.
Please.
(music ending)
(melancholic music)
(knocking on the door)
Raquel: Lu.
Lu, do you need anything?
I'm fine.
Carmen: Do you promise?
Raquel: Hey, is it a migraine
or something else?
Carmen: Hey, don't ask her that.
Carmen: Call us
if you need anything.
Raquel:
We're here for you.
I don't want anything.
(music continues)
Raquel: Is this because
of that boy?
Don't you remember
how love felt at her age?
This isn't the same.
Why not?
Because she is sick?
We agreed not
to treat her differently.
Don't
I know.
(music continues)
In fact
I even appreciate
she's feeling this.
(man in English) There's nothing
like the barbecue we know.
I mean, they try, but, dude
That thing is
what I miss the most.
(in Spanish)
You'll soon be back
with your mommy
and your barbecue, right?
(man in English)
Fuck, man
(in Spanish)
That is going to be hard.
Taco vendor: Stop complaining.
(in English) The fuck, bro!
(in Spanish)
Are you talking about crossing?
Are you up to it?
How?
You jump in El Diablo.
It crosses Mexicali.
Man 2:
They say that fucking train
is beastly.
(taco vendor agreeing)
But isn't it very risky?
(laughing)
Man 2:
No, not at all. Zero risky.
Jackie:
Don't be an ass to my pal.
Man 2: I'm just joking.
Jackie: A friend
will lend me the money.
Are you in?
Yes.
I'm in.
Are you planning to cross?
(soft music)
Have you told Luca?
(Maite groaning)
What for?
She wouldn't understand.
Dude, it's really dangerous.
You can risk it just like that.
Bruno: That's not it.
I've got nothing to do here.
I want to go home already.
Maite: You have
to tell Luca already.
(music fades)
Bruno: Alright,
I'll tell my friend Luca.
(Jackie in English)
My name is Jackie valos,
are you looking for a credit
to handle your business
and, or, personal banking?
Hello, my name
is Bruno Hernndez,
are you looking for a credit
to handle your business
and, or, personal banking?
(in Spanish)
Tomorrow's the day!
Finally.
Are you ready?
What are you doing?
I'm going for a ride.
Thanks.
Hey, I need
to tell you something.
When I come back?
I'll go with you,
it's important.
Bruno, I told you I can't.
I'm sorry.
Luca, look at me.
Luca, I mean it. I have to
(Bruno groaning)
Luca!
Bruno: Hey, slow down!
What's wrong with you?
What do you mean?
Bruno:
I want to tell you something.
Slow down,
is dangerous around here.
Luca: Oh, don't exaggerate!
You'd better go back to Texas.
In fact, I am going back.
What?
I met someone
who can help me cross and
Luca: Cross? Are you leaving?
Are you serious?
You're afraid.
Bruno: Afraid of what?
Of everything!
Of accepting you screwed up
and this is your life now
and you don't have a choice!
Right, because you never
screw up, right?
Your life is perfect.
Oh, don't fuck with me!
No, you don't, Luca!
You are the one who is afraid.
You don't tell me anything,
I don't even know
anything real about you.
I hate mangoes.
I've got four ex boyfriends,
but I didn't love any.
When I was little,
I had a kite called Benjamn.
I tried to make it fly
and I broke my mom's windscreen.
Stop fooling me, Luca.
What do you want to hear then?
That I am going to die?
Why do you think
I'm being treated for?
Look, your life changed. Shit.
But it hasn't ended,
you have options.
Want a real tragedy
so you can complain and suffer?
Let's exchange
lives then, Bruno!
I'm sorry.
(soft music)
I want to be with you.
Are you sure?
(music continues)
Luca
you don't like mangoes?
See? I deserve to die.
Let me be with you.
Luca: OK.
Yes.
(chuckling)
(party ruckus)
(Dreamer playing)
I'm the soul
that is drifting away
I was lost in space,
trying to find a place
With no border to face
In the night, I'll find my way
As a dreamer As a dreamer
As a dreamer
Open the gate,
there's love to make
There's dust and love
Open the gate,
there's love to make
There's dust and love
Open the gate,
there's love to make
There's dust and love
(music continues)
(music continues)
I'm the soul
that is drifting away
I was lost in space,
trying to find a place
With no border to face
In the night, I'll find my way
Do you have a condom?
