Lisabi: The Uprising (2024) Movie Script

1
Ikubabayeye o!
The Alaafin of Oyo.
A battle never fought before!
Oh Iku!
Oh Iku!
Ikbabayeye the ruler,
second only to the deity.
Hail the Alaafin!
Your Highness.
The great ruler whom no one can challenge.
- Hail the Alaafin!
- Your Highness.
He's the king who owns all the land.
So vast, it's beyond imagination.
Hail the Alaafin!
Your Highness.
Alaafin, don't look at him anymore,
your eyes are so terrifying
One like water, the other like blood
The king's offspring are royalty
The one whom
the Oyo king greets never sees ridicule
He's the king!
- Oyo our fatherland, our fatherland Oyo.
- My Lord. Rise all.
Your Highness.
Your Highness.
Your Highness, the one who commands death.
Did you really say those things?
Yes! I said all those things
you were told about!
Are we supposed to go with this chaff?
Pound it when you're done
with the pounded yam.
- Are we to drink this?
- Have pity.
- Ah ah. Hey! What is it?
- You? How dare you say that?
- Yes, why would you?
- I said, what is going on?
Greetings to the Olodan king.
What is it? Why the ruckus?
These people said they can't
accept the items we're giving them.
- Shut your mouth.
- You complain when you don't get anything.
When you receive the little we have,
you shouldn't say a word.
- I said we can't accept it!
- Ah ah!
- One keeps working endlessly
- Is that true?
Did we steal these items?
King of Olodan,
these items are too small for the Alaafin.
What kind of attitude is that?
Why are you belittling the Alaafin?
I'm doomed!
I'm in trouble!
Are you being forced?
Don't you know a beggar has no choice?
Only a greedy person
would refuse something small.
That's right.
One can only give what he has.
You say these items are small?
Imagine that!
Alaafin.
Is farming such an easy task?
Or if work is so enjoyable,
why aren't you also working?
Shut your mouths.
Look, don't piss off Olodan.
Now quickly, take these things
to the one who sent you.
Take what? What are you saying?
Take what? You won't take anything
from this place again.
- That's right.
- Yes.
Look, go back to your champion,
tell him that I, Olodan,
said a champion
should not abuse his power.
He should not dare me.
That's right.
My children.
Your Highness.
- Your Highness.
- If anyone tries to stop you
- from taking these items in
- My Lord.
Then you can go ahead
and trample that person over.
- Look, carry them, carry them.
- My Lord
Return them.
You
I sent you on an errand
someone insulted
the Alaafin in your presence,
but you didn't give him
a befitting punishment.
Sangodeyi, great work for showing
yourself as a true child of the land.
Ah, please!
Please have mercy.
-Please.
-Take him.
- Let's take him to Oyo.
- I am a king.
- Take him.
- I am a king.
- I'm a king. Ah!
- Let's take him to Oyo.
You burnt my palace?
Remove his clothes!
The one who bathes in blood
You sent words to my forefathers
Whom no one can withstand
Please be calm
His Highness, the son
of Sango, son of Oranyan.
Ikubabayeye.
Your Highness.
You shouldn't have done that.
To me the Alaafin?
- Hail the Alaafin.
- Your Highness.
Let's make an example of him,
so others can get a clear message.
Carry him away. Cut off his head.
I want to walk in his blood.
The king's command shall be obeyed.
This will serve as
a lesson to your ancestors
who do not know that the Alaafin
is second to none in this kingdom.
Your Highness, Ikubabayeye.
Carry him!
Cut off his head.
The king's command shall be obeyed.
Alaafin! I knew you would kill me!
- You dare speak before the Alaafin...
- But I want you to know that
the Creator is greater than you.
You? You are wicked!
You are not more than the Creator!
- The Creator is greater than you!
- Carry him, carry him.
- What disregard.
- Carry him! Please!
What their ancestors could not try.
For someone like this to raise his hand
to the tribute collector of Oyo?
There's no way the others
will not try something like this.
- Yes.
- It is Oyo we're talking about.
Isn't it Oyo we are referring to?
Back then, their ancestors used to carry
tributes on their head to the Oloyo.
That's right.
We took pity on them by assigning
a tribute collector to them,
yet they treat the tribute
collectors any way they like.
Look, if we don't address this issue,
others will not fear us.
If the news of what he's done gets out,
no town under Oyo
can disregard the King again.
You're right.
Your Highness.
Your Highness.
The King's trap is stronger
than the elephant's tusk.
- Nothing can escape its grip.
- Nothing at all.
Your Highness.
Your Highness.
Your Highness.
Your Highness.
Your Highness.
- All hail!
- Oh!
- All hail!
- Oh!
- All hail!
- Oh!
You must follow my command!
You must follow my lead.
What must you do?
We must follow your command.
What must you do?
We must follow your command.
The king belongs to Oyo!
The crown belongs to Oyo!
- Oyo leads and others follow.
- Others follow.
Oyo owns all the land!
All of you
are to go back to your stations.
You are to collect tributes
and bring them to Oyo.
When you get to the station
placed under your charge,
whoever questions you
or is saying things
aren't being properly done,
tell them to do the proper thing.
Whoever questions you,
has stepped on
a blade and it will cut him.
- That's right. We won't accept that.
- Exactly.
A king's trap is stronger
than the elephant's tusk,
those who got caught in it
are yet to escape from it.
You tribute collectors.
Yes?
Whoever does not
discharge his duties properly,
or if there is anyone who
is stealing from my Lord, the Alaafin
if such a person thinks he can beg me,
it will surely fall on deaf ears!
My Lord will not listen.
Those who refuse you, seize them!
Seize them mercilessly.
- Seize them!
- Seize them mercilessly.
- Oyo is in an irritable state!
- My Lord is in an irritable state.
- Oyo is in an irritable state!
- My Lord is in an irritable state.
Hail the Alaafin!
Your Highness.
Let's praise the farmer who plants
And harvests joyfully!
- Harvests joyfully!
- Eh!
Spring came and went
By the mercies of the Creator, amen!
When we plant in the morning
May we not reap bitterness at night!
Amen
The bee keeper's house is always
Filled with honey, bitterness go far away!
Let's praise the farmer
Who sows and reaps in joy!
Welcome.
- Welcome.
- Thank you.
The cock crows in the morning,
the farmer goes to farm,
the fisherman goes fishing.
You are drinking palm wine
early in the morning.
Do what you need to do early,
is the term they use to drink
palm wine with in some places.
There's palm wine over there for you.
If you want some, you can have it.
If you don't want it, leave it!
The ancestors will soon drink
it all up right in your presence.
You're just saying rubbish.
Our thoughts don't align.
Working is what's important.
You'd better come over,
let's arrange the cassava together.
Lisabi, working does not give you money!
