Samurai Detective Onihei: Blood for Blood (2024) Movie Script

"Thieves' Watering Hole"
Another!
Are you sure?
One for the road.
Let's go!
Hikoju.
Don't die.
You too, Tetsu.
At the least, I've decided
I won't die before those vile thugs.
You're Tetsu of Honjo!
Chief robbery investigator,
Hasegawa Heizo!
Submit to arrest!
Samurai Detective Onihei
Blood for Blood
"Arson and Robbery Investigations"
Step up.
Good to see you again.
Omasa.
How many years?
Over 20 since we last met.
It's been that long...
Chusuke the Crane,
your father, passed away?
He did.
I went to his hometown,
Shimofusa,
and was raised by
an acquaintance of his.
I went on to work
as a thieves' spy.
A thieves' spy?
In your father's footsteps?
Yes.
So, what brings you here?
Tetsu... I mean,
Sir Hasegawa, I hear you are now
chief robbery investigator.
I knew my time was up.
I have completely
turned over a new leaf.
Truly?
Yes.
So, if you would allow me,
I wish to be of service to you.
I will be your agent.
That is why I have returned to Edo.
Another!
Are you sure?
One for the road.
Omasa.
No need to be my agent.
You want to be a spy,
and return to shadowy villainry?
You are reformed now.
Live as you choose.
This is how I have chosen to live.
I beseech you.
No. Leave.
You haven't changed a bit...
You know her
from your time in Honjo?
Yes. Omasa.
A thief's daughter.
It must be fate.
Fate indeed.
Beware of fires!
Beware of fires!
Help!
Help!
Open it.
It's open!
What?
Boss.
Why's it open?
I know nothing!
Your money's still here.
Torazo.
This world is boundlessly merciless.
Ain't it?
I'm not the one you should curse.
If you become a ghost,
haunt this man.
- Hey, make way!
- Get back!
Chief.
Take him outside.
Here! This way!
All their money has been taken.
Merchant Oshimaya Uhei.
17 were killed,
including family and staff.
Even young children...
There are no signs of a struggle.
They gave them no chance,
systematically.
Their intent was to kill.
Some appear to have died
while still asleep, oblivious.
The thieves had someone
working on the inside.
Ask around to find out
if anyone is missing.
What?
This victim wrote something,
using his own blood.
"O... ni
hei."
Onihei?
Could this refer to you, Chief?
Those damn exhibitionists...
"Onihei"
Residence of Kyogoku Takahisa,
shogunate counselor & governor
The culprits Residence of Kyogoku
Takahisa, shogunate counselor & governor
have a flair for the dramatic.
Since becoming
chief robbery investigator,
I hear you are now feared as
"Heizo the Demon", or "Onihei,"
but rather than discourage thieves,
they have grown
more fiendish and atrocious.
Am I mistaken in thinking that?
If I may be so bold,
the more they hear of the "demon,"
the more demonic they become.
Such is the way of villains.
You know
the mindset of a villain well.
Without knowing evil,
one cannot regulate evil.
Well said.
Spies and informers must be
vital to a robbery investigator.
Such is your way?
Exactly.
However, magistrates are
compared to stage performers.
Some disparage robbery investigators
as third-rate actors.
Others view Heizo the Demon
like they would a villain.
As I am responsible for you,
this is a serious matter.
Never lose sight of your duty, ever.
Bear that in mind.
Yes sir.
I shall heed your words.
Heizo.
Next time,
let us set aside formality.
We could enjoy a meal,
and a drink or two.
Yes sir, nothing
would make me happier.
"Arson and Robbery Investigations"
Counselor Kyogoku wants us
to adhere to our duty.
Sajima.
Among the staff, a maid vanished
without being killed.
She could be the spy.
A female spy...
Keep your eyes peeled,
and hunt the thieves.
Rabbit, you stay.
Rabbit! Wait, Rabbit!
Chief!
"Rabbit!" "Wait, Rabbit!"
As if chasing a wild hare.
Calling me that damages my dignity!
Kimura Chugo, you have dignity?
How reassuring.
Sir Sajima!
