The Crazy Family (1984) Movie Script
That's wrong, mom!
Don't go lower there.
I didn't go lower.
- That's how it goes.
Hey! We'll see it shortly.
What? Where? Where?
Which one is it?
There!
- What, there already? That was fast.
Erika! This one there! That's it!
What? That's it? Awesome!
Careful!
- Where to?
That's right!
Oh, sorry.
Yeah, right!
Yeah, put this one there.
Be careful!
Look, you mover!
Look, what Erika is doing.
The barbells are very heavy.
But Erika is strong.
For god's sake! Be careful!
That table was expensive!
Great! Great! Erika is so happy.
She is so happy, little Erika!
Now I know. There!
Was it heavy?
- Yes.
There.
Beautiful, ain't it?
Although it isn't big.
We finally did it.
Dad?
What is it?
Please turn out the light
and close your eyes,
until I allow you to open them again.
Why?
- Don't ask. Just do it!
Yeah.
All right.
Don't open your eyes yet.
Wait a bit longer.
Not yet!
Now: Light on, Eyes open!
We thank our father for the beautiful house!
Sadly I don't have anything for you,
but therefore you have your
wife for you alone now!
Here, your present!
Take it! The children
live in their own rooms now.
KATSUYA KOBAYASHI
MITSUKO BAISHO
YOSHIKI ARIZONO
YUKI KUDO
HITOSHI UEKI
THE CRAZY FAMILY
November 2nd. Bliss.
Today we finally moved into the new house.
Katsukuni Kobayashi is now a house owner.
Now it has finally came true.
The family luck has
always been my biggest wish.
This day and this joy, I'll
therefore remember my whole life.
My whole family looks happy too.
Until now, I couldn't afford to have
a house like that for my family.
That's why I felt like a loser.
All my family members are
infected by that sickness.
That's my big suffering,
that my wife, Masaki and daughter,
Erika suffer from that sickness.
Yesterday we got out of
the inhuman urban area.
That's why I think this sickness
will soon disappear.
Our surroundings have gotten
a lot prettier now too.
Now it all depends on me
having enough strength.
It all depends on my strength.
Well I gotta go then.
Good-Bye! Good-Bye!
Good-Bye!
- Wait! Wait for me!
Quick, hurry up!
Take little Erika with you!
Or she'll be late!
Oh, get on!
Hold on tight! Here we go!
- Yes.
Good. How was it?
- What?
Did you sleep well in our new house?
Yes, at best, Dad!
Little Erika loves you!
So you slept well. Good.
You got your own room now after all!
Now you just need to get rid of
your exaggerated childhood language.
A stranger probably
wouldn't think it is funny.
No that's not true.
People like that.
Everybody is saying:
She's talking so cute.
Tut! "Cute".
I think they are all mocking you.
Just talk a little bit more straight!
Erika is talking straight. Buh!
Children, children, children!
What is it with you?
You look bad, children!
Mhm?
I see, you're still tired from moving.
Just a second, OK? You'll get
some fresh water right away!
Don't you want to?
And now, a new exercise!
Dad, have you gone insane?
What are you doing? What is it?
Come on, help me.
- Very well then!
Whoops!
Come. Heel!
Inumaro!
Hey, come here.
Starting today I'll call
you Inumaro Kobayashi.
You, what are you doing here?
Get lost!
Drop it!
Or you'll get punished.
This is a sacred dog.
Fate has brought us together.
That's why I gave him that name.
I am going to raise him!
Raise?
Does that mean you feed him
and take him for a walk?
Yes, yes, I'm gonna do that.
I see.
So, if you don't want to, I won't force
you to go to University.
You can also become a dog parlor owner.
Or a stockman in the zoo.
Or you can go on a safari.
Whatever makes you happy!
To university by force?
I am doing what I want.
What are you talking about?
All right then.
Kill the white ant
or she'll destroy your house!
A white ant!
Where did he get it from?
Yes! Kill! Kill!
Dad, Erika is suffocating!
This wasn't for amusement.
It was just one single white ant, wasn't it?
Don't you think you are exaggerating?
I think that was enough.
Was this really a white ant?
They slowly get used to the new life.
Hope gradually has increased too.
But we still may not be careless.
Yes! The child is great!
Very good, Grandpa, isn't it?
Grandpa is enthused.
Saeko was right.
Your singing is great.
Good, starting from now
I'm gonna be your manager.
Honestly? Really?
- Yes.
Awesome! That I even have a manager
before my debut, that's crazy!
But Erika doesn't know for sure yet
if she'd rather become
a singer or a catcher.
Which do you like more?
Both are okay Erika is the
Superstar of the future.
But Dad, don't say something like that.
I know what I am doing.
Grandpa deliberately took the express train,
to be here early.
Therefore he's still fit, isn't he?
No! The family head drinks first!
Grandpa brought fish roes
for us from the homeland.
You missed that a lot, eh?
Katsukuni, you made it.
- What?
I'm talking about the house.
Now everything is going to be fine.
For your efforts you achieved a lot.
It's just a bit cramped here.
Oh, but that doesn't matter.
Well, now you did it!
Well done.
Did you really get a look at everything?
I did! I looked around everywhere.
I've seen every angle.
I even took a look into the toilet bowl.
Congratulations!
Masaki is missing!
Doesn't matter, does it?
We'll start anyways.
Grandpa!
Oh, that looks delicious!
Saeko, really, don't make
yourself too many inconveniences!
Oh, I don't mind.
Oh, Sushi! Oh, that looks great!
Oh, um, grandpa?
- Yes?
Erika's gonna give you her tekamaki and
you're gonna therefore give her your shrimps.
Yeah, OK, the shrimps.
- Erika!
I'm gonna give you ginger and
you're gonna give me your tuna.
No that won't work!
So Erika's gonna give you radish and
you're gonna give her your baked egg.
Yes! There!
Oh no! That's disgusting!
Ah, there you finally are!
Hurry, or there won't be any sushi left.
That's Masaki.
Man, you've grown a lot!
Your walk took quite long?
Have you been far away?
Enjoy your meal.
Going out on the street while
listening to music is dangerous!
So, here!
Yummy!
This isn't music.
- Dad, pass me that...
It's an English lesson.
You're even studying while taking a walk?
That's exemplary!
Masaki, you know what you are?
You're a real sprinter!
Maybe you are a sprinter, but one
who has to catch up a lot, right, Masaki?
Why's that?
Brother has flunked university once already.
Keep quiet!
Oh. But you have time
to prepare yourself.
And which university do you want to go to?
Yeah, there's only one, Tokyo University.
Wonderful! That's aiming
at the right goal.
That's the task of a real man.
There's nothing else.
You inherited your face and
your figure from your father.
He looked like you back then.
Your intelligence, however, stems from me.
From my blood.
And when I was your age,
I was just as smart as you.
That's right, isn't it?
Today was a beautiful day.
I haven't had such an amusing
conversation in a long time. Really.
Masaki and Erika both have grown so much.
I like them both so much.
As far as I know my brother
has children the same age.
I didn't feel comfortable there.
Was there any trouble at my brother's?
What? That means
you've thrown him out?
But that isn't okay, brother.
You couldn't endure it any longer?
Well, just... don't forget
all he has done for us.
To: Hisakuni Kobayashi
Hit it to the goal!
Come on hit it. Hit it!
- Now come on, come on!
Don't make yourself nervous!
Now I want to see a really good hit.
What are you waiting for?
Your stance is already good.
- This is going to be a perfect shot.
I want to see this.
