Desi Bling (2026) s01e05 Episode Script
This Circle is on… FIRE
[intriguing music playing]
[tense music playing]
[indistinct chatter]
I don't understand
why Karan is telling Dyuti all this.
And why not me?
[in English] I just need to calm down
[in Hindi] because I don't want
to create a scene here, at my own event.
["Fanaa" by A. R. Rahman,
Sunitha and Tanvi playing]
[in English] This one's for him!
[in Hindi] Come on, bhai!
[in English] This is the music
from his film.
So, I decided he has to go
on the stage and dance for us.
Whoa!
[people cheer and hoot]
[song continues]
[in Hindi] I love this dance move of his,
when he goes like this.
[in English] He's so good at doing this.
No one can move like that.
["Fanaa" song continues]
All right, guys! Thank you so much!
Love you and leave you.
- [song fades]
- [all clap]
Obviously, I look happy and smiling.
But I can't hold it anymore.
I can't breathe.
It's really eating me up.
[tense music playing]
Wow! What a performance!
[in Hindi] It was great.
[in English] What a ladies man!
Babe, what's wrong? Why are you so quiet?
Nothing. I feel like Karan has been having
these conversations with everybody
that he should be having with me.
What kind of conversations?
Like you've been discussing with your boys
how you are not sure
if you should be with me,
or if we should move forward
in the relationship.
And then you spoke to your family.
Like, do I need to stoop down to a level
to kind of prove my worth to you?
[Karan] Teju, you're doing this…
[in Hindi] Now? This very moment,
in front of everyone?
[in English] When we were
in India, in Mumbai,
it was going so well. We were a team.
We were never like this, Karan.
And like, this is, this is unacceptable.
[in Hindi] Back in Bombay,
I was compromising.
What I've received in Dubai,
which I never got in Bombay, is support.
[in English] I'm not feeling the support
that a partner should be giving.
I sometimes feel like your manager.
[tense music continues]
Stop making those faces.
I'm getting there.
I've finally got a new support system,
and of course I'm gonna talk to them.
[in Hindi] I will seek advice.
I will talk to my father,
and it's none of anybody's business.
Whenever we party in Mumbai,
[in English] we've always
partied together. Karan, I feel like…
[in Hindi] Now for you, it's become, "No,
it's just us boys going, just us boys."
[in English] But there's
a clear influence here
because of the kind of circle
you're surrounded with.
Excuse me, Tejasswi. What do you mean by
"Kind of circle you're hanging out with?"
Because they're never discussing
about working on a relationship.
[Binda, in Hindi]
I'm getting angry at her.
[in English] Tejasswi,
what are you trying to tell us?
[in Hindi] When we meet,
we don't talk like you guys.
We speak about the positives.
[in English] If you have an issue with me,
just tell me.
I don't have an issue with you. You…
Of course you have an issue with me,
because you're going around
talking to your boys
about my relationship.
[in Hindi] She's so loud,
she won't let anybody talk!
I feel that Karan has changed
ever since he met the men in the group.
There's Satish ji who parties with girls.
There's Dyuti,
who publicly discusses his divorce.
[in English] But I don't want Karan
to, in any way,
get influenced looking
at somebody else's relationship.
You don't think I'm worth it!
- How am I the problem? Just-- If I--
- So, you…
Listen, my only point is,
if you have an issue--
You have to scream because you can't get
a word in edgeways over her!
The day I start living for myself,
I'm, I'm a bad guy?
- I'm the "toxic guy"?
- And if the relationship is going well,
then it's obviously only
because you are compromising.
When was the last time you did
anything for me?
[tense music continues]
Why am I the only person
who's doing everything,
and why are you the only person
who's only gossiping?
I think, Teja, I think
this is your matter. Your relation.
I think the guy wanted
to just relieve himself.
He needs his boys to talk to,
same way you need your girls to talk to.
I call Pam every single day
if I have any issues. I call her.
Even if they advised him,
it's not like he's going to…
They can influence him
or change his mind about you.
[in Hindi] I don't want
Teja and Karan to fight.
[in English] My intentions are very clear,
that they both sit down
and talk and resolve it.
95% of the time, it's work.
[in Hindi] Man, it's work we talk about.
[in English] Tell me one meeting
that you've had in terms of work.
Ask them. Did we not discuss menus?
I'm also talking about restaurants.
I might not be as available
as somebody else.
But because I also
want to be a working person,
I also want to go, socialise,
have my meetings, do my things.
[Teja] I am an independent woman.
I am the bread-earner for my family.
I don't come from a rich family.
I am somebody who has made a name
for myself from nothing. From zero.
[in Hindi] These are not idle people.
They've all left their own work
to come here this afternoon.
[in English]
What are they doing it for? Us!
[in Hindi] She thinks we're jobless,
that's why we're here.
- But some people really are jobless.
- [in English] Who's jobless?
You seem to have a lot of time,
sitting and talking about people.
- Who's jobless?
- You're the only person on this table
- whose job profile isn't--
- What do you do?
Peace ambassador something…
God knows what the hell.
- Darling, google me.
- [Teja] I think I should.
- I might get to know your age finally.
- Google me.
[Pam] That was so hilarious.
She doesn't do anything herself
in this city and she calls me "jobless".
Like, honey, seriously.
Get your facts right.
She wants to be a heroine
in every person's scenario.
- Everyone's scene she wants to be in.
- I don't need to be the heroine, baby.
[in Hindi] If you can't do
any good for someone,
then don't ruin someone's relation either!
[in English] No wonder
why he hasn't proposed to you
because you don't let him talk.
- [Teja] He's talking!
- Pamala, don't…
- Pamala, don't go there.
- He has been talking enough.
I'm giving you a taste
of your own medicine
because you stick your nose
in everyone's business.
I don't need an ex-boyfriend
to fucking support me!
[tense music continues]
[Teja] What's her job profile
here in Dubai,
and how is she maintaining
the lifestyle that she's maintaining?
Where is the money coming from?
All you've done is blame everyone
for your relationship
- that's not working.
- I didn't blame you, girl!
You're the one who's trying
to make yourself a part of this thing.
- Tejasswi, you interfere as well, so--
- Ah!
[in Hindi] So you've brought
your cheerleaders with you?
[tense music continues]
[in English] Like, is this how you behave?
So rude, so loud.
And now she's calling me a cheerleader.
[in Hindi] Satish, have you ever told
Karan to leave her or not to marry her?
- I'm always telling Karan to get married.
- Exactly! How do you know?
Satish is not like that--
[in English] That's not what I said.
I said, they sound as if like,
"Let's just go out every night.
It doesn't matter."
"We can just party, we can be ourselves."
[in Hindi] No, we're not
that type of people.
We're not that type of people.
We're not… No.
[Binda, in English]
We've been welcoming her.
[in Hindi] Rather than appreciating this,
she's twisting it and blaming us,
saying that we're manipulating his mind,
and all that.
[in English] I'm not gonna take this.
[in Hindi] Now you're accusing us
that Karan became like this
after coming into this circle.
- Exactly. What are you trying to say?
- I know, right? I know that in Mumbai--
[in English] Then why do you
hang around with us?
[tense music continues]
[in Hindi] You can't fit in with us,
I think. If this is how you speak--
I'm not even trying to fit in.
[Teja, in English] I am not Binda ji,
who is okay with her husband
being with a different woman
every weekend.
I am not like Pammi,
who literally is with her ex-boyfriend
so she can throw expensive parties.
So, I am telling you myself
that I don't fit into this group.
Who are you to tell me this?
[in Hindi] She's saying
you guys have influenced him.
- [in English] If this is what she thinks…
- Binda, please.
- …what are we doing here?
- [in Hindi] Come on, please.
Binda never likes it if someone
points a finger at me, over anything.
But I was trying to keep
Binda quiet there, saying it's okay.
Tejasswi said some stuff
out of anger. Whatever.
[in English] Don't blame
other people for your shit.
My relationship is not shit.
I did not expect this from you.
[in Hindi] You're truly breaking my heart.
Right now,
I don't know who my friends are.
I don't know who my boyfriend is.
I don't know who's my circle.
So, right now I don't know
who my… people are.
[in English] So, I am… I'm confused.
You have your boys to go out with,
talk about the relationship.
Who do I have?
Do you not see girls over here waiting,
waiting to fucking cut me off?
[tense music continues]
Where the fuck is my support?
I don't care about anybody else's support.
There's only one support that I care for,
and that is Karan's support.
And I don't even have his support.
I am horrible
- as a friend, as a partner.
- [Karan] Come on…
- As a host, as whatever…
- Babe, it's not even that.
I am out.
[dramatic music playing]
Tejasswi, what are you doing?
Is this the taste of Bollywood?
[in Hindi] We haven't come here
to be insulted.
[Alizey, in English] Babe, wait.
Tejasswi, wait.
I'm still a bit wary of Tejasswi.
I don't 100% trust her.
However, of course
I'm going to take her side,
because I do understand
how she feels at this point in time.
[in Hindi] She just victimised herself,
she's talking as she likes,
she's leaving as she likes.
I think it's her habit to do this.
She gets upset on her own, and all that.
How will you spend life like that? Hmm?
[tense music playing]
[in English] I feel so sorry
for Binda ji to be…
to be hanging out with Pammi,
becoming her side piece.
- She literally looks like that.
- And then her trying to come in and say,
- why he hasn't proposed to you.
- "No wonder he hasn't proposed to you."
Dude! No wonder you
still live off your ex-boyfriend.
She's, um, single for a reason.
[in Hindi] Pam, she feels
you're always fanning the flames.
So she's fixated on that.
Even if you open your mouth,
she'll think
you're doing it to start a fire.
[in English] It's because
she interferes in everyone's thing,
I want to give her
a taste of her own medicine, I'm sorry.
[Satish, in Hindi]
You shouldn't have spoken!
Exactly, she doesn't let anyone talk.
That's what I'm saying.
No, but why are you speaking up?
My thinking is,
one should not react so much to things.
Why are you speaking?
They're talking personal stuff.
- When they talked about us…
- We all spoke. It was about us.
No, it's no big deal. Leave it.
[in English] I don't care
if I lose the world,
as long as I'm true to myself.