Forgive him, Sir Kimura.
Oh, goodness me...
My lady.
It is merely a sign of how much
my husband relies on you.
Oh no, I was not saying
I do not want to be called "Rabbit"...
My husband was once
an incorrigible pleasure seeker,
so Sir Kimura,
he sees himself in you.
He cannot help treating you
as a kindred spirit.
By the way, Chugo,
know of any fun new spots
in town of late?
Fun's not all I seek.
It's alright.
Amusement is part of patrolling.
Places that attract villains
are better known to you
than top sergeant Sajima here.
Yes sir.
Now you mention it...
What kind of lady of pleasure
do you prefer?
Stop! The lady of the house is here.
Pay no mind.
Oh no, I don't know about
that sort of thing...
How about food? Newly-rich villains
tend to eat what's in fashion.
Oh, in Kanda Toshima,
Kagaya's yam liquor is renowned.
Yam liquor?
The master says he grinds
yams soaked in hot water,
and adds liquor to it.
Oh, a kind of nerizake?
Yes sir.
Its taste is peculiar,
but it warms your body,
and immediately energizes you.
Enough to take on five or six
partners in one night, easily.
Chugo!
You've made your strength very clear,
but in all things, you should
practice discretion. Discretely.
Right? Oh boy...
Fermented rice drink!
There it is.
Coming in.
Welcome!
You're the master?
Fine yam liquor?
That's the word,
so I came to try it.
May I?
Sure. Much obliged.
Have a seat.
Some yam liquor please.
What comes with it?
Well, yam pickle is popular.
Yam pickle?
Yes sir. Steamed yams with pickled
carp, sea bass, and vegetables.
Yam liquor and yam pickle?
We have yam rice as well.
Yams on parade!
That hits the spot.
Like warmth bubbling up inside me.
One drink of this,
and you can last till morning.
Hey master.
Are you still working hard at night?
Well, as best I can.
Welcome!
Yam liquor.
Wait! Wait for me, mister.
Why'd you run off so fast?
You made the first move.
Shut your mouth.
I only said you're an eyesore.
Leave me alone.
Low on money?
I'll drop the price.
You rude wench!
Keep your dirty paws off!
You alright?
Forgive me, sir!
My cheap powder's on you.
That's no problem.
My friend,
you didn't have to shove her.
Who was rudest?
Say what?
Hey! Stop it, mister!
Sir...!
Oh, good timing. Master,
let the lady have that.
Come now,
sit down and have a drink.
Good sir, will you buy me?
No, I've already had
my last roll.
Your last roll?
Like dice?
Indeed. Life and dice
are much the same.
You either roll and win,
or lose everything.
You're witty.
Unlike dice,
I can't roll on my own.
Especially as a woman.
I don't know.
I'd say you're just scared
of being the roller.
But you're holding the dice
right in your hand.
Sir, you must've been
quite a playboy in your time.
Can you tell?
Of course I can. You treat
a woman like me as a human being.
"As a human being"?
You are human. You and I.
And the master here. Right?
S-Sure...
Delicious.
Master, where'd you train?
Well, at Yaomino for a while.
Oh, Yaomino in Shibadaimon?
A fine establishment.
How is it? Good?
It is.
She says it's good.
Much obliged!
Alright, I should be going.
Money to make.
Sir, thank you kindly.
Take care.
You too, sir.
Your yam parade didn't disappoint.
Much obliged!
Oh, that lady of the night,
do you see her often?
No, I've never seen her before.
Is that so?
I'll drop by again.
Looking forward to it, sir.
Thank you so much.
So, you've been paid to kill me?
By who?!
Die.
What's going on?!
Halt!
Surrender!
I'm a chief investigator.
Sir Hasegawa...
Carry that corpse to
my home near the Shimizu Gate.
Master.
Got something to say to me?
You tailed me expertly.
Well done.
Welcome home, sir.
"Onihei"
You drank with him?
Yes. Talking to him, I realized
he was more than he seemed.
Can't he use our dead man to track us?
Impossible.
They were total strangers.
That damn Onihei...
He truly does
get a kick out of killing.