Working endlessly doesn't equal success.
The farmer only tries,
it's the Creator who
causes him to make sales.
Look, there's something important
I want to discuss with you.
Let's drink some palm wine
and enjoy each other's company.
Alright, I'm listening.
I'm listening to you.
Lisabi.
I met a young lady.
I'm so in love with her.
She's the daughter of an important person.
She's very beautiful,
and honorable.
- A beautiful young lady?
- Yes.
- The daughter of an important person?
- Yes.
Where's her house?
Hold on.
Wait a minute,
I hope you're not talking about Abebi?
I pity you.
You'd better not
cause trouble for yourself.
Abebi's father is not a lazy man.
Abebi is not a lazy woman,
and I'm sure Abebi's father
won't give his daughter to a lazy person.
Lisabi,
first of all,
I, Sokenu, am not a lazy man, yes.
Secondly, Ikeola ought to be able
to talk to her friend on my behalf.
Really?
- She should speak to her on your behalf?
- Yes.
On this issue or another?
Lisabi, why are you asking
if it's about the same issue?
Why should we waste any more time on this?
I also want to settle down
as quickly as possible.
Without mincing words,
you want Ikeola
to speak to Abebi on your behalf.
Now you're talking.
Ikeola is your friend.
Though both of you will not
openly say what is between you.
Your secret will soon be exposed.
But if both of you are not ready, I am.
Please speak to Abebi on my behalf.
Wait a minute, when last did we
attend a marriage celebration?
Since a warrior was made the head
of the tribute collectors in Oyo,
everyone has been overly cautious.
Look, you heard about what was done to
Olu Olodan and his
entire household, right?
I also want to get married.
I understand you.
But I have some advice for you,
it would be good for you
to start working hard.
Work hard so you can reap the rewards,
because the tribute collectors
will be back soon.
If you are not afraid of guns, shouldn't
you be afraid of a resounding slap?
What?
- I?
- Yes.
Be afraid of a slap?
When I have someone like you as a friend?
Impossible!
- That's not going to happen!
- I've heard you.
That's not going to happen.
- Come out.
- Ah, please.
The tribute collectors are here!
Better run for safety.
The tribute collectors are here.
People of Egba!
Come out here.
Bring out my ruler's tributes.
Don't make us come in there to get you.
Quickly, quickly.
He's asked you to come out.
Come out!
Is there no one in this house?
Do you want to become unfortunate beings?
Come on, bring them out!
Is this all you have? It shall not
be well with you. Go go this way!
It shall not be well with you all.
- Bring them over here.
- Hold it, tribute collectors.
Bow before My Lord.
O death!
O words!
Evil stays with the devil!
The deity who kills!
The Alaafin sent us.
He asked us to collect your tributes.
Are these the items you've brought?
- Huh?
- Here they are.
"Here they are."
Look at their mouths,
as blunt as the other side of cutlass.
The people of Egba are so foolish.
No problem, we won't fight you.
You will carry these
and go with us now.
We are going to
the tribute collectors' station.
By daybreak tomorrow,
all that you have
in your farms and your rooms
be it money,
food stuffs or anything at all.
Bring them all to our station.
Do you hear me?
- We've heard you.
- Loud and clear.
Don't bother to plead with me!
Because I won't listen.
I don't listen to pleas.
My Lord does not hear anything!
Yah!
- Please, don't kill my husband. Please.
- Please.
Come out!
What rubbish have the people
of Egba gathered for Oyo?
What rubbish tributes
have you brought for the Alaafin?
Tribute collectors!
- Yes, My Lord!
- Yes!
Oyo is in an irritable state!
My Lord is in an irritable state!
- My Lord's in an irritable state.
- My Lord's in an irritable state.
People of Egba!
Are your forefathers
such unfortunate beings,
that you are unable to work hard?
I don't want to spill any blood today.
You are so lucky, but not completely.
If you don't want your old ones to
carry these things to Oyo themselves,
bring out your young ones!
Abiose, come out!
- Don't you have children?
- We do.
- Come out! Come out!
- You are the children, come out!
Carry it! Carry it!
Tribute collectors!
Yes, My Lord!
Farm ghosts! See how they tremble.
They don't want the Alaafin
of Oyo to eat with their heads.
My ears hear nothing!
- My Lord hears nothing.
- We hear nothing!
Move!
This one is drunk.
Where is Ebi?
Esinokanku!
My Lord! My Lord.
Take about three
tribute collectors with you.
Take the men carrying the goods,
and their goods to Oyo.
When you get to Oyo,
tell our ruler, His Highness, Ikubabayeye
His Highness.
That Egba people are unfortunate beings.
Tell him they're full of ill luck.
They didn't work hard enough
to be able to give Oloyo anything good.
Take them with you.
You and you, come with me.
Get out of the way. Move! Go with him.
Go.
If you dare run into me,
it shall not be well with you.
It shall not be well with you.
Esinlokun!
My Lord. My father.
Take the women
carrying goods, all of them,
and the goods they carry,
to our station.
The warriors won't go hungry.
My Lord.
Oyo's thirst quencher, I need a drink.
My Lord.
- You can drink over there.
- I want to drink palm wine.
Take that take that one.
That's enough.
Edioke!
- My Lord.
- Big butt!
My Lord.
Your palm wine is really good.
Thank you, I'm grateful. Thank you.
There's bush meat over there.
If there's bush meat there,
it belongs to Oyo.
You can take some on our way out.
- My Lord.
- Edioke!
- Yes, My Lord?
- Where is it?
- That?
- Yes.
My father's tribute.
My Lord has asked you
to hand over the tribute.
It's our turn.
- I'm not giving all. I'll just...
- Give it to me!
My Lord.
You, young lady.
- Yes, My Lord.
- Not you.
You are old cargo.
You behind Edioke, come here.
- Ah, she is my daughter.
- My Lord is calling you.
My daughter, my daugh...
- Ah, she's my daughter.
- My Lord, it
- It seems something is wrong with you.
- Mother! Mother!
Come, come, come!
- Mother!
- Here she is My Lord.
- Mother!
- Calm yourself!
- Come here, come here.
- Mother!
I'm talking to you.
Whose daughter are you?
- Edioke!
- My Lord.
Big butt!
Take a good look at my eye balls.
You'll notice that
one is wider than the other.
Will you release her to me or not?
Alright.
I release her.
Put her on the horse for me.
- He loves me.
- She has released her.
Put her on the horse for me!
What is it? Why are you taking only women?
Mother!
Men ought to go with them too!
What? What?
You are sick. Answer me!
Sick in the head.
You are lucky my father
does not wish to kill anyone today.
But let me tell you this,
I've marked your face. I'll be
the one to kill you in the long run.
- What did he do?
- Sit well.
Oh my child.