I can take everybody being against me,
as long as you have your partner with you.
And today I felt like
I didn't have my partner with me.
[tense music playing]
[sobbing] And that's why
I felt, like, so alone.
Come here, come here, come here.
[sombre music playing]
Thank you so much, Karan, for hosting us.
You were an amazing host.
[in Hindi] Everyone's busy
with their lives.
So, if they've come to a lunch,
or a party, it's to enjoy themselves.
Not to see and hear all this.
I wasn't feeling a good vibe there.
[in English] Teju, why did you
disrespect… us,
our relationship in front of everyone?
This is not us.
[dreamy opening theme tune playing]
[upbeat song playing]
Show me the money ♪
Money, the money ♪
[Pam] Surprise!
[singing] Happy birthday to you!
- Aww, thank you. That's so lovely.
- [Pam] Happy birthday, dear AP!
- Happy birthday to you!
- Thank you so much.
- Many happy returns of the day!
- How you've been?
[in Hindi] How do you feel?
[in Punjabi] I feel great.
I'm getting older and wiser now.
- I should start acting my age actually.
- Exactly.
[in English] Come, let's have
a little coffee over here.
[Pam, in Hindi]
Everyone has the same question.
"How can you be friends with AP?"
"Why are you friends with him?"
[in English] I'm meeting him today.
I need answers about this relationship.
[light music fades]
So, what's been happening all these days?
Who you've been meeting?
What have you been up to?
[in Hindi] You know, everyone has
the same question,
"Oh, my God, how are you two friends?"
Like, no one can understand
our relationship.
[in English] I think that four…
four people asked me the same question.
Yeah?
[in Punjabi] Do me a small favour.
Keep a camera here.
And wherever I go, come along with me.
[in English] Then you can see
everything. [laughs]
We had some good fun.
Yes.
We started as friends, right?
Yes, we did.
But… sometimes,
you can also be soulmate in friends.
[tense music playing]
You don't always
need to be soulmate in a relationship.
Hmm.
I still have feelings for AP.
I'm gonna always love him.
I'm always gonna have a soft spot for him.
That's normal.
Obviously all relationships have fights.
But, like,
we were clashing so much, like,
that the respect was almost gone.
But I feel like when we're friends,
we can be ourselves.
- [Pam clears throat]
- And we can say together what we want.
And, like, even focus on ourselves.
And let's see where Baba ji brings us.
I'm at the age I want to,
like… grow my empire.
[tense music continues]
[AP] My business…
[in Punjabi] I built this business
by myself. Alone.
[in English] And, I'm doing very well
and, like, I wanna keep smashing it.
And I don't want any distractions in that.
[in Hindi] I don't wanna come in the way
of your ambitions, dreams and goals.
- You know? I want you to go even further.
- Yes.
[in English] But also…
I'm not getting any younger, you know?
So… I need to, kind of, just…
- Settle down. Yes.
- …understand that. You know what I mean?
I have to, kind of, think for myself
and be a little bit selfish as well.
Although, like, I adore you.
- You know that I do.
- Yes.
But if it's not gonna be
something that's long-term,
then it's better we end it
and we be friends.
[Pam] Time is important.
Time is one thing
that you cannot get back.
You have to clear your path,
so a new destiny can come in.
I don't want you to think,
like, I wasted time.
I want you to know that.
We have an age difference,
and she needed to get settled.
I don't blame her. I respect that as well.
But I don't want to get
settled yet, to be honest.
Are you planning to date anyone soon?
Or are you dating anyone?
[playful music playing]
No, I'm not seeing anyone.
[in Punjabi] I'm happy being single.
[both laugh]
[in Hindi] Who could he find
that's better than me?
[laughs]
[AP, in English] But you…
You're not allowed at the moment.
[playful music continues]
[Pam laughs]
Why am I not allowed?
Well, this is my feeling.
So, I'm an alpha man.
At the moment, you're not allowed.
[in Punjabi] Plain and simple.
[in English] And you can do
whatever you want?
Yes.
[both laugh]
Come here.
[in Punjabi] Come here.
Give me a hug.
[lively music playing]
You're a tigress. Always chin up.
- Got it?
- Always.
[in English] Very good.
He will move on
and meet someone, and I will.
[in Hindi] But there is no comparison,
no competition.
So, I'll agree.
[in English] Listen, I need a car
for my birthday.
I need something amazing.
[upbeat music playing]
[in Hindi] My birthday is coming up.
So, like every year,
I'll throw a big, lavish party.
And I've invited everyone.
[in English] The whole crème
of Dubai will be there.
And… it's gonna be a birthday to remember.
Just pick which one you like,
and in which colour you want.
- I think that one.
- Okay, done.
That's nice. Or that one even.
Or the gold, let's see.
[upbeat heroic music playing]
[Satish, in Hindi] This is Anax Capital.
It's a forex trading company.
In Greek, "Anax" means king.
And that's why our company is called King,
because I also think of myself as a king.
[upbeat song playing]
You gotta start with nothing ♪
It is humble beginnings right here ♪
Today, Dyuti will be coming to my office.
We're planning a business together.
[heroic music playing]
[Satish] Anax Capital is Binda's company.
Binda is the chairman.
- [in English] Oh, Bhabhi is here.
- Hi.
[Dyuti] Hi, Bhabhi. How are you?
[in Hindi] Binda will be involved
in every decision.
Well, well ♪
[upbeat heroic song playing]
Oh, Jayash.
I have two sons from my first marriage.
My eldest son is named Jayash Sanpal.
- Hi, I'm Dyuti. Nice to meet you. Wow!
- Hi. Jayash. Nice to meet you.
- [in English] You look like Daddy.
- Hi, Jayash.
[in Hindi] In the beginning,
when I married Binda,
there were some issues.
But now we have a great relationship,
with Jayash and Lakshya.
[in English] Come. Nice to meet you.
Are you already in business with Daddy?
- Yeah.
- [tense music playing]
[music fades]
[Jayesh] I started, like,
two years ago, you can say.
- All right.
- [Jayesh] Yeah.
Recently I just joined, like,
full-time, you can say.
Okay. Are you still doing your education?
- Yeah, yeah.
- All right.
- Yes.
- Nice. I'm sure.
We are starting a venture together.
- I hope so.
- I'm sure you will also add value to this.
Binda, let's sign the contract.
[lively music playing]
[Satish] Congratulations, Dyuti.
Congratulations, Binda.
- [Binda] Thank you.
- Thank you so much.
[Bind, in Hindi] I feel really good
when I think that
[in English] Satish really trusts me,
and obviously, I feel more confident
[in Hindi] that I have
something in my name,
and that Satish doesn't have any thoughts
of leaving me someday.
Satish has really given me
a luxurious life.
[in English] But before this,
I was working my ass off.
[Satish, in Hindi] Binda used to wake up
at 5:00 a.m. In the UK.
- [Dyuti] Okay.
- Yes.
I say, "Binda, you woke up at 5:00 a.m.
there, why can't you do that here?"
[Satish laughs]
Binda has struggled a lot in her life.
And she single-handedly
took care of her family's expenses.
So, Binda understands the value of money.
[in English] I used to be
so scared, you know.
[in Hindi] That I need to be on time,
or my boss might fire me.
- I was the family's sole earner.
- Yes.
So I used to be scared all the time.
[in English] I had no one.
[in Hindi] Financial anxiety woke me up.
[in English] People think
I married Satish for money.
People think that I'm a gold-digger.
But we started very humble,
and we've come this far together.
So now you're appreciating
what Satish does, right?
- Of course.
- Can you do a lesson with Iryna, please?
[tense music playing]
- I think I have to.
- [Dyuti] I'll really appreciate--
She has to appreciate you more.
I hope Iryna can learn things from Binda,
just to mature up a little bit
and give more love and respect,
the way she does to Satish.
So yes, now Jayash.
Is he going to take over your business?
[Satish] Uh…
[dramatic music playing]
No.
Oh my God. That's…
Yeah, that was not nice.
[Satish, in Hindi] He wants to do
something on his own,
so that people should know him
by his own name.
[in English] I want to start
my fashion brand
very soon.
You know, making
your own name is always good.
And it's really good
that you're thinking of this.
You know, in India,
nepotism is such a big thing.
Whatever happens, these two brothers
cannot take over Satish's business.
For sure, no.
That cannot happen,
and I will not let that happen.
It's not possible.
[in Hindi] Jayash is going through
everything here, and learning.
I've created this empire.
I don't want him to be unable to answer
if he's asked something about this.
I haven't yet finalised
who's going to take over my business.
But I can understand that Binda…
Obviously, I was married.
So, according to me,
any lady would feel jealous.
[music fades]
[lively music playing]
[coffee machine hisses]
Hi!
- [in Marathi] Hi, how are you?
- I'm fine, how are you?
I'm fine. You look good.
Thank you.
[in English] I'm really not feeling okay.
[Teja] I have to speak to my brother.
Ask for his advice.
What's up?
I don't know.
I've been feeling so lonely.
[in Marathi] It's really difficult,
you know, you move to a new place
and then, like,
new people… and then like…
[in English] You know how difficult it is
for me to get along with everybody.
Or, like, for everybody
to get along with me.
People take some time to get to know you.
So I think you should just relax
and give it some more time.
- Why are you stressing about it?
- It's not about getting along.
It's like, to a point that I hate them.
Is there something
that they did to you or said to you?
[in Marathi] To them, I'm the villain.
[in English] They're like,
"What is Karan doing with her?"
"He's such a sweet guy. She's so rude."
And so, like, Karan obviously
is getting along with everybody.
[in Marathi] So he goes out
with all of them, especially the boys.
And the guys here are such that
they do whatever they feel like,
because they know
that their wives will never leave them.
[in English] The women
that are in the circle,
they are very dependent on their partners.
Their partners take them for granted.
They do whatever.
And they know that the women
aren't going to leave them.
But that's not me. I'm very different.
I think he also needs to take
a stand for you and support you,
and try to explain them
or try to make them understand about you.
The worst thing was that…
[in Marathi] What he told his friend is,
that she's very immature.
[in English] And, like, you know,
she needs to take more responsibility.
[Pratik] Are you discussing
all of this with him?
[Teja] We haven't spoken
for the last three days.