But not for long...
Torazo.
Our next target.
Orin. I can tell.
I know right away
when you're hiding something.
How do I know?
Because I've fallen for you.
Boss...
Please, no more excessive killing.
It ain't me who's killing them.
It's Onihei.
Onihei's doing it.
Me and you, we ain't like him.
Now that we've killed,
we can't start over.
We're villains to the end.
Boss...
Even so, Orin...
Men like Onihei
are the most
irredeemable villains of all.
Never forget that.
Excuse me!
Yam liquor master!
Master! Are you out?
Kagaya's master is gone.
I see. That old man
did seem suspicious.
If he's not associated with
your assailants,
what could it be?
Chugo, can you draw a likeness
of Kagaya's master?
Leave it to me.
Kimura Chugo never forgets a face.
It's my only talent!
Ah, this is it.
Welcome!
Game fowl hotpot? Splendid!
Husband!
Coming in.
Well well, Tetsu!
"Tetsu"?
Sorry it's early.
Oh, good ol' Tetsu!
"Good ol' Tetsu"?!
Goodness! Look who it is.
Mister Rabbit too? Welcome.
He's Hikoju. We go way back.
These days, he spies for me.
He spies for you?
So, he was a thief?
Mister Rabbit, come on in.
You even know my nickname?
Yes, I know it well.
Wow, you really do look like those
rabbit buns sold near
Shiba-Daijingu Shrine.
No need to know that!
Chief, you blabbed.
You love them.
Not anymore.
Omasa, you...
I thought I would find you here.
You know, she'll come every day,
till you approve her.
Chief, you sure get around.
Idiot.
Come now! It'll be ready soon,
so stay and eat.
"Gotetsu Game Fowl Hotpot"
Ah, tasty!
This is exquisite!
Wait, is the master here
also one of your spies?
I'm just an ordinary cook, mister.
He can carve up rabbit too.
Don't!
Hikoju and Sanjiro are old friends.
Are you an old friend too?
Yes. Sir Hasegawa
was a hell raiser in Honjo,
of which I know well.
Omasa...
My chief was
that much of a troublemaker?
He sure was.
"Tetsu of Honjo."
"Tetsu the Demon."
Local outlaws were terrified of him.
I admired his strength,
and became his follower.
"Tetsu the Demon"?
So he hasn't changed.
Back then, was he
inexperienced with women?
Hardly. The pleasure quarters
were his second home.
He can't criticize me then.
As I recall,
he was smitten with that Oroku girl,
right Omasa?
He was.
Hey, give it a rest.
Anyway Chugo, show me.
Show you? What?
I remember now.
I need to find him.
Oh. Is he part of some thieves' cabal?
I wish I knew.
He ran Kagaya,
a yam liquor joint,
but I caught him tailing me,
and he disappeared.
When the chief left Kagaya,
thugs tried to kill him.
You want to know if he was involved?
Yam liquor?
Could he be...
Does it ring a bell?
If I find this man,
may I be one of your spies?
I told you no.
Just tell me what you know.
Don't you want to find him?
Come on...
Welcome.
It's been a while, Yoemon.
Have you forgotten me?
Chusuke the Crane's daughter, Omasa.
The Crane's
daughter?
Omasa.
This'll do.
He's Kuhei of Sagihara.
Mister Kuhei?
I think I'll send him to
Yaomino in Shibadaimon,
to work in the kitchen.
Yoemon the Elusive
is up to no good again?
Why not join me, Chusuke?
Yaomino, huh...
I don't think my body's up to it.
The yam liquor he makes
will come in handy,
to help us hit the jackpot.
Those were the days.
So,
you're following your father's path?
Yoemon, you're not alone?
It's safe.
Chusuke the Crane's daughter.
Don't you remember?
My husband.
Are you certain that involving Omasa
was the right thing to do?
Yes. Omasa grew up witnessing
what people keep hidden.
She knows how to defend herself.
She won't act rashly.
Asari clams! Asari!
Going somewhere?
Anywhere. Thanks for everything.
Mister Kuhei!
Please wait!
The chief robbery investigator's
hunting you?