Leave him alone.
Leave him alone.
Yah!
- Oh my child.
- Yah.
We are warriors!
We are tough warriors!
What are you looking at?
I'll poke you in the eye with my finger.
Bastard.
If you find favor with the king,
Your life becomes better
Ah ah, come over here.
Where are you going?
I told you to take
the items in and stay with them.
You're walking in a file like ducklings.
Where do you think you're going?
What else are we waiting for?
We have taken the items in,
yet you still ask us to sit.
Please what are we sitting for?
Seems you've lost your mind.
In the presence of my Lord and leader,
you dare speak in that manner?
Where is she from?
- It shall not be well with you. You shall-
- Don't do that.
My Lord, let him go ahead.
Let him kill her.
I said leave her alone.
She's just being nave.
He's a wise tortoise
She knows nothing.
Her mother should've taught her well.
That's right, My Lord.
Yes, she's only being childish.
But we shall open your eyes.
You will go in now
so I can have a taste of you.
Let me ease my body with you.
- You are in for it.
- Thank you.
Something will
eventually happen to this lady.
It seems there's something
wrong with your brain.
What?!
My Lord.
My Lord!
Or something must have hit you hard.
I should go in so you
can have your way with me?
That's impossible.
- Ah, My Lord.
- You will have ill luck.
My Lord.
Ogun eventually killed her!
- Ogun killed you.
- Ogun killed her.
- Come here! Come here!
- It shall not be well with you.
Come here, Ewe,
come here, Ewe Ina, Ewe Ina.
Come here.
That girl has ruined my mood.
I no longer feel like doing anything.
Go and have your way with them.
- Have your way with them.
- Please, the lady in front is mine.
- The lady in front is mine.
- My Lord.
- My body will be eased.
- My Lord,
I will I will destroy something.
What's wrong with you?
Your foot massage is becoming painful.
This man is an unfortunate fellow.
He can't fight on his own.
We are warriors
Anyone who finds favor with the king
Your life becomes better
If you find favor with the king
Your life becomes better
We are warriors
We are tough warriors
We're in trouble!
Ah! Please!
Ah mother! Mother.
What you are doing is not good.
If you find favor with the king
Mother. Ah!
- My Lord.
- Mother. Ah.
- My Lord.
- Yes?
This girl is not cooperative.
- She choked on her own saliva.
- Mother. O mother!
-She is dead, My Lord.
-O mother!
- She died?
- She's dead.
We are tough warriors
Drag her out and pick another one.
- We are tough warriors
- Alright.
- We are warriors
- We are tough warriors
- If you find favor with the king
- Your life becomes better
Senior tribute collectors!
- Yes my Lord.
- My Lord!
- Yes!
- My Lord!
I'm coming back to meet you.
Warriors!
Yes!
- My Lord.
- Warriors!
Yes!
Oyo is in an irritable state!
My Lord is in an irritable state!
- A blacksmith makes a hoe and a cutlass.
- That's right.
Who can build
good character into a bad person?
No one!
- No one.
- No one, no one.
- Ah, Lisabi.
- Lisabi.
I'm so sorry for taking so long.
Not at all. You already told us
you'd go for a swim in the river.
- Yes. Yes.
- Yes.
- How are you?
- Good.
Look, let's not waste
anymore time. Let's head home.
- Let's go.
- Come on, let's go home
We are heading home
No farmer farms for so long
And forgets his home
Let's go home, we are heading home
No farmer farms for so long
And forgets his home
- Ogunlana!
- Let us go home
Let's not farm all night long
Let's go home
Let's not farm all night long
Let's go home
What's wrong?
What happened?
What's wrong?
- Ah ah, isn't this Edioke's daughter?
- Isn't this Edioke's daughter?
- Ah ah, come here, come here.
- It's okay, it's okay, wait!
Idioke's daughter, what's wrong?
What happened?
Didn't you take some items to Oyo?
What happened along the way?
Father,
they didn't take us to Oyo at all.
They took us to their station.
That's where they raped us.
Salako.
Oyo's tribute collectors!
- Salako?
- Yes?
What is all this?
Oyo tribute collectors have turned
themselves into something else.
They do as they wish.
You asked us to yield, we yielded.
We did.
You asked us to release
what we have, we did.
We did!
What else do you want us to do?
- Salako,
- Yes?
Are you afraid of death?
Not at all.
I just don't care anymore, I'm so angry!
Odubamitefa.
Osokenu.
It's been said that if one keeps
his problems to himself, they persist.
If we are quiet and do not speak out,
the outcome will not be pleasant at all.
They have defiled all our young ladies,
we didn't say a word.
They took the best of our harvest,
we didn't say a word. What is it?
If it's not their concern,
does it not concern their family?
We accept that we are youths,
what about the elders?
The manner with which the leader of
the tribute collectors behaves in Ipeyin,
is the same manner he behaves in Toku.
Same at Oke Ona.
Same at Pakura.
With all the things that were snatched
from all the places I mentioned,
they didn't do anything.
What rubbish.
There's a huge problem!
We must find a way
to resolve this problem.
There's a huge problem!
It's coming.
We will get there first.
It's no longer how
it should be, it's different now.
All the elderly ones you're looking up
to are now slaves to the Oloyo.
There's no one willing to leave
their belongings in someone else's care.
So when will things not
eventually get out of hand?
When the situation is already like this.
Is it when the tribute collectors
start going in unto their wives
and even ask the husbands
to hold up the light for them?
You're being too loud.
- Keep your voice down.
- Alright.
The walls have ears.
That's good. Finish those ones
- before we give you this one.
- Hello there!
Ikeola.
Lisabi.
Akala's sturdy root.
Well done. The way
you're praising me made my head swell.
Abebi, my head really swelled.
Are you done greeting
each other, or is there more?
Ah, you're jealous.
It's normal for women to be jealous.
- Abebi!
- Can I take my seat now?
My home is yours,
you may go take your seat.
Come, don't go yet.
There's something
I want to discuss with you.
What issue is so pressing
that warrants me not sitting down?
Come close, come close.
I want to talk to you about Abebi.
- Abebi?
- Yes.
I want you to convince her
to marry my friend, Osokenu.
Osokenu isn't giving me
any breathing space.
He hasn't been able to stop
talking about her the last few days.
Please convince her to marry him.
This is a tricky matter.
It is you Abebi desires to marry.
- Really?
- In fact, that's what brought us here.
She said maybe if she doesn't stop seeing
you, maybe you'll give her a chance.
That's not an option.
Don't think that way at all.
The point is, convince Abebi to accept.
We are all friends,
and as friends we should
be able to talk to one another.
- Alright.
- Please convince her to accept.
If it's about money, can you see?
Can you see the vast lands? There's money.
My friend doesn't lack anything.
Convince her to accept.