Dreamer as a dreamer
I love you, Mrs. Josefina.
Luca: Alright
Dreamer
(music ends)
I wish that fucking spider
didn't exist.
There isn't any spider.
(soft music)
Luca: Do you see those streaks?
It's an arteriovenous
malformation.
Arteriovenous?
What is that?
They've always made me feel
different from the others.
Lonely, ugly and sick.
(music continues)
It used to be a little spider.
And it has become a tarantula.
And it will keep growing until
It will keep growing.
Maybe there's a way to stop it.
No.
(music continues)
I can try something.
Stop!
Hello, little spider,
come out!
Stop it!
(Qudate playing)
Luca: Here I come!
Bruno!
It's identical to Benjamn.
Luca: How much is the kite?
Vendor: Sixty.
OK, I'll take it.
SCHOOL ZONE
LOWER YOUR SPEED
I didn't know my mistake
(song continues in Spanish)
(laughing)
Luca: What?
Bruno: It's Jackie.
SURE YOU'RE NOT COMING?
YES, I'M SURE.
Sure?
(music continues)
No, come on!
(shouting)
(music fades)
(heavy breathing)
(knocking on the door)
Bruno: Lu.
What is it? Are you OK?
Yes, I'll be out in a minute.
Bruno: Sure?
Yes.
(heavy breathing)
(suspenseful music)
(circuit sounds)
(music ends)
Maite: Hello there!
(groaning)
Hey, white female rescuer
are you OK?
You look very pale.
Bruno: You're cold.
Don't worry, I'm still alive.
Bruno: Yes, but are you alright?
Bruno: Do you feel well?
Yes, I do.
I borrowed Carmen's car,
let's go.
Yes.
Maite: Call Carmen.
Bruno: Yes.
Luca: No, no, no.
Bruno: We have to, Luca.
Luca: I'm fine.
You're not. Look at you.
Maite: Call her and ask if
we can take her to the hospital.
No, no hospitals.
Luca, stop it.
This isn't a game.
Luca: Bruno, Bruno, hang up.
Listen to me, listen to me.
Let's go, but I want
to do something before.
(suspenseful music)
(emotional music)
It's flying!
(Maite laughing)
Holy shit!
(screaming excited)
Luca: Yeah!
(music continues)
(music continues)
(music fades)
Doctor:
Lu, I've checked your MRI
and talked to the radiologist.
Luca: Don't say a word,
I already know.
I feel worse with each day,
meds are less helpful
Where are your moms?
They're on their way.
What are you going to tell them?
Is there a way
to kill the fucking spider?
Not here.
But we could try
Houston's protocol again.
Although I just want to go home.
(melancholic music)
(knocking on the door)
(music fades)
Luca: Go back
to fucking Alvin already.
(laughing)
I want to show you something.
PHOTO SPEEDING TICKEBenjamn's twin flew.
Against all odds.
(sighing)
You will be alright.
That's not what
the doctors said.
But you won't die either.
We'll attend university.
We're going to make No, Bruno.
What about Houston?
The experimental treatment.
Eight percent chance of working.
I won't try.
I'm sick of hospitals.
You will stop trying
just like that?
I stopped trying
because I wanted to live.
And then, I met you.
I feel like this is living.
(emotional music)
Bruno: You showed me
everything is possible.
Sometimes, when everything
seems to be lost,
incredible things happen.
Like us.
What were the chances
that I ended up in this city
and you answering that call?
(music continues)
Eight percent can be enough.
Please, don't stop trying.
(sighing)
(music continues)
Want me to take
something to Alvin?
(sobbing)
Just give this back
to my parents.
(sobbing)
(music ends)
If I happen to die
Don't say that.
No, don't say that.
Luca: It's important.
If I die
please, wash your jersey.
No.
I won't.
We'll meet in week to celebrate
that I passed the engineering
entrance test.
Carmen: We're ready.
Raquel: Shall I leave it here?
Bruno.
I left the keys inside.
Bruno: OK.
Call me if you need anything.
Bruno: Yes, sure.
Carmen: Are you OK?
Bruno: Yes.
(Carmen struggling)
Luca: See you soon.
(upbeat music)
(Luca imitates a seismic alarm)
(Autorretrato playing)
(music continues)
(music continues)
I fall in love too easily
I fall in love too fast
I fall in love too easily
GOOD LUCK IN YOUR EXAM, CHEEKY
woman: Good luck.
