Papi Chulo (2018) Movie Script

Frame up on camera two.
Okay, looking good there.
Camera two, hold that frame.
Chyron standing by.
Coming to Sean in 20 seconds
for the five-day forecast.
The entire time that I have been
covering the DTLA area for KPCK.
The lines outside the health
food stores are incredible.
Coming to Sean for weather
on camera two in...
Speaking of which, Sean has news
on an annual weather event
that Angelenos know
only too well.
Good afternoon, Los Angeles!
And like I always say,
"If you don't like the heat,
get the hell out
of Southern California!"
Yes, folks, nothing but blasted
sunshine on the ol' horizon
for the next ten or so days.
We are talking
some infernal heat.
And not only is the dial
touching the big 104,
but those devil winds
are blowing hot and dry
from the Mojave Desert
down through San Bernardino
and right across
the greater Los Angeles area.
The annual Santa Anas
bringing with them
their usual fire warning.
The hot, dry gusts,
a real hazard...
Beg your pardon.
The hot, dry gusts
are a real hazard...
The hot, dry gusts...
Does this...
Is this supposed
to be happening?
Do I need to stop
and get him some water?
I'm sorry, I just, uh...
The hot...
What the fuck
is going on here?
Tony, frame up, camera two.
All we have in this fucking
studio is news and weather.
What else am I gonna find...
Nix it!
Frame on some fucking thing.
Okay, great.
Okay, back to news.
- Uh...
- Okay, great.
The world of cryptocurrency
in recent months
has been, uh, hacked.
I was having
a hard time breathing,
but those were not tears.
Okay, sure, whatever, whatever.
Listen whatever happened
to you out there
happened to you
and not me,
but I am the one responsible
for what the viewers see,
and the viewer saw tears.
And that is very distressing
to them, okay?
Bottom line, you need
to take some time off.
- I'm telling you...
- You need a rest.
It was gastric.
It was like this
intense acid reflux,
like I ate something
super bad.
I'm sure that's a thing.
Is that your car?
- Yeah.
- Okay, let's get you in it.
Let's get you some rest.
Take all the time
you need, okay?
- I won't be long. I'm fine.
- Go there.
- Thank you.
- All right.
- Hey.
- Hi.
You sure you should be
driving right now?
Why wouldn't I be able to drive?
Sean, you were sobbing.
I had a thing with my body.
And yes, okay, it might have
brought water to my eyes,
but those were not tears.
They weren't.
I was not crying, okay?
Okay, I better go.
Carlos bought this weird tree
years ago,
and it's just looking at me
on the deck.
I don't want it around anymore.
Some horticulturist I found
on eBay is picking it up today.
- Hey, Sean?
- You know...
maybe it's the Santa Ana winds.
They drive the people loco.
You know, my shrink
never did hear from you.
Uh, yes...
Which is fine. I mean...
maybe it's not him,
maybe is not me,
but you need
to speak to someone.
- Yeah.
- All right.
- Oh!
- I feel great.
- Okay, good, okay.
- Yeah.
Well, Sean, talk to somebody.
Yeah, I will.
Ain't nobody straight in LA
It seems that
everybody is gay
He's selling this
because of the divorce?
I don't know.
My entire personality
is a product of divorce.
It's true.
And here we go.
Definitively a divorce.
- Sorry.
- Hi.
Work is crazy.
I'm so sorry.
- Amy?
- I'm Amy.
- Hi. Sean.
- I'm Kate, friend.
Nice to meet you.
Had to make sure.
Come on in.
Right through here.
It's a little bit of a mess.
And... there she is.
Wow. This is a nice house.
Oh, there were two of us
chipping in, so...
Ah, she's beautiful.
Thank you.
- Perfect.
- Yeah.
All right, we go like this
and then... Ooh!
That's some lazy-ass
That's my ex for you.
I say roll.
Hey, it's Carlos.
I can't take your call
because I'm a busy
and important person.
Leave a message.
Hey, it's me.
Just wanted to let you know
that the big ol' tree is gone.
Some good friends of mine
just picked it up, so...
That is it, Carlos.
The last vestiges of us
have now been swept away.
You don't have to call me back.
I know you won't.
I'm not an idiot.
You have one new
voice message.
You have 13 saved
voice messages.
I can do this.
First voice message.
Sean, Ash. Just got out of
a chat with HR,
and we want to reiterate
that you should go ahead
and take all the time you need
to get better.
You are a valuable
commodity, Sean.
- They consulted your file,
- Carlos!
and you haven't taken a single
vacation day in six months!
So go ahead and rest up, Sean.
Go to Cabo,
chill by the swim-up bar...
So please, kind people,
no washing your car.
No watering your lawn.
