The Black Monocle (1961) Movie Script
Ladies and gentlemen, may I
have your attention for a moment?
I ask you not to take this
Black Monocle too seriously.
He studies a mad intellectual,
surrounded by curious spies.
The spies are those of the
others. Ours are secret agents.
Black humor is central in these
adventures that Colonel Rmy
has imagined, without forgetting
that reality sometimes surpasses fiction.
Naturally, any resemblance to existing characters
would be purely coincidental. Come on...
Now that secret agents finally have
no secrets, let us take advantage of it.
THE BLACK MONOCLE
mastodon.social/@LumiereEnSousTitrons
The air is fresh.
It is the season again.
We cannot complain.
- Do you smoke?
- I never smoke.
We are going to have a drink, damn it!
That scoundrel has followed us all the
way here. His car is in the street behind us.
We will give him a car-accident.
- How do we get back?
- On foot. That will do you good.
When are we going to get drunk?
As long as I do not catch a cold...
Vilemaur is a feudal castle whose
origin goes back to the 10th century.
Demolished in the 12th century
and rebuilt in the 13th century.
The north wing,
which has disappeared today, as
well as the southeastern corner tower,
and the west wing date from 1465-1475.
Everything else dates
from the 16th century.
This way, ladies and gentlemen.
This way, ladies and gentlemen.
As you can see, this
is old and historical.
I told you that I would catch a cold.
- A grog must be made.
- Are you crazy? Never alcohol.
Here is the old waiting room.
Made notorious by the
murder of the Duke of Vergy
by the swordsmen of Hugues
III, Marquis of Vilemaur.
I ask you for silence.
The victim came in here.
And the others threw themselves
upon him in a mass. The body fell there.
- Bloodstains used to be visible here.
- It is horrible.
- Historical.
- Are the motives of the crime known?
A religious matter.
Some sang the mass
in Latin, others in French.
They did not understand each other. You
know how that goes... One word leads to another.
Everything is described in the brochure
that you can buy when leaving the castle.
That is the custom. Everyone does that...
Here is the room of Diane de Poitiers.
- Good day, Mr. Curator.
- Good day, my friend.
Upon entering, you will notice
the two candlesticks of solid silver.
And the two Empire fountains.
You have many visitors. I am jealous.
For example! And the castles of
the Rhine? Your old little towns?
I should be jealous. The Lorelei is
certainly worth Diane de Poitiers.
For some days I have had the
impression that the Lorelei is staying here.
Incognito.
- Mr. Curator...
- Just call me Hubert.
- Would it not sound a bit administrative?
- Among colleagues,
"Ms. Curator" sounds a bit official.
- So, Erika.
- Erika, that sounds very nice.
Sir, there is a letter from the ministry.
Yes, later, miss. You
can see that I am busy.
I see that.
From here started a gallery that
led to the tower of the condemned.
You can see it through the window.
The tower.
There are the torture chamber,
dungeons, secret cells, stairs and corridors.
It is unique and historical.
One does not visit it
because of its state of decay.
The Beaux-Arts have been studying
the restoration work for 20 years.
The file is on the right track.
Come... One does not go there either.
That is the curator's
office. He has set it up there.
And the Marquis of Vilemaur
has his apartment there.
It is still inhabited.
- Are there no ghosts?
- On weekends and on holidays.
Against migraine: drink hot water in
which a glowing hot iron has been stirred.
It is an effective home remedy.
- I'm off, guys.
- Bye.
- It seems as if he is mocking you.
- He can always try, you never know.
Trochu, have you
contacted these gentlemen?
They arrived late. The car is not bad.
And them? What do you think of them?
Poor health. And your
plans with Mr. the Marquis?
They are becoming clearer.
Tonight we have an important dinner.
I would even say: "a crucial dinner".
- Happy birthday, Dad.
- Thank you, my little one.
Thanks to all. I drink to
the success of my plans.
I cannot reveal them to you, but
my real friends will be glad about it.
To your plans. Are they very secret?
- Very much so.
- Then I hope to belong to your real friends.
- Are you satisfied with your stay?
- Very satisfied. And I am learning so many things.
Really?
- Mr. Curator is so helpful.
- He likes old stones and beautiful women.
Is that so?
I do not let my work
invade my private life.
- Is that the reason why you stay elsewhere?
- Perhaps.
The French are well organized.
Yes. We know how to create
a pleasant disorder around us.
Monsieur the Marquis, your
daughter does not know our country.
Do not blame her. Her
studies and her engagement
have not given her the
time to discover the world.
- The world of today.
- Venice, that is something for a honeymoon.
Quite right. So will you
bring us your young wife?
It is Bndicte who will take
us where she wants to go.
Matthias will show me his land.
I do not know Germany.
Our sun is waiting for
you. It shines for everyone.
You must not exaggerate, monsieur.
- My apologies.
- That was a joke.
In my country, one likes
to give the sun wrong.
- You are ruthless.
- That is my only luxury.
He gives me the chills.
It is a hero.
Of course. That explains a lot.
Go ahead, madam.
Come, let us go to the garden.
You know very well that I
would like that, but not tonight.
- You are becoming a snob, Matthias.
- No, but your father needs me.
You are going to remake the world.
- Your father is a great scholar.
- A dreamer.
Does it bother you that he
already considers me as his son?
Yes. Since I brought you here,
you are not the same anymore.
- Matthias, you are hiding something from me.
- But no. You are now the one who is dreaming.
I will come back to
you as soon as possible.
Love is beautiful. It is good for you.
- Cigar?
- Thank you, yes please.
- Madam?
- No.
- And you?
- No, thank you.
Madam, I am convinced
that you know Venice.
Of course. I have already
been married a few times...
All the rooms look alike. Except
breakfast. And one more thing...
You do not like Italians.
- I prefer the French.
- Thank you.
Not all of them.
I hope so.
Few men dare boast
that they are ruthless.
- That was a joke.
- I do not believe it.
- Your past is known.
- It is the future that counts.
There is only one possible future.
The one we will make together.
I feel honored by your trust.
Mrs Murger wants to see my sound-
and light installation during her study trip.
- If you wish...
- I was just about to ask you that.
Show your works. Excuse
me for not accompanying you.
I thank you.
This charming German woman gets
from the curator everything she wants.
- He is willing to show her all his talents.
- He is an exhibitionist.
And what if he were the only
one who has nothing to hide?
We wanted to be alone;
love itself is our accomplice.
"Love"!
It is the only word that has been
found to describe this feeling.
Will you follow me?
We will be calmer there.
Gentlemen...
I have important news
that I want to tell you.
Our friends arrived last night.
This is Henrich von Moersch,
who is in charge of contact with us.
It is only a phase. Soon we can act.
That is nothing. The curator is
only taking care of the atmosphere.
Young people need grand
gestures to declare their love.
- And there, may one not visit it?
- No.
That belongs to the
marquis's private grounds.
- What does he do there?
- Nothing. He is a member of the French Academy.
- Does he write?
- Trifles.
Political works. He thinks above all.
Have you never been in the tower?
- He had the access closed off.
- Can one not get in there?
The castle is connected to the
tower via underground passages.
This whole terrace overlooking the river
is hollowed out. The ruins are covered.
Everywhere in the fortress walls there
are entrances to underground passages.
I have all the old castle
plans in my archive.
- Will you show them to me?
- At my place.
We will never have enough
time to do everything.
Do not forget, gentlemen...
Adolf Hitler said in his wisdom: "I am
not trying to attract the great masses."
"What we must be is an active minority."
"A historical minority. In our
struggle there are two possibilities."
"Either the enemy will
go over our bodies,"
"Or we will go over his." That Adolf!
The commander brings us the movement Vaderland
en Vrijheid, of which he is the living symbol.
Vittorio Prozzi is responsible
for Italian neo-fascism.
- It is only a handful of men.
- The Bolsheviks were no more numerous.
Nor were we before the march on Rome.
A part of the German
youth will follow us.
Do you think so?
The only thing they need is a new Fhrer.
We must invent him.
Wrong!
With us, revolutions are taken seriously.
We do not need to invent anything.
- Adolf Goerman will stand behind us.
- He died during the fall of Berlin.
- In any case, gone.
- Yes, of course.
Goerman, then leader of the Hitlerjugend,
managed to escape from the Chancellery
at the moment the
Russians broke in there.
He managed to reach a refuge in Bavaria,
and afterwards Spain and South-America.
For fifteen years he has
been sighted everywhere,
but there has never been
any proof of his existence.
Many men have died to protect his escape.
But he is still alive
and is willing to join us.
- Finally good news.
- It is certain that... with Goerman...
But where is he?
Here.
He arrived last night, from Barcelona.
Heinrich von Moersch, head of
his personal guard, can confirm it.
That did not happen without difficulties.
They have followed us up to here.
But we have disabled
the last link in the chain.
- Are you sure?
- He will never speak again.
Who was it?
A Russian, a Frenchman, an Englishman, an
agent from Bonn or Israel. What does it matter?
Either the enemy will go over
our corpses, or we over his.
Damn! The light. He is starting again.
The hour has come.
Tomorrow we will be able to
bring about the great Europe.
We will save Western
civilization against its will.
Tomorrow we will build
a new world. A new order.
- That is great!
- I have everything with me. Stereo, hi-fi.
- I like music very much.
- Ah, Wagner!
Bach!
Oh yes, Bach! Bach is sublime!
- Do you like Brahms?
- But of course!
- That too, that is hi-fi.
- It is a pity that you sleep in the castle.
I did not know that Mr. Curator
was such a handsome man.
And that he could kiss so well.
- Disrespectful little Frenchman!
- Yes, let me treat you disrespectfully!
Not here. Tomorrow, at your place.
Why wait until tomorrow?
Since the fall of Berlin, every
time I make love in the open air,
the feeling that I am being
raped. And it does not work.
Now that Goerman is here, let
us discuss these matters with him.