Alright.
May the Creator
make her listen and accept.
She will listen and accept.
Just talk to her.
- I'll talk to her.
- Will you eat some crickets?
- Yes, I'll talk to her.
- Let's go.
Let's go.
I'm explaining to you the way
you ought to do something,
and you say that's not it.
I greet you, Lisabi.
We have no idea of what
- Yes.
- Goes on in the mind of others.
That's right.
If it were someone else
who was told something like this,
he would have thought, "Why would I help
someone else when I also need a wife?"
It's a short sighted person who
will not want the best for his friend.
You and I go way back,
been friends for so long.
How could I be a stumbling block
on your path to a great achievement?
That wouldn't be good a thing.
Not everyone can do that.
It's not everyone. Lisabi
is not like that at all.
Look, come, come.
See, what I'm about to say is advice.
This is a season to work hard.
Work really hard like a man.
Because getting married is easy but
taking care of your wife is a lot of work.
- Lisabi, I just want to get married.
- What is it?
To enjoy myself in the bedroom.
Why are you talking about work?
You want to enjoy yourself in the bedroom?
A man who does not work can't get married.
You want her to die of hunger?
I can't accept that. Take this.
We are going down there.
We are to harvest all the cassava there.
Go and remove your shirt down there.
Come, come, come.
Pass this way!
You got so big from eating so much.
You want to get married and
have sex without feeding her properly.
I hope I can finish
making all these ridges.
Take it easy.
I know he'll tell me to take it easy.
You're lazy.
There's something
I need to discuss with you.
There's an advice I want to give to you
regarding that lady.
Don't look there, look ahead.
Do you know it requires patience
to deal with a woman?
You have to pamper her
and pay attention to her.
The thing is, she will surely offend you
but if she does
something that displeases you,
you have to correct her patiently in love.
And I know you
always say Osokenu is not lazy.
I'm not saying you are lazy.
What will prove
you are not lazy is down there.
Lisabi?
- I will first take her to cloud nine
- Yes.
Then I'll forget about everything.
Completely.
Then I'll hit her hard.
That is it. You've said it all.
Once you do all this, your work is done.
I'll do all that and so much more.
I'm seated right here.
Good job, good job.
Hold on let me show you something.
You'll use it from behind.
Here it is.
- See this leaf?
- Yes.
Use it to tickle her
in the ear, that's your way in.
Like this?
It tickled me. Go on.
Well done, well done.
My Abebi.
Don't let him confuse you.
My Abebi.
How are you?
You're looking for trouble.
My Abebi.
We are having a marriage celebration
'Sokenu is getting married
It's a marriage celebration
We are having a marriage celebration
'Sokenu is getting married
It's a marriage celebration
Dance very well. Turn round, turn round.
That's it.
Good, good, good.
- That young man in a dashiki over there
- Yes.
his face looks familiar.
My Lord, it seems you have forgotten.
Is that not the young man who
spoke against our leader back then?
- Yes, yes. You have a good memory.
- You have a sharp memory.
It's him, indeed.
- It's him.
- Yes.
He's done for.
- Completely done for.
- In fact, his life is ruined.
The more I watch him dance,
the more I want to ruin his life.
Err look, just be patient.
- You have to be patient.
- Look, woman! Woman! Come over here.
- Me?
- Come over here!
- You're the one he's calling.
- No, it's not you.
I'm talking to your family head.
I'm sorry.
Keep your mouth shut.
- Woman.
- Yes?
What is going on over there?
Why are they dancing and rejoicing?
- It's Osokenu's wedding ceremony.
- Osokenu?
- Sokenu?
- He's the one wearing dashiki among them.
The one dancing among them,
he's the one getting married.
I just feel like ruining
his joy as I'm watching him.
- Thank you.
- I want to ruin everything.
- Thank you.
- My Lord, he did not offend you.
- That's right.
- He offended our leader.
- That's right.
- Let our leader deal with him.
- Thank you, thank you.
- Leave it as it is.
Please sing this song with me. It goes
I have a joyful friend
My friend is a true friend
He's a true friend indeed
I didn't choose an evil friend
My friend is a true friend
- Groom!
- He's a true friend
My friend is a true friend
- Groom!
- Wait, wait.
- Groom.
- What happened?
You're still dancing here?
Your wife is almost here.
She must not meet you at home.
That's true.
Err look, be patient.
Be patient.
- Singers and drummers!
- Yes?
Let's jet's leave the rest for tonight.
- The bride must not meet us here.
- Tonight?
- Let's leave the rest for tonight.
- Tonight?
We'll round it up then.
- Yes. Tonight, tonight.
- Until tonight.
Let the singing, dancing and every
other thing continue tonight. Yes.
We'll go to Edioke's place.
Yes, let's head over to Edioke's place.
- Let's go this way.
- Thank you! Thank you!
Goodbye!
Come. Let's go this way.
The pestle
Is pounding the mortar
We picked a date, it's finally here
We chose a time, the time has come
Today is a day of joy
The Creator deserves our gratitude
May we experience
the joy of marriage together
May we enjoy a lasting marriage
May there be peace in our home
May our love be everlasting
We picked a date, it's finally here
Let us rejoice
We are having a wedding ceremony
the joy of marriage together
May there be peace in our home
May we our love be everlasting
May our love be everlasting
My headgear will go to my
husband's house with me
My wrapper will go
to my husband's house with me
My headgear will go to my
husband's house with me
My wrapper will
go to my husband's house with me
All my accessories,
my luggage will go to my husband's
house with me
All my accessories,
my luggage will go to my husband's
house with me
It's time to go to you husband's house
Today's event is a success
It's a huge success
May we experience goodness,
peace of mind, children that bring joy
-Our home is a home filled with joy
-We are having a wedding ceremony
May we dwell together in love
May our love never go sour
May evil people never destroy our love
May our love be everlasting
by the grace of the creator.
Look,
Osokenu, leave that issue.
Don't let me talk unnecessarily.
Ikeola is smart and she's beautiful.
I know that so well.
But I don't know what you are getting at.
One deserves the best.
Ikeola suits you.
You ought to get married
to her soon. There's no time to waste.
Leave me be. 'Sokenu, leave me be.
I'm not interested in anything that has
to do with a woman or getting married.
I don't want any of that at the moment.
Allow me to maintain my friendship
with sweet potatoes and plantains.
Who would give
their daughter to a farmer like me,
when there are rich and handsome men
- in the community?
- Lisabi.
Don't sell yourself short.
Ikeola likes you.
You have a job,
you own a business, Ikeola loves you.
Look, look, stop it. Stop it.
That doesn't concern me right now.
See, today is all about you.
Today belongs to you.
- Let's talk about you.
- Lisabi.
- Allow love into your heart.
- I've heard you.