Really?
Yeah.
[tense music playing]
Wow. Okay.
Do you really think I'm immature?
No, you're not.
If you were immature,
you wouldn't have reached
this stage of your life
where you are right now.
You are the one
who takes care of Mom, Dad.
You are the one who has taken care of me.
Where you've reached,
you know how we were before.
You've always been the one to,
like, you know, take care of…
the family, and be the man of the family.
It's you, always.
If people are saying that,
I just don't want you to believe
that you are that person.
Because you're not.
[voice breaks] Yeah.
[sombre music playing]
[Teja] That did touch me.
There were not a lot of things
that my family could provide.
My mom always tells me that, uh…
there's only one way, which is like, up.
Because it can't get any worse than this.
Ever since I started working,
it's only been up.
And Inshallah, I hope that,
that's how it stays.
I feel like the people that we've met
are just, like, not for me.
Like, imagine the mentality
is so cheap, babe.
You are so poor here.
Since I'm not getting along with people
and, like, nobody's really liking me,
and nobody's really getting along with me,
then I feel like [sniffs] Karan
should just continue being here
and I should just, like, go back.
Don't take such, like, you know,
brash decision so quickly, I feel like…
Because this is still too early.
You should talk to him for sure.
Try to figure that out first.
And then whatever is going on
with your circle,
you guys can handle it together,
as a team.
You are there for work.
You're going there for your business.
So just focus on that.
[in Hindi] This phone call
with my brother was very much needed.
And after talking to my brother,
[in English] I feel a lot lighter. Uh…
And I just need to… breathe,
and take it easy.
[Teja] Bye!
[light music playing]
["Trick Or Treat" by Jhay C playing]
We're so nocturnal
We come out at night ♪
Dressed up and ready for a wild ride ♪
[in Hindi] Today is a very special day.
Today, I was born.
[in English] And it's my birthday.
["Trick Or Treat" song continues]
[in Hindi] And like every year,
[in English] I invite everyone.
Everyone's welcome.
[upbeat heroic music playing]
- [AP] What's up!
- Hey!
Is the photo done? Hi! How are you?
- I'm good.
- Congratulations on your birthday.
- Thank you. Ah!
- I got you something.
- For me?
- I think you don't mind that.
[both laugh]
- Okay, can I open it?
- It's something heavy. Of course you can.
Oh my God! It's the Chanel new collection.
And it's out!
I don't know how he knew I wanted it.
But he got me that.
- [Pam] Thank you. It's so nice.
- You're welcome.
I just brought her to the shop and said,
"Pick whatever you want."
She really liked that bag, so I thought,
"Okay, no problem. This is for you then."
[man] So she chose her present?
Yes.
Right. Which Pamala do you want
to have a picture with?
[AP] Uh… [laughs]
Get me the real one.
Okay.
["Fabulous" song playing]
Yes! Yes! ♪
[indistinct rap lyrics]
I see you looking so fab, fab, fab ♪
You're fabulous, baby… ♪
[in Hindi] A lot of people
must be thinking
that maybe I won't attend
Pamala's party today.
If I don't go, then she'll feel
like I'm upset with her.
She seemed a bit of a comedy girl,
she laughs and jokes a lot.
And I don't feel anything towards her.
- [Binda, in English] Happy birthday!
- My favourite person in the world. Muah!
[Binda, in Hindi] I think Pamala wants
to remain well-connected
with people who are wealthy.
She does love me.
I don't know if it's real or not.
Whether you do or not,
we love you very much.
- [Pam] Aww!
- [laughs out loud]
Now you're embarrassing me!
Thank you.
[in English] As soon as I entered,
I saw Pamala's cutouts.
Which I think is a bit childish.
[laughs]
- Come on ♪
- I see you looking so fab, fab, fab… ♪
So we're back from London.
Pamala had
personally invited us for this birthday.
I was really happy
that I was able to attend it.
- Happy birthday!
- Happy birthday!
[Pam] I am so happy to see you guys.
- You're looking really good.
- Thank you.
- How are you? How's it going?
- Wow!
- When did you get back?
- Wow! You are a real Barbie today.
- [Adel] How are you?
- I'm good.
Pamala's cutouts…
They were, like, everywhere I could see.
Wherever you turn, you could see Pamala.
That was really cute.
[laughs]
I missed a lot of events,
a lot of parties.
- [in Hindi] What's up?
- Lot of good stuff happened.
- Lots of not-so-good stuff happened.
- [Binda] Bad stuff too.
Dyuti served Iryna with divorce papers.
- No!
- [Satish] Yeah.
[in English]
Dyuti had filed for a divorce?
Really hurtful for me.
Is there something worse than this?
- [in Hindi] We had a fight with Tejasswi.
- [Pam] Yeah.
- With Tejasswi too?
- Oh!
Tejasswi started saying that ever since
Karan landed in Dubai, he's changed.
- [Adel] I see.
- He's been partying on his own.
He's found friends with whom he parties,
while in Bombay he'd always go with me.
[in English] All of this
in a short trip to London?
My head is spinning.
I'm in full shock.
[upbeat heroic music playing]
- How are you doing?
- How are you?
- I haven't seen you in forever.
- How was…
- How was your trip?
- [Sana] Very good.
- [Pam] Hello.
- Hello, birthday girl.
- Thank you so much for coming.
- Happy birthday.
- You look amazing. Thank you.
- How are you, Bhabhi?
Where is Iryna?
Uh, she was not feeling well.
So, yeah, she…
She's my friend, it's my birthday.
You should've brought her here.
- She's resting for a bit.
- Oh, dear.
- Cheers, and happy birthday!
- Cheers to Pam, and her beautiful smile.
Thank you.
- Did you have a sip?
- Not yet.
They say, if not,
you have seven years of bad sex.
- So please.
- Can I finish it?
[all laugh]
[upbeat hip-hop music playing]
Look who is here!
- Oh my God!
- [man] Good luck.
[Karan] Bhai!
[all laugh]
- Birthday girl, how are you?
- Happy birthday to me!
- Happy birthday. Bhabhi, how are you?
- [Binda] Hi, Karan.
[in Hindi] Karan had come alone.
But Karan was very happy.
Because a lot of Pamala's friends
were there too.
[laughs]
- [in Hindi] Where's Teja?
- [in English] Teja is with the girls.
[man] Huh?
- What girls?
- [Pam] What girls?
- Are they out? Are they out? I don't know.
- Yeah, I think so. I don't know.
[in Hindi] I didn't talk to her.
It's probably the first time ever
that I go for a party
and Teju's not with me, or vice versa.
It's never happened.
[in English] If we decide we're not going,
then we together don't go.
But I have decided to put an end to that.
- I invited everyone.
- I know, I know. Of course.
Of course. Yeah.
I didn't expect her not to come.
I was very surprised.
Because… I definitely thought
that she'd be there for the drama.
[light music playing]
[in Hindi] I don't know
about the others, but I'm here!
- [in English] Oh my God!
- Hi!
- I have to wish the birthday girl first.
- Yes, yes!
- Hi! I'm so happy you made it!
- How are you?
Colder than ice ♪
Hotter than fire ♪
[Pam] I'm having Shilpa Shetty,
a very famous, Bollywood superstar.
[in Hindi] She's attending my birthday.
You're my fire ♪
[in English] I know Shilpa
through Raj Kundra, who's her husband.
He's a friend of mine from London.
She's done so well for herself.
She's made headlines,
she's like a global figure.
And became a symbol of resilience.
- How are you?
- How are you doing?
- It's been so long. You look stunning.
- [Shilpa] I know.
- Hi.
- Hi, Satish.
- How are you?
- I'm Binda.
[Shilpa] You look very beautiful.
Dyuti, you have not completed your duties,
you have to give me a golden visa!
- Done!
- [all laugh]
[Dyuti] Shilpa Shetty,
I think I was a kid when her first song
came with… Akshay Kumar.
It's really nice to see her in real life.
[upbeat chic music playing]
[upbeat, stylish female rap song playing]
[Alizey] Hello!
[Lailli] Hi!
- How are you?
- Good, thank you. How are you?
What can I get you tonight?
[upbeat, stylish
female rap song continues]
- Hi!
- [Iryna] Hello!
Alizey and I, we decided Iryna
was really in need of girls' night.
And I told her,
"Get ready to shake your arse."
"Let's have a fun night without the boys!"
[all] Cheers to us!
Cheers to being young, single. Oh, wait,
we don't know if you're single yet.
[Lailli] Independent, hot women.
Drinking sparkling wine and cocktails and…
Oh my God!
I really don't feel like Iryna deserves
what she's going through.
I think it's a very tough situation
for her.
Tell us. How've you been?
I'm… I'm really happy now.
- You look happy. You're, like, glowing.
- Babe, you look amazing.
You know, always like, why always women,
when they're getting divorced,
they look much better?
So, what's happening?
Are you back at home with Dyuti? Or…
[Iryna] Dyuti moved out.
We're not talking.
We talk if it's regarding the kids.
- [Lailli] But is there any intimacy?
- Uh…
They're not speaking,
so how's there any intimacy?
He might just come home
and be like, "Iryna!"
- Oh my God! You're asking me so many--
- And Iryna goes like,
- "Yeah, okay!"
- So many questions!
How was it with Janvee?
I knew you met her.
Oh, Janvee told me to go to therapy.
What do you think about this?
I think it's a good thing to do.
- I was… still thinking, shall I go or not.
- [Alizey] Yeah.
But now I'm just 100% sure
that individual, I will not do.
But I will stick to the couple one.
Just tell him
you're gonna do it individually,
- so he gives you extra money on the side.
- [Iryna and Alizey laughs]
I think in my current issue,
we have to go for couple therapy.
Because I still want another person
to guide us what to work on.
Should we move over, girls?
Tejasswi is gonna be joining us.
Tejasswi?
Yeah, I invited her.
I thought she's in Pamala's birthday.
So she's choosing our side now?
[upbeat chic music playing]
[Teja] Hi!
- Hello!
- Hi.
- You look cute.
- So do you.
- I love your look.
- Good to see you.
- [Iryna] Babe.
- How are you?
Hi, love. How are you?
Very good. How are you?
Thanks for coming.