Certainly no turning on
fire hydrants
or jumping around in them.
This is LA.
Until water actually
falls from the sky,
we can find another way
to be cool...
All right.
Oh, hi. Excuse me.
Hi. I need to do some painting.
I'm just running some repairs
on my deck.
- Okay.
- That's the name of the paint.
Got it.
All right, one second.
- All right.
- Oh, no, that's way too big.
- Do you have a smaller one?
- Yeah. Give me one second.
What's the smallest one
you have?
- What about this one?
- Oh, that's perfect.
I'm painting over this
itty-bitty, little circle.
Oh, but once you paint that,
won't you need to paint
the rest of it?
For consistency.
No, I don't think I will,
but thank you though.
Hey, I seen you on TV, right?
Oh, I get that a lot.
There's a guy who looks like me.
But it's not me, so...
Okay. Yeah.
- Uh, my bad.
- Thank you, thank you.
Oh, sorry.
Sean, honey, it's Stan.
Thursday there's a party,
and you will attend.
Question is,
what will you drink?
I will pour anything
down my throat.
I am an elderly homosexual,
but you young men,
what would you even like
these days?
I know the Cosmo
is played out.
I know tequila
makes people cray,
so, talk to me, advise.
Also, where have you been?
Tom tells me it's been a month
since we saw you.
Do you still hike the
back track at Griffith Park?
We do.
You best not be holed up
in that house.
That house is bad for you.
Lonely nest on top of a hill.
Okay, now, Thursday, attend.
There are no seasons.
There is no, you know...
In New York, it's like, "The
last time we saw each other
we were all bundled up
in parkas, so...
It must've been January
when I first moved down here.
That's why he'd been here
for a few years longer.
And he said in LA, you jump
into one end of the pool,
you swim out to the other end,
you get out,
and it's 20 years later.
Yeah, it's bleak, but it's
also the beauty of this place.
Yeah. It's, uh... Yeah.
You kind of shrug your way
to a whole lifestyle.
And we're so comfy,
we're not even leaving home
because it takes
ten minutes too long
to get to the beach
or to get to the east side,
so it's like, well,
I'll just stay on my block
- with my dozen friends
- Okay.
and live out my life
and be one of those old guys
with kinda longish hair
and a weed prescription,
you know,
and have like an extensive
vinyl collection
and a bunch of house plants.
Wait. I can see that this is...
I can see that future for you,
and it sounds great.
You can see that future for me
'cause it's my present.
It's already happening.
The lifestyle is very easy,
so it is easy
not to challenge oneself.
Well, that's...
He should have told me.
It never rains
in California
But, girl,
don't they warn ya
It pours
I should've listened to you.
- I get that a lot.
- I bet you do.
Do you know how much more paint
you need?
Uh, it's a deck.
Is it wood?
Yeah, it is wood.
I know that much.
It's wood.
- I know that.
- Do you know what kind of wood?
You know, it's like
a dark brown wood.
Dark brown wood, right.
You know, let's take a look.
- Yeah, yeah, let's look.
- All right.
- Like last time.
- Here we go.
This is just like you
recommended to me last time,
- and I said no.
- Yeah.
And I'm gonna need
a bigger brush.
Oh, yes!
Okay, one second.
- All right.
- Oh, wow.
Oh, my gosh.
Look at all that.
Got you a brush, some cloths,
and paint thinner.
- Thank you so much.
- You're so welcome.
- Thank you, Devan.
- Yes, you're welcome.
I really appreciate it.
I'll listen to you this time,
so I won't be back.
Yeah, all right.
Take care.
- Hello.
- Hola. Qu onda?
Whoa. Uh, how does this work,
you guys?
- I need some painting done.
- Qu?
Oh, pintura, s.
Agarra a los tres.
Oh, no. Uno.
Uno persona.
No, agarra a los tres.
I don't speak Spanish, okay?
Hablo un poquito.
Do you paint?
You paint?
S. Yo paint.
$20 an hour.
$20 an hour?
- S.
- Bueno, bueno.
Perfecto, yeah, yeah.
Soy hombre de negocios, gey.
Aprendan el ingls.
Thank you. Sorry.
I'm Sean.
- Ernesto.
- Ernesto.
Nice to meet you, Ernesto.
Do you want music?
The radio?
Quieres msica?
Yeah, that's too depressing.
Radiohead or whoever that is
loves to complain.
No entiendo, seor.
No, no hablo ingls.
Oh, that's completely fine.
I don't speak Spanish,
apart from a couple of words.
Hablo un poquito espaol.
So it's like
why would you speak English?
There's no sign
of rain on the horizon.
Coastline is bone dry.
- Oh, no, it's okay, I got it.
- Est bien.
- You have your bag?