You are the one making us happy,
you ought to be happy too.
All the happiness
at this moment belongs to you.
Today is your own joyful day.
Let's let's leave it
that way. Look, look.
See how crowded the palm
wine shop is? People are waiting for you.
I greet you all.
Welcome.
- The groom has arrived.
- Edioke.
Ah welcome.
- Greetings. Hope you're all doing well?
- We're on top of it. Thank God.
- We thank God.
- Well done!
It is time to go to our husband's house
The one who doesn't
Know me yet pulls me close
May your mother's Creator go with you
- Wait, wait.
- Stop right there.
- I'm in trouble!
- Get down, get down.
Ikeola!
My Lord, here she is.
My Lord here she is, here she is.
What great joy!
Osokenu
why are you shaking
like a freezing animal?
- Lisabi.
- Yes?
You can't understand.
I feel like we should
be in the bedroom already.
You can't wait to get some action.
Hmm, I understand how you feel.
But you can't go yet.
You can't go yet.
The wife must not meet her husband
in the home, that is Yoruba custom.
Lisabi, don't talk about customs.
I'm already in the mood.
I know you're already
in the mood but do you know
the Yoruba's customs
and traditions must be upheld?
Don't let it go wrong during your time.
This is real palm wine.
What is it? What is it? Ikeola? Ike?
- What's wrong?
- Ikeola, what's wrong?
- What's wrong?
- What made you run all the way?
Where's my wife?
- What happened?
- On our way
- Yes?
- The leader of the tribute collectors
- The leader of the tribute collectors?
- Abebi.
- What do they
- Abebi!
- Abebi! Abebi!
- Ike!
- What is it?
- Osokenu!
- What did... what did she say?
- Ike? Ikeola?!
- Greetings.
- How's the wedding progressing?
- Ah, what
- Wait, what?
Abebi!
Abebi! Abebi!
Abebi!
Abe!
- Abebi please, please open the door.
- Help us!
- Whatever it is, please open the door.
- Abebi! Open the door.
- Open the door.
- Abebi.
- Abebi open the door.
- Abebi, please.
- Open the door.
- Please my dear, open the door.
- Ah! Abebi!
- Ah!
- Help me. Help me.
- Ah, please.
Open the door.
- Abebi!
- Abebi! Abebi!
- Look relax, there's no problem.
- Yes, I trust you.
This is a small distraction
- Ah, Osokenu!
- What are you doing here?
- What's wrong with Osokenu?
- What is it?
- What's wrong? Osokenu?
- Leave me!
- Let go of me!
- Osokenu!
- What happened?
- Please.
You want to fight someone?
- Calm down. What
- What could have happened?
I'll be the one to kill the leader
of the tribute collectors!
- I'll make him bath in blood.
- What happened?
I'll make him know
that I, 'Sokenu, I am not lazy!
Oso Ah ah?
Who did he get into a fight with?
My Abebi.
My Abebi.
Leader of
- Abebi, please. Help me, I'm in trouble.
- Abebi, have pity on your mother.
- Have pity on your mother.
- Abebi, what is it?
Abebi! Abebi!
Abebi!
Abebi, open this door!
Don't lock yourself in,
have mercy on me! Say something.
Abebi, open the door!
- Abebi!
- You don't need to cry anymore.
Look, I don't know what happened.
- Abebi!
- What exactly did she drink?
What is wrong with her? Have pity on me.
- Say something! Abebi, open the door.
- Open the door. Abebi.
I don't know what is wrong.
What's wrong? What did she even drink?
I don't know what happened to 'Sokenu.
He just went this way just now.
'Sokenu!
Osokenu!
- Lisabi, it's good you're here.
- Which way did Osokenu go?
Osokenu ran this way just now.
He hurried in, rushed out
and went this way. Just now.
Did he drop his Agbada?
It's his clothes.
- Did he drop his cap?
- He did.
- He went this way?
- He did.
- Osokenu!
- Yes.
He just got up. Abebi
Leader of the tribute collectors!
I'll be the one to kill you.
Leader, you and I
will be the last ones standing!
An eye for an eye.
My Abebi.
My Abebi.
Leader of the tribute collectors.
I will see this through.
'Sokenu is not lazy!
If asked to take anyone,
only a lazy person will be taken.
Leader of the tribute collectors!
- Push the door down.
- What's going on?
Abebi!
Abebi, have mercy on me.
- What's wrong with Abebi?
- Please have mercy on me.
- Mother, where's Abebi?
- Talk to me! Open the door.
Open the door.
- Abebi!
- Abebi.
Ah Ike, I don't know what has happened.
What exactly is wrong with her?
- Abebi, please. Please, Abebi.
- She's in there.
-Ah! Abebi!
-Open the door.
Think about your mother! Ah!
- Open the door.
- Open!
Tears has made one lose her sight
- Abebi?
- Ah!
Abebi!
It has made you only visible in my dreams
Abebi!
Abebi!
Mother!
Ah! Help me!
Help me! What's wrong with you?
Fallen to the ground. Osokenu!
Osokenu.
Lisabi
What happened?
You will not die, twenty years from now.
We'll be together. You will not die.
I've heard you. Get up.
- Lisabi.
- Yes?
Oh no.
- Osokenu.
- We
We're the rooster's comb
they are foxes.
We have given ourselves
as a rooster's comb to the foxes.
Lisabi.
I'm listening.
My blood must not flow in vain.
It won't flow in vain.
It can't flow in vain.
Osokenu.
- Lisabi.
- 'Sokenu.
Osokenu.
We we are the rooster's comb.
My blood must not flow in vain.
It won't flow in vain.
'Sokenu.
My good friend.
'Sokenu.
Osokenu!
You cannot die!
You cannot die.
If you are being summoned in heaven,
tell them you're not coming.
Send them a white cloth instead.
Osokenu!
Death, come to an end!
Osokenu!
Sickness, come to an end!
Osokenu!
Osokenu!
Get up and say something!
Oyo's tribute collectors!
Osokenu!
They take tributes today.
They take tribute tomorrow.
Isn't it time we stood our ground?
This is what we're saying.
We know our true friends
in the time of adversity.
If Osokenu were alive,
he'd be the first one to get here.
Osokenu.
Ten
that's how many of the Oloyo's
tribute collectors he killed.
- Who?
- With a mere hand knife.
Who?
Osokenu.
- Osokenu?
- Yes.
Killed ten of Oyo's tribute collectors?
A whole ten,
killed by him alone. This means
we are yet to come to our senses!
Our eyes are yet to open
to know their power is in their name only.
They are nothing at all.
Something came to my mind.
Something is ringing in my mind.
Come to your senses!
We must come back to our senses.
What nonsense are these White men doing?
It's just a target
to be shot at for practice.
Why are their noses crooked?