- Everyone looks so cute. I love it.
- [Alizey] So do you.
Thank you for choosing the girls.
- Over Pamala.
- Obviously, I would always choose
the three of you over anybody else.
- And I'm sure…
- Would you, though? Would you?
Yes, I would, and I have.
[Teja] Today I feel like…
[in Hindi] I feel like, looking back,
I hadn't done anything wrong.
[in English] And of course,
I've been feeling upset
and crying about it,
because… of how much I love them.
But it still doesn't give anybody
the right to take me for granted.
I have to be honest
with all the three of you.
I know that you all feel betrayed
for things that I have genuinely not done.
Dyuti was the one
who's been going out and telling,
talking about your relationship,
and that's how it came to me.
I felt like it was my responsibility
to tell you.
It's not easy in the beginning.
It was hurting, like, I was…
It was paining me so much!
I was crying so much.
So I didn't want somebody to say this.
I wanted… me, myself,
whenever I was ready to say it.
You could just call me.
You know how we are close to each other.
Dyuti is anyway talking to people. And--
I don't know what he's talking.
I don't talk to him about this.
And also, Karan
hasn't told me the whole thing.
[tense music playing]
I, to be very honest, am…
like, am done proving myself.
Because I know
that I haven't done anything wrong.
I'm done apologising.
I'm done crying.
Like, if you all wanna trust me,
you all trust me.
You all don't trust me? It's your loss.
Because I'll tell you what,
I am a great friend to have.
I just think the main issue is,
obviously, whatever we discuss today,
when it comes to the men,
we just don't want it
to go back to the men.
Whatever happens here,
I don't tell Karan anything.
[scoffs and snickers]
You know I love you so much.
- And you know how much it was hurtful--
- Guys, hug it out.
- Aww!
- [Iryna] You're like my second sister.
- Uh, third sister.
- Third, babe.
- Third. Aww!
- Stop.
I decided to give her another chance
because I have enough drama in my life.
And I don't want to fight with any girls.
- Girls' night!
- Cheers!
- Cheers!
- I need another drink.
The twins are not coming?
They haven't said anything,
but still, they should come.
I mean, I went to their event.
- Their yoga event.
- You did.
- [Pam] Yeah.
- That was really nice.
If something happens,
and if I'm getting affected by it,
I just say,
[in Punjabi] "What's it to me?"
- Bury it!
- Bury it!
- What's it to me? I'm like--
- Bury it!
- [in English] I'm going to post this.
- Yeah!
- With you. "What's it to me?"
- "What's it to me?" is the way forward.
Yeah.
- Hi, darling. How are you?
- Hi, happy birthday.
All the best.
- Yes. Yes.
- [indistinct chatter]
[woman] Are you a girls' girl?
- You look amazing. Pamala.
- Thank you!
[lively music playing]
[Pam] I have to tell you
something about AP.
- You broke up?
- Yes, we broke up.
The other day, we… [sharp breath intake]
…sat, we spoke.
It was a really emotional conversation.
But then we decided that
we'll always be there for each other.
It's going to take time to de-attach,
which is fine.
Umm, but we decided to be friends, so…
- Take your time.
- It's a good thing what you did.
I just think we're better as friends now.
So, I'm not getting any younger,
and I wanted to have time for myself,
because I committed…
When you're in a relationship, you give
your time, so much, in a relationship.
And I stopped focusing on me.
[in Hindi] From my experience,
I will just say that
[in English] when Raj and I met,
I'd be heartbroken.
And I'd be like, you know, when am I
going to find the perfect person?
But Raj just happened.
And sometimes, life just
throws you amazing surprises.
And then you wonder,
you know… [clicks tongue]
[in Hindi] …the time that has gone by,
right then, it feels like
you'll never find anything better.
[in English] I believe my prince charming
is out there somewhere.
And it's never too late to find him.
And specially after the reminder
of meeting Shilpa.
She met hers too.
And it was at a later stage in life.
So, it's definitely possible.
- [party song playing]
- [Pam] Let's go.
[Dyuti] Where are we sitting?
[party song continues]
I'm only here for the party ♪
[indistinct conversation]
Where is Pam?
[song fades]
[classic orchestral music playing]
[laughs]
[classic orchestral music continues]
[in Hindi] Pamala is, you know,
seated like Cleopatra on a chair.
[laughs]
[in English] Imagine!
Whoa!
[classic orchestral music continues]
[loudly] Whoa!
[upbeat music playing]
[intense dramatic music playing]
[man] Whoa!
Is this a part of the show,
or is this real? There's a fire.
For a moment, I thought,
"Is this some kind of an act?"
And then I realised, Shilpa is running.
And I saw Shilpa running.
"I think I should run too."
And then I ran from my chair as well.
[in Hindi] Whose evil eye
has been cast on me? I don't know whose.
[in English] But anyway.
It's Pam's birthday,
it has to be dramatic.
Let's move on.
[blows air]
- [beep-beep]
- [upbeat music resumes playing]
[upbeat song playing]
Guys, come on!
[upbeat song continues]
[Pam screams in joy]
Everything I do is big and flamboyant,
- so obviously my cake has to be huge.
- [cheers]
The queen only gets the best.
[upbeat party song playing]
Unless you make the person eat the cake,
the party is not done.
This is our tradition, and it is something
you will see all Indians do.
[people cheer]
Let's party ♪
[upbeat party song continues]
[Alizey] Let's get up, girls!
[upbeat party song continues]
[people laughing and cheering]
[song fades]
My birthday party is a complete vibe.
I wanna say, thank you so much
for everyone who's come here.
I really appreciate it,
and I love you guys to bits.
And I did invite everyone.
Whoever's not here,
that's their loss, what to do.
I've been to every event.
I never missed a single event.
It's a loss for them, not for us.
- [man] Yeah.
- [Pam] Yes.
And I just want to say special thank you
to my dear friend Shilpa.
I've known her many, many years.
She's come and flown all the way here
for my birthday, so that means a lot.
- Thank you so much.
- Thank you.
And I want positivity, I want great love,
and I want you guys
to really enjoy yourselves.
- God bless to everybody.
- Well done. Well done.
- Cheers. Have a lovely birthday.
- [all] Happy birthday!
- Happy birthday!
- Thank you so much.
[in Hindi] Those who think
you matter are here.
- [in English] Yes.
- So cheers to that.
- Thank you.
- [Karan] By the way, Pamala everywhere.
[in Hindi] So I felt that those few
who didn't come,
we could have put Pamala's cutouts there.
[in English] On those empty chairs,
we could've put Pamala's cutouts.
So Pamala is having
her birthday party with Pamalas.
[lively music playing]
[woman, in Hindi] Did you see?
[woman] Did you see?
[lively music continues]
[music fades]
- Karan, I just came back today.
- Yes.
I think I've clearly missed
a lot over here.
So what happened with Tejasswi?
[Karan] Uh…
[Dyuti] Is she still angry
with me and Satish?
- No.
- For what, though?
No, we had a Bollywood-themed lunch,
and you know,
[in Hindi] she got offended
out of somewhere, and…
I mean, it was a bomb blast
that day at the table.
- [Adel] Really?
- Yeah. Because that day,
Dyuti and Teju spoke about something,
[in English] and suddenly, she's like, "Oh
my God, you're asking people about us."
"That means
you're doubting the relationship."
And I felt very disrespected
because you were questioning me,
- you were questioning them.
- [Dyuti] I honestly felt bad.
[Karan] I know, I understand.
[in Hindi] In my view,
Karan isn't wrong in any way.
I think they will sort out the issue.
Because they definitely love each other.
Karan is our friend, and I don't want that
things should go bad for him or something.
[in English] And then, I spoke to my dad.
And my dad basically gave me an ultimatum.
That listen, this cannot continue.
Either I make it official…
- [in Hindi] Make-or-break?
- [Karan] Yeah.
[Karan] Tejasswi cried
at the Bollywood event.
[in English] And I feel very bad
when she cries,
[in Hindi] because I had promised
that I'd never give her reason to cry.
She needs that sense
of protection from me,
and I haven't given it to her.
[in English] At the end of the day,
I don't like my life without her.
If she's not there,
what am I gonna do with this new life?
No third person can understand
the relationship of two people.
Exactly.
[light music playing]
- How are you feeling after everything?
- What happened?
Uh, me and Karan, we had a showdown.
Because apparently,
- Karan has been going out with the boys.
- [Lailli] Yeah.
What offended me is that
he literally discussed with somebody else
that he is questioning if he should even
move forward in terms of the marriage.
[Alizey] It's a red flag.
- You're keeping me, uh… in the dark.
- [Alizey] In the dark? Yeah.
And if you would just
tell me these things,
of course I can work… towards it.
[Teja] I should sit down
and have a chat with Karan.
But I don't know. I'm hurt.
So I'm not going
to start the conversation. I'm sorry.
[sombre music playing]
Now I've decided. It's happening.
I am proposing to her.
- Oh my God!
- [Adel] Oh, wow!
But… [shushes]
- That's a big thing.
- [Karan] Yes.
[men cheer]
- Oh my God!
- [Adel] Really?
- [in Hindi] Not now.
- Finally happening?
[in English] I was thinking of something
that I wanted to tell you.
It's very much possible
that I go back to India.
- Babe, come on.
- No.
- [Iryna] No.
- [Alizey] Wait…
Babe, but you're strong,
independent, young, hot, and…
you have us! I mean… [indistinct]
But is this enough?
Is "us" just enough, babe?
[indistinct]
[in Hindi] Finally,
I'm going to propose to Teju.
[in English] There is no doubt in my head
that she's the one.
- [female vocalising]
- [Adel] Dude, I wasn't there, right?
[in English] All my energy
is sucked by this circle.
This is not the energy
that I came in… with.
[in Hindi] There are a lot of things
that Karan and I need to work on,
[in English] in terms of our relationship.
I've taken my decision.
[in Hindi] I'm going back.
[in English] Back to Mumbai.
[sombre song playing]
They still believe my review ♪
Oh, he's never far away ♪
No God has to forgive you ♪
And I don't believe in fate ♪
No hesitation ♪
[sombre song continues]
Do you want termination? ♪
Now, it is the name of the game ♪
[song fades]
Subtitle translation by: Monika Saraf
[tense music playing]
[indistinct chatter]
I don't understand
why Karan is telling Dyuti all this.