Yeah. I imagine so.
Would you mind telling me why?
Girl, what are you up to?
I'll make sure you come to no harm.
Their hideout?
After the massacre at
incense merchant Oshimaya,
I tailed the gang to here.
Those bloodthirsty bastards
ain't thieves.
This world is boundlessly merciless.
The whore who came to your joint
was one of them?
Yeah. Problem is,
snitching on them
would've blown my cover.
So I ran.
What are we interrupting?
It's you!
The yam liquor master.
Who are you?
Hmm. Quite impressive.
You always work solo?
I do.
You just happened to be
robbing Oshimaya?
I did.
So, who might you be?
An old acquaintance of Kuhei's.
A thieves' spy for hire.
Omasa is my name.
A female spy?
Onihei just happened to
be at Kagaya too?
That's why Kuhei also ended up
fleeing from him.
What rotten luck.
Him catching you would be
better than being killed by me.
Don't be so hasty.
Why not allow Kuhei and I
to join your gang?
As fellow thieves,
we too despise Onihei.
An intriguing proposal.
You're a gutsy broad.
With great potential.
Thank you, sir.
You haven't heard anything
from Omasa yet?
No.
It would seem your youthful self
left such an impression
that Omasa can never forget you.
Don't be silly.
Back then,
Omasa was still just a child.
That is exactly why
you are unforgettable to her.
The Honjo Thieves' Watering Hole
was like home to me.
Come on Tetsu.
Go sleep upstairs.
Omasa was like a younger sister to me.
You'll catch cold here.
Omasa, I ain't got
a home to go back to.
You don't have to go.
I'll keep working here,
so you can always stay here.
Omasa...
You got a way with words!
Before long, my father
became a magistrate in Kyoto,
so I joined him and left Edo.
I hadn't seen Omasa since.
When I came back,
the watering hole was no more,
and Omasa remained in my heart
as the little girl I knew.
I am sure Omasa feels
the same way about you.
If I'd left home for good,
and stayed in Honjo,
could Omasa have avoided
a life of thievery?
Looking for something?
Yes. I was hoping to look at
the plans of our next target.
Omura in Mukojima, correct?
That's not it.
This is.
Matsunoya in Asakusa.
I see. Thank you.
You trust me, don't you?
As a fellow thieves' spy,
I can sense a female comrade.
I'm sure you can.
I hear you've met that demon Onihei.
I have.
I saw him up close.
What was he like?
Well...
He didn't seem like a demon to me.
To a thief, I'm sure
he'd seem that fearsome.
Isn't that right,
yam liquor master?
Nothing gets past him.
Know what he said to me?
"You're holding the dice
right in your hand."
A true thief
doesn't stoop to commit murder.
My boss didn't either,
in the past.
He was a cautious thief,
never killing indiscriminately.
He changed?
As soon as Onihei
became chief investigator.
He changed so much,
he's terrifying now.
Why did he change?
My boss hates Onihei
with every fiber of his being.
We thieves' spies can instinctively
judge a person's character.
Now I can't bring myself
to hate Onihei.
Orin.
Boss!
You've... fallen for Onihei?!
How could you?!
Orin! Be strong, Orin!
Orin!
Omasa...
- Orin!
- Boss...
Boss, I can't bring myself
to hate you either...
Orin!
Orin! Orin!
Betray me and die.
Orin did no wrong!
Settle down.
You'll take over from her now.
That's why I spared you.
You can start
by infiltrating our next target.
Very well.
Torazo.
Before I do, let me
get a change of clothes.
Stay.
Still no word from Omasa?
Nothing.
Half a month has gone by...
Tetsu, something's not right.
Pickled yam!
Rice bran pickles!
Pickled radish!
What a lovely pattern.
Any other colors?
Wouldn't red be nice?
Take your time.
Pickle vendor!
Pickled yam please.
Thank you ma'am!
I'll... swing by again tomorrow.
Thank you, ma'am.
Hikoju! Hikoju!
- Omasa?
- No!
Downstairs...
is a dead ringer for this guy.
This game fowl hotpot
is the best in Edo!
Thank you...