That's a giraffe.
What did you tell
the mad man to make him smile?
I said you were praising him.
Iku o!
Ikubabayeye, second to the diety.
Hail the Alaafin!
Your Highness!
Your Highness.
Pakopi.
- Sangodeyi.
- My Lord.
What rubbish have
you brought to the palace?
My Lord, only the translator knows.
These are the new guns
that the Portuguese brought.
For you to try them
and see how good they are.
Are there no longer slaves in the dungeon?
My Lord, I told him as much.
But I already prepared the slaves.
Fijuponte!
Remove this thing. Remove it.
One after the other.
One after the other.
Your Highness.
Your Highness.
Your Highness. Hail the Alaafin!
Your Highness!
Ah, My Lord. My Lord, it failed.
Sangodeyi.
My Lord, the gun failed, not you.
The gun's no good.
Your skill is good, My Lord.
- Give me another one.
- Your Highness.
It got him.
Hail the Alaafin!
Your Highness!
Your Highness, Ikubabayeye! Kill one more.
- Bring it. Give me, give me.
- Kill one more, kill one more.
Your Highness.
You got that one too, My Lord.
My Lord, My Lord, kill more.
Try this small one.
White man, well done.
Well done, well done.
- You dare stand to greet the Alaafin!
- Well done.
Your Highness, Ikubabayeye!
That's my king!
- All hail the Alaafin!
- Your Highness.
Your Highness, Ikubabayeye! My Lord.
Your Highness.
This new set
is better than the last set.
Your Highness.
My Lord.
As we discussed.
Your Highness, Ikubabayeye.
Your Highness.
Pakopi.
He does as he pleases. Hail the Alaafin!
Your Highness.
Listen, tell my friend,
that there's no cause for alarm.
The payment for the items he brought
is available and it will
be given to him when he leaves.
In fact,
I will even give him slaves
as a gift when he's leaving.
Slaves?
- Slaves.
- Did you hear that?
Can you see?
He doesn't understand the language
but he understands gossip.
It means they are making
a fortune from slave trade.
Slaves.
I greet you all.
- Greetings!
- May we not fall by the wayside.
So shall it be.
That's how it will be.
Lisabi told us, your leaders,
about an idea he has for the youths.
That's the reason for this meeting.
- Akala's root.
- Well done.
Come up here.
I hear you.
Descend carefully.
I greet you all.
Greetings!
I noticed something.
I noticed that
our farm produce, which isn't much,
which we send to the Oloyo
is what's making him angry.
That's the reason the tribute
collectors are mistreating us.
So I want to suggest this.
Can't we work for each other by term?
As many as we are,
if we all gather ourselves together,
and go to Salako's farm tomorrow
to help him plant some maize.
Gather ourselves
the next day at Sobande's farm
to help him plant some beans.
Gather ourselves the third day
at Ogunmodede's farm
to help him plant some yam.
Do you realize that by harvest time,
we will have so much to show for it.
- That's right. True.
- You're right.
And we will be able to send
something meaningful back to them in Oyo.
That's right.
That's why I made the suggestion.
This is my conclusion.
A conclusion that
brings wealth, fruit and health.
- My people.
- Greetings!
I greet you all.
Greetings!
Lisabi has said something very sensible.
True.
Very sensible.
If there's anyone among us
who wants to work for one another
on term, let them raise their hands.
We all agree
We all agree
If that's the case,
there'll be no arguments among us.
If one say this is the way,
the other will say
I agree.
This act of working together by term,
- will work out well for us.
- Amen.
This act of working together by term,
- will turn out good for us.
- Amen.
- So shall it be.
- Amen.
- Amen.
- Lisabi we are solidly behind you.
It is well with you.
- That's how it will be.
- Thank you, Lord.
- If the rain does what?
- It is possible.
It's possible.
- We succeed when we work together
- Let's work together as one
The team is here.
- Salako!
- Lisabi!
Nothing moves us
We are the bold ones working together
It won't make me run from war
- Run from war
- It won't make me run from a fight
- Run from a fight
- Nothing moves us
We are the bold ones working together
Nothing moves us
We are the bold ones working together
The Egba man runs from no one
The team is here
The team is here
Let's work together
As one the team is here
Egba who inherits wealth,
Who opens and closes doors
An adult who works hard ought
to enjoy his hard work on time
Let's go home to eat lafun for lafun is
our favorite meal in Alake land
It's time to go home
We must not stay too long
and forget our home
I will rejoice on Olumo
Lisabi, all the youths
are thankful to you.
Lisabi, if not for the fact that
we followed your suggestion,
we would have all been killed.
They would have made the children
fatherless and the women widows.
Lisabi!
The entire youth
of Egba land are thankful to you!
There's no need
to thank me. No need at all.
Everything I did,
I did for my people's future.
- That's how it will be.
- Yes.
- Lisabi? But when will your turn come?
- Yes?
That's true.
Lisabi, when will we work
as a team on your farm?
What did we do?
We are looking at their faces
but no one has any idea
of what is going on in their minds.
- No one.
- No one can know.
I know you have something on your minds.
You may not have done it yet,
but you have a plan.
Your Highness.
I greet all you elders seated here.
I thought one only gets caught
when he has done something, right?
One doesn't get caught for what
he hasn't done yet right?
I hope it doesn't sound like
a proverb before you my elders?
God knows.
Right. We are not kids.
An elder sees clearly.
We are not kids.
As I'm looking at the three of you,
you don't look like farmers at all.
You look like warriors.
You've not revealed what is on your mind.
Do you hear us? We won't allow it!
You just you just want to deceive us.
You want to add to our problems.
They just want to deceive us.
May your reign be long, Highness.
We greet all the elders seated here.
We greet you also.
May we never run
out of elders in the land.
So shall it be.
See, I want you to know that
the group we established
has saved us from so many assaults
that ought to have come our way.
You just have to look beyond the present.
You'll get another one.
Your Highness.
- Your Highness.
- From now onwards,
I no longer want to hear about
the team work. From now onwards.
So shall it be.
Your Highness.
- The king has spoken.
- So shall it be.
Your Highness.
- I don't understand.
- They've said their piece.
- I don't understand.
- Lisabi, Akala's root.
That's me.
We warriors call to you.
Hope all is well?
All is well.
Are we working for someone today?
Why is Lisabi talking like this?
I thought we agreed to be patient
and listen to Alake's instructions.
Lisabi,
it's been a while and we need to work.
- That's why we came.
- Right?
Alright, that's fine.
Whose farm are we going to today?
Akala's root.
We are going to your farm,
or what do you all think?
We agree.
I appreciate this.
I appreciate what you've just said,
but it's not my turn yet.
Lisabi, it's your turn.
It's not my turn yet.
When it is my turn, I'll tell you.