- Yes, it is a lack of trust.
- No, it is a final precaution.
When I have reported this interview
to him, he will undoubtedly receive you.
- Action must be taken quickly.
- The others will come back now.
We must separate. Let us
go to the other side, all right?
Let them leave and come with me.
- What is happening?
- There is a traitor among us.
- Action must be taken quickly.
- A traitor?
The worm is already in the fruit.
A charming evening.
The marquis has very
healthy political views.
You know, I prefer Romanesque
architecture to politics.
I thought you had a fondness
for cultural exchanges.
- Let us see, Commander...
- That was a subtlety.
- I must talk to you!
- No. Leave me alone!
Aren't you ashamed?
- Me? Not at all. And why?
- For our sake.
Listen, you are going to your bed.
- How mean you can be!
- Oh dear!
- Excuse me.
- It is me.
Blind people have acute hearing.
- That is your secretary, I believe.
- Yes. What do they want from me?
- Maybe they find you attractive.
- I am too weak with women.
- In Vilemaur she was alone.
- You too.
- There. She should understand that.
- It seems that she has understood it.
We are too good for the ordinary staff.
- What is that?
- Shots. Let us go back.
- One ought to warn the police.
- Do you believe in the police?
- Maybe it is suicide.
- No, she would not...
That must be a poacher.
First they closed the door.
You are tired. I will take you back. And I
will come see whether everything is quiet.
You are very kind. Be careful.
Take him!
We have him.
- They are going to kill him!
- But keep quiet.
- They are going to kill him.
- What is happening?
Nothing. In short, a regrettable
incident. We caught an intruder.
Shots were fired to scare him off.
But Bndicte was the most frightened.
- Are you reassured, darling?
- Yes, I already feel much better.
I want to ask you to keep a little eye on her.
Until I am sure that everything is in order.
Of course, count on me. Come, Bndicte.
- Hit.
- We have him.
It is full of holes and drafts here.
Do not be afraid. Say nothing.
I am lost. You know all the passages.
Let me escape without anyone seeing me.
If I am discovered, you will
only get yourself into trouble.
Let us go.
- It is not my night.
- Why?
Did Mr. Curator cancel?
Two years ago, in Barcelona, that
bastard was already after Goerman.
He did not know that I had noticed him.
- We have lost him.
- Find him.
- I have had enough of this!
- We are too few.
- You can hide easily here.
- I did not want to miss him.
Sir, the secretary has disappeared too.
No one knows this wing of
the castle better than she does.
Only in the park can
we stop them. Let us go!
We are in the moat. You
will have to manage alone.
Nothing to say to Bndicte?
That would take too
long to explain to you.
- He must not get away from here alive.
- He has understood.
- The girl too. I want no witnesses.
- Do not worry.
Do not leave me behind, I beg you.
Come.
That, friend, reminds me of the time
when I was with the anti-aircraft defense.
Look, there he is!
- Good evening, Mr. Curator.
- Good evening, Commander.
- Good evening, Commander.
- Interesting, but it took a long time.
- I made a cassoulet.
- I met a rather unsympathetic fellow.
Would you not rather want a hoop skirt?
It is serious. That guy in Geneva with
that poisoned dart: cleverly thought out.
That does not get me very far.
And here I am bored to death.
We are at a dead end.
We are wasting our youth.
You told me that in Iraq too.
The king was torn to pieces
and the country was plundered.
Those were the days.
- They did that to cheer you up.
- Vilemaur and his men amount to nothing.
Trochu, you are very naive.
Maybe, but I have a nose
for this kind of matter.
Do you not feel the foreign
secret agents around the castle?
We are like flies. As soon as there
is a sugar cube, they come to it.
That sugar cube is no
small thing: Adolf Goerman.
- He is dead.
- In the castle.
- Have you seen him?
- I am a blind spy...
- When the boss has another idea!
- A real old-fighter. That reassures.
There has been fighting in the castle.
- Who?
- Mrignac is not inclined to curiosity.
- Shall we go look?
- That is too risky.
I have the trust of the
marquis and I want to keep it.
Damn!
Finally...
Monique, here? But you are crazy!
Is it not going well?
The police! The police...
No, not the police...
Miss... Here telephone line
18. I want telephone line 11.
Treat me like that! Well...
Yes, commander Dromard?
You should not have done that.
- I am innocent.
- That still has to be proven.
We all are that. You only
need to have a bad mood.
- I give you my word of honor.
- Then I believe you, Mrignac.
We go to the prosecutor.
Do it quickly, I wait for you.
- You have not arrived anywhere?
- No.
- Did she have no other clothes?
- No. That is strange, is it not?
Have you seen no one?
No. That poor woman collapsed.
She was dead. Will one suspect me?
I fear so.
- But come, I loved that girl.
- You slept with her.
An unfavorable circumstance,
but I stand fully on your side.
The prosecutor is intelligent, we will
explain it to him. I will convince him.
How can I thank you?
I was about to leave you. You
seemed understanding to me.
- I first appealed to you.
- The most difficult still has to happen.
- I wanted to tell you.
- You will thank me later.
Good, Mr. prosecutor.
Very good, Mr. prosecutor.
I send an inspector to carry
out investigation at the castle.
Yes, I will personally
deal with Mr. de Mrignac.
That goes without saying... With all the respect
that his position in the country requires.
Calm yourself. I do not forget that
Mr. de Mrignac is a friend of yours.
Until hearing, Mr. prosecutor.
We are going to deal
with Mr. the curator.
Miss Abadi stayed in the quarters of
the curator and could freely use them.
You have recently
replaced all your staff.
Only the part that stays in the castle.
And not there either? Is no
relation possible with Miss Abadi?
Not that I know.
The other residents of the castle?
I had guests: an Italian businessman
and a German female architect whom
Mrignac had asked me to receive.
She is in France to study our
sound- and lighting installations.
In that field we still
belong to the best.
Adolf Hitler had said it well:
"France will become a Luna Park."
And then there were also your
daughter and your future son-in-law.
That is correct. My future son-in-law
has been away for some time.
Are you the one who
covered the body? Why?
- You have touched nothing?
- No, Mr. commissioner.
And the murder weapon?
I did not touch it. It
was still in her back.
Has no one come in?
No, Mr. commissioner.
I had locked the door.
Where did you put down the murder weapon?
Well, I... I do not understand it.
- Goulet!
- Yes, Mr. commissioner?
- Search the apartment from top to bottom.
- Good, Mr. commissioner.
You claim that the knife
remained in the wound?
Come now! The commander
saw it, just like I did.
Pardon. I no longer know what I say.
How do you explain the
disappearance of that knife?
- That is impossible.
- Indeed.
The murderer returned when
we were at the public prosecutor.
Impossible. The door is not forced.
If you want, we go through
everything again from the beginning.
- Miss Abadi was your friend, was she not?
- That is to say...
Yes or no?
- You do not understand it...
- No. Explain it.
If you allow it, Mr. police commissioner,
I want to point out that I
have been witness to a scene.
Mr. de Mrignac did not want
to continue this relationship.
- He wanted to break with it.
- Miss Abadi annoyed him immensely.
That is very understandable.
When did that scene take place?
- At our departure from the castle.
- This night?
- And after that?
- He brought me home.
In the car he told me that he wanted to
put an end to an idyll that bothered him.
- That was only an expression.
- I had understood it that way.
That is all very interesting.
So Miss Abadi came to you,
in nightgown, of course.
She rings, you open,
and what happens then?
- She falls dead.
- Immediately?
She came with a knife in her back.
Maybe it was suicide. What do you think?
I do not think so.
However one must establish that the
circumstances weigh heavily against you.
If you had not given me your
word... I have his word, commissioner.
- That is important.
- Well, I never!
Miss Abadi was jealous.
Mr. the curator was brilliant.
Very kind to women.
He had thrown his handkerchief
somewhere else. That is a figure of speech.
Mister the Marquis! They
have arrested Mr. the curator.
- Mrignac? Why?
- He would have murdered Miss Monique.
Come now! They who kissed
each other in every corner.
What do you want me to
say? The police, they're all...
No, I beg you, Chauvet.
The police have reasons
that we do not understand.
It arrests an innocent man,
in the interest of society.
Nevertheless, it would be wise to temporarily
suspend the castle visits as a protest.
Mister the Marquis...
Where are you going?
Smart that you came here!
- Is he there?
- Let me ask him.
False coin! False blind
man! False brother!
It will always remain the same.
Can't you behave normally even once?
- I am normal.
- As in Port-Sad.
- You were helped out of trouble.
- Just at the moment when you were about to be disgraced.
You ran off with the documents
I had entrusted to you.
- Every effort deserves a reward.
- Shall I make two eggs for you?
Do you know where
you can stick those eggs?
Yes, well done.
Boris, it's stupid to
work against each other.
- Listen, Gretchen...
- My name is not Gretchen!
For a German spy, you are very
suspicious. For ten years you have enjoyed it...
You make my life miserable.
Still just as stupid. Both of you.
Good. Now tell me what
you came here to do.
Now that Mrignac has been arrested,
I had nothing more to do at the castle.
Exactly. But what were
you looking for at the castle?
A new life. Honest,
healthy, devoted to art.
I was looking for Goerman.
One of our agents was after him.
I had to infiltrate the castle and wait.
Since then, I have heard nothing more.
We found his car in the
river, with his body inside.
- Say...
- Yes?
You do not think Mrignac is capable
of murdering an honest woman, do you?
- No.
- Then why did you have him arrested?
Do you see that knife you are using?
Well, that is the knife I
took out of the victim's body.
The disappearance of that knife
incriminates Mrignac, so we arrested him.
If we had not found a culprit
right away, whoever it was,
the investigation would have
continued, especially at the castle.
Goerman knew that the police were
on site and did not come. Logical, right?
- A sandwich?
- No, thank you.
You could very well get one!
Last time we had just enough
time to give him eight days.