Saeko, you're a genius! Believe me.
I AM a genius!
Done! Wasn't that something?
Oh, you are already back.
We are out of beer.
Besides we don't have any snacks at all.
Do that, please!
Do you have something ready yet?
You, um...
What? He will be staying here forever?
But we don't have a room for him.
Talk about it again with your brother!
Who is next now?
He thinks he's always staying with us.
Saeko, it's your turn again.
Come on over! Come on over!
Oh, yes, yes, yes.
Now it'll start for real!
Now it's getting hot here!
Have you gone crazy?
In front of all these people!
Dad, we slowly have to...
Oh, Katsukuni, you trained
your wife pretty well.
Masaki is studying upstairs!
Oh! Well then it's
time for him to pause!
Today is a day meant only for celebration!
Everybody has to party with us!
Did you teach her that?
No! For god's sake!
What are you talking?
Well, I don't know.
Don't you want to join me?
Bah, I see, you're a chicken.
Stop it! Stop it!
Thank you, thank you.
Dad, I urgently have to discuss
something with you!
Good Night!
- Listen!
Grandpa is asleep. Let's
have dinner now! Call mom!
Look at mom.
Are you sick?
I find it really terrible
seeing something like that.
Dad, don't you notice that terrible smell?
It stinks here! It stinks here!
If it continues stinking
like that Erika will die.
She is already.
I'm gonna puke soon, really!
Masaki!
What do you want?
I know, it has been really noisy today.
It probably did disturb you?
No, I still did all my work.
It'll soon be time to take
your dog Inumaro for a walk.
Grandpa's been walking
around with him all day.
Now he is totally exhausted and sleeping.
That's why I had enough time to study.
Sitting inside one's room
all day isn't healthy, either.
I'll soon have exams I got to persevere.
There's nothing else left for me.
It doesn't work like that.
I have to do something.
The symptoms of their sickness aren't
getting better, but even worse!
I have to do something!
Do it!
- Come on! Throw it!
Good, I will throw it.
You think you can catch it?
I'm an old man, I can't
throw that far anymore.
Come a bit closer!
Further, further! So!
Heaven's judgement.
- Are you OK?
- Old geezer!
I'm sorry, little one!
Company; at ease!
Are you still fit, dad!?
It hasn't yet come that far.
You can't yet beat your dad.
Yes, what a nice view!
Your intricateness hasn't changed at all.
If you want to talk to me, then
just say it right in my face!
Yes. Well then. Dad, say,
what do you think about my family?
What do you mean?
Did you ever notice something abnormal?
Well yeah.
If you ask me like that,
they are a bit escalated.
They are.
They all have become a bit strange.
Yes, to be honest, they all
have the Civilization-Sickness
some kind of neurosis I think.
If that's the case we should call a doctor
and admit them into a lunatic asylum.
That's nonsense!
Today's doctors are so irresponsible,
I can't entrust my wife
and my two children to them.
I only can cure my family with my love.
Calm, keep calm! You don't have
to trouble yourself like that.
I know.
Katsukuni, honestly tell me, tell me please.
Am I in your way, living at your house?
No. That you are
here with me is okay. Okay.
I'm glad about that.
Just if you keep behaving
like that, so reckless
the chance exists, I'm afraid
that the sickness of my family gets worse.
That's why you have to change.
Behave more according to your age.
I see. You don't have
to say anything else.
Everything is clear to me!
I will assist you with your endeavours.
INUMARO
Dad, come over please!
Which one is it? Mine?
First Erika thought too
he is a funny grandpa.
But he smells so much.
He smells like incense he smells old.
That disgusts me, that's so gross!
Besides mom shall not sleep
in Erika's room all the time.
She uses all of Erika's make-up.
What's that?
I don't even touch it.
No! You're using it!
And do you know, what's even dumber,
Erika can't do her singing-training anymore
and no acting-exercises.
The most important thing for Erika.
So, what are we gonna do about it?
I guess there's no way out.
Or do you know a way?
So, where am I supposed to sleep now?
Out there in the doghouse?
Okay! I can just sleep
together with Inumaro.
But you have to feed us well.
As a quadruped I am going to eat a lot.
Come on! Stop it!
Dad! What are you planning to do?
That's not much.
But you can buy a small thing
for Masaki and Erika with it.
Please take it.
What does that mean?
Do you want to...?
I don't like giving someone money.
Buy a dictionary instead and a few notes!
Put a nice favor on it and give it to them.
And I cause a real lot of trouble to Saeko.
I know I can hardly make up for that.
Give this lucky charm to her.
It is for the whole family.
What happened to you?
Are you going back to my brother?
No! I don't want to be there.
I'm not going back there.
But then, you don't have
anybody you can go to.
Take your luggage down for now!
No. No, don't worry about me!
I'm used to sleeping outdoors.
You know, five or six years ago I did a
bike-tour across Japan.
And now I'm gonna do one by foot.
That's still an adventure.
A piece of romanticism.
Please stop that nonsense.
Sit down! Sit down!
Watch it!
Be careful!
Don't move! You hear?
Saeko! Erika!
Grandpa wants to move out.
What are we going to do?
Oh, I just remembered, tonight I wanted to
cook something really nice for you
and I'm missing some ingredients.
I have to hurry and go shopping.
Near Grandpa it stinks too much,
that's why I will go shopping with my mom.
Do you really want to accept this?
Good-Bye!
Masaki!
What happened to you?
You are bleeding.
I worked through the night.
And when I'm getting tired I do this.
In such a tough situation I
actually shouldn't disturb you.
But we have to talk about something serious.
Please don't disturb me anyways,
if it is somehow possible.
Grandpa wants to move out and
is making a big fuss about it.
But we don't have a room for him.
That's why I thought about building
something for him in the yard.
But I wanted your affirmation for that.
And what are we going to do with Inamuro?
Yeah that's it.
I thought, maybe we could give
him to an animal shelter for now.
Does that mean Grandpa is
moving into the doghouse?
Nonsense!
Good, so that means I'm
going to feed grandpa,
put a collar around his neck and take
him for a walk. Is that how it was meant?
Stop that nonsense!
Okay! Okay!
I build that kennel and
I build it for a dog.
But if you want to, you
can destroy the kennel.
It is your yard and your house.
You can do what you want,
if that's how it goes.
I'd actually be thankful
to you, very thankful,
if you wouldn't bother me.
Did you understand?
Yes, yes! Understand.
Katsukuni, it'll be best if I...
I got it!
Yes. A hole! We dig a hole!
A basement. And that we are
going to make into another room.
At last that's my property, my house.
Nobody can say anything against that.
That's the way to victory!
That's your best idea until now!
Dad!
- What?
This will be your own room!
So take especially much care!
No problem for me.
I'm gonna do that.
That can't be.
What's this here?
Have you gone insane?
That's the plan. We are
building a room here.
For grandpa.
I thought at you too when doing that.
From now on you won't be
disturbed anymore. The solution.
A good solution, I think. So?
And where are we going
to have dinner tonight?
Our dining room, where is it now?
What am I going to do with all those things?
Finally I had a big kitchen.
That's why I used my savings
and bought all those beautiful
things to cook for you.
Why are you doing something like that?
Don't worry! No problem!
It'll be done right.
You can watch us in the meantime
if you want. And you, too.
And Masaki...
now we don't need to
destroy your doghouse, too.
I don't care about all that.
I just want to have my privacy.
I really feel happy again.
- We'll be done in no time.
Katsukuni, don't rest! Hang on!
Masaki!
Masaki! Your midnight meal is ready!