That's the day we'll work so hard.
That's the day we'll fight a huge fight.
That's the day
a slave will know his place,
a pawn will know its place.
That's the day the chiefs
will pay for not doing their duties.
Look at me.
You will all understand
when the time comes
soon enough.
I, Lisabi have spoken and so shall it be.
Lisabi?
Is he really a farmer?
I'm not so sure.
Listen to what Fiponle is saying.
Of what use is it?
Don't you know plantain is the real deal?
That's right.
Especially the fully matured
ripe and long ones.
They are usually very delicious.
That's the way you are.
That's all you know.
Hard to do but easy to eat.
- Everything that...
- I should get
I should get you another bunch
of plantain from the farm right?
- Yes.
- I get for you.
Let it be long, ripe and erect.
- Long?
- Long, ah!
- Very long.
- Slightly bent like this?
Ah! You got it right!
- Naughty woman.
- 'Ponle! Ah!
- Oro.
- You won't kill me.
Don't get yourself killed.
If she demands for
some honey I'll get her some
I will get her anything
she wants anything for my wife
I'm working hard to take care of my wife
If she demands some honey
I'll get it for her Osoponle
I'm working hard to take care of my wife
Stop right there!
- Oh
- Stop there!
Stop!
You've been caught,
- there is no escape for you.
- Kneel. Kneel.
If he had taken another step
My Lord, he would
have died a certain death.
Take the plantain from him,
I want to eat roasted plantain.
Ah tribute collector, don't do that.
Don't you want us to also eat?
With the amount of plantain
you took from me yesterday?
You're still asking me
to give you this bunch.
Look, this belongs to my wife.
You can come back tomorrow maybe,
I'll be able to get you another bunch.
This face is getting too tight.
- Take it I accept my fate.
- Drop it there!
- It can't be well with you.
- This way!
- Just go, what is it?
- What about the White man's gun
- the Alaafin gave to us?
- My Lord, it's with me.
- Has it been cocked?
- It's within your reach.
I don't know how far the bullet will go.
It will surely go far.
It will go far, My Lord.
My Lord, it will go far.
My Lord, it will go far.
It went far, My Lord.
Ogun!
My Lord.
I want to see if
did you kill him completely?
The plantain isn't even ripe.
Let the birds feast on it.
But whether ripe or not,
we know the White man's gun
the Alaafin gave to us hits a far target.
- Check him, is he dead?
- It goes far.
My Lord, it goes far.
He implicated himself.
It went far, My Lord.
Haven't I passed judgement on him?
My Lord.
Here it is.
Everyone locked themselves in
when they heard the gunshot.
I waited till they left before I came out.
I don't understand this at all.
This is provocative.
Ah, are
Are we going to keep watching?
Welcome, my husband.
How was the walk, and the farm?
Let me get you some water
to quench your thirst. Hmm.
I'll be back. Welcome, my husband.
Hmm, I'll be back.
Welcome.
Orosola.
Oro
- Ikeola.
- Oro.
Salako.
- Orosola, how're you?
- These visitors are I'm fine.
These are August visitors.
Orosola?
- How are you?
- Greetings.
Orosola.
Why do you look sad?
What is it? Hope there's no problem?
Osofiponle
- Osofiponle, my husband?
- Yes.
He just got back from the farm.
I went to get him some water.
That's the plantain he ah ah.
It wasn't long until
he came back from the farm.
He dropped a bunch of plantain here
while I went to get some water.
- Osofiponle?
- Now?
- Yes. Now.
- Osofiponmile?
- Salako? 'Ponle?
- Yes.
He carried
- Osofiponle!
- Orosola.
Osofiponmile has been killed
on the road that leads to the farm.
What kind of joke is that?
- Joke?
- What sort of joke is this?
It's no joke.
- We can't joke with something like this.
- Maybe he went to ease himself.
It's true.
Osofiponmile!
- Orosola.
- Osofiponmile!
- Orosola.
- 'Fiponle!
He he went this way.
Maybe he went
to ease himself. Let me go see...
- Orosola.
- Yes?
Be calm, be calm.
He was there at the wrong time.
He fell into the hands
of the tribute collectors.
He's really dead.
- Ouch!
- Orosola!
Tell me it's not true.
- No, no.
- Orosola? Orosola!
Osofiponmile!
- Orosola please. Please.
- Calm down Orosola, calm down.
- He's by the house.
- Orosola.
- Osofiponle!
- Ouch!
- Orosola.
- Osofiponle!
- Orosola. Come, let's go in.
- Let me go search for him.
- Let's go in.
- Let me go search for him.
- I want to go look for him.
- Okay. Let's go in.
Please for God's sake.
- Salako.
- Yes?
Where are we going?
If I told you I know, I'd be lying.
But this is how he described it.
I don't even know what Lisabi is doing.
This is how he described it.
Will we be farming during the night?
Looks like I see a light. Can you see it?
- I can see it.
- Salako.
That's it right there.
What's Lisabi doing?
This forest is deserted.
Lisabi.
How did you do it?
- Lisabi.
- No.
Lisabi?
- Ah.
- Answer.
What is it?
This is me.
The me you know in the afternoon,
is the same me you see now.
Anyone who knows me doesn't go against me.
Anyone who goes against me
doesn't know me.
This is Lisabi.
That's fine. Lisabi,
what are we doing here?
Because nothing happens without a reason.
Right?
You asked a question.
I am ready to take my turn.
I'm ready for you
to work as a team for me.
Team work?
Here? Here?
Yes. I called you here
because I believe in you.
I don't understand.
We die together.
- Our battles will be fought together.
- Battles?
You mustn't betray me.
You must never disappoint me.
But before I tell you
what you'll do for me,
we must all take an oath.
- Oath?
- How?
We'll take an oath?
Because it's become a covenant.
A covenant?
And it must come to pass.
Lisabi, a covenant?
- Li Lisabi, a covenant?
- An oath?
Whoever is ready among you,
should stretch forth
his hand just as I have.
- Alright.
- Really?!
Well, since we are already here.
We live together we eat together
We live together we drink together
We live together we speak together
We live together we drink together
If you live together and betray me
The oath will take its cause
Lisabi, what farm are you taking us to?
It's not a farm where
you use a cutlass and a hoe
it's a farm where you take up arms.
- What?!
- Lisabi.
Yes.
One puts an end to oppression in a day.
I want us to put an end to the oppression
of the Oloyo and his tribute collectors.
I called you because I believe in you.
This is what I need team work for.
This is what I want.
We have gathered here
for one reason
one mind and one soul.
In the midst of oppressors
let's stand together, not for ourselves,
but for our children's future.
Tonight,
I'll reveal four creatures who
are invincible to ordinary eyes, to you.
Don't be afraid.
They are with us.