And why not me?
[in English] I just need to calm down
[in Hindi] because I don't want
to create a scene here, at my own event.
["Fanaa" by A. R. Rahman,
Sunitha and Tanvi playing]
[in English] This one's for him!
[in Hindi] Come on, bhai!
[in English] This is the music
from his film.
So, I decided he has to go
on the stage and dance for us.
Whoa!
[people cheer and hoot]
[song continues]
[in Hindi] I love this dance move of his,
when he goes like this.
[in English] He's so good at doing this.
No one can move like that.
["Fanaa" song continues]
All right, guys! Thank you so much!
Love you and leave you.
- [song fades]
- [all clap]
Obviously, I look happy and smiling.
But I can't hold it anymore.
I can't breathe.
It's really eating me up.
[tense music playing]
Wow! What a performance!
[in Hindi] It was great.
[in English] What a ladies man!
Babe, what's wrong? Why are you so quiet?
Nothing. I feel like Karan has been having
these conversations with everybody
that he should be having with me.
What kind of conversations?
Like you've been discussing with your boys
how you are not sure
if you should be with me,
or if we should move forward
in the relationship.
And then you spoke to your family.
Like, do I need to stoop down to a level
to kind of prove my worth to you?
[Karan] Teju, you're doing this…
[in Hindi] Now? This very moment,
in front of everyone?
[in English] When we were
in India, in Mumbai,
it was going so well. We were a team.
We were never like this, Karan.
And like, this is, this is unacceptable.
[in Hindi] Back in Bombay,
I was compromising.
What I've received in Dubai,
which I never got in Bombay, is support.
[in English] I'm not feeling the support
that a partner should be giving.
I sometimes feel like your manager.
[tense music continues]
Stop making those faces.
I'm getting there.
I've finally got a new support system,
and of course I'm gonna talk to them.
[in Hindi] I will seek advice.
I will talk to my father,
and it's none of anybody's business.
Whenever we party in Mumbai,
[in English] we've always
partied together. Karan, I feel like…
[in Hindi] Now for you, it's become, "No,
it's just us boys going, just us boys."
[in English] But there's
a clear influence here
because of the kind of circle
you're surrounded with.
Excuse me, Tejasswi. What do you mean by
"Kind of circle you're hanging out with?"
Because they're never discussing
about working on a relationship.
[Binda, in Hindi]
I'm getting angry at her.
[in English] Tejasswi,
what are you trying to tell us?
[in Hindi] When we meet,
we don't talk like you guys.
We speak about the positives.
[in English] If you have an issue with me,
just tell me.
I don't have an issue with you. You…
Of course you have an issue with me,
because you're going around
talking to your boys
about my relationship.
[in Hindi] She's so loud,
she won't let anybody talk!
I feel that Karan has changed
ever since he met the men in the group.
There's Satish ji who parties with girls.
There's Dyuti,
who publicly discusses his divorce.
[in English] But I don't want Karan
to, in any way,
get influenced looking
at somebody else's relationship.
You don't think I'm worth it!
- How am I the problem? Just-- If I--
- So, you…
Listen, my only point is,
if you have an issue--
You have to scream because you can't get
a word in edgeways over her!
The day I start living for myself,
I'm, I'm a bad guy?
- I'm the "toxic guy"?
- And if the relationship is going well,
then it's obviously only
because you are compromising.
When was the last time you did
anything for me?
[tense music continues]
Why am I the only person
who's doing everything,
and why are you the only person
who's only gossiping?
I think, Teja, I think
this is your matter. Your relation.
I think the guy wanted
to just relieve himself.
He needs his boys to talk to,
same way you need your girls to talk to.
I call Pam every single day
if I have any issues. I call her.
Even if they advised him,
it's not like he's going to…
They can influence him
or change his mind about you.
[in Hindi] I don't want
Teja and Karan to fight.
[in English] My intentions are very clear,
that they both sit down
and talk and resolve it.
95% of the time, it's work.
[in Hindi] Man, it's work we talk about.
[in English] Tell me one meeting
that you've had in terms of work.
Ask them. Did we not discuss menus?
I'm also talking about restaurants.
I might not be as available
as somebody else.
But because I also
want to be a working person,
I also want to go, socialise,
have my meetings, do my things.
[Teja] I am an independent woman.
I am the bread-earner for my family.
I don't come from a rich family.
I am somebody who has made a name
for myself from nothing. From zero.
[in Hindi] These are not idle people.
They've all left their own work
to come here this afternoon.
[in English]
What are they doing it for? Us!
[in Hindi] She thinks we're jobless,
that's why we're here.
- But some people really are jobless.
- [in English] Who's jobless?
You seem to have a lot of time,
sitting and talking about people.
- Who's jobless?
- You're the only person on this table
- whose job profile isn't--
- What do you do?
Peace ambassador something…
God knows what the hell.
- Darling, google me.
- [Teja] I think I should.
- I might get to know your age finally.
- Google me.
[Pam] That was so hilarious.
She doesn't do anything herself
in this city and she calls me "jobless".
Like, honey, seriously.
Get your facts right.
She wants to be a heroine
in every person's scenario.
- Everyone's scene she wants to be in.
- I don't need to be the heroine, baby.
[in Hindi] If you can't do
any good for someone,
then don't ruin someone's relation either!
[in English] No wonder
why he hasn't proposed to you
because you don't let him talk.
- [Teja] He's talking!
- Pamala, don't…
- Pamala, don't go there.
- He has been talking enough.
I'm giving you a taste
of your own medicine
because you stick your nose
in everyone's business.
I don't need an ex-boyfriend
to fucking support me!
[tense music continues]
[Teja] What's her job profile
here in Dubai,
and how is she maintaining
the lifestyle that she's maintaining?
Where is the money coming from?
All you've done is blame everyone
for your relationship
- that's not working.
- I didn't blame you, girl!
You're the one who's trying
to make yourself a part of this thing.
- Tejasswi, you interfere as well, so--
- Ah!
[in Hindi] So you've brought
your cheerleaders with you?
[tense music continues]
[in English] Like, is this how you behave?
So rude, so loud.
And now she's calling me a cheerleader.
[in Hindi] Satish, have you ever told
Karan to leave her or not to marry her?
- I'm always telling Karan to get married.
- Exactly! How do you know?
Satish is not like that--
[in English] That's not what I said.
I said, they sound as if like,
"Let's just go out every night.
It doesn't matter."
"We can just party, we can be ourselves."
[in Hindi] No, we're not
that type of people.
We're not that type of people.
We're not… No.
[Binda, in English]
We've been welcoming her.
[in Hindi] Rather than appreciating this,
she's twisting it and blaming us,
saying that we're manipulating his mind,
and all that.
[in English] I'm not gonna take this.
[in Hindi] Now you're accusing us
that Karan became like this
after coming into this circle.
- Exactly. What are you trying to say?
- I know, right? I know that in Mumbai--
[in English] Then why do you
hang around with us?
[tense music continues]
[in Hindi] You can't fit in with us,
I think. If this is how you speak--
I'm not even trying to fit in.
[Teja, in English] I am not Binda ji,
who is okay with her husband
being with a different woman
every weekend.
I am not like Pammi,
who literally is with her ex-boyfriend
so she can throw expensive parties.
So, I am telling you myself
that I don't fit into this group.
Who are you to tell me this?
[in Hindi] She's saying
you guys have influenced him.
- [in English] If this is what she thinks…
- Binda, please.
- …what are we doing here?
- [in Hindi] Come on, please.
Binda never likes it if someone
points a finger at me, over anything.
But I was trying to keep
Binda quiet there, saying it's okay.
Tejasswi said some stuff
out of anger. Whatever.
[in English] Don't blame
other people for your shit.
My relationship is not shit.
I did not expect this from you.
[in Hindi] You're truly breaking my heart.
Right now,
I don't know who my friends are.
I don't know who my boyfriend is.
I don't know who's my circle.
So, right now I don't know
who my… people are.
[in English] So, I am… I'm confused.
You have your boys to go out with,
talk about the relationship.
Who do I have?
Do you not see girls over here waiting,
waiting to fucking cut me off?
[tense music continues]
Where the fuck is my support?
I don't care about anybody else's support.
There's only one support that I care for,
and that is Karan's support.
And I don't even have his support.
I am horrible
- as a friend, as a partner.
- [Karan] Come on…
- As a host, as whatever…
- Babe, it's not even that.
I am out.
[dramatic music playing]
Tejasswi, what are you doing?
Is this the taste of Bollywood?
[in Hindi] We haven't come here
to be insulted.
[Alizey, in English] Babe, wait.
Tejasswi, wait.
I'm still a bit wary of Tejasswi.
I don't 100% trust her.
However, of course
I'm going to take her side,
because I do understand
how she feels at this point in time.
[in Hindi] She just victimised herself,
she's talking as she likes,
she's leaving as she likes.
I think it's her habit to do this.
She gets upset on her own, and all that.
How will you spend life like that? Hmm?
[tense music playing]
[in English] I feel so sorry
for Binda ji to be…
to be hanging out with Pammi,
becoming her side piece.
- She literally looks like that.
- And then her trying to come in and say,
- why he hasn't proposed to you.
- "No wonder he hasn't proposed to you."
Dude! No wonder you
still live off your ex-boyfriend.
She's, um, single for a reason.
[in Hindi] Pam, she feels
you're always fanning the flames.
So she's fixated on that.
Even if you open your mouth,
she'll think
you're doing it to start a fire.
[in English] It's because
she interferes in everyone's thing,
I want to give her
a taste of her own medicine, I'm sorry.
[Satish, in Hindi]
You shouldn't have spoken!
Exactly, she doesn't let anyone talk.
That's what I'm saying.
No, but why are you speaking up?
My thinking is,
one should not react so much to things.
Why are you speaking?
They're talking personal stuff.
- When they talked about us…
- We all spoke. It was about us.
No, it's no big deal. Leave it.
[in English] I don't care
if I lose the world,
as long as I'm true to myself.
I can take everybody being against me,
as long as you have your partner with you.