They sprinkle arsenic over our tortillas.
Why was Monique Abadi
murdered? And who did it?
Perhaps she saw something
she should not have seen.
- I heard shots when I left the castle.
- Do you know who was shot at?
No, but you are going to tell me.
- Matthias.
- Matthias.
What a miracle.
And since then we have not
seen him again. He set off on a trip.
- And you do not understand why?
- Not the slightest idea.
You know nothing. You do not
know when Goerman is arriving?
Are you telling me the truth?
On my honor.
Good morning, Commander.
I had to speak to you urgently.
- In private.
- Trochu, leave us alone.
- There was a traitor among us.
- Impossible.
It was Matthias. My
own future son-in-law.
You can trust no one.
He was an agent of the East.
Von Moersch unmasked him.
I could not warn you.
The risk was too great.
The castle was full of gendarmes.
We did not recover the body.
He cannot have gone far. He is
surely in the moat or in a bush.
The arrest of Mrignac
made it easier for me.
In any case, two
precautions must be taken.
First, you must space out
your visits to the castle better.
Second, Goerman is
no longer safe with me.
Henrich von Moersch
will take him tonight.
- That seems wise to me.
- That approval I expected.
- And Monique Abadi?
- A regrettable incident.
But a necessary precaution.
Poor Mrignac!
I fear he has been the
victim of a tragic mistake.
Ah, it is you who...
- Bravo!
- A culprit had to be found quickly.
I feared that a found hunting rifle
would draw the investigators to the castle.
Yes... But how did you see that?
- What then?
- That hunting rifle?
That is Trochu.
Brave Trochu.
Goodbye.
- Rest and wait for my instructions.
- Goodbye, Vilemaur. Thank you.
Trochu.
Mister the Marquis?
I want to thank you.
For the dagger? That's the least.
Thanks anyway.
The fool! He tried to get us.
There he is. He is coming
out. Luckily I heard it.
If you heard it, Gretchen...
Gretchen too. She heard it.
So, on your word of honor?
That slipped my mind.
Villain! You knew it and
kept it hidden from me.
Goerman is here and you have concealed
it! And von Moersch, had you told me that?
For whom do you take me?
For the one who lulled
us to sleep in London.
And passed the coordinates of
the nuclear submarine to Germany.
I slept with him.
Please, hey.
Goerman may be fleeing
and we are talking about love.
- What can we do?
- We must go look for him.
The castle is full of secret corners.
I know an entrance to
the secret part of the castle.
We can try it.
But...
How do you know that?
Mrignac.
So that was it then.
Of course.
You had him arrested when he was going
to give me the plans of the old secret part.
But...
- I play fair. I will show you the entrance.
- Of course! She can do nothing with it.
- Adjutant, enough!
- Let us go. But...
No imprudences.
- I only accompany you to the entrance.
- Well now!
She will bury us all.
Look, there it is. Good luck.
- Have you read Fantomas?
- Never mind. It is dreadful.
Can we trust no one, commander?
Traitors! Always traitors!
Neither blind nor honest.
You will not get out of here alive.
Charming prospect.
Those are the rules
of an underground war.
You will not get out.
You are trapped, Dromard. Surrender.
You owe us some explanations, Dromard.
- And quickly!
- Yes.
You owe us an explanation. Hurry up.
We want you alive.
At last! Alive... for now!
Escape is impossible.
Come!
It makes no sense, Dromard.
- Trochu.
- Go away, commander!
- Where are you?
- Go away, damn it!
Get out of here.
- I am coming.
- Get the other!
Get him!
I must have them both.
Both!
Trochu. Trochu!
- Who is that there?
- That is the right hand of the commander.
Now the other is gone, he will
speak on behalf of them both.
Benissimo.
Poor Trochu! For someone
like him he was a good fellow.
- Do not talk about him as if he is already dead.
- Maybe that would be better.
He will not talk.
- Will that solve everything?
- Gretchen, I must get him out.
How? If you warn the
friends, they will come too late.
I will warn the police.
- You will not get permission.
- I do not care about their permission.
Indeed, the French are not very serious.
Trochu has always been with
me. Italy, Germany, Indochina.
There, in the intelligence services.
He saved my life ten, twenty times.
And then? What is
your life worth? And his?
And mine?
We are already dead, you know that well.
They erase a number.
A line through a name.
True or false. And it is
as if we never existed.
Come, come.
I tell you that to comfort you.
- Moreover the agents will never cooperate.
- Those of Vilemaur will.
After that I no longer need the others.
If you warn the police, Goerman
disappears and we lose his trail.
His trail?
I found no trace of him in the
underground passages. And yet I take the risk.
- I do not want to take it.
- What are you going to do?
- I go back to the castle.
- You are completely crazy!
No. You are unmasked at the marquis.
But the charming delegate of
Fine Arts from Bonn is impeccable.
- Every man for himself.
- They will cut you to pieces.
The castle is full of men.
And men... that is what I am good at.
Are you planning to seduce the marquis?
Perhaps the marquis. Perhaps von Moersch.
Who knows? Perhaps Goerman.
- "Goerman"... "Von Moersch"...
- Yes.
- The marquis?
- Yes.
Yes, yes. Well now! Of course.
- Lift him a little.
- He is heavy. That way you get a strain.
But no, my dear. Careful!
One, two. And there he is!
If you consider that they
force us to use such means!
They are criminals.
He is unconscious. We
get nothing out of him.
Let us give him time to recover.
He will become more compliant.
Believe me, I have experience.
To the table!
- Not too soon! I was hungry.
- Say, wait for me!
Nothing has changed. They do not want to
understand it. The whole world is against us.
And I think only of saving these madmen.
I will force them to address
the real problems. Do you hear?
The happiness of the world.
It is terrible. My father is going mad.
The man they had
captured, that was Trochu.
They tortured him.
Are you sure Dromard was able to escape?
Yes, I'm sure. They were furious.
- Very good.
- No! I can't anymore!
If I had not found you again
tonight, you would be dead.
- It looks like war.
- But it is war, Bndicte.
The war never ends. It
began ten thousand years ago.
Yes.
For people like you.
All cruel and deceitful.
Especially you. You lied to me, Matthias.
I have been as sincere as I could.
You used me to get to my father.
Why?
I am Russian, so I work for
Russia. That's normal, isn't it?
You could be Russian and
an architect or a doctor.
A Russian once said: "It takes
all sorts to make a world."
That's a saying with us. Did
you build the Eiffel Tower?
Listen, Bndicte, let's
not talk about politics.
Kiss me.
- I love it when you lie in my arms.
- How do you want me to believe you?
You know, where we come from,
being sincere is a kind of suicide.
And yet...
I love you... sincerely.
Why do you say that with such a sad look?
It's such a new feeling.
As if it were a bad sign.
How dare you talk like that?
You're afraid to be happy.
You know, I never thought
much about happiness.
You have to give me
time to get used to it.
Matthias! What if we left
now, just the two of us?
- Where to? To Moscow?
- No, anywhere.
You wanted that tonight.
- You couldn't take it anymore either.
- That's true.
You're better now.
I have to go see that man, Bndicte.
- Who? Dromard's friend?
- Yes.
We can't just let him croak.
Then everything starts again.
Mrignac was nevertheless one
of the most decent murderers.
The case was well under way.
He had been arrested under
favorable circumstances.
All that remained was to convict him.
I had got used to him. We got along well.
- What complications!
- You still have Vilemaur.
A marquis, an academic...
Who can one still trust?
I'm sorry, but you're still taking
responsibility for everything, aren't you?
- Don't worry about anything.
- That's good. The blind are no longer blind,
the innocent are guilty, and vice
versa, the spies are walking openly about.
People kill and torture without
any longer caring about the law.
And I must not worry. That's wonderful.
Send Mrignac to me as soon
as he is released from custody.
Rest assured, I have no intention
of keeping your Mrignac.
And then, understood? No false
moves. I want Adjutant Trochu back alive.
And your closure must be complete.
Neither Goerman nor anyone
else may pass the barricade.
At nightfall the gendarmes
must surround the castle.
Perfect. I'll arrange everything. The risk of
mockery, early retirement, general disapproval...
But rest assured.
Don't be so stupid. What
kind of manners are those!
It was only to wake you up.
Untie me.
- Let's talk first.
- I don't feel very comfortable.
- Are you never in a hurry?
- It's fine. No hurry.
- So you're a Popov.
- And you're a French SR.
- We can hide nothing from each other.
- I should have guessed.
Dromard, former officer, monocle.
The Second Department.
Why did you refuse to talk?
Did you want me to tell them
something? The truth, then?
Either they would not have believed
me and would have tortured me,
or they would have believed me and...
Then I would no longer interest them.
You have to put yourself in their place.
Do you want Goerman?
It seems so. You too?
Yes. Henrich von Moersch
had found me first.
Bad luck. They thought you had drowned.
I can swim and besides, the
marquis's daughter hid me.
They will not come looking for you there.
We came to help you.
If I believed you, I would be moved.
Listen, Popov, we're in the same boat.
Let's work together. We can no
longer catch them with a song.
Spies of all countries, unite.
Come and look!
- What happened?
- It's an explosion.
Don't come too close! Careful!
He was in front of the stop sign
and probably could no longer get out.
That must be him, there. I see him.
The tank must have exploded.
- They emptied my pockets.
- Was it hard?
They did not give me anything for free.
Come on!
- What did you tell them?
- I shouted at them.
I shouted in order to shout.
The Viets were good at interrogations.
After that... Von Moersch,
he had a good upbringing.
- But he has lost his skill.
- How did you escape?
Through Matthias. He
is Russian, by the way.
He is down there. We
had a top-level meeting.
Have you not seen Goerman?
No. I gave Popov my word
that we would go tonight.
Right. We are going there.
You do not have to feel obliged. My
word does not mean that much to me.
We are obliged. I gave my word.
- To whom?
- To the police.