Jogbo,
Akilapa,
Alabalase.
Eye.
That's not all.
You are to go back
to your place of origin,
and bring ten good warriors each.
Because the heavens cannot be all white
without a dark cloud in it.
If you get wind of us getting into a fight
out there, you elders be rest assured.
Wherever we get beat up,
the ground will speak up.
Yes!
Ogun, source of good fortune!
First among the gods, powerful on earth!
One who baths with blood.
He covers himself in it.
One who eats raw flesh
without throwing up.
Ogun watches the house while we are out,
Ogun watches the house while we are out
It's the one who sends you on an a journey
that watches the house when you are out
Ogun watches the house when we are out
It's the one who sends you on an a journey
that watches the house when you are out
Ogun watches the house when we are out
It's the one who sends you on an a journey
that watches the house when you are out
It's only Ogun that watches the house
This is Akilapa, there's no
fighting skill he doesn't possess.
He will teach us
how to fight and defend ourselves.
I am impenetrable.
I am a wall.
- Strong man.
- You!
Get up!
- What is it? Get up.
- Get up.
- You have a mother at home.
- Ah, get up.
Let's see what you've got.
Think it through,
you have a mother at home.
Think of your child.
I will deal with you.
Say, "I've become a deity."
I've become a diety!
"I've become a spirit god!"
I've become a spirit god!
"A sword cannot cut a deity."
A sword cannot cut a deity!
Neither can a sword cut a spirit god.
"Hurt, I take an oath with you.""
Hurt, I take an oath with you!
"I must never get hurt."
I must never get hurt!
"The spirit god who
uses a sword to create fear."
The spirit god who
uses a sword to create fear!
Come on, cut yourselves!
My second friend is called Jogbo
He is strong and fearful
Good in mystical acts
He's a master of very effective voodoo
Do it again.
Warriors,
say after me, "I cannot be caught."
I cannot be caught!
"I change with time."
I change with time!
I cannot be caught, I change with time.
I cannot be caught, I change with time.
"I cannot be caught, I change with time."
This is Alabalase.
If she suggests something in the morning,
before night falls it will come to pass.
The one that makes me powerful,
empower me now!
Are you real men?
So you're not strong.
Come on get up.
Stand up!
You shall all gain strength.
By the power of my ancestors
who have never failed me
I empower you today.
You are now men.
You are now men, not just mere men,
but men with the strength of many.
The fire catches the roof
of a house and glows brightly.
The fire catches the roof of
a house and glows brightly.
Fire!
Remember we are fighting for a good cause.
We are the only hope of our forefathers.
The last one is Eye.
When you see me you will not sleep
The bird has given us flight
When you see me you will not sleep
If you see me you'll not sleep
The bird has given me flight
A bird never announces its departure.
If you see me you will not sleep
"When a bird perches
on a tree, he disappears."
When a bird perches
on a tree he disappears.
"When a bird perches
on a tree, he disappears."
When a bird perches
on a tree he disappears.
Like a seed planted by the river side
so shall we grow
from strength to strength.
Our ancestors will not let us perish.
The love we have for our fatherland
will not allow the power
of our enemy prevail over us.
People will come to praise us in this land
- and our names will never be forgotten.
- He can only fight, he can only fight.
There's no place Eye cannot fly to.
He'll map out our routes.
It's time to free ourselves
from the grip of our oppressors.
The tribute collectors are not gods.
They are merely humans like us.
We will fight this battle
with all that we've got.
We do whatever we want
We do whatever we want
- That is why
- No.
What happened?
There's something off.
Where?
Where? What's there?
- What's this?
- What is it?
What is it?
I was asked not to reveal it clearly
but I did and I was not reprimanded.
The incision maker
cannot birth its own kind.
No one can misbehave in our presence.
It's my lord who has been holding me back
all along, I'm already angry.
You shall experience a great loss.
Who? Who is that insane person? Ah.
Ah. Who is that insane person?
My Lord! My Lord! I am being dragged away.
Who is that insane person? My Lord!
Who's that unfortunate being?
Ah ah, why are you peeing so frequently?
This is it, this is it.
I've not made any sales.
- No sales.
- Bring it here.
- How much is this?
- Ah, I'm still.
Have you collected them?
Have you finished?
Where are they? You haven't brought them?
You've not brought them here?
Really? There's no limit to its freedom?
Adeamusogo is a child
who does what he pleases.
No one can question him.
I won't die today.
It shall not be well with you.
Why don't you wait for one more?!
If one bullet hits you,
you will die seven times.
This is your end.
You are doomed.
One bullet and down you go.
All these?
Don't pick it for him.
- Go, go.
- Look!
Remember we are fighting a battle
that will change things for the better.
We are the ones
our forefathers are relying on.
Though they are not
here with us in the flesh,
be rest assured
they are with us in spirit.
We are the caretakers
and the protectors of this land.
That was the duty of our fore fathers.
Young man, who are you?
Lisabi, Akala's root.
What's your name? Oyo's tribute collector.
My name is Sangodeyi,
the leader of Oyo's tribute collectors.
- Sangodeyi.
- Lisabi!
Leader of the tribute collectors!
Lisabi!
The oil is enough.
Quickly, quickly.
Quickly, quickly, quickly.
If I get hold of you?
Please, my dear.
Lisabi!
You are dead.
Sangodeyi, you are also dead!
O death!
You are also dead!
O words! Evil stays with the devil.
- The deity that kills.
- Well done.
You'll be completely destroyed.
When a child sleeps,
he drops whatever he's holding.
When an adult sleeps,
he drops whatever he's holding.
You who do not die.
You must fight.
Motherhood is the name we hold on to.
- Motherland is...
- No! No!
- Motherhood is the name we hold on to.
- I'll kill you.
My witch mother called Yeye arugbo.
Empower me now, Mother!
- You?
- Help me defeat him.
Ah! You are finished!
O death, o words, evil stays with
the devil. The deity who kills
Red death, if he doesn't see what
it wants, it will settle for anyone.
A vulture looks out for the dead.
A sharp object flying through
the air pierces through the chest.
A flood flushes out the fish in the water.
- Fire is used to conquer.
- Hold it right there.
Sangodeyi, it's from a lion's belly
An elephant drives the iron in.
Home, here I come.
Nothing bad happens to me.
- Egba is slave to no one!
- No harm comes to me.
- Meet me on the way.
- Egba is no one's mate!
Egba is no one's mate.
- Egba who saves in the time of trouble!
- Meet me on the way.
Alright!
My home.
Take a look at yourself.
Ikabi,
Ikakoko.
Where are you?
A bulldozer
never misses its way.
Oyo tribute collectors!
Oyo tribute collectors!
- I want ten.
- Give them to me.
Alright, have it.
Subtitle translation by: Ayolope Koiki