- Est bien.
Okay, you sure?
Thank you.
Right through here.
Oh, are you thirsty?
You want water?
Um, quieres agua?
Sorry. I should've asked you.
This is sparkling,
but I have tap or still or...
All right, yeah,
so the deck is just this way.
Right through here.
There it is.
Oh, yeah, it's LA.
Es ms que un da.
It's more than one day?
It's just a little circle.
Si, pero hay mucho que hacer.
Vez, mira hay que lijar todo
esto. Es ms que un da.
I don't know what that means,
but more than one day
is in there, I guess?
- Es more one day.
- More than one day.
Two days?
No s.
Pero es ms que un da.
It's more than one day.
More one day.
Es ms que one day.
- Is more one day.
- Ms que one day.
Got it, yeah.
Bueno, bueno.
Perfecto, yes.
I'll set this down here
for you.
If we have one...
if I have one...
it should be in here.
Oh, there's a light.
See it yet?
That's what I thought.
- Watch your head there.
- Yo lo llevo.
Ms agua!
Are you hungry?
Do you want...
Do you bring your lunch?
Do you, um, comer?
Ms tarde,
tengo mucho trabajo aqu.
Okay, you like to eat later,
yeah? All right, um...
You know what?
I'm gonna go out.
Are you okay here?
You all set?
You got everything you need?
- If you need anything...
- It's okay, okay.
Mi casa, su casa.
- It's okay.
- Right? Okay.
- It's okay.
- Okay?
- It's okay.
- All right.
Okey, cmo estamos aqu?
No, no, lunch.
I brought it for us.
- Aqu teng...
- Come on, lunch.
Lunch, lunch.
Oh, no, no, no.
S! S, por favor.
You gotta try these.
It's good, isn't it?
Yeah, I know, right?
Great Vietnamese place
down the street.
We go...
I go there all the time.
The lines are crazy,
but it's worth it, I think.
And the reviews on Yelp
are off the scale.
"It was just a flash flood."
"I talk to people
all the time."
- Finito.
- Finito?
No, it looks great.
I love it.
Pero, um, ms tarde.
- Okay? Follow me.
- Ms tarde.
- Yeah?
- Sale.
It's a surprise, okay?
Sorpresa, s.
- There you go.
- Gracias.
Un momento, okay?
Un momento.
rale, pues. ndale.
Raspados de pia colada
y tamarindo!
Te conoci el muchacho.
- What?
- Te conoci.
- He knows who I am?
- S.
Oh, he... probably thinks
I'm somebody else.
- Happens sometimes.
- Ah.
I rented it for us.
- Oh, come on, get in.
- No, no, no.
Oh, come on.
No. T put atrs.
No, no, I'm gonna row.
Yo lo hago.
Okay, if you hago,
will you get in?
Ponte atrs. Ponte atrs.
- You'll get in?
- S.
Okay, yeah, all right.
You got it? You got it?
Ah estamos.
All right.
Oh, wow.
You're good at this.
This is so great.
I haven't done this
in such a long time.
It's not really something
you do on your own.
That would look very odd.
Actually, the lake was closed
for a few years.
They drained it.
It's been cleaned, restored.
Have you done this before?
Another time?
Otro tiempo?
Last time I was here,
this massive seagull
shit on my arm.
You know, a bird.
Like that.
Caca. Splat.
Can you imagine
shitting on someone's arm?
You think I'm crazy,
don't you?
I bet you think I'm crazy.
Un poco, s.
I'm not really crazy.
But I'll confess I am
going through a rough patch.
My ex has been gone
for six months now,
and since then,
I've been in this... state
that I can't seem
to move beyond,
and I can't seem
to stop making it worse.
I had a bit of a moment
at work the other day.
Bad, like a bad moment.
And because of that,
I've been given gardening leave,
even though
I only have a deck.
This is the longest stretch
I've ever been alone for.
And I have to admit,
I'm not good at being alone.
I never have been.
I just don't know how to do it.
Since Carlos left,
I have thrown myself into work,
and now that that's gone,
it's all just a bit...
Maybe everyone had a point.
For the last six months,
people have been saying,
"Talk to someone,"
and I've been saying,
"Well, I would, but I'm just not
very good at that."
But maybe those
that are bad at it
are those that get
the greatest benefit, you know?
I can't believe
how much better I feel.
Even for having said
as much I have to you, it...
feels good to talk.
Anyone ever tell you
that you are
a very good listener, Ernesto?
Qu bonito.
- Hey.
- Oh, my gosh.
Sleep well?
I guess I did.
- Thank you.
- Sure.
You guys got a "Driving
Miss Daisy" thing going on.
He's my friend, and he speaks
perfectly good English, so...