Then we are lost.
Why did you do that? Not for me?
- What would you have done in my place?
- That is not the same.
Yes indeed. You see?
And the boss, what will he say?
What?
I locked Gretchen up to prevent
her from doing something stupid.
- Maybe she is sleeping.
- Alone? That would surprise me.
"You have greetings from Bismarck."
"I leave you these few trinkets,"
"that threaten to fly
away. Your Erika for life."
She has a sense of humor.
Well now! Where did she go out?
- Maybe she jumped through the window.
- That would be too good.
Good day!
Ciao!
- She took the elevator.
- Where to?
- To the castle.
- That mouse has nerve!
Too much.
Much too much.
Well, Mrs Murger!
- What is she coming here to do?
- Beautiful woman, isn't she?
- Beautiful women are dangerous.
- I do not dislike danger.
Would you have missed your plane, madam?
- I certainly hope so.
- I postponed my departure.
Jean, get Mrs Murger's
luggage and pay her taxi.
- But...
- Please. Nothing unpleasant, I hope?
Yes... A serious announcement
of which I wanted to inform you.
Please.
When will your daughter's
fianc return, Matthias Fischer?
I expect no news from
him in the coming days.
- You wish that he does not return.
- I do not understand it.
When you introduced Matthias Fischer
to me, I got a suspicion, an impression.
Look at that... A suspicion?
I obtained information
from one of my friends.
And now I am convinced.
Matthias Fischer is a
dangerous adventurer.
He was convicted in my country.
That would mean an unhappy
marriage for your family.
Poor Bndicte!
Do you want me to talk
to her? That I prepare her?
We will speak further about this
later. Jean will take you to your room.
I gave one franc tip.
- Two.
- One.
- Two.
- Good. Three.
I am so happy with your return. Yes, yes.
When one lives in distrust and doubt,
what a joy to find someone
again whom one can trust!
To be able to read like an
open book in that beautiful gaze!
- And then, Dromard?
- Perfect.
- A magnificent fireworks.
- Bravo. Thank you.
That is the least one can do.
But of course! I like well executed work.
Is it not dangerous to
bring a witness in here?
- You are distrustful, von Moersch.
- I have my reasons.
Matthias, agent of the East,
Dromard, undoubtedly a French agent...
They are eliminated. A handful of determined
men suffices to lead a flock of sheep.
Others will follow. I bear
responsibility. I take no risk.
Tonight you and your precious
companion will reach a safe refuge.
And there you will wait for
my orders without danger.
All the more reason to avoid
witnesses of this departure.
Except the Italian,
everyone has betrayed you.
The higher one climbs,
the lonelier one becomes.
And up there, on the peaks
where the eagle takes its flight,
there are but few outstanding men. But I do
not prevent you from taking your precautions.
- I even recommend it to you.
- Then that is agreed.
Even for Mrs Murger?
But of course, even for her.
- Are you sure that Dromard is dead?
- Yes. A miracle would be needed.
- Good. Then you go back.
- For what?
To see if no miracle has
happened. I want no witness.
- What do we bet on?
- Your life.
- And we, what do we do?
- The luggage.
We neutralize the witnesses and depart.
- Do we take the marquis with us?
- No.
He wants to stay alone on the peaks.
- How?
- It amounts to nothing.
As soon as I had all the evidence
in hand, I had you released.
It was time. I began to doubt
the justice of my country.
- But no, that must not be!
- Let him drink something.
- No, not too much!
- It is only alcohol.
I thought you had betrayed me.
But in prison I understood everything.
- Another small sip.
- Yes, yes.
The case of the Lyon stagecoach,
Monte Cristo, Jean Valjean,
the duke of Enghien, they
were all with me in the cell.
- They cried.
- Pull yourself together.
They are only small mistakes.
I know very well that one always
hopes for rehabilitation, but...
And the marquis...
Is a criminal.
A man who is so rich...
Incredible! And then everything...
Your mission, your
blindness, this whole plot...
We need you.
All those events have
discouraged me a bit.
Miss Erika Murger is in their hands.
But we must report it! We must free her!
- He has understood it.
- The police intervene tonight.
Why so late?
They will not leave before
night. Moreover they can kill her.
If they see us coming. Our
approach must be discreet.
We need the plans of the
secret section of the castle.
- I have them. I will fetch them.
- We are coming.
So we stay together. Erika Murger, they
abducted her before our eyes. Isn't it so?
It must be said that your
arrest had deeply affected her.
- Poor dear!
- She shouted: "Hubert!"
- Trochu!
- Commander?
The vigilance committee is downstairs.
- I want to speak to it.
- Are you recovered again?
- Just by seeing him.
- Go out via the service stairs.
"The stairs"? Ah yes!
She has good ideas, that Gretchen.
It will not take long.
How is your health?
- Not well.
- Come, we will take care of you.
- Which floor?
- Bastard!
He should not have done that.
- No one else?
- Only that madman. Shall we eliminate him?
But you are not going to
kill a man in cold blood?
If it must degenerate into a fight...
- They escape.
- We shouted!
- It is nothing. Let us go.
- It is that way.
- We must leave immediately.
- Are you sure?
- Shall I send everything?
- Yes.
- The music?
- We warn Dromard.
- Ready?
- I am.
Go ahead!
And Wagner? Now!
The amplifier must warm up.
Quickly, for heaven's sake!
It is time.
I was sure they would decide that.
When I did not see Raymond return...
And coming home
late is also not like him...
It is impossible to leave by car.
Look, we are surrounded.
Via the underground passages and
the ruins you can pass the blockades.
And me?
Some dead serve the cause better
than the living. Only Goerman counts.
We will cover their retreat and
erase all traces and evidence.
Come, come. Keep courage.
Mrs Murger is locked up.
She will keep you company. We were
still missing a heroine, now we have one.
And if we would surrender?
We perhaps risk some
national shame, but well...
After that we can resume the fight.
No. One thing must outlive us:
Our idea, our ideal. Our emblem.
A flag only flutters through blood.
We are lost. All exits must be guarded.
Only he can bring us outside
via the underground passages.
In any case, we must not be captured.
Good.
You hold them off and rejoin us.
Do not worry. I will catch him.
- We must go.
- We had not counted on that.
- You must be able to improvise.
- So go ahead.
The shame. The general disapproval.
We are heading for a disaster.
If nothing happens, what shall
we then say to the marquis?
We can have him arrested for murder.
- You are funny.
- Exactly, I do not laugh.
- There is a woman in danger.
- "A woman"?
Oh l l, what an adventure!
Commander! They wanted to escape.
I had to set everything in motion.
We surprised them. Let the
police commissioner come to me.
Me too, I want Goerman. Agreed?
Agreed. We will settle
the accounts later.
They had told me that he
was dead. You said it too.
They will explain it to you later.
Matthias, have you seen Erika Murger?
No, Dromard. There is
no one left on the floors.
They must have taken
her. It is not yet too late.
Come.
No, stop.
- Come on...
- Do not come closer!
You defend Goerman, a
murderer, a war criminal.
Leave me alone. I was four
years old when the war ended.
I defend my father.
I do not want Matthias to go
to the ruins. They will kill him.
You others with your
stories about a girl.
- Be careful. She might shoot.
- And then?
No, Bndicte!
Exciting, isn't it?
- Commissioner, place her under arrest.
- Miss Bndicte? On what grounds?
Death threats. That speaks for itself.
What is behind there?
One of the entrances to
the underground passages.
- Something is happening. Reassured?
- I hate it when they shoot at me.
- Were those shots?
- A flat tire, idiot!
Come, take that along.
Dromard, the plans of Mrignac. I am
going to say a few words to the marquis.
The exits are blocked. We get them out.
The underground passages lead to
the tower, the ruins and the outbuildings.
I warn you: it will be
difficult and dangerous.
And then?
Go there. He is up there.
We have searched
everywhere. There is nobody left.
Maybe there is still another exit.
There we go to the
outbuildings. A small last hope.
In the ruins there is, apart
from the two, nobody left.
Do not shoot!
Do not shoot!
- Who is that gentleman?
- Prozzi.
Never heard of him. Nobody
ever tells me anything.
I know nothing.
Goerman, come down!
Do you hear me, Goerman? Surrender!
The marquis?
Was Goerman the marquis?
No. No, impossible.
Erika.
It was him or me.
She will not have hesitated long.
Go get von Moersch.
What were you doing up there?
It is that madman who
had locked me up there.
And there he tried to strangle me.
That is all.
I was really afraid.
Finally!
I am sorry. I would have very
much liked to have him alive.
Goerman died in 1945.
In Berlin.
In the chancellery, together with Hitler.
I myself poured petrol
over the body and lit the fire.
For sixteen years he
has been searched for.
Why maintain his legend?
As representative of
Goerman I was someone.
At the beginning I thought
the struggle could continue.
After that I was hunted by Israeli
commandos. One just had to survive.
So poor madmen like
the marquis helped me.
He believed in it, in his revolution.
You are a soldier, Dromard.
I will give you the list of his
correspondents all over the world.
They are more numerous than you think.
But all, like the marquis, amateurs.
Goerman, he was someone.
And moreover that was the good time.
And if von Moersch lied? If
Goerman had come to the castle
and had escaped us?
Did the marquis see him?
One will never know. The marquis
is dead. As for von Moersch,
he will swear that Goerman
was burned in Berlin.
Who killed the marquis?
I.
Legitimate self-defense...
He tried to strangle me.
I am willing to believe it.
And you, you saw nothing?
I was unconscious.
Come on!
And Popov?
I had him transported to the castle.
The marquis is dead.
You frightened me.
- Does it not matter to you?
- You tell me that now everything is over.
I had asked that one would wait for me!
Do you swear to me that
we will have no more secrets?
Word of honor.
I will not experience
that anymore. Ah no!
You do not need to feel offended,
comrade. Let me tell you something good.
We are not people to associate with.