What now, Hikoju?
Ma'am, I'll pay up.
Thank you sir.
Thanks to you, I'm raring to go.
Much obliged.
Please come again.
Husband, look.
That customer dropped it.
A hairpin?
What's this?
"Asakusa, Matsunoya."
A large clothes store.
- From the yam liquor master?
- Yes.
He said he's "raring to go."
"Raring to go"?
So it's tonight...
Maybe he came to let us know.
It was Omasa.
She wanted us to know.
Omasa?
Tetsu! Get up! Get up.
Oh, that reminds me.
Yeah, yeah.
How do you like this?
Pretty, no?
I'll attach it for you.
There. Hey, it suits you, Omasa.
I bought it for you.
Liar.
Liar. You were going to
give it to Oroku.
No I wasn't!
I bought it for you.
Our chief was
a wild and indulgent young man?
In his youth,
he was "Tetsusaburo."
"Tetsu of Honjo." "Tetsu the Demon."
Outlaws lived in fear of him.
A fellow single-sword wielder.
Outlaws would've had no chance.
Despite once living like a villain,
he's now chief robbery investigator...
Can such a man truly abhor evil?
Because he's taken pity
on a villainous woman?
Is something the matter?
Sir Ono Juzo.
No, everything's fine.
You're always so clumsy.
Thank you.
Sharpen up or get cut down!
Chief robbery investigator,
Hasegawa Heizo!
Submit to arrest!
Onihei!
Cut down all who resist!
Juzo!
Halt!
Find him!
Check the boats!
Say your boss's name!
Net... Cutter...
"Net Cutter"?
Net Cutter, you say?
Who's the Net Cutter?!
Jin... goro!
Jingoro... the Net Cutter.
Where is Jingoro?
He got away.
He's still alive.
Then you shouldn't stay here!
- He won't come back.
- Omasa.
You're Onihei's agent.
Why not go back to him?
To catch Jingoro the Net Cutter.
I won't ever forgive him.
Orin...
She was his hardworking spy,
yet he killed her mercilessly.
I came back to at least
offer flowers for Orin.
If you catch him,
what else can you do?
Kuhei. Will you do
one more favor for me?
My last request.
You can't escape us.
Come on, let's go.
My last request.
I'll get caught.
I'll get taken to
Jingoro's new hideout.
Let Sir Hasegawa know.
N-Not so fast.
You don't have to go so far...
No matter what, I'm hell-bound.
May as well take Jingoro with me.
Dammit!
I remember now, Omasa.
You're Chusuke the Crane's daughter,
aren't you?
Of Thieves' Watering Hole in Honjo.
Tetsu of Honjo
was one of your regulars.
You know Tetsu of Honjo?
You bet I do.
Do you know Kanbei the Executioner?
Guess what?
I'm his son.
Don't expect a quick death.
I know you're sweet on Onihei too.
I'll drag your idol Onihei out here,
and beat him to death.
You'll have the privilege of watching,
as your life slowly ebbs away.
You forgot this.
About time.
Master, submit to arrest.
Omasa made you deliver her message?
Where is she?
Hasegawa Heizo...
Damn you, Onihei!
This is all your fault!
I told you where to go,
but you let Jingoro escape!
Onihei my ass!
Some demon you are!
Watch your mouth!
I'll have you know, I'm a solo thief,
Kuhei of Sagihara.
Remember my name!
A bunch of morons like you
will never get your hands on me!
I hear you.
I hear you, Kuhei.
I hear you,
so tell me about Omasa.
Where is she now?
Shibue Village's "haunted house"!
Jingoro's new hideout.
Hurry!
Omasa risked her life to find him!
No matter what, I'm hell-bound.
May as well take Jingoro with me.
Omasa... has given her life for you!
Go before she loses it!
Save her! I beg you!
Chugo!
Hikoju, prepare my horse.
Omasa... You daring fool!
Omasa...
I can't keep up.
I wish I had a horse too...
Tetsu!
Tetsu, save Omasa!
You swine!
Omasa!
Omasa!
Sir Hasegawa...
Tetsu of Honjo would never
let his only little sister die!