Oh, I'm sorry.
I was just saying since he's...
Since he's what?
Since he's... he's rowing.
Uh, I don't know,
I don't know.
Well, let's just ease up with
all the lazy assumptions, okay?
Sorry about that.
So, maana...
You work? Trabajas?
S, trabajo maana.
At the hardwood store?
Store, s.
Because the painting,
it's more than one day.
You said it.
Es ms que un da.
S. More one day.
So, maana?
Claro que s.
What time?
Maana a las ocho.
8 a.m.
8 a.m. at the hardware store.
- Store.
- Okay!
Okay, it's a date.
There you go.
That was the weirdest bit on TV
the other day.
I didn't know they let you
just roll with shit.
Just improvise, you know?
I nearly fell off the treadmill.
We try to keep it fresh.
We're good that way.
Great. I loved it.
Thank you.
Hey, it's Carlos.
I can't take your call
because I'm busy
and important person.
Leave a message.
Hey, it's me.
Um, just wanted
to let you know that...
I met someone.
Yeah, so you don't have
to worry about me.
I met someone,
and I am doing great.
He's terrific, so...
Oh, mi chamba.
Nos vemos, eh?
Ready for a buen da?
You like hiking?
- Hiking?
- Yeah, do you hike?
- No.
- Um...
Hiking, it's like, um,
like walking.
For no reason.
Up a hill, you know?
- Hiking.
- No.
Sometimes I go
up to Runyon Canyon,
but there are a lot of actors
and actresses
and a few meth heads
here and there,
but they don't bother you,
you know?
Just leave 'em alone,
they'll leave you alone.
And yeah, it's pretty peaceful,
nice views.
And then Fryman's great, too.
It's a little bit harder
to get to,
but it's got
some really great paths,
although I did see
a snake there.
Like a rattlesnake.
Lots of dogs on the hikes.
You know, muchos perros.
Yeah, me gusta perros.
I like the pequeo.
- Pequeo perros.
- Chihuahua.
Chihuahua, yeah.
You like Chihuahuas?
Chihuahua es un estado
en Mxico.
Chihuahua is a state in Mexico.
Very LA.
Very Los Angeles.
Este... vamos
hasta arriba all?
What, to the top? S.
Hasta arriba es el trabajo?
No, no, no, no, no,
this is el trabajo.
The walking.
Aqu es el trabajo.
- Caminar es el trabajo?
- S, walking.
- For work.
- No painting?
Ms tarde, ms tarde.
Vale? Por favor?
- Por favor?
- Vale, vale.
How do you say "gay"
in Spanish?
Cmo se dice
the men para all?
Ah, maricn.
En ingles es "faggot," no?
Sort of.
Maricn, s, ya lo s.
Y yo tengo cinco hijos.
You have five kids?
Yes, five kids, I have.
And a wife.
S, y una esposa tambin.
Y los hijos, cunto...
El ms chico tiene seis aos,
y el ms grande,
tiene treinta y ocho.
Six years old
to twenty-five years old.
S. No, no, no.
- Treinta y ocho.
- 35 years old.
- Ocho.
- 38. Sorry.
S, s.
How old are you?
Yo tengo cincuenta cinco aos.
- So you're fifty-five?
- S.
Y tambin...
y soy un abuelo.
- You're a grandfather?
- S.
Oh, my God.
Estoy viejo.
So clear today.
- Claro.
- Claro.
Where do you live?
Por qu?
Oh, no, I'm just curious.
It's no big deal, you know.
You could see the whole city,
so I...
Para all.
Pico Rivera.
Pico Rivera?
Near Whittier.
- Is far.
- Oh.
Oh, my gosh!
Look at your family! Wow!
Is that...
Is he your son?
No, no son.
Es mi cuado.
- Vivimos en su casa.
- Oh, he's your brother.
No, no, no, mi esposa...
Oh, he's your brother-in-law.
Okay, lo siento, lo siento.
Beautiful family.
You're lucky.
You know, while we're up here,
will you take my picture?
- Take a picture for me?
- S, s, claro.
Okay, just, uh...
hit that button right there.
Yeah? Okay.
Hey, Sean!
Oh, my... Tom!
Hi! How are you?
I'm good, man.
How are you?
- I'm good, good.
- Good to see ya.
Good to see you, yeah.
This is Ernesto.
Hey, do you guys
want a picture?
Yeah, that's a great idea.
I'll take that.
I got it, honey.
You get in.
Come on, over here.
Here we go.
Cute couple.
There you go.
So listen,
we're gonna see you tomorrow.
- Yeah, I'll see you tomorrow.
- Great.
- Looking forward to it.
- Likewise. Okay, bye.
- Tell Stan I say hi.
- I will.