END
mastodon.social/@LumiereEnSousTitrons
have your attention for a moment?
I ask you not to take this
Black Monocle too seriously.
He studies a mad intellectual,
surrounded by curious spies.
The spies are those of the
others. Ours are secret agents.
Black humor is central in these
adventures that Colonel Rmy
has imagined, without forgetting
that reality sometimes surpasses fiction.
Naturally, any resemblance to existing characters
would be purely coincidental. Come on...
Now that secret agents finally have
no secrets, let us take advantage of it.
THE BLACK MONOCLE
mastodon.social/@LumiereEnSousTitrons
The air is fresh.
It is the season again.
We cannot complain.
- Do you smoke?
- I never smoke.
We are going to have a drink, damn it!
That scoundrel has followed us all the
way here. His car is in the street behind us.
We will give him a car-accident.
- How do we get back?
- On foot. That will do you good.
When are we going to get drunk?
As long as I do not catch a cold...
Vilemaur is a feudal castle whose
origin goes back to the 10th century.
Demolished in the 12th century
and rebuilt in the 13th century.
The north wing,
which has disappeared today, as
well as the southeastern corner tower,
and the west wing date from 1465-1475.
Everything else dates
from the 16th century.
This way, ladies and gentlemen.
This way, ladies and gentlemen.
As you can see, this
is old and historical.
I told you that I would catch a cold.
- A grog must be made.
- Are you crazy? Never alcohol.
Here is the old waiting room.
Made notorious by the
murder of the Duke of Vergy
by the swordsmen of Hugues
III, Marquis of Vilemaur.
I ask you for silence.
The victim came in here.
And the others threw themselves
upon him in a mass. The body fell there.
- Bloodstains used to be visible here.
- It is horrible.
- Historical.
- Are the motives of the crime known?
A religious matter.
Some sang the mass
in Latin, others in French.
They did not understand each other. You
know how that goes... One word leads to another.
Everything is described in the brochure
that you can buy when leaving the castle.
That is the custom. Everyone does that...
Here is the room of Diane de Poitiers.
- Good day, Mr. Curator.
- Good day, my friend.
Upon entering, you will notice
the two candlesticks of solid silver.
And the two Empire fountains.
You have many visitors. I am jealous.
For example! And the castles of
the Rhine? Your old little towns?
I should be jealous. The Lorelei is
certainly worth Diane de Poitiers.
For some days I have had the
impression that the Lorelei is staying here.
Incognito.
- Mr. Curator...
- Just call me Hubert.
- Would it not sound a bit administrative?
- Among colleagues,
"Ms. Curator" sounds a bit official.
- So, Erika.
- Erika, that sounds very nice.
Sir, there is a letter from the ministry.
Yes, later, miss. You
can see that I am busy.
I see that.
From here started a gallery that
led to the tower of the condemned.
You can see it through the window.
The tower.
There are the torture chamber,
dungeons, secret cells, stairs and corridors.
It is unique and historical.
One does not visit it
because of its state of decay.
The Beaux-Arts have been studying
the restoration work for 20 years.
The file is on the right track.
Come... One does not go there either.
That is the curator's
office. He has set it up there.
And the Marquis of Vilemaur
has his apartment there.
It is still inhabited.
- Are there no ghosts?
- On weekends and on holidays.
Against migraine: drink hot water in
which a glowing hot iron has been stirred.
It is an effective home remedy.
- I'm off, guys.
- Bye.
- It seems as if he is mocking you.
- He can always try, you never know.
Trochu, have you
contacted these gentlemen?
They arrived late. The car is not bad.
And them? What do you think of them?
Poor health. And your
plans with Mr. the Marquis?
They are becoming clearer.
Tonight we have an important dinner.
I would even say: "a crucial dinner".
- Happy birthday, Dad.
- Thank you, my little one.
Thanks to all. I drink to
the success of my plans.
I cannot reveal them to you, but
my real friends will be glad about it.
To your plans. Are they very secret?
- Very much so.
- Then I hope to belong to your real friends.
- Are you satisfied with your stay?
- Very satisfied. And I am learning so many things.
Really?
- Mr. Curator is so helpful.
- He likes old stones and beautiful women.
Is that so?
I do not let my work
invade my private life.
- Is that the reason why you stay elsewhere?
- Perhaps.
The French are well organized.
Yes. We know how to create
a pleasant disorder around us.
Monsieur the Marquis, your
daughter does not know our country.
Do not blame her. Her
studies and her engagement
have not given her the
time to discover the world.
- The world of today.
- Venice, that is something for a honeymoon.
Quite right. So will you
bring us your young wife?
It is Bndicte who will take
us where she wants to go.
Matthias will show me his land.
I do not know Germany.
Our sun is waiting for
you. It shines for everyone.
You must not exaggerate, monsieur.
- My apologies.
- That was a joke.
In my country, one likes
to give the sun wrong.
- You are ruthless.
- That is my only luxury.
He gives me the chills.
It is a hero.
Of course. That explains a lot.
Go ahead, madam.
Come, let us go to the garden.
You know very well that I
would like that, but not tonight.
- You are becoming a snob, Matthias.
- No, but your father needs me.
You are going to remake the world.
- Your father is a great scholar.
- A dreamer.
Does it bother you that he
already considers me as his son?
Yes. Since I brought you here,
you are not the same anymore.
- Matthias, you are hiding something from me.
- But no. You are now the one who is dreaming.
I will come back to
you as soon as possible.
Love is beautiful. It is good for you.
- Cigar?
- Thank you, yes please.
- Madam?
- No.
- And you?
- No, thank you.
Madam, I am convinced
that you know Venice.
Of course. I have already
been married a few times...
All the rooms look alike. Except
breakfast. And one more thing...
You do not like Italians.
- I prefer the French.
- Thank you.
Not all of them.
I hope so.
Few men dare boast
that they are ruthless.
- That was a joke.
- I do not believe it.
- Your past is known.
- It is the future that counts.
There is only one possible future.
The one we will make together.
I feel honored by your trust.
Mrs Murger wants to see my sound-
and light installation during her study trip.
- If you wish...
- I was just about to ask you that.
Show your works. Excuse
me for not accompanying you.
I thank you.
This charming German woman gets
from the curator everything she wants.
- He is willing to show her all his talents.
- He is an exhibitionist.
And what if he were the only
one who has nothing to hide?
We wanted to be alone;
love itself is our accomplice.
"Love"!
It is the only word that has been
found to describe this feeling.
Will you follow me?
We will be calmer there.
Gentlemen...
I have important news
that I want to tell you.
Our friends arrived last night.
This is Henrich von Moersch,
who is in charge of contact with us.
It is only a phase. Soon we can act.
That is nothing. The curator is
only taking care of the atmosphere.
Young people need grand
gestures to declare their love.
- And there, may one not visit it?
- No.
That belongs to the
marquis's private grounds.
- What does he do there?
- Nothing. He is a member of the French Academy.
- Does he write?
- Trifles.
Political works. He thinks above all.
Have you never been in the tower?
- He had the access closed off.
- Can one not get in there?
The castle is connected to the
tower via underground passages.
This whole terrace overlooking the river
is hollowed out. The ruins are covered.
Everywhere in the fortress walls there
are entrances to underground passages.
I have all the old castle
plans in my archive.
- Will you show them to me?
- At my place.
We will never have enough
time to do everything.
Do not forget, gentlemen...
Adolf Hitler said in his wisdom: "I am
not trying to attract the great masses."
"What we must be is an active minority."
"A historical minority. In our
struggle there are two possibilities."
"Either the enemy will
go over our bodies,"
"Or we will go over his." That Adolf!
The commander brings us the movement Vaderland
en Vrijheid, of which he is the living symbol.
Vittorio Prozzi is responsible
for Italian neo-fascism.
- It is only a handful of men.
- The Bolsheviks were no more numerous.
Nor were we before the march on Rome.
A part of the German
youth will follow us.
Do you think so?
The only thing they need is a new Fhrer.
We must invent him.
Wrong!
With us, revolutions are taken seriously.
We do not need to invent anything.
- Adolf Goerman will stand behind us.
- He died during the fall of Berlin.
- In any case, gone.
- Yes, of course.
Goerman, then leader of the Hitlerjugend,
managed to escape from the Chancellery
at the moment the
Russians broke in there.
He managed to reach a refuge in Bavaria,
and afterwards Spain and South-America.
For fifteen years he has
been sighted everywhere,
but there has never been
any proof of his existence.
Many men have died to protect his escape.
But he is still alive
and is willing to join us.
- Finally good news.
- It is certain that... with Goerman...
But where is he?
Here.
He arrived last night, from Barcelona.
Heinrich von Moersch, head of
his personal guard, can confirm it.
That did not happen without difficulties.
They have followed us up to here.
But we have disabled
the last link in the chain.
- Are you sure?
- He will never speak again.
Who was it?
A Russian, a Frenchman, an Englishman, an
agent from Bonn or Israel. What does it matter?
Either the enemy will go over
our corpses, or we over his.
Damn! The light. He is starting again.
The hour has come.
Tomorrow we will be able to
bring about the great Europe.
We will save Western
civilization against its will.
Tomorrow we will build
a new world. A new order.
- That is great!
- I have everything with me. Stereo, hi-fi.
- I like music very much.
- Ah, Wagner!
Bach!
Oh yes, Bach! Bach is sublime!
- Do you like Brahms?
- But of course!
- That too, that is hi-fi.
- It is a pity that you sleep in the castle.
I did not know that Mr. Curator
was such a handsome man.
And that he could kiss so well.
- Disrespectful little Frenchman!
- Yes, let me treat you disrespectfully!
Not here. Tomorrow, at your place.
Why wait until tomorrow?
Since the fall of Berlin, every
time I make love in the open air,
the feeling that I am being
raped. And it does not work.
Now that Goerman is here, let
us discuss these matters with him.
- Yes, it is a lack of trust.