And today I felt like
I didn't have my partner with me.
[tense music playing]
[sobbing] And that's why
I felt, like, so alone.
Come here, come here, come here.
[sombre music playing]
Thank you so much, Karan, for hosting us.
You were an amazing host.
[in Hindi] Everyone's busy
with their lives.
So, if they've come to a lunch,
or a party, it's to enjoy themselves.
Not to see and hear all this.
I wasn't feeling a good vibe there.
[in English] Teju, why did you
disrespect… us,
our relationship in front of everyone?
This is not us.
[dreamy opening theme tune playing]
[upbeat song playing]
Show me the money ♪
Money, the money ♪
[Pam] Surprise!
[singing] Happy birthday to you!
- Aww, thank you. That's so lovely.
- [Pam] Happy birthday, dear AP!
- Happy birthday to you!
- Thank you so much.
- Many happy returns of the day!
- How you've been?
[in Hindi] How do you feel?
[in Punjabi] I feel great.
I'm getting older and wiser now.
- I should start acting my age actually.
- Exactly.
[in English] Come, let's have
a little coffee over here.
[Pam, in Hindi]
Everyone has the same question.
"How can you be friends with AP?"
"Why are you friends with him?"
[in English] I'm meeting him today.
I need answers about this relationship.
[light music fades]
So, what's been happening all these days?
Who you've been meeting?
What have you been up to?
[in Hindi] You know, everyone has
the same question,
"Oh, my God, how are you two friends?"
Like, no one can understand
our relationship.
[in English] I think that four…
four people asked me the same question.
Yeah?
[in Punjabi] Do me a small favour.
Keep a camera here.
And wherever I go, come along with me.
[in English] Then you can see
everything. [laughs]
We had some good fun.
Yes.
We started as friends, right?
Yes, we did.
But… sometimes,
you can also be soulmate in friends.
[tense music playing]
You don't always
need to be soulmate in a relationship.
Hmm.
I still have feelings for AP.
I'm gonna always love him.
I'm always gonna have a soft spot for him.
That's normal.
Obviously all relationships have fights.
But, like,
we were clashing so much, like,
that the respect was almost gone.
But I feel like when we're friends,
we can be ourselves.
- [Pam clears throat]
- And we can say together what we want.
And, like, even focus on ourselves.
And let's see where Baba ji brings us.
I'm at the age I want to,
like… grow my empire.
[tense music continues]
[AP] My business…
[in Punjabi] I built this business
by myself. Alone.
[in English] And, I'm doing very well
and, like, I wanna keep smashing it.
And I don't want any distractions in that.
[in Hindi] I don't wanna come in the way
of your ambitions, dreams and goals.
- You know? I want you to go even further.
- Yes.
[in English] But also…
I'm not getting any younger, you know?
So… I need to, kind of, just…
- Settle down. Yes.
- …understand that. You know what I mean?
I have to, kind of, think for myself
and be a little bit selfish as well.
Although, like, I adore you.
- You know that I do.
- Yes.
But if it's not gonna be
something that's long-term,
then it's better we end it
and we be friends.
[Pam] Time is important.
Time is one thing
that you cannot get back.
You have to clear your path,
so a new destiny can come in.
I don't want you to think,
like, I wasted time.
I want you to know that.
We have an age difference,
and she needed to get settled.
I don't blame her. I respect that as well.
But I don't want to get
settled yet, to be honest.
Are you planning to date anyone soon?
Or are you dating anyone?
[playful music playing]
No, I'm not seeing anyone.
[in Punjabi] I'm happy being single.
[both laugh]
[in Hindi] Who could he find
that's better than me?
[laughs]
[AP, in English] But you…
You're not allowed at the moment.
[playful music continues]
[Pam laughs]
Why am I not allowed?
Well, this is my feeling.
So, I'm an alpha man.
At the moment, you're not allowed.
[in Punjabi] Plain and simple.
[in English] And you can do
whatever you want?
Yes.
[both laugh]
Come here.
[in Punjabi] Come here.
Give me a hug.
[lively music playing]
You're a tigress. Always chin up.
- Got it?
- Always.
[in English] Very good.
He will move on
and meet someone, and I will.
[in Hindi] But there is no comparison,
no competition.
So, I'll agree.
[in English] Listen, I need a car
for my birthday.
I need something amazing.
[upbeat music playing]
[in Hindi] My birthday is coming up.
So, like every year,
I'll throw a big, lavish party.
And I've invited everyone.
[in English] The whole crème
of Dubai will be there.
And… it's gonna be a birthday to remember.
Just pick which one you like,
and in which colour you want.
- I think that one.
- Okay, done.
That's nice. Or that one even.
Or the gold, let's see.
[upbeat heroic music playing]
[Satish, in Hindi] This is Anax Capital.
It's a forex trading company.
In Greek, "Anax" means king.
And that's why our company is called King,
because I also think of myself as a king.
[upbeat song playing]
You gotta start with nothing ♪
It is humble beginnings right here ♪
Today, Dyuti will be coming to my office.
We're planning a business together.
[heroic music playing]
[Satish] Anax Capital is Binda's company.
Binda is the chairman.
- [in English] Oh, Bhabhi is here.
- Hi.
[Dyuti] Hi, Bhabhi. How are you?
[in Hindi] Binda will be involved
in every decision.
Well, well ♪
[upbeat heroic song playing]
Oh, Jayash.
I have two sons from my first marriage.
My eldest son is named Jayash Sanpal.
- Hi, I'm Dyuti. Nice to meet you. Wow!
- Hi. Jayash. Nice to meet you.
- [in English] You look like Daddy.
- Hi, Jayash.
[in Hindi] In the beginning,
when I married Binda,
there were some issues.
But now we have a great relationship,
with Jayash and Lakshya.
[in English] Come. Nice to meet you.
Are you already in business with Daddy?
- Yeah.
- [tense music playing]
[music fades]
[Jayesh] I started, like,
two years ago, you can say.
- All right.
- [Jayesh] Yeah.
Recently I just joined, like,
full-time, you can say.
Okay. Are you still doing your education?
- Yeah, yeah.
- All right.
- Yes.
- Nice. I'm sure.
We are starting a venture together.
- I hope so.
- I'm sure you will also add value to this.
Binda, let's sign the contract.
[lively music playing]
[Satish] Congratulations, Dyuti.
Congratulations, Binda.
- [Binda] Thank you.
- Thank you so much.
[Bind, in Hindi] I feel really good
when I think that
[in English] Satish really trusts me,
and obviously, I feel more confident
[in Hindi] that I have
something in my name,
and that Satish doesn't have any thoughts
of leaving me someday.
Satish has really given me
a luxurious life.
[in English] But before this,
I was working my ass off.
[Satish, in Hindi] Binda used to wake up
at 5:00 a.m. In the UK.
- [Dyuti] Okay.
- Yes.
I say, "Binda, you woke up at 5:00 a.m.
there, why can't you do that here?"
[Satish laughs]
Binda has struggled a lot in her life.
And she single-handedly
took care of her family's expenses.
So, Binda understands the value of money.
[in English] I used to be
so scared, you know.
[in Hindi] That I need to be on time,
or my boss might fire me.
- I was the family's sole earner.
- Yes.
So I used to be scared all the time.
[in English] I had no one.
[in Hindi] Financial anxiety woke me up.
[in English] People think
I married Satish for money.
People think that I'm a gold-digger.
But we started very humble,
and we've come this far together.
So now you're appreciating
what Satish does, right?
- Of course.
- Can you do a lesson with Iryna, please?
[tense music playing]
- I think I have to.
- [Dyuti] I'll really appreciate--
She has to appreciate you more.
I hope Iryna can learn things from Binda,
just to mature up a little bit
and give more love and respect,
the way she does to Satish.
So yes, now Jayash.
Is he going to take over your business?
[Satish] Uh…
[dramatic music playing]
No.
Oh my God. That's…
Yeah, that was not nice.
[Satish, in Hindi] He wants to do
something on his own,
so that people should know him
by his own name.
[in English] I want to start
my fashion brand
very soon.
You know, making
your own name is always good.
And it's really good
that you're thinking of this.
You know, in India,
nepotism is such a big thing.
Whatever happens, these two brothers
cannot take over Satish's business.
For sure, no.
That cannot happen,
and I will not let that happen.
It's not possible.
[in Hindi] Jayash is going through
everything here, and learning.
I've created this empire.
I don't want him to be unable to answer
if he's asked something about this.
I haven't yet finalised
who's going to take over my business.
But I can understand that Binda…
Obviously, I was married.
So, according to me,
any lady would feel jealous.
[music fades]
[lively music playing]
[coffee machine hisses]
Hi!
- [in Marathi] Hi, how are you?
- I'm fine, how are you?
I'm fine. You look good.
Thank you.
[in English] I'm really not feeling okay.
[Teja] I have to speak to my brother.
Ask for his advice.
What's up?
I don't know.
I've been feeling so lonely.
[in Marathi] It's really difficult,
you know, you move to a new place
and then, like,
new people… and then like…
[in English] You know how difficult it is
for me to get along with everybody.
Or, like, for everybody
to get along with me.
People take some time to get to know you.
So I think you should just relax
and give it some more time.
- Why are you stressing about it?
- It's not about getting along.
It's like, to a point that I hate them.
Is there something
that they did to you or said to you?
[in Marathi] To them, I'm the villain.
[in English] They're like,
"What is Karan doing with her?"
"He's such a sweet guy. She's so rude."
And so, like, Karan obviously
is getting along with everybody.
[in Marathi] So he goes out
with all of them, especially the boys.
And the guys here are such that
they do whatever they feel like,
because they know
that their wives will never leave them.
[in English] The women
that are in the circle,
they are very dependent on their partners.
Their partners take them for granted.
They do whatever.
And they know that the women
aren't going to leave them.
But that's not me. I'm very different.
I think he also needs to take
a stand for you and support you,
and try to explain them
or try to make them understand about you.
The worst thing was that…
[in Marathi] What he told his friend is,
that she's very immature.
[in English] And, like, you know,
she needs to take more responsibility.
[Pratik] Are you discussing
all of this with him?
[Teja] We haven't spoken
for the last three days.
Really?
Yeah.