Mi amigo.
Let's see.
Ooh! Oh, you look good
in that one, don't you?
- Con permiso.
- Yeah, please, go ahead.
- Es mi esposa.
- Oh, it's your wife.
Mi llama, say hello,
where are you?
Oh, she worries about you.
You're a lucky man.
Si, lucky, pero, sabes qu?
Estar casado es trabajo.
Yes! It is work.
Yeah. Like painting.
S, s.
Painting more one day.
As noms, el primer da.
Big, yeah.
Yeah, every day is different.
Yeah, every day is different.
Right? One day at a time.
Go down?
Yeah, let's do it, okay.
It's so pretty up here,
isn't it?
You know, the truth is,
I don't care about the weather.
I never wanted to be
a weatherman.
And there's nothing special
about being one either.
Maybe they used to,
but they don't actually know
anything about the weather.
Anything more than you or I.
They just know
how to be on camera.
I was trying
to do other stuff,
and I just fell into
reading the weather.
And then you get known for it.
You can't do other stuff.
You're getting paid.
I'll let you in on a secret.
I never even wanted
to live in LA.
Look, look at my skin.
It looks tan,
but I have lots of freckles.
A friend of Carlos
had this dog
who could not stand
the weather here.
I mean, permanently listless,
chapped nose, hardly ate.
He sent him back east,
and he is so damn happy
ever since.
That's me!
I'm just completely opposed
to nature.
I guess I've always harbored
a perverse attraction
towards the things
that are the worst for me.
It's internalized homophobia,
you know?
Blah, blah, fuckin' blah,
I know.
It's the oldest story
in the book,
but we're encoded
at such a young age.
For the longest time, Ernesto,
I was only ever attracted
to straight married men.
My subconscious had clearly
decided to build a wall
to thwart my own happiness,
to protect me from feelings
of self-loathing.
It's like why are we programmed
to thwart our own happiness?
No te entiendo.
That's okay.
Just let me finish.
Then after years
of unhappiness,
of dumb sessions
with married men,
on a shitty work trip
to Lake Tahoe,
I found a guy I really liked,
and he liked me right back.
And I'm telling you, Ernesto,
it felt like a fucking miracle.
And now, here I am.
Talk about a vicious circle.
Do you think LA
is haunted?
No s lo que es eso.
I know, right?
You can feel it.
It's layer after layer
of sadness,
settling into the city
like sedimentary rock.
I guess we're all nuts
in different ways.
You probably have your own
neuroses and tics.
What are you scared of?
Uh... bueno la inmigracin.
Oh, immigration.
Yeah, that's...
That is scary..
I'm sorry about that.
With California in the
midst of a severe drought...
I always come here
after a hike.
There's so many great...
vegatales y frutas.
You know what?
I have a surprise for you.
I'll be right back.
Dude, you're late!
The other ones
are already at the truck.
Lo siento.
Just take those.
Lo siento.
Here you go.
Here, take that one.
It's more.
Yeah, okay?
No, est malo.
Well, yeah, I guess it doesn't
actually taste good,
but I suppose the way it tastes
is not their aim.
It's health.
Est malo.
You're right.
It's fuckin' vile.
But I'm gonna drink it anyway
'cause it cost 15 bucks.
- Want that one?
- No, no, no.
Hold my nose for this one.
Oh! Oh, yeah, okay.
I'll drop you back
to the hardware store?
S, the store.
Again, gracias for today.
Para hoy.
Ya no pintamos?
No, no painting, no.
We didn't paint today.
Here you go.
Wait, uh, maana?
Maana? Pintar maana?
S, some painting
and then something ms tarde.
It's a thing.
A fun thing.
It'll be fun.
Maana aqui.
Maana aqui.
You have
one new voice message.
Seanie, they're saying rain?
Is that even possible?
I mean...
it's dry as a bone out there,
and I cannot remember
what clouds look like,
and yet rain is forecast.
Isn't that wild?
LA is so weird.
Anyway, this is
a flimsy pretext
for me saying I miss you,
so call me.
I'm just too afraid
to have you as an enemy.
- Hi.
- Damn right.
Oh, I see you brought a guest.
I'm so happy for you.
Hey. I met Ernesto yesterday
with Sean when I was hiking.
Ernesto, this is
my husband Stanley.
Come on in.
Oh, my gosh, hi.
Nice to see you, hi.
- How are you? It's been awhile.
- I'm good, I'm good.
Hi, I'm Mike.
Oh, sorry.
This is Ernesto.
Ernesto, mucho gusto.
So how'd you guys meet?
How did we meet?
We, um...
We met at the hardware store.
I get it.
Nobody wants to say
they met on Grindr.
Yes, yes.
Precisely, it's...