- No, it is a final precaution.
When I have reported this interview
to him, he will undoubtedly receive you.
- Action must be taken quickly.
- The others will come back now.
We must separate. Let us
go to the other side, all right?
Let them leave and come with me.
- What is happening?
- There is a traitor among us.
- Action must be taken quickly.
- A traitor?
The worm is already in the fruit.
A charming evening.
The marquis has very
healthy political views.
You know, I prefer Romanesque
architecture to politics.
I thought you had a fondness
for cultural exchanges.
- Let us see, Commander...
- That was a subtlety.
- I must talk to you!
- No. Leave me alone!
Aren't you ashamed?
- Me? Not at all. And why?
- For our sake.
Listen, you are going to your bed.
- How mean you can be!
- Oh dear!
- Excuse me.
- It is me.
Blind people have acute hearing.
- That is your secretary, I believe.
- Yes. What do they want from me?
- Maybe they find you attractive.
- I am too weak with women.
- In Vilemaur she was alone.
- You too.
- There. She should understand that.
- It seems that she has understood it.
We are too good for the ordinary staff.
- What is that?
- Shots. Let us go back.
- One ought to warn the police.
- Do you believe in the police?
- Maybe it is suicide.
- No, she would not...
That must be a poacher.
First they closed the door.
You are tired. I will take you back. And I
will come see whether everything is quiet.
You are very kind. Be careful.
Take him!
We have him.
- They are going to kill him!
- But keep quiet.
- They are going to kill him.
- What is happening?
Nothing. In short, a regrettable
incident. We caught an intruder.
Shots were fired to scare him off.
But Bndicte was the most frightened.
- Are you reassured, darling?
- Yes, I already feel much better.
I want to ask you to keep a little eye on her.
Until I am sure that everything is in order.
Of course, count on me. Come, Bndicte.
- Hit.
- We have him.
It is full of holes and drafts here.
Do not be afraid. Say nothing.
I am lost. You know all the passages.
Let me escape without anyone seeing me.
If I am discovered, you will
only get yourself into trouble.
Let us go.
- It is not my night.
- Why?
Did Mr. Curator cancel?
Two years ago, in Barcelona, that
bastard was already after Goerman.
He did not know that I had noticed him.
- We have lost him.
- Find him.
- I have had enough of this!
- We are too few.
- You can hide easily here.
- I did not want to miss him.
Sir, the secretary has disappeared too.
No one knows this wing of
the castle better than she does.
Only in the park can
we stop them. Let us go!
We are in the moat. You
will have to manage alone.
Nothing to say to Bndicte?
That would take too
long to explain to you.
- He must not get away from here alive.
- He has understood.
- The girl too. I want no witnesses.
- Do not worry.
Do not leave me behind, I beg you.
Come.
That, friend, reminds me of the time
when I was with the anti-aircraft defense.
Look, there he is!
- Good evening, Mr. Curator.
- Good evening, Commander.
- Good evening, Commander.
- Interesting, but it took a long time.
- I made a cassoulet.
- I met a rather unsympathetic fellow.
Would you not rather want a hoop skirt?
It is serious. That guy in Geneva with
that poisoned dart: cleverly thought out.
That does not get me very far.
And here I am bored to death.
We are at a dead end.
We are wasting our youth.
You told me that in Iraq too.
The king was torn to pieces
and the country was plundered.
Those were the days.
- They did that to cheer you up.
- Vilemaur and his men amount to nothing.
Trochu, you are very naive.
Maybe, but I have a nose
for this kind of matter.
Do you not feel the foreign
secret agents around the castle?
We are like flies. As soon as there
is a sugar cube, they come to it.
That sugar cube is no
small thing: Adolf Goerman.
- He is dead.
- In the castle.
- Have you seen him?
- I am a blind spy...
- When the boss has another idea!
- A real old-fighter. That reassures.
There has been fighting in the castle.
- Who?
- Mrignac is not inclined to curiosity.
- Shall we go look?
- That is too risky.
I have the trust of the
marquis and I want to keep it.
Damn!
Finally...
Monique, here? But you are crazy!
Is it not going well?
The police! The police...
No, not the police...
Miss... Here telephone line
18. I want telephone line 11.
Treat me like that! Well...
Yes, commander Dromard?
You should not have done that.
- I am innocent.
- That still has to be proven.
We all are that. You only
need to have a bad mood.
- I give you my word of honor.
- Then I believe you, Mrignac.
We go to the prosecutor.
Do it quickly, I wait for you.
- You have not arrived anywhere?
- No.
- Did she have no other clothes?
- No. That is strange, is it not?
Have you seen no one?
No. That poor woman collapsed.
She was dead. Will one suspect me?
I fear so.
- But come, I loved that girl.
- You slept with her.
An unfavorable circumstance,
but I stand fully on your side.
The prosecutor is intelligent, we will
explain it to him. I will convince him.
How can I thank you?
I was about to leave you. You
seemed understanding to me.
- I first appealed to you.
- The most difficult still has to happen.
- I wanted to tell you.
- You will thank me later.
Good, Mr. prosecutor.
Very good, Mr. prosecutor.
I send an inspector to carry
out investigation at the castle.
Yes, I will personally
deal with Mr. de Mrignac.
That goes without saying... With all the respect
that his position in the country requires.
Calm yourself. I do not forget that
Mr. de Mrignac is a friend of yours.
Until hearing, Mr. prosecutor.
We are going to deal
with Mr. the curator.
Miss Abadi stayed in the quarters of
the curator and could freely use them.
You have recently
replaced all your staff.
Only the part that stays in the castle.
And not there either? Is no
relation possible with Miss Abadi?
Not that I know.
The other residents of the castle?
I had guests: an Italian businessman
and a German female architect whom
Mrignac had asked me to receive.
She is in France to study our
sound- and lighting installations.
In that field we still
belong to the best.
Adolf Hitler had said it well:
"France will become a Luna Park."
And then there were also your
daughter and your future son-in-law.
That is correct. My future son-in-law
has been away for some time.
Are you the one who
covered the body? Why?
- You have touched nothing?
- No, Mr. commissioner.
And the murder weapon?
I did not touch it. It
was still in her back.
Has no one come in?
No, Mr. commissioner.
I had locked the door.
Where did you put down the murder weapon?
Well, I... I do not understand it.
- Goulet!
- Yes, Mr. commissioner?
- Search the apartment from top to bottom.
- Good, Mr. commissioner.
You claim that the knife
remained in the wound?
Come now! The commander
saw it, just like I did.
Pardon. I no longer know what I say.
How do you explain the
disappearance of that knife?
- That is impossible.
- Indeed.
The murderer returned when
we were at the public prosecutor.
Impossible. The door is not forced.
If you want, we go through
everything again from the beginning.
- Miss Abadi was your friend, was she not?
- That is to say...
Yes or no?
- You do not understand it...
- No. Explain it.
If you allow it, Mr. police commissioner,
I want to point out that I
have been witness to a scene.
Mr. de Mrignac did not want
to continue this relationship.
- He wanted to break with it.
- Miss Abadi annoyed him immensely.
That is very understandable.
When did that scene take place?
- At our departure from the castle.
- This night?
- And after that?
- He brought me home.
In the car he told me that he wanted to
put an end to an idyll that bothered him.
- That was only an expression.
- I had understood it that way.
That is all very interesting.
So Miss Abadi came to you,
in nightgown, of course.
She rings, you open,
and what happens then?
- She falls dead.
- Immediately?
She came with a knife in her back.
Maybe it was suicide. What do you think?
I do not think so.
However one must establish that the
circumstances weigh heavily against you.
If you had not given me your
word... I have his word, commissioner.
- That is important.
- Well, I never!
Miss Abadi was jealous.
Mr. the curator was brilliant.
Very kind to women.
He had thrown his handkerchief
somewhere else. That is a figure of speech.
Mister the Marquis! They
have arrested Mr. the curator.
- Mrignac? Why?
- He would have murdered Miss Monique.
Come now! They who kissed
each other in every corner.
What do you want me to
say? The police, they're all...
No, I beg you, Chauvet.
The police have reasons
that we do not understand.
It arrests an innocent man,
in the interest of society.
Nevertheless, it would be wise to temporarily
suspend the castle visits as a protest.
Mister the Marquis...
Where are you going?
Smart that you came here!
- Is he there?
- Let me ask him.
False coin! False blind
man! False brother!
It will always remain the same.
Can't you behave normally even once?
- I am normal.
- As in Port-Sad.
- You were helped out of trouble.
- Just at the moment when you were about to be disgraced.
You ran off with the documents
I had entrusted to you.
- Every effort deserves a reward.
- Shall I make two eggs for you?
Do you know where
you can stick those eggs?
Yes, well done.
Boris, it's stupid to
work against each other.
- Listen, Gretchen...
- My name is not Gretchen!
For a German spy, you are very
suspicious. For ten years you have enjoyed it...
You make my life miserable.
Still just as stupid. Both of you.
Good. Now tell me what
you came here to do.
Now that Mrignac has been arrested,
I had nothing more to do at the castle.
Exactly. But what were
you looking for at the castle?
A new life. Honest,
healthy, devoted to art.
I was looking for Goerman.
One of our agents was after him.
I had to infiltrate the castle and wait.
Since then, I have heard nothing more.
We found his car in the
river, with his body inside.
- Say...
- Yes?
You do not think Mrignac is capable
of murdering an honest woman, do you?
- No.
- Then why did you have him arrested?
Do you see that knife you are using?
Well, that is the knife I
took out of the victim's body.
The disappearance of that knife
incriminates Mrignac, so we arrested him.
If we had not found a culprit
right away, whoever it was,
the investigation would have
continued, especially at the castle.
Goerman knew that the police were
on site and did not come. Logical, right?
- A sandwich?
- No, thank you.
You could very well get one!
Last time we had just enough
time to give him eight days.
They sprinkle arsenic over our tortillas.