No, no.
I don't want it.
No, I said no!
Who is there?
- Dad is here.
Come in.
Oh, dad.
What's going on?
You are SO late today!
You...
What do you want?
Why don't you let your mother in?
I really feel sorry for her.
I already told you.
If she hangs around me,
I can't concentrate on my acting exercises.
Didn't I make that clear?
Sure, sure.
But the next night she'll be
sleeping here again, understood?
Oh, cut the crap!
After all it isn't my fault
that she has no room, is it?
Their symptoms have become a lot worse.
There's not much time left.
I have to finish my job as fast as possible.
My proud creation! Casserole!
Oh.
Super.
Dad? Why aren't you
at work at this time?
That's a crazy tool you bought there.
What's that supposed to be?
We'll progress a lot faster with this.
Great! Totally great, Katsukuni!
Super. You're really super.
Dad! Dad! Stop it! Stop that!
Stop it!
Stop it right now, you maniac!
Oh, you could help me.
It would be a good experience for you.
Dad, stop it dad, stop it!
Such a maniac! Fucking maniac!
WE DON'T MAKE LOVE, SORRY
Dad, look!
Here! How about this?
Come!
Please, finally stop it!
Dying means sixty.
Dying means aggrieving.
Dying means not losing ones pride.
Die. Die. Die. Die.
Die. Die. Die. Die.
Die. Die.
It tastes good!
It tastes good, tastes good.
Hang on! Just hang on!
Just stay calm and hang on!
Hang on!
Here they are!
Here they are! White ants!
White ants?
- White ants!
And now?
Insecticide! Quick, get me some!
Insecticide. Understood.
Those damn insects.
Fucking insects.
Fucking insects.
- Here!
Fucking insects.
Here!
- Fucking insects.
I'm gonna get you all!
Breathe that, you beasts!
I'm gonna get you all!
Fire! Fire! It's burning
somewhere! Come out of there!
Dad? What's that?
Dad, where are the white ants?
Dad, where are they?
There is a whole nest.
You found an ant nest.
White ants!
Fucking insects.
Quick, get me fire!
Fire?
- Bring fire!
Why are you moving so slowly?
Fucking insects!
Hey!
Fire? Quick, the fire! Quick!
Here you have fire! Here! Here!
Here's gasoline!
Yes, good. Gasoline. Thanks.
Katsukuni!
- Yes!
God's Fire!
Yes! Gimme. God's fire is good.
Now water!
Water! Bring it! Quick!
Water! Water!
Now he needs water!
Hey! Where's the water?
Here's water.
- Wait! Here you got water!
Hurry up!
- Dad, hang on!
Hurry up! Hurry up! Help!
Here comes water! Hang on!
Dad, stand up please!
Please stand up, yes?
It was really terrible, wasn't it?
But you have to go to work today.
It's about time you go.
Since the day before yesterday
they've been calling all the time.
Look, the hole has become that deep already
and we killed all the white ants.
So, you're gonna get dressed now,
take your breakfast and get going!
If you're going to get fire
now we're all going to starve!
That's why I'm begging
you, go now! Yes?
What happened?
Such a hard-working man like you are,
stays away for three
days without telling us.
What's that? What was going on?
How should I apologize?
A case of illness
in the family. Yes.
But then you could have told us.
Well, next time you'll remember.
Yes!
A beautiful good morning!
White ants! White ants!
White ants!
Dad, what's going on again?
What's with your job?
Why are you back home already?
Katsukuni? What's up with you?
White ants! They are
certainly still there!
Oh, the white ants are all killed!
Actually, what are you doing there?
Dad, come up quickly!
Come up, or you'll drown like a rat!
You idiot!
You're a big idiot!
A moron! Really!
Yes! Yes!
Yes!
No! No! I don't want anymore!
I can't take this anymore!
I can't take this anymore!
It's enough now!
Now I'm leaving!
Thanks a lot for staying until now.
Mom! Don't leave! Don't leave!
Please stay! Please stay!
Just some more patience.
Soon the Kobayashi family...
Kobayashi? What is that?
I don't belong here anymore.
I don't have anything left here.
Who are you? What do you want?
Could you please let go of my arm!
Help! What do you want?
Do you want to rape me?
Hey! Hey, you too!
Look here! Here!
A farewell letter from Erika!
A what?
- Read it.
"I am going to sacrifice myself all alone.
You please try to find a happy family again.
That's it. Erika."
Quick, quick, go to her!
Hurry up! Search her!
Erika!
I got her! I got her! She's here!
Erika!
- Erika!
You shouldn't be so foolish!
Let me! Let me!
Listen to what grandpa has to tell you!
I know, I was bad to you too!
I made mistakes, using your make-up
and I neglected you too.
That was my mistake!
I don't want anymore!
I can't take this anymore!
You animals! You hear me?
You are animals!
Finally shut up!
If you become even louder,
I don't know anymore...
Masaki!
Masaki!
Masaki died!
Masaki!
- Masaki!
Masaki!
Come back! Masaki! Masaki!
Hello! Is this the emergency physician?
Come on back, my boy!
Here is Concrete street 4, Kobayashi.
Please send an ambulance immediately.
My brother has gone
crazy and then he fainted.
Please come as fast as possible, I beg you!
I'm counting on you!
Kobayashi, Katsukuni.
Saeko.
Masaki.
Erika.
Hisakuni.
Katsukuni! What are you
doing this late?
What games are you playing
in the middle of the night?
Again! No! What's that supposed to?
That fits well. I have
to tell you something.
Please, everybody come to the dining room!
What do you want to tell us?
I'm tired.
Don't you have enough, man?
Don't start any new bunk!
Really. Come back to your senses.
If you become sensible I will forgive you.
You're exaggerating everything so much.
Why are you sitting so tensely?
What I am going to tell you now is
of ultra-large importance for us.
Therefore, concentrate
and keep a level head.
Now I will switch on the tape recorder
and give the microphone to each of you.
And then each of you will
talk about the Kobayashi family and oneself.
Before you start talking
better all drink some coffee.
There's caffeine in the coffee.
For Erika a bit more.
The head will be more level with this.
What nonsense are you talking there?
Maybe you still got something left?
A little head injury?
Bah, nonsense. It's pretty funny.
I don't know what he wants
but I was just thirsty anyways.
I humbly receive.
Is the volume OK? Good.
Ladies and gentlemen, our
Kobayashi family is invincible.
So, how was that? Erika, now you!
Mhm. Puh!
That's all?
This spring Erika debuts with this song.
The lyrics are from Matsumoto Takashi.
"Otake Eichi" song.
It's going to be a big hit.
Can I have your attention please.
What's wrong grandpa?
Hey? Grandpa?
What's wrong with you?
The coffee! The coffee!
Strange.
Dad, is it possible that the coffee is bad?
You put something into
the coffee, didn't you?
What? That's wrong.
You said, so we get a level head,
but my head feels fuzzy now.
I had such a weird feeling all the time.
What are you planning, dear?
You locked us all up in here
and now you want to murder us.
Good.
I'm afraid it's about time
that I am forced to
honestly tell you something concerning you.
If possible, I will say this
without too much excitement.
But I'm sadly afraid,
it won't work.
You've forced me to be direct.
You all are terribly sick!
Totally mentally impaired!
But you don't notice that.
And this symptom has developed so far,
that there's no one who can help you.
I...
noticed the sickness you have
several years ago
and nursed you my way.
This house, for example.
Health control.
And building the basement.
But now...
I don't know how it should go on.
Thereby I have become so tired.
