Bet Your Life (2025) s01e06 Episode Script

Episode 6

1
CRIME SCENE INVESTIGATION
I still can't believe this.
Look at this craziness
happening in Urla. We lost the guy.
You know, that half-wit lived longer
than he should've.
You'll see,
the report will show he fell and died.
Yes, sir, you've got it, absolutely. The
captain's furious. He's waiting for you.
You found the body,
so your statement is needed.
BET YOUR LIFE
I was transferred here years ago
because thought this would be a quiet town
with few incidents.
Now look at this mess.
I mean, we've got smugglers in town,
we've got a dead journalist,
and another guy who committed suicide.
But I didn't kill myself.
In the history of Urla,
which dates back to 2,000 B.C.,
there haven't been
this many incidents, god!
I really can't imagine!
And all of it, on my watch!
Pour some lead out for the evil eye.
You shut up. You're involved somehow
in all of these cases.
You think I made them smuggle those
artifacts? My God, are you kidding me?
I think you're being kinda rude, Captain.
Captain, any more news
about that case with the smugglers?
Yes, there is.
The organized crime unit was able
to corner Haydar and his men.
After which, they opened fire on us,
and they were all right.
Even though they caught one of the guys,
Haydar was able to escape
-to God knows where.
-He'll be coming after me, I'm sure.
And another thing we can't forget,
Erkan is still considered a fugitive.
Hm? Sorry.
Captain, when we received information
about the incident,
it all came from Taygun.
And you seriously don't believe
that him dying is suspicious?
Can I be honest with you?
I don't know how to sort any of this out.
Right now? My head is mush.
You give your statements, please,
and take care out there, all right?
Erkut, take their statements.
Come on, come on. Hurry, hurry, hurry.
Absolutely, sir. This way.
Look, İsa, if those bastards
are the ones who killed me,
maybe Taygun had some information on them.
-All right, over here.
-Erkut, Erkut.
Uh… You think maybe that we should
take a peek at Taygun's file?
Are you serious?
You want to look at his file?
Obviously you want to get me
kicked off the force.
Hey, man,
in the words of Sir Alex Ferguson,
"You can't live in a world where the good
people aren't as brave as the bad people."
Didn't Victor Hugo say that one?
No, uh, Turgut Özal,
I'm positive. Mm-hm. Hm.
All right, look, whoever said it,
it was right. It's a really good quote.
It's not important. Are you in or what?
İsa, it's an awful position
you're putting me in.
So let's go inside.
First, give your statements,
then after, we'll meet at the coffee shop.
That's fine.
The daughter of the company's late founder
Refik Argun, Seda Argun,
and journalist İsa Torbalılı were the ones
-who uncovered the smuggling activity.
-Ah.
So Haydar will know that you came here
even if he hasn't realized it yet,
and he will kill you.
Hey, what's up, guys.
Everything on Taygun
that we've got is here.
I just hope we can find something
so his death won't be in vain.
He's a journalist. The attack
could've been something political.
We just can't be sure.
TSETSE FLY SIGHTED IN URLA
Their latest headline.
So his killers
are lobbyists for the tsetse fly.
Here it is.
Taygun did write about it. Look at this.
"Olive oil scandal exposed."
He knew about it.
They killed him
so it couldn't go to print.
How am I supposed
to explain it to my captain.
I gotta wonder if this crime ring
could've killed Refik as well, you know?
And after that, they took care of Taygun.
Or Taygun knew something about Refik
Argun's murder, what about that?
Could be.
But there's no evidence to support that.
If we're gonna get this figured out,
Erkan is who we need.
Let's catch Erkan, and then,
we'll know everything we need to.
For now we've got our hands tied.
Right.
We should go home
if there's no more to do.
I think today's been hard enough.
-Let's take it all in.
-We'll keep in touch.
Yeah, all right.
Seda.
Uh… Why don't you let Erkut escort you?
As a precaution.
Don't worry about it,
I can fend for myself, all right?