And start.
(music continues)
(indistinct voices)
(music continues)
I fall in love too easily
I fall in love too fast
US doctor:
Preparing. Ready.
Too easily
UNIVERSITY ADMISSION
SELECTION PROCESS
Too fast
I fall in love too easily
I fall in love too fast
I fall in love too easily
I fall in love too fast
(music fades)
(cardiac monitor)
(phone ringing)
Why so serious?
It looks like someone
is going to die.
(exhaling heavily)
Smile.
If you don't, I'll get mad,
then I'll cry
and I don't want to.
It's alright if you do.
It's OK, really.
(Carmen agreeing)
I want to go already.
I'm exhausted.
Carmen: I know, sweetheart.
(exhaling heavily)
Carmen:
But you've been very brave.
I'm not brave.
I just have one hell
of an illness.
I'm not a saint either,
I just got the worst luck ever.
Luca:
I want to be a veterinarian.
To operate on cats,
walk in the streets,
listen to music
smoke a joint and wake up
hungover after a rave.
I want to know how I would
I look like an old lady.
(sobbing)
I want everything.
STRANGER
3 MISSING CALLS.
VOICE MAIL
1 VOICE MESSAGE
(dial tone)
Carmen: Bruno, Lu is in
the Intensive Care unit,
they're stabilizing her.
We'll call you as soon
as we've got news.
I wish you could be here.
Help me out.
Let me take the train,
it's urgent.
So is for everybody.
What about some extra money?
Look, man.
You had a chance
and you didn't make it.
(in English) I'm sorry, homie!
(in Spanish)
Maybe next time.
(panting)
Here.
It's signed
by Fernando Valenzuela
and Duke Snider.
It's a collector's jersey.
OK, go to La Merced.
Yeah?
Hurry up or you will miss them!
STRANGER
INCOMING CALL
(suspenseful music)
STRANGER
MISSED CALL
FEDERAL HIGHWAY TO PUEBLA
(suspenseful music)
Carmen:
Where shall I put them?
Hey
Carmen: What?
Just leave them there.
Come. Come here.
Come here, it's OK, it's OK.
It's alright.
(suspenseful music)
(suspenseful music)
(cardiac monitor)
(emotional music)
(music fades)
Hi.
Sweetheart.
Carmen: How do you feel?
Bruno has been
calling you nonstop.
Can you leave me alone
for a while?
(cooing)
We'll be right outside, OK?
(exhaling heavily)
(sobbing)
Hey, hey
(phone vibrating)
Lu, are you OK?
Luca: Where are you?
I'm on my way.
Luca:
Don't, you're crazy.
You won't make it.
Maybe I will. It's dangerous,
but I don't care.
Bruno.
The truth is,
I don't have much time.
Let me see you.
I have to get down.
Hey, I have to get down.
Bruno: Please, sir!
Driver: Hold on, dude.
Bruno: Stop the van, sir!
Driver: Quickly, get down, man.
Come on, get down. Move it.
STRANGER IS REQUESTING
TO CHANGE TO VIDEO CALL
Teleporting should be real.
(emotional music)
Bruno:
Borders shouldn't exist.
Neither should mangoes.
Are you scared?
And you?
(emotional music)
I fucking hate
that I'm not there with you.
But you are here.
Spending time together
changed everything.
You changed everything
for me, too.
When I thought
I didn't have a life,
you helped me build a new one.
You are my home.
And you are mine.
I know you can
overcome anything, my Stranger.
Even death.
(music continues)
Hey, let me listen
to your heart.
(heartbeats)
(Te quiero tan to playing)
Now yours.
(music continues)
(music continues)
I love you, Stranger.
I love you too, Stranger.
I don't know how to say goodbye.
Don't do it.
Remember
our first rule.
It is forbidden to hang up.
(music continues)
(music continues)
(music continues)
Teacher:
I'm going to call the roll.
Silence, please.
(music continues)
(music continues)
Bruno: We stay alive
when someone remembers
who we are becoming.
I remember you, Stranger.
I remember everything.
(music continues)
(music continues)
(music continues)
(music fades)
(soft music)
(woman humming)
(humming continues)
(music fades)
(emotional music)
(music continues)
(music fades)
(soft piano)
(piano music increases)
(piano continues)
(soft guitar)
(music ends)