Thank you.
Tetsu...
Hey pig.
Are you her lover?
Yeah. You're damn right.
None of you bastards deserve to live.
Chief!
- Chief!
- Chief!
You did this alone?
I did.
Arrest the living!
- I'll take over.
- Sure.
Wait, Chugo!
No need. I'll go.
Jingoro?
No sign of him.
Start a search!
On your feet!
Take them away!
Walk, damn you!
Forward!
Ch-Chief!
Omasa is... safe.
Thank goodness.
Come, give me your hands.
Kuhei, come out.
For judgment.
Omasa is in no danger.
Rest assured.
Now then, Kuhei of Sagihara.
You confessed to being
a thief who works solo.
That was no lie?
It was not.
You admitted to countless thefts.
Anything to say in your defense?
I have... no defense.
I accept my fate like a man,
and shall willingly
submit to execution.
The problem is, Kuhei...
You may have admitted your crimes,
but we've received
no complaints against you.
Isn't that so, Sajima?
You did not steal out of selfishness.
It was merely a bad habit,
like an addiction to alcohol.
Which means, it isn't too late
for you to reform.
Is it, Kuhei?
But sir, in the past...
I told you,
I don't know about your past.
However, as long as
Jingoro the Net Cutter lives,
I cannot set you free.
For your own protection.
Lay low here for now.
Then, one day, make your
fine yam liquor for me again.
Alright, master?
Thank you kindly, sir!
Thank you...
Thank you sir!
Jingoro the Net Cutter
hates you with a passion.
Now I know why.
Why?
The reason is... Oroku.
Oroku?
You mean...
Oroku of Sendaibori?
I do.
Your sweetheart...
Oroku.
Have some too.
Thank you, Tetsu.
Oroku was a peddler, wasn't she?
She sold fancy goods,
and herself to
inn and tea house patrons...
Mister Tome!
Osome, you again?
Sir, stop for a moment,
and a nice girl.
Oh yeah?
She even acted as a broker for
peddlers with poor sales skills.
A good customer.
Oroku, I'm so grateful.
She angered the boss of the gang
running the pleasure quarters...
What do you want?!
Kanbei the Executioner.
You had some nerve to go against me.
You should've put it to better use.
Oroku...
You overstepped your bounds,
and your luck ran out.
Boss, you're so cruel,
the girls all look to me for help.
"Executioner"?
What a joke!
We risk our own necks!
Go ahead,
put me out of my misery.
Come on.
Get it over with!
You
uppity little tart.
Now you'll die.
You'll never be able to
ply your trade again.
Oroku!
What happened?!
Who did this?!
Don't look at me!
I don't want you to see me!
Don't look!
Oroku!
Tetsu...
Master! Booze!
Tetsu.
Don't go against
Kanbei the Executioner...
Don't, Tetsu!
Give that back!
Oroku's trade is selling herself!
She simply broke the boss's rules.
Don't die over some peddler woman!
Omasa!
Your life, Oroku's life,
and my life...
Neither is worth more!
We can't choose the life
we're born into,
but we can at least choose
who we love!
I can't sit by idly when
the woman I love is hurt!
Whoever scorns Oroku is my enemy.
That even goes for you, Omasa.
You got that?
I got it.
Tetsu. If you'll go,
I'll go with you.
Omasa, say nothing and give me booze.
Father...
What more can we do?
Give it to him.
I'm going!
I see how Kanbei comes into it,
but what does that
have to do with Jingoro?
Kanbei the Executioner
had an heir.
That was Jingoro the Net Cutter.
Jingoro is... Kanbei's son?
He is.
Tetsu of... Honjo!
Onihei!
I see now.
When you became chief investigator,
Jingoro turned to brutality.
His spy Orin lamented that.
But Orin...
Now I can't
bring myself to hate Onihei.
You're witty.
Unlike dice,
I can't roll on my own.
Especially as a woman.
We can't choose the life
we're born into,
but we can at least choose
who we love.
Back then, you taught me that.
I also decided to
roll the dice on my own.
I bring a letter from Governor Kyogoku
to Sir Hasegawa.