Why was Monique Abadi
murdered? And who did it?
Perhaps she saw something
she should not have seen.
- I heard shots when I left the castle.
- Do you know who was shot at?
No, but you are going to tell me.
- Matthias.
- Matthias.
What a miracle.
And since then we have not
seen him again. He set off on a trip.
- And you do not understand why?
- Not the slightest idea.
You know nothing. You do not
know when Goerman is arriving?
Are you telling me the truth?
On my honor.
Good morning, Commander.
I had to speak to you urgently.
- In private.
- Trochu, leave us alone.
- There was a traitor among us.
- Impossible.
It was Matthias. My
own future son-in-law.
You can trust no one.
He was an agent of the East.
Von Moersch unmasked him.
I could not warn you.
The risk was too great.
The castle was full of gendarmes.
We did not recover the body.
He cannot have gone far. He is
surely in the moat or in a bush.
The arrest of Mrignac
made it easier for me.
In any case, two
precautions must be taken.
First, you must space out
your visits to the castle better.
Second, Goerman is
no longer safe with me.
Henrich von Moersch
will take him tonight.
- That seems wise to me.
- That approval I expected.
- And Monique Abadi?
- A regrettable incident.
But a necessary precaution.
Poor Mrignac!
I fear he has been the
victim of a tragic mistake.
Ah, it is you who...
- Bravo!
- A culprit had to be found quickly.
I feared that a found hunting rifle
would draw the investigators to the castle.
Yes... But how did you see that?
- What then?
- That hunting rifle?
That is Trochu.
Brave Trochu.
Goodbye.
- Rest and wait for my instructions.
- Goodbye, Vilemaur. Thank you.
Trochu.
Mister the Marquis?
I want to thank you.
For the dagger? That's the least.
Thanks anyway.
The fool! He tried to get us.
There he is. He is coming
out. Luckily I heard it.
If you heard it, Gretchen...
Gretchen too. She heard it.
So, on your word of honor?
That slipped my mind.
Villain! You knew it and
kept it hidden from me.
Goerman is here and you have concealed
it! And von Moersch, had you told me that?
For whom do you take me?
For the one who lulled
us to sleep in London.
And passed the coordinates of
the nuclear submarine to Germany.
I slept with him.
Please, hey.
Goerman may be fleeing
and we are talking about love.
- What can we do?
- We must go look for him.
The castle is full of secret corners.
I know an entrance to
the secret part of the castle.
We can try it.
But...
How do you know that?
Mrignac.
So that was it then.
Of course.
You had him arrested when he was going
to give me the plans of the old secret part.
But...
- I play fair. I will show you the entrance.
- Of course! She can do nothing with it.
- Adjutant, enough!
- Let us go. But...
No imprudences.
- I only accompany you to the entrance.
- Well now!
She will bury us all.
Look, there it is. Good luck.
- Have you read Fantomas?
- Never mind. It is dreadful.
Can we trust no one, commander?
Traitors! Always traitors!
Neither blind nor honest.
You will not get out of here alive.
Charming prospect.
Those are the rules
of an underground war.
You will not get out.
You are trapped, Dromard. Surrender.
You owe us some explanations, Dromard.
- And quickly!
- Yes.
You owe us an explanation. Hurry up.
We want you alive.
At last! Alive... for now!
Escape is impossible.
Come!
It makes no sense, Dromard.
- Trochu.
- Go away, commander!
- Where are you?
- Go away, damn it!
Get out of here.
- I am coming.
- Get the other!
Get him!
I must have them both.
Both!
Trochu. Trochu!
- Who is that there?
- That is the right hand of the commander.
Now the other is gone, he will
speak on behalf of them both.
Benissimo.
Poor Trochu! For someone
like him he was a good fellow.
- Do not talk about him as if he is already dead.
- Maybe that would be better.
He will not talk.
- Will that solve everything?
- Gretchen, I must get him out.
How? If you warn the
friends, they will come too late.
I will warn the police.
- You will not get permission.
- I do not care about their permission.
Indeed, the French are not very serious.
Trochu has always been with
me. Italy, Germany, Indochina.
There, in the intelligence services.
He saved my life ten, twenty times.
And then? What is
your life worth? And his?
And mine?
We are already dead, you know that well.
They erase a number.
A line through a name.
True or false. And it is
as if we never existed.
Come, come.
I tell you that to comfort you.
- Moreover the agents will never cooperate.
- Those of Vilemaur will.
After that I no longer need the others.
If you warn the police, Goerman
disappears and we lose his trail.
His trail?
I found no trace of him in the
underground passages. And yet I take the risk.
- I do not want to take it.
- What are you going to do?
- I go back to the castle.
- You are completely crazy!
No. You are unmasked at the marquis.
But the charming delegate of
Fine Arts from Bonn is impeccable.
- Every man for himself.
- They will cut you to pieces.
The castle is full of men.
And men... that is what I am good at.
Are you planning to seduce the marquis?
Perhaps the marquis. Perhaps von Moersch.
Who knows? Perhaps Goerman.
- "Goerman"... "Von Moersch"...
- Yes.
- The marquis?
- Yes.
Yes, yes. Well now! Of course.
- Lift him a little.
- He is heavy. That way you get a strain.
But no, my dear. Careful!
One, two. And there he is!
If you consider that they
force us to use such means!
They are criminals.
He is unconscious. We
get nothing out of him.
Let us give him time to recover.
He will become more compliant.
Believe me, I have experience.
To the table!
- Not too soon! I was hungry.
- Say, wait for me!
Nothing has changed. They do not want to
understand it. The whole world is against us.
And I think only of saving these madmen.
I will force them to address
the real problems. Do you hear?
The happiness of the world.
It is terrible. My father is going mad.
The man they had
captured, that was Trochu.
They tortured him.
Are you sure Dromard was able to escape?
Yes, I'm sure. They were furious.
- Very good.
- No! I can't anymore!
If I had not found you again
tonight, you would be dead.
- It looks like war.
- But it is war, Bndicte.
The war never ends. It
began ten thousand years ago.
Yes.
For people like you.
All cruel and deceitful.
Especially you. You lied to me, Matthias.
I have been as sincere as I could.
You used me to get to my father.
Why?
I am Russian, so I work for
Russia. That's normal, isn't it?
You could be Russian and
an architect or a doctor.
A Russian once said: "It takes
all sorts to make a world."
That's a saying with us. Did
you build the Eiffel Tower?
Listen, Bndicte, let's
not talk about politics.
Kiss me.
- I love it when you lie in my arms.
- How do you want me to believe you?
You know, where we come from,
being sincere is a kind of suicide.
And yet...
I love you... sincerely.
Why do you say that with such a sad look?
It's such a new feeling.
As if it were a bad sign.
How dare you talk like that?
You're afraid to be happy.
You know, I never thought
much about happiness.
You have to give me
time to get used to it.
Matthias! What if we left
now, just the two of us?
- Where to? To Moscow?
- No, anywhere.
You wanted that tonight.
- You couldn't take it anymore either.
- That's true.
You're better now.
I have to go see that man, Bndicte.
- Who? Dromard's friend?
- Yes.
We can't just let him croak.
Then everything starts again.
Mrignac was nevertheless one
of the most decent murderers.
The case was well under way.
He had been arrested under
favorable circumstances.
All that remained was to convict him.
I had got used to him. We got along well.
- What complications!
- You still have Vilemaur.
A marquis, an academic...
Who can one still trust?
I'm sorry, but you're still taking
responsibility for everything, aren't you?
- Don't worry about anything.
- That's good. The blind are no longer blind,
the innocent are guilty, and vice
versa, the spies are walking openly about.
People kill and torture without
any longer caring about the law.
And I must not worry. That's wonderful.
Send Mrignac to me as soon
as he is released from custody.
Rest assured, I have no intention
of keeping your Mrignac.
And then, understood? No false
moves. I want Adjutant Trochu back alive.
And your closure must be complete.
Neither Goerman nor anyone
else may pass the barricade.
At nightfall the gendarmes
must surround the castle.
Perfect. I'll arrange everything. The risk of
mockery, early retirement, general disapproval...
But rest assured.
Don't be so stupid. What
kind of manners are those!
It was only to wake you up.
Untie me.
- Let's talk first.
- I don't feel very comfortable.
- Are you never in a hurry?
- It's fine. No hurry.
- So you're a Popov.
- And you're a French SR.
- We can hide nothing from each other.
- I should have guessed.
Dromard, former officer, monocle.
The Second Department.
Why did you refuse to talk?
Did you want me to tell them
something? The truth, then?
Either they would not have believed
me and would have tortured me,
or they would have believed me and...
Then I would no longer interest them.
You have to put yourself in their place.
Do you want Goerman?
It seems so. You too?
Yes. Henrich von Moersch
had found me first.
Bad luck. They thought you had drowned.
I can swim and besides, the
marquis's daughter hid me.
They will not come looking for you there.
We came to help you.
If I believed you, I would be moved.
Listen, Popov, we're in the same boat.
Let's work together. We can no
longer catch them with a song.
Spies of all countries, unite.
Come and look!
- What happened?
- It's an explosion.
Don't come too close! Careful!
He was in front of the stop sign
and probably could no longer get out.
That must be him, there. I see him.
The tank must have exploded.
- They emptied my pockets.
- Was it hard?
They did not give me anything for free.
Come on!
- What did you tell them?
- I shouted at them.
I shouted in order to shout.
The Viets were good at interrogations.
After that... Von Moersch,
he had a good upbringing.
- But he has lost his skill.
- How did you escape?
Through Matthias. He
is Russian, by the way.
He is down there. We
had a top-level meeting.
Have you not seen Goerman?
No. I gave Popov my word
that we would go tonight.
Right. We are going there.
You do not have to feel obliged. My
word does not mean that much to me.
We are obliged. I gave my word.
- To whom?
- To the police.
Then we are lost.
Why did you do that? Not for me?