Yeah, well I can't help it.
Come on, take a walk with me for a minute.
-Hm?
-Yeah, along the shore, let's go.
Uh, all right.
This guy…
-What's going on?
-Listen, you shouldn't get your hopes up.
The only reason she's even talking to you
is because of what's going on.
So don't start getting delusional.
It's completely reasonable
that you don't understand.
Because our love is honest,
and it's pure as well.
I've been with more girls
than years you've been living.
Huh. Yeah, well did they know they were?
What are you saying?
Uh, well, for one, there's no one I've met
since I arrived here who likes you.
Though you don't seem like such a bad guy.
I don't know,
could it be that you never let people in?
Could that possibly be it?
I think your analysis is kinda late.
Well, kid, I'm gonna tell you something.
A lady is likely to keep you close
during a difficult situation.
But when the danger ends, then she'll get
back to her own life and leave you alone.
You got it?
Hm. Sounds like you've been there.
Actually, you know what I think?
Your mindset's so archaic,
who knows how many people you hurt.
It's not shocking your own daughter
doesn't like you at all.
Well,
you're right about that, I suppose.
She said harsh things today.
Then again, I noticed that you tried
to defend me back there.
It didn't work, but at least you tried
though, you know?
And I do appreciate it. Thanks, kid.
Look, man, stop talking like that.
Now I'm sad.
I know that we'll figure it out.
It's not over till it's over.
And we're not gonna turn back now.
I'd be happy just knowing that
I won't come back here again.
All right, man,
I don't need another reminder.
Come on. It'll be fine, okay?
Hm.
Ahh… Oh, Mama.
Papa could never show love
to either one of us.
But I know this wouldn't be
the way you'd want it to end.
As if you…
just tore him out of all of our pictures.
I'd always hold him accountable
to the end.
And I'd want him to die a natural death,
regretting how he made us hurt.
Sweetie, don't you worry.
I'm gonna regret this for all of eternity.
Mm.
İSA: MATA HARI, ARE YOU OKAY?
With everything that's going on,
this creep is thinking about that?
Don't forget
we can't… be hurt
by anything.
What was that?
Uncle, you're talking my ear off, relax.
Mourning in silence.
Ah.
Auntie.
My condolences.
Thanks, kiddo.
Yeah, just praying
for the soul of a dead man
who was standing here the other day.
-So, where have you been all day?
-I had some errands to run.
I brought your cousin some food.
You were at the police station?
Yeah, you know we found Taygun,
so we gave statements.
Well, was it murder?
That's what I think.
I hope whoever did it burns here
on earth and in the afterlife.
How is Seda?
She's okay.
We were just texting. She's all right.
Mm-hm.
Stay quiet! Get up! Quietly!
Get up!
Be quiet. No screaming.
Just be quiet and I'll release you, okay?
Listen. The police are after me.
I don't know how much time
I'll get if I'm caught.
But I… I still came to talk to you first.
I came to take you along.
Don't you touch my daughter, bastard!
You prick!
Please, Erkan,
I can't walk out of here with nothing.
Let me get my stuff, my ID and purse.
Erkan, don't be crazy, all right?
You have a gun, and I'm in here alone.
Let me just grab my ID.
Please, Erkan.
I'm begging.
Please, Erkan.
-Don't do anything stupid.
-No.
-Just chill.
-No, honey!
I know, look. No, sweetheart!
My God, please, come on!
I don't want to watch her die!
Please.
Okay, maybe I've run out
of my own prayers.
Because I was a terrible person,
but I'm begging!
For God's sake! Come on.
Please don't make me watch this, please!
Don't… Please, you can just kill me again,
but don't take my daughter!
Seda! Don't do anything stupid.
Just stay calm,
I'll get the ID, that's all.
Seda…
Pickle Season is here!
We take you now to a professional
pickler's kitchen for a special recipe.
These guys seriously jar everything!
If you can eat it…
Hey, Erkut. Dreaming about me?