I did everything for your sake,
really everything. Really everything.
You're in the final state now.
I beg you,
die at last!
Then you really put
something into the coffee?
But that can't be.
So you poisoned...
Yes. That's right.
The ant poison is in the coffee.
Now I want to die with you too.
So take the mugs,
please close your eyes and...
drink everything at once!
When you have drunk this
you'll finally be freed.
This is my last therapy for you.
After I stand by you,
I will follow you instantaneously.
Come on,
drink!
Maniac!
This maniac!
The only one who is sick here is you!
Katsukuni!
You're heavily sick,
believe me, heavily sick.
That can't be.
So, you too.
I thought you were the only
one of them who wasn't sick.
Don't talk rubbish like
that and don't blame others.
You alone are sick. Your
head is sick! You maniac!
That can't be.
I had a weird feeling for some time.
But you really are sick, aren't you?
Totally right. He really
is heavily sick, our father.
I always wanted to tell you.
Yes, you are hopelessly sick.
And you, brother, you too...
you two are similar, you
two fit perfectly together!
What do I hear? The geezer
is really crazy, that's clear!
But I'm totally sane! You goat!
If one of us two is sick, it's you,
you hypersensitive nymphomaniac!
Shut up! Why are you thinking
something like that, you... you...!
Shut your trap!
Now both are on the attack.
I didn't think it had
already developed this far.
Why is this?
Your family? Yes, that must be it.
It's not good to inherit.
It must be in your family's blood!
That's why I am the only
healthy one! YOU are all crazy!
Saeko! What are you thinking,
suddenly saying something like that.
No, that's not true!
Erika isn't crazy at all!
No, no. Saeko, I'm sorry,
but you are all sick.
Who are you calling?
- I'm calling an emergency physician.
Stop it! Stop it!
Don't you get it yet?
Don't you get anything?
What are you doing there?
You...
What? Watch it, you maniac!
You belong into a lunatic asylum!
You bugger... you dare to
offend your father?
So!
I will show you!
That's the end! Yes, that's the end!
Die! I beg you all: Die!
Die!
Die!
This is a madhouse!
Why did I have to get into such a madhouse?
Deal with yourselves alone!
Die!
You maniac! Get fucking lost!
You want to kill me?
But that won't work!
Mom! Attention!
Bah, you too just get finally lost!
Who are you? Not my daughter
anymore, that's for sure!
Mom, stop that!
Mom, please stop that!
You scare me!
You just shut up!
Save me from all the evil spirits!
Save me from all the evil spirits!
Save me from all the evil spirits!
Save me from all the evil spirits!
Master! I beg you, help me!
I beg you, otherwise I'll be killed!
I beg you master, give
me strength! Protect me!
Now it can start.
That...
That hurts!
Finally she shows her
true face, the evil snake!
Fuck! Fuck! Am I angry now!
Come here! Right here!
I'm ready to fight, you monster!
Masaki, I'll defeat you shortly!
I will you too, dad!
I'll crush your brain.
And then I'll have destroyed your dementia.
Come on! Huh?
Come!
Die!
No! No, stop that!
No!
- Look there!
It's the blood! Now you
see that it is your blood!
That's the evidence
your family blood is sick!
This girl is now my captive.
From this moment on the whole district is
controlled by our company. You all
have to capitulate unconditionally.
Put down your weapons and surrender!
If you don't follow this instantly,
this captive will be raped
right now as punishment!
Yes, yes, just do it!
Your three generations can
commit incest with each others!
Very well then!
But if you want to pull me into
this, I'll strike you all dead!
That hag!
Look!
You best look really close!
Yes.
Yes.
Stop. You don't dare do that!
I'll never let you do that!
Weapons down! This is an order!
This Chinese girl is very
well grown for her 13 years.
What are you looking at, stupid?
Weapons down, I told you.
We die all together anyways.
Yes.
Katsukuni.
I understand your hopeless
situation very, very well.
Maybe it is true that
our blood isn't pure...
And that's why we are crazy.
And therefore you didn't
have enough strength,
to defend your surroundings from the enemy.
The strong eat the weak.
It has always been like that.
Ready! And now I'm going
over to single combat.
As a soldier in Manchuria
I killed a lot of guerrillas too!
Now I'll show you what I got!
Enough! Finally quit the whining!
And... company march!
One, two! One! Company
attention and to the right!
March! One, one, one!
And company stop!
At ease!
March double quick!
Go, go, go!
Company stop!
You, who have been hiding,
unnecessary resistance is useless,
this district was conquered
and has capitulated.
The war is over!
The war is over!
Here I am, you moron!
That animal!
You beast! You animal!
Animal! Animal! Animal!
What are you doing?
You show a lot of resistance
against the winning troupe!
That horny bugger.
I willingly make your
biggest wish come true!
Digging the hole was pretty exhausting,
but the fight is even a
lot worse, a lot worse.
What is it?
- Just come, you beast!
Come on! Come down!
It's finally your turn, too.
I even overlooked that.
Leave me!
Go away!
Get lost!
Stand up, you freak! You faggot!
The little whore didn't deserve
it any better. You filthy...
I'll show you, damn old geezer!
I'll crush you like a fly!
Here comes some more!
Fire!
It's burning!
What?
Where is it burning?
Fire! Fire!
Extinguish! Extinguish the fire!
Phase 1! Get help! Phase 1! Alarm!
Help! Help!
Stay back! I advise you.
Stay back, with this you'll
never make it. It's over.
Faster!
Run for cover! Run for cover!
Run for cover!
Run for cover! Run for cover!
Oh, oh, I'm alive.
He's alive!
Time for some food.
Huh?
It's about time we get something to eat!
- Huh?
Call the others!
Here, Dad! For you!
After the meal we'll all clean
up together, won't we?
I have to go on studying.
I wasted so much time.
Next week, Erika has an
audition. She has to practice.
Well, that was work enough for today.
I thank you all here.
I've got bruises all over my
body and terrible pains.
That's why I'll have a nice
bath and then go right to bed.
That's not OK.
You always only think of
yourself and nothing else.
That's the reason this whole thing happened.
Good. That was the best solution!
I beg you, stop it!
Hey, Dad! What are
you up to now again?
You maniac, crazy geezer!
Finally stop it!
Katsukuni. You still
haven't come to your senses.
Get done with it! What's it
going to be with our house?
Dad, stop it!
- Stop it, I said!
You'd better be careful not to hurt
yourself. Go away from there!
No! That's not okay! Just think
of Erika! Think of Erika!
Dad! How laborious was
it getting this house!
It's not that bad that
a bit of it is broken.
But if it is completely destroyed,
where should we go then?
Moron! You can't be saved anymore!
Don't worry. Dad isn't crazy at all.
My doing is the result of thorough thinking.
I destroy the house...
to start a new life with you.
We need to be ingenious...
and clean to start anew.
Don't say anything. Watch me.
No, don't do that! The whole
house is breaking apart!
Stop it! Finally stop it! Stop it!
Brother, stop it!
Don't take part in that!
Don't take part in that!
Don't do that!
Don't do that!
Don't do that!
Don't do that! Don't do that!
Stop that! Stop that! Stop it!
Erika! You alone...
you alone are not yet sure
why we are doing this.
Your dad is really brave.
That's clear evidence
for him being my son, your dad.
Mom never looked up that much to dad before.
I've fallen in love with him again.
Erika, that's dangerous.
Go away from there!
No, no. Erika stays here!
Erika stays here.
Attention! Be careful now!
Out! Get outta here!
Quick! Quick! Quick!