[tense music playing]
Wow. Okay.
Do you really think I'm immature?
No, you're not.
If you were immature,
you wouldn't have reached
this stage of your life
where you are right now.
You are the one
who takes care of Mom, Dad.
You are the one who has taken care of me.
Where you've reached,
you know how we were before.
You've always been the one to,
like, you know, take care of…
the family, and be the man of the family.
It's you, always.
If people are saying that,
I just don't want you to believe
that you are that person.
Because you're not.
[voice breaks] Yeah.
[sombre music playing]
[Teja] That did touch me.
There were not a lot of things
that my family could provide.
My mom always tells me that, uh…
there's only one way, which is like, up.
Because it can't get any worse than this.
Ever since I started working,
it's only been up.
And Inshallah, I hope that,
that's how it stays.
I feel like the people that we've met
are just, like, not for me.
Like, imagine the mentality
is so cheap, babe.
You are so poor here.
Since I'm not getting along with people
and, like, nobody's really liking me,
and nobody's really getting along with me,
then I feel like [sniffs] Karan
should just continue being here
and I should just, like, go back.
Don't take such, like, you know,
brash decision so quickly, I feel like…
Because this is still too early.
You should talk to him for sure.
Try to figure that out first.
And then whatever is going on
with your circle,
you guys can handle it together,
as a team.
You are there for work.
You're going there for your business.
So just focus on that.
[in Hindi] This phone call
with my brother was very much needed.
And after talking to my brother,
[in English] I feel a lot lighter. Uh…
And I just need to… breathe,
and take it easy.
[Teja] Bye!
[light music playing]
["Trick Or Treat" by Jhay C playing]
We're so nocturnal
We come out at night ♪
Dressed up and ready for a wild ride ♪
[in Hindi] Today is a very special day.
Today, I was born.
[in English] And it's my birthday.
["Trick Or Treat" song continues]
[in Hindi] And like every year,
[in English] I invite everyone.
Everyone's welcome.
[upbeat heroic music playing]
- [AP] What's up!
- Hey!
Is the photo done? Hi! How are you?
- I'm good.
- Congratulations on your birthday.
- Thank you. Ah!
- I got you something.
- For me?
- I think you don't mind that.
[both laugh]
- Okay, can I open it?
- It's something heavy. Of course you can.
Oh my God! It's the Chanel new collection.
And it's out!
I don't know how he knew I wanted it.
But he got me that.
- [Pam] Thank you. It's so nice.
- You're welcome.
I just brought her to the shop and said,
"Pick whatever you want."
She really liked that bag, so I thought,
"Okay, no problem. This is for you then."
[man] So she chose her present?
Yes.
Right. Which Pamala do you want
to have a picture with?
[AP] Uh… [laughs]
Get me the real one.
Okay.
["Fabulous" song playing]
Yes! Yes! ♪
[indistinct rap lyrics]
I see you looking so fab, fab, fab ♪
You're fabulous, baby… ♪
[in Hindi] A lot of people
must be thinking
that maybe I won't attend
Pamala's party today.
If I don't go, then she'll feel
like I'm upset with her.
She seemed a bit of a comedy girl,
she laughs and jokes a lot.
And I don't feel anything towards her.
- [Binda, in English] Happy birthday!
- My favourite person in the world. Muah!
[Binda, in Hindi] I think Pamala wants
to remain well-connected
with people who are wealthy.
She does love me.
I don't know if it's real or not.
Whether you do or not,
we love you very much.
- [Pam] Aww!
- [laughs out loud]
Now you're embarrassing me!
Thank you.
[in English] As soon as I entered,
I saw Pamala's cutouts.
Which I think is a bit childish.
[laughs]
- Come on ♪
- I see you looking so fab, fab, fab… ♪
So we're back from London.
Pamala had
personally invited us for this birthday.
I was really happy
that I was able to attend it.
- Happy birthday!
- Happy birthday!
[Pam] I am so happy to see you guys.
- You're looking really good.
- Thank you.
- How are you? How's it going?
- Wow!
- When did you get back?
- Wow! You are a real Barbie today.
- [Adel] How are you?
- I'm good.
Pamala's cutouts…
They were, like, everywhere I could see.
Wherever you turn, you could see Pamala.
That was really cute.
[laughs]
I missed a lot of events,
a lot of parties.
- [in Hindi] What's up?
- Lot of good stuff happened.
- Lots of not-so-good stuff happened.
- [Binda] Bad stuff too.
Dyuti served Iryna with divorce papers.
- No!
- [Satish] Yeah.
[in English]
Dyuti had filed for a divorce?
Really hurtful for me.
Is there something worse than this?
- [in Hindi] We had a fight with Tejasswi.
- [Pam] Yeah.
- With Tejasswi too?
- Oh!
Tejasswi started saying that ever since
Karan landed in Dubai, he's changed.
- [Adel] I see.
- He's been partying on his own.
He's found friends with whom he parties,
while in Bombay he'd always go with me.
[in English] All of this
in a short trip to London?
My head is spinning.
I'm in full shock.
[upbeat heroic music playing]
- How are you doing?
- How are you?
- I haven't seen you in forever.
- How was…
- How was your trip?
- [Sana] Very good.
- [Pam] Hello.
- Hello, birthday girl.
- Thank you so much for coming.
- Happy birthday.
- You look amazing. Thank you.
- How are you, Bhabhi?
Where is Iryna?
Uh, she was not feeling well.
So, yeah, she…
She's my friend, it's my birthday.
You should've brought her here.
- She's resting for a bit.
- Oh, dear.
- Cheers, and happy birthday!
- Cheers to Pam, and her beautiful smile.
Thank you.
- Did you have a sip?
- Not yet.
They say, if not,
you have seven years of bad sex.
- So please.
- Can I finish it?
[all laugh]
[upbeat hip-hop music playing]
Look who is here!
- Oh my God!
- [man] Good luck.
[Karan] Bhai!
[all laugh]
- Birthday girl, how are you?
- Happy birthday to me!
- Happy birthday. Bhabhi, how are you?
- [Binda] Hi, Karan.
[in Hindi] Karan had come alone.
But Karan was very happy.
Because a lot of Pamala's friends
were there too.
[laughs]
- [in Hindi] Where's Teja?
- [in English] Teja is with the girls.
[man] Huh?
- What girls?
- [Pam] What girls?
- Are they out? Are they out? I don't know.
- Yeah, I think so. I don't know.
[in Hindi] I didn't talk to her.
It's probably the first time ever
that I go for a party
and Teju's not with me, or vice versa.
It's never happened.
[in English] If we decide we're not going,
then we together don't go.
But I have decided to put an end to that.
- I invited everyone.
- I know, I know. Of course.
Of course. Yeah.
I didn't expect her not to come.
I was very surprised.
Because… I definitely thought
that she'd be there for the drama.
[light music playing]
[in Hindi] I don't know
about the others, but I'm here!
- [in English] Oh my God!
- Hi!
- I have to wish the birthday girl first.
- Yes, yes!
- Hi! I'm so happy you made it!
- How are you?
Colder than ice ♪
Hotter than fire ♪
[Pam] I'm having Shilpa Shetty,
a very famous, Bollywood superstar.
[in Hindi] She's attending my birthday.
You're my fire ♪
[in English] I know Shilpa
through Raj Kundra, who's her husband.
He's a friend of mine from London.
She's done so well for herself.
She's made headlines,
she's like a global figure.
And became a symbol of resilience.
- How are you?
- How are you doing?
- It's been so long. You look stunning.
- [Shilpa] I know.
- Hi.
- Hi, Satish.
- How are you?
- I'm Binda.
[Shilpa] You look very beautiful.
Dyuti, you have not completed your duties,
you have to give me a golden visa!
- Done!
- [all laugh]
[Dyuti] Shilpa Shetty,
I think I was a kid when her first song
came with… Akshay Kumar.
It's really nice to see her in real life.
[upbeat chic music playing]
[upbeat, stylish female rap song playing]
[Alizey] Hello!
[Lailli] Hi!
- How are you?
- Good, thank you. How are you?
What can I get you tonight?
[upbeat, stylish
female rap song continues]
- Hi!
- [Iryna] Hello!
Alizey and I, we decided Iryna
was really in need of girls' night.
And I told her,
"Get ready to shake your arse."
"Let's have a fun night without the boys!"
[all] Cheers to us!
Cheers to being young, single. Oh, wait,
we don't know if you're single yet.
[Lailli] Independent, hot women.
Drinking sparkling wine and cocktails and…
Oh my God!
I really don't feel like Iryna deserves
what she's going through.
I think it's a very tough situation
for her.
Tell us. How've you been?
I'm… I'm really happy now.
- You look happy. You're, like, glowing.
- Babe, you look amazing.
You know, always like, why always women,
when they're getting divorced,
they look much better?
So, what's happening?
Are you back at home with Dyuti? Or…
[Iryna] Dyuti moved out.
We're not talking.
We talk if it's regarding the kids.
- [Lailli] But is there any intimacy?
- Uh…
They're not speaking,
so how's there any intimacy?
He might just come home
and be like, "Iryna!"
- Oh my God! You're asking me so many--
- And Iryna goes like,
- "Yeah, okay!"
- So many questions!
How was it with Janvee?
I knew you met her.
Oh, Janvee told me to go to therapy.
What do you think about this?
I think it's a good thing to do.
- I was… still thinking, shall I go or not.
- [Alizey] Yeah.
But now I'm just 100% sure
that individual, I will not do.
But I will stick to the couple one.
Just tell him
you're gonna do it individually,
- so he gives you extra money on the side.
- [Iryna and Alizey laughs]
I think in my current issue,
we have to go for couple therapy.
Because I still want another person
to guide us what to work on.
Should we move over, girls?
Tejasswi is gonna be joining us.
Tejasswi?
Yeah, I invited her.
I thought she's in Pamala's birthday.
So she's choosing our side now?
[upbeat chic music playing]
[Teja] Hi!
- Hello!
- Hi.
- You look cute.
- So do you.
- I love your look.
- Good to see you.
- [Iryna] Babe.
- How are you?
Hi, love. How are you?
Very good. How are you?
Thanks for coming.
- Everyone looks so cute. I love it.