Let's see them in action.
Hang on, what the hell?
Erkut, what are you saying?
I'm coming, I'm coming,
I'm coming, I'm coming.
It's certainly a pleasure
to have you here.
Where are you going, İsa?
What's wrong, who called?
…started serving pickles
when the pandemic spread.
Is Seda all right? Where's she at?
How could you leave her alone
on a night like this? Where were you?
-Seda! Oh! Come here.
-İsa!
Oh, Seda. I was so scared.
Oh my God. Seda, are you okay?
That's fine, hug her.
Hug her for me, too, huh?
For today, I'll allow it.
All right? Just a hug.
-İsa!
-Oh yeah, sorry.
You almost cracked a rib.
Anyway, what happened?
I shot that asshole in the leg.
Seda! Don't do anything stupid.
-Stay calm. I'll get the ID, that's all.
-Okay.
He may not have been a great dad,
but he did, at least,
teach me how to shoot. Thank God.
That was it.
You're not the Mata Hari,
you're La Femme Nikita. Damn, girl.
Seda, the Captain wants to see you.
Why, what's wrong?
Well, so far, Erkan confessed
to almost everything.
However, he will only confess anything
dealing with Refik Argun to you.
I bet he'll tell her how I was killed.
Good, then he can give her
an apology himself. Asshole.
Erkut, I have to see this interrogation.
So you really do
want me fired, huh? Go on in.
Great. Thank you.
Ah. You said you would talk to Seda,
well here she is. Have a seat.
Seda.
Seda, trust me…
I didn't want to upset you.
What the holy hell is he talking about?
He's a complete piece of shit.
Shh, shh.
It's a police station, calm down.
Seda,
I didn't want to hurt you at all.
My problem was your father.
What the fuck is this guy's problem?
How did I do anything wrong, you asshole!
I'm trying to be polite
because I'm a goddamned ghost!
But everyone's got some kind of issue
with me for some reason. Fuck!
Chill!So chill.
You're so chill.
Honestly, everyone's chill.
So what's wrong with my dad?
I'll tell you.
Urla is where our family is from.
My grandfather Sadık was a decent
and honest farmer in this region.
And Mr. Refik's father was a judge.
My grandfather İlhami was a judge,
yes, and?
He imprisoned my grandfather!
And he got labeled as a crook.
Oh, damn, whoa.
Erkan's the grandson of Gokgok Sadi?
-Were you aware?
-Mm, mm-mm.
Would I have hired him
if I'd known about it?
Years later, he was found to be innocent,
but, of course, it was too late.
My dad had to leave from the scandal.
He had our last name changed.
And after that, the judge died young.
Erkan, get to the point.
Everything I did
was to get Refik to promote me.
I put up with his temper and rudeness.
And I did all of it
to humiliate your father.
The whole thing with Haydar,
I was gonna tip off the police
to the artifacts in the warehouse.
But Refik died unexpectedly.
I picked up all the slack.
I mean, the money was good.
And so, here we are, Seda.
That's everything.
I can't say for sure if your grandfather
was a crook, but you sure are.
You piece of shit!
You're such a lying asshole!
-Go girl! Fucking excellent, honey!
-Did you kill my father?
-No, I didn't do it!
-Get a hold of her! She's like Seda Sayan!
I didn't kill him, I didn't want that!
I wanted to put him in jail!
-To suffer the way my grandfather did!
-Suck a dick!
-You can fucking rot in jail!
-Seda. Seda.
Suck a dick!
Geez, Seda, for God's sake.
Don't smoke that shit. Come on, that
asshole's not worth it. Cut that shit out.
I can't believe that. Because of Erkan,
there's all this trouble!
If I want to curse my father, I will! That
smuggling asshole doesn't have any right!
Did my daughter just defend me,
or am I dreaming?
İsa, Seda.
He confessed to everything.
But, he swears that he's not the murderer.
And he said…
He swears you told him about Taygun's
murder but that they weren't involved.