LAND FOR SALE
Don't go lower there.
I didn't go lower.
- That's how it goes.
Hey! We'll see it shortly.
What? Where? Where?
Which one is it?
There!
- What, there already? That was fast.
Erika! This one there! That's it!
What? That's it? Awesome!
Careful!
- Where to?
That's right!
Oh, sorry.
Yeah, right!
Yeah, put this one there.
Be careful!
Look, you mover!
Look, what Erika is doing.
The barbells are very heavy.
But Erika is strong.
For god's sake! Be careful!
That table was expensive!
Great! Great! Erika is so happy.
She is so happy, little Erika!
Now I know. There!
Was it heavy?
- Yes.
There.
Beautiful, ain't it?
Although it isn't big.
We finally did it.
Dad?
What is it?
Please turn out the light
and close your eyes,
until I allow you to open them again.
Why?
- Don't ask. Just do it!
Yeah.
All right.
Don't open your eyes yet.
Wait a bit longer.
Not yet!
Now: Light on, Eyes open!
We thank our father for the beautiful house!
Sadly I don't have anything for you,
but therefore you have your
wife for you alone now!
Here, your present!
Take it! The children
live in their own rooms now.
KATSUYA KOBAYASHI
MITSUKO BAISHO
YOSHIKI ARIZONO
YUKI KUDO
HITOSHI UEKI
THE CRAZY FAMILY
November 2nd. Bliss.
Today we finally moved into the new house.
Katsukuni Kobayashi is now a house owner.
Now it has finally came true.
The family luck has
always been my biggest wish.
This day and this joy, I'll
therefore remember my whole life.
My whole family looks happy too.
Until now, I couldn't afford to have
a house like that for my family.
That's why I felt like a loser.
All my family members are
infected by that sickness.
That's my big suffering,
that my wife, Masaki and daughter,
Erika suffer from that sickness.
Yesterday we got out of
the inhuman urban area.
That's why I think this sickness
will soon disappear.
Our surroundings have gotten
a lot prettier now too.
Now it all depends on me
having enough strength.
It all depends on my strength.
Well I gotta go then.
Good-Bye! Good-Bye!
Good-Bye!
- Wait! Wait for me!
Quick, hurry up!
Take little Erika with you!
Or she'll be late!
Oh, get on!
Hold on tight! Here we go!
- Yes.
Good. How was it?
- What?
Did you sleep well in our new house?
Yes, at best, Dad!
Little Erika loves you!
So you slept well. Good.
You got your own room now after all!
Now you just need to get rid of
your exaggerated childhood language.
A stranger probably
wouldn't think it is funny.
No that's not true.
People like that.
Everybody is saying:
She's talking so cute.
Tut! "Cute".
I think they are all mocking you.
Just talk a little bit more straight!
Erika is talking straight. Buh!
Children, children, children!
What is it with you?
You look bad, children!
Mhm?
I see, you're still tired from moving.
Just a second, OK? You'll get
some fresh water right away!
Don't you want to?
And now, a new exercise!
Dad, have you gone insane?
What are you doing? What is it?
Come on, help me.
- Very well then!
Whoops!
Come. Heel!
Inumaro!
Hey, come here.
Starting today I'll call
you Inumaro Kobayashi.
You, what are you doing here?
Get lost!
Drop it!
Or you'll get punished.
This is a sacred dog.
Fate has brought us together.
That's why I gave him that name.
I am going to raise him!
Raise?
Does that mean you feed him
and take him for a walk?
Yes, yes, I'm gonna do that.
I see.
So, if you don't want to, I won't force
you to go to University.
You can also become a dog parlor owner.
Or a stockman in the zoo.
Or you can go on a safari.
Whatever makes you happy!
To university by force?
I am doing what I want.
What are you talking about?
All right then.
Kill the white ant
or she'll destroy your house!
A white ant!
Where did he get it from?
Yes! Kill! Kill!
Dad, Erika is suffocating!
This wasn't for amusement.
It was just one single white ant, wasn't it?
Don't you think you are exaggerating?
I think that was enough.
Was this really a white ant?
They slowly get used to the new life.
Hope gradually has increased too.
But we still may not be careless.
Yes! The child is great!
Very good, Grandpa, isn't it?
Grandpa is enthused.
Saeko was right.
Your singing is great.
Good, starting from now
I'm gonna be your manager.
Honestly? Really?
- Yes.
Awesome! That I even have a manager
before my debut, that's crazy!
But Erika doesn't know for sure yet
if she'd rather become
a singer or a catcher.
Which do you like more?
Both are okay Erika is the
Superstar of the future.
But Dad, don't say something like that.
I know what I am doing.
Grandpa deliberately took the express train,
to be here early.
Therefore he's still fit, isn't he?
No! The family head drinks first!
Grandpa brought fish roes
for us from the homeland.
You missed that a lot, eh?
Katsukuni, you made it.
- What?
I'm talking about the house.
Now everything is going to be fine.
For your efforts you achieved a lot.
It's just a bit cramped here.
Oh, but that doesn't matter.
Well, now you did it!
Well done.
Did you really get a look at everything?
I did! I looked around everywhere.
I've seen every angle.
I even took a look into the toilet bowl.
Congratulations!
Masaki is missing!
Doesn't matter, does it?
We'll start anyways.
Grandpa!
Oh, that looks delicious!
Saeko, really, don't make
yourself too many inconveniences!
Oh, I don't mind.
Oh, Sushi! Oh, that looks great!
Oh, um, grandpa?
- Yes?
Erika's gonna give you her tekamaki and
you're gonna therefore give her your shrimps.
Yeah, OK, the shrimps.
- Erika!
I'm gonna give you ginger and
you're gonna give me your tuna.
No that won't work!
So Erika's gonna give you radish and
you're gonna give her your baked egg.
Yes! There!
Oh no! That's disgusting!
Ah, there you finally are!
Hurry, or there won't be any sushi left.
That's Masaki.
Man, you've grown a lot!
Your walk took quite long?
Have you been far away?
Enjoy your meal.
Going out on the street while
listening to music is dangerous!
So, here!
Yummy!
This isn't music.
- Dad, pass me that...
It's an English lesson.
You're even studying while taking a walk?
That's exemplary!
Masaki, you know what you are?
You're a real sprinter!
Maybe you are a sprinter, but one
who has to catch up a lot, right, Masaki?
Why's that?
Brother has flunked university once already.
Keep quiet!
Oh. But you have time
to prepare yourself.
And which university do you want to go to?
Yeah, there's only one, Tokyo University.
Wonderful! That's aiming
at the right goal.
That's the task of a real man.
There's nothing else.
You inherited your face and
your figure from your father.
He looked like you back then.
Your intelligence, however, stems from me.
From my blood.
And when I was your age,
I was just as smart as you.
That's right, isn't it?
Today was a beautiful day.
I haven't had such an amusing
conversation in a long time. Really.
Masaki and Erika both have grown so much.
I like them both so much.
As far as I know my brother
has children the same age.
I didn't feel comfortable there.
Was there any trouble at my brother's?
What? That means
you've thrown him out?
But that isn't okay, brother.
You couldn't endure it any longer?
Well, just... don't forget
all he has done for us.
To: Hisakuni Kobayashi
Hit it to the goal!
Come on hit it. Hit it!
- Now come on, come on!
Don't make yourself nervous!
Now I want to see a really good hit.
What are you waiting for?
Your stance is already good.
- This is going to be a perfect shot.
I want to see this.
Saeko, you're a genius! Believe me.
I AM a genius!