Come say hi
to Ben and Dave.
Oh, okay, sure, yeah.
You wanna...
- Uh...
- Oh, okay.
I'll bring him right back,
all right?
Hey, everything okay?
Yes, uh, okay.
Everything, everything.
All right, you wanna come
meet some of my amigos?
Amigos? Claro.
Esta la s.
- You know this song?
- S.
Will you turn this up?
Thank you.
Come on, Ernesto,
let's see what you got.
- Es Madonna.
- Let's see what you got.
Yes! I like it.
A ver, a ver. a ver,
viene la palabra.
Ready to grab some vocals?
Come on, Ernesto.
Something in the way
you love me
Won't let me be
I don't want to be
your prisoner
So, baby, won't you
set me free
Stop playing with my heart
Finish what you start
When you make my love
come down
If you want me,
let me know
Baby, let it show
Honey, don't you
fool around
No, no, no, no.
Just try to understand
- I've given all I can
- All I can.
'Cause you got
the best of me
Ah viene, ah viene.
Feels like I'm going
to lose my mind
You just keep on
pushing my love
Over the borderline
Feels like I'm going
to lose my mind
Oh, no.
Muchas, muchas gracias.
Uh, mi dinero.
Oh! Yes, right.
Two hundred, right, is it?
I think it's, uh...
- Thank you.
- Gracias.
Uh, second stop, please.
The long-running drought
that has scorched
the Central California basin
for the last four or so years,
might well be coming to an end.
Long-range weather reports
suggest that rain
might finally be coming
in the next week or so.
Hey, it's Carlos.
I can't take your call
because I'm a busy
and important person.
Leave a message.
Hey, it's Carlos.
I can't take your call
because I'm a busy
and important...
Hey, it's Carlos.
I can't take your call
because I'm a busy...
Out of work
I'm out of my head
Out of self-respect
I'm out of bread
I'm underloved
I'm underfed
I wanna go home
It never rains...
Had offers...
Oh, Ernesto.
Where are you, Ernesto?
It never rains
in California
What's up, honey?
Hi, Sean, hi.
Hi. You look... relaxed.
Yeah, yeah, I feel great.
Super chill.
But focused, you know?
Just ready.
Ready to get back to work.
Right now?
No, no.
Not now, not today.
'Cause you just came in like...
Tomorrow. I'm just letting Ash
know I'm ready.
Wait, wait, wait, Sean.
You know, you've been
given leave for a reason,
so I think you should take
that time and get some rest.
I've taken time.
I've rested,
and now I'm ready
to come back to work.
Well, you took like four days.
I'm a doer, Susan.
You know this.
And to be honest, I feel like
the time off is the problem.
I don't think
it's good for me.
will you do me a favor?
Will you just, um,
take one more week.
Okay? Can you do that for me?
Wait, Sean.
Hey, Monica!
Hey, you're back.
- I'm back.
- Awesome.
- Braylen.
- You're back?
I'm back.
So back.
- Hey, you're back.
- Yeah.
- Hey, Sean.
- Hey.
Sean, how are you?
Sensational, yeah.
This time is for you to rest.
Yes, yes,
and the last four days
have really helped me
to figure stuff out,
and now I am fighting-fit.
I'm ready
to come back to work.
- We have a brand to protect.
- Sure.
The weather is important.
You're preaching to the choir.
They wanna feel like
they're in safe hands.
The hot, dry gusts...
You want me
to watch it with you?
The hot gu...
Yup, I think we're good.
Children watch our show.
Children cry all the time.
We haven't even gone viral.
So far, you're only at
That's a lot. I mean,
it's only been four days.
So go home and rest.
Just let the dust settle.
I can't!
Oh, I'm sorry.
I gotta take this.
It's Washington.
Oh, it's the president?
Someone who lives
in Washington.
It's Ash.
Uh-huh, yes.
No, no, no,
I can talk, I can talk.
Uh-huh, yeah, yeah.
Close it. Thank you.
I tell you,
we've heard this one before.
For now, drought restrictions
remain in place
throughout the state,
also recorded reservoir levels
and a critically low snow pack
in the Sierra Mountains.
Even if the rain doesn't come,
we're looking at some
pretty dire consequences
for the Golden State.
Certainly no
turning on the fire hydrants
or jumping around in...
Hola. Hola.
- Hola.
- Do you know Ernesto?
Necesitas trabajador?
No, no, no, no.
Do you know a man named Ernesto?
Ernesto, Ernesto...
S, yeah, do you know him?
This is Ernesto.
Do you know him, guys?
Hey, I see you smiling.
You remember me.
You know Ernesto.
Oh, come on, amigo.
I know you know Ernesto.
I saw you getting out of the
truck with him a few days back.