What is it about?
Sir Kyogoku has summoned me.
To reprimand you again?
Probably, but this time
at a fine restaurant.
An establishment
favored by Sir Kyogoku.
Oh my.
Even so, I am reluctant to go.
Oh, I won't need dinner tomorrow.
My husband, if so,
then tomorrow,
may I invite Omasa to come?
- Omasa?
- Yes.
I wish to talk with her alone.
Well, I'm sure Omasa
would appreciate the invitation.
Omasa.
Don't be so formal.
Please lift your head.
I am deeply honored.
Make yourself comfortable.
I've looked forward to this.
Living in such an official residence
means I rarely have the chance
to talk with another woman.
I am not worthy.
Omasa.
It seems the one thing
my husband has been ignorant of
is your true feelings.
He dragged you into this matter.
I apologize on his behalf.
Please forgive him.
My lady, please stop that!
It is I who...
must sincerely apologize.
Now then,
no more frigid formalities.
Have a drink if you like,
and tell me stories from
my husband's past. Go on.
No need to hold back.
He is with Sir Kyogoku,
surely reveling in
a sumptuous meal tonight.
After all, Omura in Mukojima
is renowned among
high-ranking samurai and lords,
so my husband was eager to go.
Welcome, Sir Hasegawa.
This way.
I'm sorry,
what did you just say?
Omura in Mukojima...
Did you say Omura in Mukojima?
Yes, I did.
Looking for something?
Yes. I was hoping to look at
the plans of our next target.
Omura in Mukojima, correct?
Omura in Mukojima!
My lady!
Allow us to take your weapon.
Please, this way.
Sir Sajima!
Sir Sajima!
Sir Kyogoku awaits you.
Excuse me.
Glad you could make it,
Sir Hasegawa Heizo.
Jingoro the Net Cutter.
And I am that emissary
of Governor Kyogoku.
Apologies for yesterday.
Quite an elaborate ruse.
Well, have a drink.
I wanted a quiet one with you.
What did you do to Omura's staff?
I put all 25
in the storehouse.
Damn you!
No, killing everybody is best.
It leaves nothing behind.
You know what?
If you let even one heir live,
you'll regret it most later.
Won't ya?!
You're all going down!
Kanbei the Executioner.
Tetsu of... Honjo!
I ain't Tetsu.
I'm Oroku!
Vile scum... like you
don't deserve to live!
You were covered in my father's blood.
You bumped into me that day.
Remember now?
Father...?
Father!
Father! Be strong!
Alright?!
Father, who did this to you?!
T... Tetsu...
Tetsu... of Honjo...
Father, be strong! Father!
Father! Father!
Without saying another word,
my father died.
So that's it.
You are as evil as your father was.
Shut your mouth!
You and me are the same.
You killed my father!
How are you
any different to me?!
Now it all makes sense.
My past deeds
have come back to torment me?
Then I have no choice.
I shall reminisce fondly with you,
as I drink.
Why not?
Make way!
Die!
Robbery investigators!
- Search this place!
- Chief!
Chief!
Chief!
Sir Sajima!
Jingoro.
You...
What an undignified end.
Orin is laughing at you.
Get this straight.
We are different.
You either taste evil and enjoy it,
or taste it and loathe it.
Simple as that.
Save your sermon,
and die!
Oni... hei!
Omasa.
I am also... undeniably
a killer.
- Chief!
- Chief!
Thank heavens you're safe!
Chief!
I'm fine.
But... I have to admit...
I'm worn out.
- Chief...
- Chief...
Hisae...
Best not to move.
Your wounds are yet to heal.
If Omasa had not remembered,
you would be...
I know.
Sir Sajima brought you here.
I have... good allies,
and good men to be thankful for.
Indeed.
And a good wife.
Don't make me laugh!
It is nothing to laugh about.
Now, you shall be my agent.
That's what you want?
It is, Sir Hasegawa.
I have a favor to ask.
One of my constables
is acting suspiciously.
An investigator?
Yes.
A constable named Ono Juzo.
Presented by 24/7 SAMURAI-SHINOBI