- [Alizey] So do you.
Thank you for choosing the girls.
- Over Pamala.
- Obviously, I would always choose
the three of you over anybody else.
- And I'm sure…
- Would you, though? Would you?
Yes, I would, and I have.
[Teja] Today I feel like…
[in Hindi] I feel like, looking back,
I hadn't done anything wrong.
[in English] And of course,
I've been feeling upset
and crying about it,
because… of how much I love them.
But it still doesn't give anybody
the right to take me for granted.
I have to be honest
with all the three of you.
I know that you all feel betrayed
for things that I have genuinely not done.
Dyuti was the one
who's been going out and telling,
talking about your relationship,
and that's how it came to me.
I felt like it was my responsibility
to tell you.
It's not easy in the beginning.
It was hurting, like, I was…
It was paining me so much!
I was crying so much.
So I didn't want somebody to say this.
I wanted… me, myself,
whenever I was ready to say it.
You could just call me.
You know how we are close to each other.
Dyuti is anyway talking to people. And--
I don't know what he's talking.
I don't talk to him about this.
And also, Karan
hasn't told me the whole thing.
[tense music playing]
I, to be very honest, am…
like, am done proving myself.
Because I know
that I haven't done anything wrong.
I'm done apologising.
I'm done crying.
Like, if you all wanna trust me,
you all trust me.
You all don't trust me? It's your loss.
Because I'll tell you what,
I am a great friend to have.
I just think the main issue is,
obviously, whatever we discuss today,
when it comes to the men,
we just don't want it
to go back to the men.
Whatever happens here,
I don't tell Karan anything.
[scoffs and snickers]
You know I love you so much.
- And you know how much it was hurtful--
- Guys, hug it out.
- Aww!
- [Iryna] You're like my second sister.
- Uh, third sister.
- Third, babe.
- Third. Aww!
- Stop.
I decided to give her another chance
because I have enough drama in my life.
And I don't want to fight with any girls.
- Girls' night!
- Cheers!
- Cheers!
- I need another drink.
The twins are not coming?
They haven't said anything,
but still, they should come.
I mean, I went to their event.
- Their yoga event.
- You did.
- [Pam] Yeah.
- That was really nice.
If something happens,
and if I'm getting affected by it,
I just say,
[in Punjabi] "What's it to me?"
- Bury it!
- Bury it!
- What's it to me? I'm like--
- Bury it!
- [in English] I'm going to post this.
- Yeah!
- With you. "What's it to me?"
- "What's it to me?" is the way forward.
Yeah.
- Hi, darling. How are you?
- Hi, happy birthday.
All the best.
- Yes. Yes.
- [indistinct chatter]
[woman] Are you a girls' girl?
- You look amazing. Pamala.
- Thank you!
[lively music playing]
[Pam] I have to tell you
something about AP.
- You broke up?
- Yes, we broke up.
The other day, we… [sharp breath intake]
…sat, we spoke.
It was a really emotional conversation.
But then we decided that
we'll always be there for each other.
It's going to take time to de-attach,
which is fine.
Umm, but we decided to be friends, so…
- Take your time.
- It's a good thing what you did.
I just think we're better as friends now.
So, I'm not getting any younger,
and I wanted to have time for myself,
because I committed…
When you're in a relationship, you give
your time, so much, in a relationship.
And I stopped focusing on me.
[in Hindi] From my experience,
I will just say that
[in English] when Raj and I met,
I'd be heartbroken.
And I'd be like, you know, when am I
going to find the perfect person?
But Raj just happened.
And sometimes, life just
throws you amazing surprises.
And then you wonder,
you know… [clicks tongue]
[in Hindi] …the time that has gone by,
right then, it feels like
you'll never find anything better.
[in English] I believe my prince charming
is out there somewhere.
And it's never too late to find him.
And specially after the reminder
of meeting Shilpa.
She met hers too.
And it was at a later stage in life.
So, it's definitely possible.
- [party song playing]
- [Pam] Let's go.
[Dyuti] Where are we sitting?
[party song continues]
I'm only here for the party ♪
[indistinct conversation]
Where is Pam?
[song fades]
[classic orchestral music playing]
[laughs]
[classic orchestral music continues]
[in Hindi] Pamala is, you know,
seated like Cleopatra on a chair.
[laughs]
[in English] Imagine!
Whoa!
[classic orchestral music continues]
[loudly] Whoa!
[upbeat music playing]
[intense dramatic music playing]
[man] Whoa!
Is this a part of the show,
or is this real? There's a fire.
For a moment, I thought,
"Is this some kind of an act?"
And then I realised, Shilpa is running.
And I saw Shilpa running.
"I think I should run too."
And then I ran from my chair as well.
[in Hindi] Whose evil eye
has been cast on me? I don't know whose.
[in English] But anyway.
It's Pam's birthday,
it has to be dramatic.
Let's move on.
[blows air]
- [beep-beep]
- [upbeat music resumes playing]
[upbeat song playing]
Guys, come on!
[upbeat song continues]
[Pam screams in joy]
Everything I do is big and flamboyant,
- so obviously my cake has to be huge.
- [cheers]
The queen only gets the best.
[upbeat party song playing]
Unless you make the person eat the cake,
the party is not done.
This is our tradition, and it is something
you will see all Indians do.
[people cheer]
Let's party ♪
[upbeat party song continues]
[Alizey] Let's get up, girls!
[upbeat party song continues]
[people laughing and cheering]
[song fades]
My birthday party is a complete vibe.
I wanna say, thank you so much
for everyone who's come here.
I really appreciate it,
and I love you guys to bits.
And I did invite everyone.
Whoever's not here,
that's their loss, what to do.
I've been to every event.
I never missed a single event.
It's a loss for them, not for us.
- [man] Yeah.
- [Pam] Yes.
And I just want to say special thank you
to my dear friend Shilpa.
I've known her many, many years.
She's come and flown all the way here
for my birthday, so that means a lot.
- Thank you so much.
- Thank you.
And I want positivity, I want great love,
and I want you guys
to really enjoy yourselves.
- God bless to everybody.
- Well done. Well done.
- Cheers. Have a lovely birthday.
- [all] Happy birthday!
- Happy birthday!
- Thank you so much.
[in Hindi] Those who think
you matter are here.
- [in English] Yes.
- So cheers to that.
- Thank you.
- [Karan] By the way, Pamala everywhere.
[in Hindi] So I felt that those few
who didn't come,
we could have put Pamala's cutouts there.
[in English] On those empty chairs,
we could've put Pamala's cutouts.
So Pamala is having
her birthday party with Pamalas.
[lively music playing]
[woman, in Hindi] Did you see?
[woman] Did you see?
[lively music continues]
[music fades]
- Karan, I just came back today.
- Yes.
I think I've clearly missed
a lot over here.
So what happened with Tejasswi?
[Karan] Uh…
[Dyuti] Is she still angry
with me and Satish?
- No.
- For what, though?
No, we had a Bollywood-themed lunch,
and you know,
[in Hindi] she got offended
out of somewhere, and…
I mean, it was a bomb blast
that day at the table.
- [Adel] Really?
- Yeah. Because that day,
Dyuti and Teju spoke about something,
[in English] and suddenly, she's like, "Oh
my God, you're asking people about us."
"That means
you're doubting the relationship."
And I felt very disrespected
because you were questioning me,
- you were questioning them.
- [Dyuti] I honestly felt bad.
[Karan] I know, I understand.
[in Hindi] In my view,
Karan isn't wrong in any way.
I think they will sort out the issue.
Because they definitely love each other.
Karan is our friend, and I don't want that
things should go bad for him or something.
[in English] And then, I spoke to my dad.
And my dad basically gave me an ultimatum.
That listen, this cannot continue.
Either I make it official…
- [in Hindi] Make-or-break?
- [Karan] Yeah.
[Karan] Tejasswi cried
at the Bollywood event.
[in English] And I feel very bad
when she cries,
[in Hindi] because I had promised
that I'd never give her reason to cry.
She needs that sense
of protection from me,
and I haven't given it to her.
[in English] At the end of the day,
I don't like my life without her.
If she's not there,
what am I gonna do with this new life?
No third person can understand
the relationship of two people.
Exactly.
[light music playing]
- How are you feeling after everything?
- What happened?
Uh, me and Karan, we had a showdown.
Because apparently,
- Karan has been going out with the boys.
- [Lailli] Yeah.
What offended me is that
he literally discussed with somebody else
that he is questioning if he should even
move forward in terms of the marriage.
[Alizey] It's a red flag.
- You're keeping me, uh… in the dark.
- [Alizey] In the dark? Yeah.
And if you would just
tell me these things,
of course I can work… towards it.
[Teja] I should sit down
and have a chat with Karan.
But I don't know. I'm hurt.
So I'm not going
to start the conversation. I'm sorry.
[sombre music playing]
Now I've decided. It's happening.
I am proposing to her.
- Oh my God!
- [Adel] Oh, wow!
But… [shushes]
- That's a big thing.
- [Karan] Yes.
[men cheer]
- Oh my God!
- [Adel] Really?
- [in Hindi] Not now.
- Finally happening?
[in English] I was thinking of something
that I wanted to tell you.
It's very much possible
that I go back to India.
- Babe, come on.
- No.
- [Iryna] No.
- [Alizey] Wait…
Babe, but you're strong,
independent, young, hot, and…
you have us! I mean… [indistinct]
But is this enough?
Is "us" just enough, babe?
[indistinct]
[in Hindi] Finally,
I'm going to propose to Teju.
[in English] There is no doubt in my head
that she's the one.
- [female vocalising]
- [Adel] Dude, I wasn't there, right?
[in English] All my energy
is sucked by this circle.
This is not the energy
that I came in… with.
[in Hindi] There are a lot of things
that Karan and I need to work on,
[in English] in terms of our relationship.
I've taken my decision.
[in Hindi] I'm going back.
[in English] Back to Mumbai.
[sombre song playing]
They still believe my review ♪
Oh, he's never far away ♪
No God has to forgive you ♪
And I don't believe in fate ♪
No hesitation ♪
[sombre song continues]
Do you want termination? ♪
Now, it is the name of the game ♪
[song fades]
Subtitle translation by: Monika Saraf