Guys, guys, it's importante.
I badly need to get in touch
with Ernesto.
Hey, I can paint.
You need a painter?
You remember me.
You know Ernesto.
Y yo s remar, eh?
What did he say?
What are you guys saying?
He says he can row a boat.
Hey, you wanna hire me?
We can take a hike.
Please help me find Ernesto.
It's not trouble, okay?
I promise.
We're sorry.
You have reached a number
that's been disconnected
or is no longer in service.
If you feel you have reached
this recording in error,
please check the number
and try your call again.
We're sorry.
You have reached a number
that's been disconnected.
Hey, Gloria!
Hey, Sean.
How are you?
I'm fine. How are you?
I'm good.
Good to hear from you.
- Yeah, you too.
- What's up?
Well, I just dialed Carlos'
cell phone number,
and it says
it's out of service.
Why did you call the number?
I mean, it was... It was one of
those butt dials, you know?
- Are you good, Sean?
- Yeah, I'm good.
I was wondering what's going on
with Carlos' cell phone number
'cause it sounded like
it'd been disconnected.
It was disconnected.
We stopped the bill payment.
Why? Why would you do...
I don't understand why you...
Because Carlos is dead.
He's been dead for six months.
He's gone.
- Was it the money?
- What?
I would've paid.
I would've paid the bill.
- Carlos' phone bill.
- It wasn't the money.
Are you okay, Sean?
Yes! I'm fine, I'm fine!
I just...
I have to go, okay?
I have to go.
It was great to hear from you.
I'll call you soon, okay?
Okay, Sean.
Last time I was here,
a massive seagull
just shit on my arm.
Splat, caca.
Can you imagine
shitting on someone's arm?
Because the painting,
it's more than one day.
You said it.
Es ms que un da.
Feel that wind?
All right.
Hey, what's up?
You're fast.
You're wet.
Yeah, I just showered, so...
Come on in.
Wow. Sick view up here.
Oh, thank you, thank you.
Can I get you a drink?
No. It's a little early
for me.
Oh, yeah, no, of course.
I meant iced tea or soda.
No, thank you.
Guess you didn't have far
to travel.
No, I'm downtown.
What do you do down there?
I'm a nurse.
A nurse?
That's a nice job.
Oh, shit! Fuck!
- I'm so sorry.
- You okay?
Yeah, no, I'm fine.
I just keep smashing glasses
- It's my second one.
- Yeah?
Let me just clean this up.
You look great, by the way.
It's nothing to do with that.
Clean that up later.
Let me help you out, actually.
No! There's splinters!
Don't come in here
in your... socks.
All better.
Tell me about yourself.
Are you okay there, buddy?
Yeah, yeah, I'm good.
It's just...
You have blood
all over your hands
and like literally
all over your face.
- Oh, my God, fuck.
- Your hands are shaking.
No, no, I don't think so.
There we go.
All set.
- Have you been drinking?
- No! No!
I mean, a little.
Things have been somewhat nutty
for me recently.
Can we just talk
for a little bit?
Yeah. What do you want
to talk about?
I don't know. You know you wanna
just maybe put on some pants
so we can talk?
Dude, are you okay?
I just, uh...
I have to brush my teeth
really quick. Be right back.
Yeah, no, it's fine.
I took my clothes off because
I assumed that we were...
Oh, no, I know, I just...
Give me one second.
I don't know what happened,
but my profile picture
is accurate,
and I didn't misrepresent
No, no, my God,
you didn't.
It's not you.
It's my issue. I just...
I'm looking for someone...
Younger, yeah.
No! Oh, my God.
If anything, the other way.
I guess...
I'm just looking for someone who
looks like a specific person.
Look, I have wasted
a lot of time
trying to find someone
to fix something
that was broken inside of me.
Are you hungry?
- No, thank you.
- Let's hang out.
Just stay for a while.
I can make you some food.
You need lunch,
and I'm an idiot.
No, you're not an idiot,
and neither am I, okay?
No one else can
make you happy, Sean.
Have a good day.
You fucker.
Excuse me.
Hi. Where is everyone?
You know, the men.
Dude, it's Labor Day.
Thank you!
Here's what I found
for directions to Pico Rivera.
Get on the CA 2 from
North Eagle Rock Boulevard.
Take the I-S to Slauson Avenue
in Commerce.
How many people
are in Pico Rivera?
As of 2010,
the population of Pico Rivera
was 62,942.
Here's what I found on the web
for how many Ernestos
live in Pico Rivera.
Excuse me!
Does a man named Ernesto
live near here?
He's about five-eight.
You don't know?
Okay, gracias.
Uh, have you seen this guy?
Who is it, John Connor?