Done! Wasn't that something?
Oh, you are already back.
We are out of beer.
Besides we don't have any snacks at all.
Do that, please!
Do you have something ready yet?
You, um...
What? He will be staying here forever?
But we don't have a room for him.
Talk about it again with your brother!
Who is next now?
He thinks he's always staying with us.
Saeko, it's your turn again.
Come on over! Come on over!
Oh, yes, yes, yes.
Now it'll start for real!
Now it's getting hot here!
Have you gone crazy?
In front of all these people!
Dad, we slowly have to...
Oh, Katsukuni, you trained
your wife pretty well.
Masaki is studying upstairs!
Oh! Well then it's
time for him to pause!
Today is a day meant only for celebration!
Everybody has to party with us!
Did you teach her that?
No! For god's sake!
What are you talking?
Well, I don't know.
Don't you want to join me?
Bah, I see, you're a chicken.
Stop it! Stop it!
Thank you, thank you.
Dad, I urgently have to discuss
something with you!
Good Night!
- Listen!
Grandpa is asleep. Let's
have dinner now! Call mom!
Look at mom.
Are you sick?
I find it really terrible
seeing something like that.
Dad, don't you notice that terrible smell?
It stinks here! It stinks here!
If it continues stinking
like that Erika will die.
She is already.
I'm gonna puke soon, really!
Masaki!
What do you want?
I know, it has been really noisy today.
It probably did disturb you?
No, I still did all my work.
It'll soon be time to take
your dog Inumaro for a walk.
Grandpa's been walking
around with him all day.
Now he is totally exhausted and sleeping.
That's why I had enough time to study.
Sitting inside one's room
all day isn't healthy, either.
I'll soon have exams I got to persevere.
There's nothing else left for me.
It doesn't work like that.
I have to do something.
The symptoms of their sickness aren't
getting better, but even worse!
I have to do something!
Do it!
- Come on! Throw it!
Good, I will throw it.
You think you can catch it?
I'm an old man, I can't
throw that far anymore.
Come a bit closer!
Further, further! So!
Heaven's judgement.
- Are you OK?
- Old geezer!
I'm sorry, little one!
Company; at ease!
Are you still fit, dad!?
It hasn't yet come that far.
You can't yet beat your dad.
Yes, what a nice view!
Your intricateness hasn't changed at all.
If you want to talk to me, then
just say it right in my face!
Yes. Well then. Dad, say,
what do you think about my family?
What do you mean?
Did you ever notice something abnormal?
Well yeah.
If you ask me like that,
they are a bit escalated.
They are.
They all have become a bit strange.
Yes, to be honest, they all
have the Civilization-Sickness
some kind of neurosis I think.
If that's the case we should call a doctor
and admit them into a lunatic asylum.
That's nonsense!
Today's doctors are so irresponsible,
I can't entrust my wife
and my two children to them.
I only can cure my family with my love.
Calm, keep calm! You don't have
to trouble yourself like that.
I know.
Katsukuni, honestly tell me, tell me please.
Am I in your way, living at your house?
No. That you are
here with me is okay. Okay.
I'm glad about that.
Just if you keep behaving
like that, so reckless
the chance exists, I'm afraid
that the sickness of my family gets worse.
That's why you have to change.
Behave more according to your age.
I see. You don't have
to say anything else.
Everything is clear to me!
I will assist you with your endeavours.
INUMARO
Dad, come over please!
Which one is it? Mine?
First Erika thought too
he is a funny grandpa.
But he smells so much.
He smells like incense he smells old.
That disgusts me, that's so gross!
Besides mom shall not sleep
in Erika's room all the time.
She uses all of Erika's make-up.
What's that?
I don't even touch it.
No! You're using it!
And do you know, what's even dumber,
Erika can't do her singing-training anymore
and no acting-exercises.
The most important thing for Erika.
So, what are we gonna do about it?
I guess there's no way out.
Or do you know a way?
So, where am I supposed to sleep now?
Out there in the doghouse?
Okay! I can just sleep
together with Inumaro.
But you have to feed us well.
As a quadruped I am going to eat a lot.
Come on! Stop it!
Dad! What are you planning to do?
That's not much.
But you can buy a small thing
for Masaki and Erika with it.
Please take it.
What does that mean?
Do you want to...?
I don't like giving someone money.
Buy a dictionary instead and a few notes!
Put a nice favor on it and give it to them.
And I cause a real lot of trouble to Saeko.
I know I can hardly make up for that.
Give this lucky charm to her.
It is for the whole family.
What happened to you?
Are you going back to my brother?
No! I don't want to be there.
I'm not going back there.
But then, you don't have
anybody you can go to.
Take your luggage down for now!
No. No, don't worry about me!
I'm used to sleeping outdoors.
You know, five or six years ago I did a
bike-tour across Japan.
And now I'm gonna do one by foot.
That's still an adventure.
A piece of romanticism.
Please stop that nonsense.
Sit down! Sit down!
Watch it!
Be careful!
Don't move! You hear?
Saeko! Erika!
Grandpa wants to move out.
What are we going to do?
Oh, I just remembered, tonight I wanted to
cook something really nice for you
and I'm missing some ingredients.
I have to hurry and go shopping.
Near Grandpa it stinks too much,
that's why I will go shopping with my mom.
Do you really want to accept this?
Good-Bye!
Masaki!
What happened to you?
You are bleeding.
I worked through the night.
And when I'm getting tired I do this.
In such a tough situation I
actually shouldn't disturb you.
But we have to talk about something serious.
Please don't disturb me anyways,
if it is somehow possible.
Grandpa wants to move out and
is making a big fuss about it.
But we don't have a room for him.
That's why I thought about building
something for him in the yard.
But I wanted your affirmation for that.
And what are we going to do with Inamuro?
Yeah that's it.
I thought, maybe we could give
him to an animal shelter for now.
Does that mean Grandpa is
moving into the doghouse?
Nonsense!
Good, so that means I'm
going to feed grandpa,
put a collar around his neck and take
him for a walk. Is that how it was meant?
Stop that nonsense!
Okay! Okay!
I build that kennel and
I build it for a dog.
But if you want to, you
can destroy the kennel.
It is your yard and your house.
You can do what you want,
if that's how it goes.
I'd actually be thankful
to you, very thankful,
if you wouldn't bother me.
Did you understand?
Yes, yes! Understand.
Katsukuni, it'll be best if I...
I got it!
Yes. A hole! We dig a hole!
A basement. And that we are
going to make into another room.
At last that's my property, my house.
Nobody can say anything against that.
That's the way to victory!
That's your best idea until now!
Dad!
- What?
This will be your own room!
So take especially much care!
No problem for me.
I'm gonna do that.
That can't be.
What's this here?
Have you gone insane?
That's the plan. We are
building a room here.
For grandpa.
I thought at you too when doing that.
From now on you won't be
disturbed anymore. The solution.
A good solution, I think. So?
And where are we going
to have dinner tonight?
Our dining room, where is it now?
What am I going to do with all those things?
Finally I had a big kitchen.
That's why I used my savings
and bought all those beautiful
things to cook for you.
Why are you doing something like that?
Don't worry! No problem!
It'll be done right.
You can watch us in the meantime
if you want. And you, too.
And Masaki...
now we don't need to
destroy your doghouse, too.
I don't care about all that.
I just want to have my privacy.
I really feel happy again.
- We'll be done in no time.
Katsukuni, don't rest! Hang on!
Masaki!
Masaki! Your midnight meal is ready!
No, no.
I don't want it.