- What would you have done in my place?
- That is not the same.
Yes indeed. You see?
And the boss, what will he say?
What?
I locked Gretchen up to prevent
her from doing something stupid.
- Maybe she is sleeping.
- Alone? That would surprise me.
"You have greetings from Bismarck."
"I leave you these few trinkets,"
"that threaten to fly
away. Your Erika for life."
She has a sense of humor.
Well now! Where did she go out?
- Maybe she jumped through the window.
- That would be too good.
Good day!
Ciao!
- She took the elevator.
- Where to?
- To the castle.
- That mouse has nerve!
Too much.
Much too much.
Well, Mrs Murger!
- What is she coming here to do?
- Beautiful woman, isn't she?
- Beautiful women are dangerous.
- I do not dislike danger.
Would you have missed your plane, madam?
- I certainly hope so.
- I postponed my departure.
Jean, get Mrs Murger's
luggage and pay her taxi.
- But...
- Please. Nothing unpleasant, I hope?
Yes... A serious announcement
of which I wanted to inform you.
Please.
When will your daughter's
fianc return, Matthias Fischer?
I expect no news from
him in the coming days.
- You wish that he does not return.
- I do not understand it.
When you introduced Matthias Fischer
to me, I got a suspicion, an impression.
Look at that... A suspicion?
I obtained information
from one of my friends.
And now I am convinced.
Matthias Fischer is a
dangerous adventurer.
He was convicted in my country.
That would mean an unhappy
marriage for your family.
Poor Bndicte!
Do you want me to talk
to her? That I prepare her?
We will speak further about this
later. Jean will take you to your room.
I gave one franc tip.
- Two.
- One.
- Two.
- Good. Three.
I am so happy with your return. Yes, yes.
When one lives in distrust and doubt,
what a joy to find someone
again whom one can trust!
To be able to read like an
open book in that beautiful gaze!
- And then, Dromard?
- Perfect.
- A magnificent fireworks.
- Bravo. Thank you.
That is the least one can do.
But of course! I like well executed work.
Is it not dangerous to
bring a witness in here?
- You are distrustful, von Moersch.
- I have my reasons.
Matthias, agent of the East,
Dromard, undoubtedly a French agent...
They are eliminated. A handful of determined
men suffices to lead a flock of sheep.
Others will follow. I bear
responsibility. I take no risk.
Tonight you and your precious
companion will reach a safe refuge.
And there you will wait for
my orders without danger.
All the more reason to avoid
witnesses of this departure.
Except the Italian,
everyone has betrayed you.
The higher one climbs,
the lonelier one becomes.
And up there, on the peaks
where the eagle takes its flight,
there are but few outstanding men. But I do
not prevent you from taking your precautions.
- I even recommend it to you.
- Then that is agreed.
Even for Mrs Murger?
But of course, even for her.
- Are you sure that Dromard is dead?
- Yes. A miracle would be needed.
- Good. Then you go back.
- For what?
To see if no miracle has
happened. I want no witness.
- What do we bet on?
- Your life.
- And we, what do we do?
- The luggage.
We neutralize the witnesses and depart.
- Do we take the marquis with us?
- No.
He wants to stay alone on the peaks.
- How?
- It amounts to nothing.
As soon as I had all the evidence
in hand, I had you released.
It was time. I began to doubt
the justice of my country.
- But no, that must not be!
- Let him drink something.
- No, not too much!
- It is only alcohol.
I thought you had betrayed me.
But in prison I understood everything.
- Another small sip.
- Yes, yes.
The case of the Lyon stagecoach,
Monte Cristo, Jean Valjean,
the duke of Enghien, they
were all with me in the cell.
- They cried.
- Pull yourself together.
They are only small mistakes.
I know very well that one always
hopes for rehabilitation, but...
And the marquis...
Is a criminal.
A man who is so rich...
Incredible! And then everything...
Your mission, your
blindness, this whole plot...
We need you.
All those events have
discouraged me a bit.
Miss Erika Murger is in their hands.
But we must report it! We must free her!
- He has understood it.
- The police intervene tonight.
Why so late?
They will not leave before
night. Moreover they can kill her.
If they see us coming. Our
approach must be discreet.
We need the plans of the
secret section of the castle.
- I have them. I will fetch them.
- We are coming.
So we stay together. Erika Murger, they
abducted her before our eyes. Isn't it so?
It must be said that your
arrest had deeply affected her.
- Poor dear!
- She shouted: "Hubert!"
- Trochu!
- Commander?
The vigilance committee is downstairs.
- I want to speak to it.
- Are you recovered again?
- Just by seeing him.
- Go out via the service stairs.
"The stairs"? Ah yes!
She has good ideas, that Gretchen.
It will not take long.
How is your health?
- Not well.
- Come, we will take care of you.
- Which floor?
- Bastard!
He should not have done that.
- No one else?
- Only that madman. Shall we eliminate him?
But you are not going to
kill a man in cold blood?
If it must degenerate into a fight...
- They escape.
- We shouted!
- It is nothing. Let us go.
- It is that way.
- We must leave immediately.
- Are you sure?
- Shall I send everything?
- Yes.
- The music?
- We warn Dromard.
- Ready?
- I am.
Go ahead!
And Wagner? Now!
The amplifier must warm up.
Quickly, for heaven's sake!
It is time.
I was sure they would decide that.
When I did not see Raymond return...
And coming home
late is also not like him...
It is impossible to leave by car.
Look, we are surrounded.
Via the underground passages and
the ruins you can pass the blockades.
And me?
Some dead serve the cause better
than the living. Only Goerman counts.
We will cover their retreat and
erase all traces and evidence.
Come, come. Keep courage.
Mrs Murger is locked up.
She will keep you company. We were
still missing a heroine, now we have one.
And if we would surrender?
We perhaps risk some
national shame, but well...
After that we can resume the fight.
No. One thing must outlive us:
Our idea, our ideal. Our emblem.
A flag only flutters through blood.
We are lost. All exits must be guarded.
Only he can bring us outside
via the underground passages.
In any case, we must not be captured.
Good.
You hold them off and rejoin us.
Do not worry. I will catch him.
- We must go.
- We had not counted on that.
- You must be able to improvise.
- So go ahead.
The shame. The general disapproval.
We are heading for a disaster.
If nothing happens, what shall
we then say to the marquis?
We can have him arrested for murder.
- You are funny.
- Exactly, I do not laugh.
- There is a woman in danger.
- "A woman"?
Oh l l, what an adventure!
Commander! They wanted to escape.
I had to set everything in motion.
We surprised them. Let the
police commissioner come to me.
Me too, I want Goerman. Agreed?
Agreed. We will settle
the accounts later.
They had told me that he
was dead. You said it too.
They will explain it to you later.
Matthias, have you seen Erika Murger?
No, Dromard. There is
no one left on the floors.
They must have taken
her. It is not yet too late.
Come.
No, stop.
- Come on...
- Do not come closer!
You defend Goerman, a
murderer, a war criminal.
Leave me alone. I was four
years old when the war ended.
I defend my father.
I do not want Matthias to go
to the ruins. They will kill him.
You others with your
stories about a girl.
- Be careful. She might shoot.
- And then?
No, Bndicte!
Exciting, isn't it?
- Commissioner, place her under arrest.
- Miss Bndicte? On what grounds?
Death threats. That speaks for itself.
What is behind there?
One of the entrances to
the underground passages.
- Something is happening. Reassured?
- I hate it when they shoot at me.
- Were those shots?
- A flat tire, idiot!
Come, take that along.
Dromard, the plans of Mrignac. I am
going to say a few words to the marquis.
The exits are blocked. We get them out.
The underground passages lead to
the tower, the ruins and the outbuildings.
I warn you: it will be
difficult and dangerous.
And then?
Go there. He is up there.
We have searched
everywhere. There is nobody left.
Maybe there is still another exit.
There we go to the
outbuildings. A small last hope.
In the ruins there is, apart
from the two, nobody left.
Do not shoot!
Do not shoot!
- Who is that gentleman?
- Prozzi.
Never heard of him. Nobody
ever tells me anything.
I know nothing.
Goerman, come down!
Do you hear me, Goerman? Surrender!
The marquis?
Was Goerman the marquis?
No. No, impossible.
Erika.
It was him or me.
She will not have hesitated long.
Go get von Moersch.
What were you doing up there?
It is that madman who
had locked me up there.
And there he tried to strangle me.
That is all.
I was really afraid.
Finally!
I am sorry. I would have very
much liked to have him alive.
Goerman died in 1945.
In Berlin.
In the chancellery, together with Hitler.
I myself poured petrol
over the body and lit the fire.
For sixteen years he
has been searched for.
Why maintain his legend?
As representative of
Goerman I was someone.
At the beginning I thought
the struggle could continue.
After that I was hunted by Israeli
commandos. One just had to survive.
So poor madmen like
the marquis helped me.
He believed in it, in his revolution.
You are a soldier, Dromard.
I will give you the list of his
correspondents all over the world.
They are more numerous than you think.
But all, like the marquis, amateurs.
Goerman, he was someone.
And moreover that was the good time.
And if von Moersch lied? If
Goerman had come to the castle
and had escaped us?
Did the marquis see him?
One will never know. The marquis
is dead. As for von Moersch,
he will swear that Goerman
was burned in Berlin.
Who killed the marquis?
I.
Legitimate self-defense...
He tried to strangle me.
I am willing to believe it.
And you, you saw nothing?
I was unconscious.
Come on!
And Popov?
I had him transported to the castle.
The marquis is dead.
You frightened me.
- Does it not matter to you?
- You tell me that now everything is over.
I had asked that one would wait for me!
Do you swear to me that
we will have no more secrets?
Word of honor.
I will not experience
that anymore. Ah no!
You do not need to feel offended,
comrade. Let me tell you something good.
We are not people to associate with.
END
mastodon.social/@LumiereEnSousTitrons