Hey, man, look, whoever it is,
it's not my business.
No, it's not trouble, okay?
He's a friend of mine.
Ernesto is a guy I know.
A guy I made a pretty strong
connection with,
and I'm just hoping
to find him.
And you're asking me
I miss him.
Naw, man.
Why would I know him?
Well, he lives in
this part of Pico Rivera,
so I thought maybe...
You know how many Ernestos are
in Pico Rivera?
Let me see, man.
No. Never seen him.
Okay, I found this
on the web
for where do people eat
out in Pico Rivera.
Oh, you fucker.
Hey, go the fuck home, hipster.
A beer, a shot,
and some ice, please.
Some ice, please.
There you are!
No, no!
No further, no further.
We're amigos.
We're amigos, right?
I just wanted...
How do you say "coyote"
in Spanish?
Oh, come on! Somebody!
Como se dice "coyote"
en espaol?
That's interesting.
Do you hear coyotes here
at night?
You know, like "aroo!"
'Cause in the evenings
up where I am,
I hear coyotes every night.
And when there was two of us
up there, Ernesto,
I used to love that sound.
Carlos and I
would sit out on the deck,
and that sound
just made me... shiver.
But in a good way.
But these days,
when I hear 'em,
all I hear is just
lonely animals crying out.
And the dogs in the neighborhood
barking back,
all they're saying is
that beneath all the fetching
and the rolling over
and giving the paw,
they're just as lonely!
They're just lonely dogs,
They're just so lonely.
And it was making me loco.
And, uh...
I wanted you to know.
Hey! Hey! No!
I can walk! I'm fine!
Uh... ambulamo.
rale, gey.
Vente para ac, mira.
A ver,
las piernas en la cama.
"Dear Ernesto,
I am so ashamed
to have crashed your party.
I have to try to explain.
You have a kind face, Ernesto.
So kind.
I met you when I was broken,
and I took advantage
of your kindness.
But I know now
that it takes time.
So no more shortcuts.
I'm going back to the start.
I'm gonna try to fix myself.
Just like the deck,
it's more than one day.
Thank you for listening.
I won't bother you again."
97 in Riverside.
Staying in the lower 80s
in Malibu, Santa Monica.
As we look ahead to the weekend,
upper 80s, Saturday and Sunday,
and then that will continue
with more warm weather
through next week.
Finally... and I'm gonna go
a little off-piste here...
I'd like to take
this opportunity
to tell you, my friends,
that this will be my final
weather report for KPCK.
I've had a wonderful time
on this job
and met a ton of great people
on the streets of Los Angeles.
But people change.
Like the weather.
Now all that remains is for me
to offer gratitude to you all
and to wish you happy times
in the sunshine.
Well, good luck, Sean.
A two-ton truck of avocados
on the northbound 405...
Don't go!
Ah! Thank you.
Holy guacamole!
That's gonna put a dent
on your travel time...
Here it is, officially.
Is it the weather?
Do you hate it here, Sean?
'Cause I gotta tell ya,
I really fuckin' love it.
I love it here too.
This place is like
a dream to me.
Bye, Ash.
Hi there, young man,
you okay?
You know my dad?
- Um, why are you guys here?
- My dad wanted to.
We tried before.
House was always empty.
Come on in.
No, no, no, no.
You don't have to do this, okay?
He spent the last $200 you left
for him with the letter.
Yeah, no,
that wasn't for this.
That was for...
room and board.
Will you tell him?
No era para eso.
Era para habitacin y comida.
He wants to know
if you still hear the coyotes.
Tell him not as much.
No mucho.
Can I?
No te pago.
No pay?
I'll see you in court.
Como Judge Judy.
You've been around
for such a long time now
Oh, maybe I could leave you,
but I don't know how
And why should I be lonely
every night
When I can be with you
Oh, yes, you make it right
And I don't listen
to the guys who say
That you're bad for me
And I should turn you away
'Cause they don't know
about us
They've never heard of love
I get a feeling
when I look at you
Wherever you go now,
I wanna be there too
They say we're crazy,
but I just don't care
And if they keep on talking,
still they get nowhere
So I don't mind
if they don't understand
When I look at you
and you hold my hand
'Cause they don't know
about us
They've never heard of love
Why should it matter to us
If they don't approve
We should just
take our chances
While we've got
nothing to lose
Baby, there's no need
for living in the past
Now I've found good loving
Gonna make it last
I tell the others
not to bother me
'Cause when they look at you,
they don't see what I see
No, I don't listen
to their wasted lines
Got my eyes wide open,
and I see the signs
They don't know about us
They've never heard of love
No, I don't listen
to their wasted lines
Got my eyes wide open,
and I see the signs
They don't know about us
They've never heard of love