No, I said no!
Who is there?
- Dad is here.
Come in.
Oh, dad.
What's going on?
You are SO late today!
You...
What do you want?
Why don't you let your mother in?
I really feel sorry for her.
I already told you.
If she hangs around me,
I can't concentrate on my acting exercises.
Didn't I make that clear?
Sure, sure.
But the next night she'll be
sleeping here again, understood?
Oh, cut the crap!
After all it isn't my fault
that she has no room, is it?
Their symptoms have become a lot worse.
There's not much time left.
I have to finish my job as fast as possible.
My proud creation! Casserole!
Oh.
Super.
Dad? Why aren't you
at work at this time?
That's a crazy tool you bought there.
What's that supposed to be?
We'll progress a lot faster with this.
Great! Totally great, Katsukuni!
Super. You're really super.
Dad! Dad! Stop it! Stop that!
Stop it!
Stop it right now, you maniac!
Oh, you could help me.
It would be a good experience for you.
Dad, stop it dad, stop it!
Such a maniac! Fucking maniac!
WE DON'T MAKE LOVE, SORRY
Dad, look!
Here! How about this?
Come!
Please, finally stop it!
Dying means sixty.
Dying means aggrieving.
Dying means not losing ones pride.
Die. Die. Die. Die.
Die. Die. Die. Die.
Die. Die.
It tastes good!
It tastes good, tastes good.
Hang on! Just hang on!
Just stay calm and hang on!
Hang on!
Here they are!
Here they are! White ants!
White ants?
- White ants!
And now?
Insecticide! Quick, get me some!
Insecticide. Understood.
Those damn insects.
Fucking insects.
Fucking insects.
- Here!
Fucking insects.
Here!
- Fucking insects.
I'm gonna get you all!
Breathe that, you beasts!
I'm gonna get you all!
Fire! Fire! It's burning
somewhere! Come out of there!
Dad? What's that?
Dad, where are the white ants?
Dad, where are they?
There is a whole nest.
You found an ant nest.
White ants!
Fucking insects.
Quick, get me fire!
Fire?
- Bring fire!
Why are you moving so slowly?
Fucking insects!
Hey!
Fire? Quick, the fire! Quick!
Here you have fire! Here! Here!
Here's gasoline!
Yes, good. Gasoline. Thanks.
Katsukuni!
- Yes!
God's Fire!
Yes! Gimme. God's fire is good.
Now water!
Water! Bring it! Quick!
Water! Water!
Now he needs water!
Hey! Where's the water?
Here's water.
- Wait! Here you got water!
Hurry up!
- Dad, hang on!
Hurry up! Hurry up! Help!
Here comes water! Hang on!
Dad, stand up please!
Please stand up, yes?
It was really terrible, wasn't it?
But you have to go to work today.
It's about time you go.
Since the day before yesterday
they've been calling all the time.
Look, the hole has become that deep already
and we killed all the white ants.
So, you're gonna get dressed now,
take your breakfast and get going!
If you're going to get fire
now we're all going to starve!
That's why I'm begging
you, go now! Yes?
What happened?
Such a hard-working man like you are,
stays away for three
days without telling us.
What's that? What was going on?
How should I apologize?
A case of illness
in the family. Yes.
But then you could have told us.
Well, next time you'll remember.
Yes!
A beautiful good morning!
White ants! White ants!
White ants!
Dad, what's going on again?
What's with your job?
Why are you back home already?
Katsukuni? What's up with you?
White ants! They are
certainly still there!
Oh, the white ants are all killed!
Actually, what are you doing there?
Dad, come up quickly!
Come up, or you'll drown like a rat!
You idiot!
You're a big idiot!
A moron! Really!
Yes! Yes!
Yes!
No! No! I don't want anymore!
I can't take this anymore!
I can't take this anymore!
It's enough now!
Now I'm leaving!
Thanks a lot for staying until now.
Mom! Don't leave! Don't leave!
Please stay! Please stay!
Just some more patience.
Soon the Kobayashi family...
Kobayashi? What is that?
I don't belong here anymore.
I don't have anything left here.
Who are you? What do you want?
Could you please let go of my arm!
Help! What do you want?
Do you want to rape me?
Hey! Hey, you too!
Look here! Here!
A farewell letter from Erika!
A what?
- Read it.
"I am going to sacrifice myself all alone.
You please try to find a happy family again.
That's it. Erika."
Quick, quick, go to her!
Hurry up! Search her!
Erika!
I got her! I got her! She's here!
Erika!
- Erika!
You shouldn't be so foolish!
Let me! Let me!
Listen to what grandpa has to tell you!
I know, I was bad to you too!
I made mistakes, using your make-up
and I neglected you too.
That was my mistake!
I don't want anymore!
I can't take this anymore!
You animals! You hear me?
You are animals!
Finally shut up!
If you become even louder,
I don't know anymore...
Masaki!
Masaki!
Masaki died!
Masaki!
- Masaki!
Masaki!
Come back! Masaki! Masaki!
Hello! Is this the emergency physician?
Come on back, my boy!
Here is Concrete street 4, Kobayashi.
Please send an ambulance immediately.
My brother has gone
crazy and then he fainted.
Please come as fast as possible, I beg you!
I'm counting on you!
Kobayashi, Katsukuni.
Saeko.
Masaki.
Erika.
Hisakuni.
Katsukuni! What are you
doing this late?
What games are you playing
in the middle of the night?
Again! No! What's that supposed to?
That fits well. I have
to tell you something.
Please, everybody come to the dining room!
What do you want to tell us?
I'm tired.
Don't you have enough, man?
Don't start any new bunk!
Really. Come back to your senses.
If you become sensible I will forgive you.
You're exaggerating everything so much.
Why are you sitting so tensely?
What I am going to tell you now is
of ultra-large importance for us.
Therefore, concentrate
and keep a level head.
Now I will switch on the tape recorder
and give the microphone to each of you.
And then each of you will
talk about the Kobayashi family and oneself.
Before you start talking
better all drink some coffee.
There's caffeine in the coffee.
For Erika a bit more.
The head will be more level with this.
What nonsense are you talking there?
Maybe you still got something left?
A little head injury?
Bah, nonsense. It's pretty funny.
I don't know what he wants
but I was just thirsty anyways.
I humbly receive.
Is the volume OK? Good.
Ladies and gentlemen, our
Kobayashi family is invincible.
So, how was that? Erika, now you!
Mhm. Puh!
That's all?
This spring Erika debuts with this song.
The lyrics are from Matsumoto Takashi.
"Otake Eichi" song.
It's going to be a big hit.
Can I have your attention please.
What's wrong grandpa?
Hey? Grandpa?
What's wrong with you?
The coffee! The coffee!
Strange.
Dad, is it possible that the coffee is bad?
You put something into
the coffee, didn't you?
What? That's wrong.
You said, so we get a level head,
but my head feels fuzzy now.
I had such a weird feeling all the time.
What are you planning, dear?
You locked us all up in here
and now you want to murder us.
Good.
I'm afraid it's about time
that I am forced to
honestly tell you something concerning you.
If possible, I will say this
without too much excitement.
But I'm sadly afraid,
it won't work.
You've forced me to be direct.
You all are terribly sick!
Totally mentally impaired!
But you don't notice that.
And this symptom has developed so far,
that there's no one who can help you.
I...
noticed the sickness you have
several years ago
and nursed you my way.
This house, for example.
Health control.
And building the basement.
But now...
I don't know how it should go on.
Thereby I have become so tired.
I did everything for your sake,
really everything. Really everything.