Huh. So you're saying
he was an honest smuggler.
All right, who killed him then?
Who can really say?
Hey, Ayfer, come on, let's go.
There's that gourmet market,
I want to place an order, but
I can't seem to locate my
key for the warehouse.
I'm not sure, I guess I dropped it.
Nilay can use my spare and she can make
the order. You should come with us.
Um, all right, sure.
-Yes, Miss Seda.
-Let's go.
Let's go, Mom, come on.
Oh, wow, is she here?
Do you two know each other?
I grew up here. Of course, kid.
It's been tough.
My condolences to you too.
I'm shocked, really.
Ümit, sweetie, my condolences.
Thank you so much, hon.
Condolences.
Looks like everyone's leaving.
Well, I'll be in the car.
The air's funky here.
Um, you'll need to excuse us.
We'll talk soon.
İsa, I'm headed to the hotel.
My workload's gotten intense.
-All right, Seda.
-See you.
Have a good day.
-Mehmet.
-Yeah?
Tell me, what's up
with Ümit and your mother?
Oh man, you know, if my mother and a camel
had a grudge match, she'd win hands down.
And since I left, she's so cold to me.
Not even a single visit.
That's not what I heard.
Didn't she bring you food?
No.
Mehmet, let's go, son.
God rest his soul. All right, it's done.
By the way, this is a normal funeral.
People here are actually upset.
Not like the one we went to
for somebody else.
Oh, cut the crap already, man.
Those tears they're crying are all fake.
God, would you have
some respect for the dead.
At least try to respect yourself.
What's the deal?
Why are you are staring at Ümit?
Well, she just makes me nervous,
with her knife and her rifle and all.
-Hmm.
-Hey, I don't get it. What's the big deal?
Well, I'm not sure.
I think I'll go speak to her right now.
-Speak to her about what?
-Just, stuff.
There are things I'm curious about.
Maybe I'll ask if you were the guy
who upset her
and made her
into the walking dead. Maybe that.
Kid, it wasn't me, all right?
-Mm-hmm.
-It wasn't.
-We'll see.
-Don't ask ridiculous questions.
She'll shoot you!
She has a license to carry!
Hey there.
Hey, my condolences.
Yeah, thank you very much.
Uh, do you think you might have
a minute to get some tea?
Here, we can take my car. This way.
God damn tea! What the fuck?
So, listen, you're… one of Urla's locals.
-Hm.
-I wanted to ask you something.
İsa, don't ask her anything stupid,
all right? Are we clear?
Ummm.
You know, Refik's suicide
doesn't really make sense to me.
Yeah, frankly I'm shocked
that he did it too.
I can't speak of how I came to learn this…
İsa.
Uhh… apparently,
there was a lady from Urla
who Refik Argun
caused a whole lot of pain for.
I hear he made her so upset…
that her whole life was ruined,
apparently.
-Do you know who that was?
-Running some kind of a gossip column now?
Asshole.
Um, Ümit?
Refik's dead at this point, right?
It's okay to talk freely now, right?
Mm-hm.
Well, a few years back,
he was lonely, and…
well, I had also been lonely for a while.
Refik came to the shop.
He wanted some advice on security.
So we went out to eat,
and we got to know each other,
and things got intimate,
etcetera, etcetera.
But you know, there was always…
Well, there was this memory
of a love he had lost.
You get what I'm saying?
His wife?
No. It wasn't her.
Some other lady. His wife was after.
So it was a woman from before then.
It's the reason
he and his wife never got along.
I don't know exactly what happened,
but he ruined her life as well as his own.
Anyway, when I found out he was still
carrying a torch for her, I was furious.
Oh, and I left the guy immediately.
I ended it.
That woman… she was the love of my life.
Who was she?
İsa, I can't reveal that.
Because only God, that woman, and myself,
are aware of who she is.
It's better to let it go.
All right, well, I'm off.
Well, out with it, Casanova. Who was she?
That's none of your business.
How is it a secret?