You're in the final state now.
I beg you,
die at last!
Then you really put
something into the coffee?
But that can't be.
So you poisoned...
Yes. That's right.
The ant poison is in the coffee.
Now I want to die with you too.
So take the mugs,
please close your eyes and...
drink everything at once!
When you have drunk this
you'll finally be freed.
This is my last therapy for you.
After I stand by you,
I will follow you instantaneously.
Come on,
drink!
Maniac!
This maniac!
The only one who is sick here is you!
Katsukuni!
You're heavily sick,
believe me, heavily sick.
That can't be.
So, you too.
I thought you were the only
one of them who wasn't sick.
Don't talk rubbish like
that and don't blame others.
You alone are sick. Your
head is sick! You maniac!
That can't be.
I had a weird feeling for some time.
But you really are sick, aren't you?
Totally right. He really
is heavily sick, our father.
I always wanted to tell you.
Yes, you are hopelessly sick.
And you, brother, you too...
you two are similar, you
two fit perfectly together!
What do I hear? The geezer
is really crazy, that's clear!
But I'm totally sane! You goat!
If one of us two is sick, it's you,
you hypersensitive nymphomaniac!
Shut up! Why are you thinking
something like that, you... you...!
Shut your trap!
Now both are on the attack.
I didn't think it had
already developed this far.
Why is this?
Your family? Yes, that must be it.
It's not good to inherit.
It must be in your family's blood!
That's why I am the only
healthy one! YOU are all crazy!
Saeko! What are you thinking,
suddenly saying something like that.
No, that's not true!
Erika isn't crazy at all!
No, no. Saeko, I'm sorry,
but you are all sick.
Who are you calling?
- I'm calling an emergency physician.
Stop it! Stop it!
Don't you get it yet?
Don't you get anything?
What are you doing there?
You...
What? Watch it, you maniac!
You belong into a lunatic asylum!
You bugger... you dare to
offend your father?
So!
I will show you!
That's the end! Yes, that's the end!
Die! I beg you all: Die!
Die!
Die!
This is a madhouse!
Why did I have to get into such a madhouse?
Deal with yourselves alone!
Die!
You maniac! Get fucking lost!
You want to kill me?
But that won't work!
Mom! Attention!
Bah, you too just get finally lost!
Who are you? Not my daughter
anymore, that's for sure!
Mom, stop that!
Mom, please stop that!
You scare me!
You just shut up!
Save me from all the evil spirits!
Save me from all the evil spirits!
Save me from all the evil spirits!
Save me from all the evil spirits!
Master! I beg you, help me!
I beg you, otherwise I'll be killed!
I beg you master, give
me strength! Protect me!
Now it can start.
That...
That hurts!
Finally she shows her
true face, the evil snake!
Fuck! Fuck! Am I angry now!
Come here! Right here!
I'm ready to fight, you monster!
Masaki, I'll defeat you shortly!
I will you too, dad!
I'll crush your brain.
And then I'll have destroyed your dementia.
Come on! Huh?
Come!
Die!
No! No, stop that!
No!
- Look there!
It's the blood! Now you
see that it is your blood!
That's the evidence
your family blood is sick!
This girl is now my captive.
From this moment on the whole district is
controlled by our company. You all
have to capitulate unconditionally.
Put down your weapons and surrender!
If you don't follow this instantly,
this captive will be raped
right now as punishment!
Yes, yes, just do it!
Your three generations can
commit incest with each others!
Very well then!
But if you want to pull me into
this, I'll strike you all dead!
That hag!
Look!
You best look really close!
Yes.
Yes.
Stop. You don't dare do that!
I'll never let you do that!
Weapons down! This is an order!
This Chinese girl is very
well grown for her 13 years.
What are you looking at, stupid?
Weapons down, I told you.
We die all together anyways.
Yes.
Katsukuni.
I understand your hopeless
situation very, very well.
Maybe it is true that
our blood isn't pure...
And that's why we are crazy.
And therefore you didn't
have enough strength,
to defend your surroundings from the enemy.
The strong eat the weak.
It has always been like that.
Ready! And now I'm going
over to single combat.
As a soldier in Manchuria
I killed a lot of guerrillas too!
Now I'll show you what I got!
Enough! Finally quit the whining!
And... company march!
One, two! One! Company
attention and to the right!
March! One, one, one!
And company stop!
At ease!
March double quick!
Go, go, go!
Company stop!
You, who have been hiding,
unnecessary resistance is useless,
this district was conquered
and has capitulated.
The war is over!
The war is over!
Here I am, you moron!
That animal!
You beast! You animal!
Animal! Animal! Animal!
What are you doing?
You show a lot of resistance
against the winning troupe!
That horny bugger.
I willingly make your
biggest wish come true!
Digging the hole was pretty exhausting,
but the fight is even a
lot worse, a lot worse.
What is it?
- Just come, you beast!
Come on! Come down!
It's finally your turn, too.
I even overlooked that.
Leave me!
Go away!
Get lost!
Stand up, you freak! You faggot!
The little whore didn't deserve
it any better. You filthy...
I'll show you, damn old geezer!
I'll crush you like a fly!
Here comes some more!
Fire!
It's burning!
What?
Where is it burning?
Fire! Fire!
Extinguish! Extinguish the fire!
Phase 1! Get help! Phase 1! Alarm!
Help! Help!
Stay back! I advise you.
Stay back, with this you'll
never make it. It's over.
Faster!
Run for cover! Run for cover!
Run for cover!
Run for cover! Run for cover!
Oh, oh, I'm alive.
He's alive!
Time for some food.
Huh?
It's about time we get something to eat!
- Huh?
Call the others!
Here, Dad! For you!
After the meal we'll all clean
up together, won't we?
I have to go on studying.
I wasted so much time.
Next week, Erika has an
audition. She has to practice.
Well, that was work enough for today.
I thank you all here.
I've got bruises all over my
body and terrible pains.
That's why I'll have a nice
bath and then go right to bed.
That's not OK.
You always only think of
yourself and nothing else.
That's the reason this whole thing happened.
Good. That was the best solution!
I beg you, stop it!
Hey, Dad! What are
you up to now again?
You maniac, crazy geezer!
Finally stop it!
Katsukuni. You still
haven't come to your senses.
Get done with it! What's it
going to be with our house?
Dad, stop it!
- Stop it, I said!
You'd better be careful not to hurt
yourself. Go away from there!
No! That's not okay! Just think
of Erika! Think of Erika!
Dad! How laborious was
it getting this house!
It's not that bad that
a bit of it is broken.
But if it is completely destroyed,
where should we go then?
Moron! You can't be saved anymore!
Don't worry. Dad isn't crazy at all.
My doing is the result of thorough thinking.
I destroy the house...
to start a new life with you.
We need to be ingenious...
and clean to start anew.
Don't say anything. Watch me.
No, don't do that! The whole
house is breaking apart!
Stop it! Finally stop it! Stop it!
Brother, stop it!
Don't take part in that!
Don't take part in that!
Don't do that!
Don't do that!
Don't do that!
Don't do that! Don't do that!
Stop that! Stop that! Stop it!
Erika! You alone...
you alone are not yet sure
why we are doing this.
Your dad is really brave.
That's clear evidence
for him being my son, your dad.
Mom never looked up that much to dad before.
I've fallen in love with him again.
Erika, that's dangerous.
Go away from there!
No, no. Erika stays here!
Erika stays here.
Attention! Be careful now!
Out! Get outta here!
Quick! Quick! Quick!
LAND FOR SALE