You've got history with the whole town.
Hello?
All right. All right, Erkut. All right.
I have to go to Taygun's house now.
I'll call Seda as well.
Hello? What's up?
So, Erkut said,
"We never checked through Taygun's house."
"Here's a key if you want."
And I was like, "Not without Seda."
Thank you for being
so straightforward with me.
Oh, yeah, of course.
His house is probably the worst.
What are we trying to find?
A computer, or a file, you know.
Erkut said,
"Something useful." Whatever that is.
I'll go check his study first.
All right, I'll see what I can find.
He's a lot more organized
than you were.
Just keep singing my enemies' praises.
Yep. Do that.
Praising my enemy
and digging up my old dirt.
You're a pain in my ass, you know that?
Don't you even try to pin it on me.
You're still not off the hook yet,
my friend.
Huh.
Why is Ayfer's key to the warehouse here?
If Ayfer was here, then that means…
Seda, come here.
I found something, Seda.
İsa?
I found his computer, here.
Oh, turn it on.
There's a password.
I bet this idiot's password is something
like one, two, three, four, five, six.
Well, let me give it a shot. Um…
One, two, three, four, five, six.
Nope.
Umm… How about his name?
Taygun.
-Hm!
-Well, that worked.
Hm. Stupid is as stupid types.
Here we go. Why don't you click here?
Hm.
Oh.
Whoa, who's that?
İsa, don't get distracted now.
We just need his articles.
It's a vast collection
of belly dancers.
-I mean…
-Yeah. He was a perv.
Okay, check his files,
click on the articles.
CRIME OF PASSION IN URLA
What's this?
"Crimes of Passion in Urla."
"The mystery of Refik Argun's
death uncovered."
Taygun, dammit. Instead of collecting
pictures of belly dancers,
you should've finished the article.
The guy's crazy.
He probably just made it all up.
It's a lie, it doesn't make sense!
Seriously, now what?
Wow, I'm gonna lose it, man.
I guess Taygun figured it out.
Yeah, he figured it out.
But this is all too complicated.
A crime of passion? What?
Seda, I've got something
to talk to you about.
Before your father got married, he was…
…in love with someone else.
Like, he was never able
to get over his love for her.
Just what do you think you're telling her?
Only they couldn't be together.
And that's the reason he made
you and your mom unhappy.
Who told you this?
It was Ümit.
How did she hear about it?
-Her and your dad… for a little while--
-Stop, stop.
Please. It's none of our business.
They were both single, consenting adults.
So you're saying that my dad had
a love affair with some lady before?
Yes, and Taygun figured it out.
Your father's killer
had something to do with that.
That woman may even
be the one who killed him.
And Taygun could've been next,
'cause that article was coming out.
Uh, İsa, I want…
I want to tell you something,
but I'm not really sure how to say it…
What?
It's just that I found Ayfer's key
in Taygun's office when I looked in there.
The key to our warehouse.
Where have you been all day?
I had some errands to run.
I brought your cousin some food.
-Didn't she bring you food the other day?
-Not even a single visit.
Why would my aunt come over to see Taygun?
İsa, could your aunt have something to do
with the murder of Taygun?
Is there a chance he was seeing your aunt?
Don't be ridiculous.
There's no way.
Ayfer would… would never…
There's no way in hell
that dipshit could land Ayfer!
Ayfer… I mean she…
She wouldn't even lower herself
to flirting with that asshole Taygun.
Plus the only reason she's still with
that creep is just to spite me, dammit!
So were you acquainted with Refik?
Alive or dead,
I don't care to see the guy.
I'm not going to his funeral,
he shouldn't go to mine.
That prick ruined the life of a woman.
-Then buried her with his own hands.
-Do you know who that was?
İsa, I can't reveal that.
You get back here! Come over here now!
İsa?
What's going on? Huh?
Let's hear how you know what
and who my aunt's willing to live with?
Huh? How do you know?
İsa?
Tell me who you're talking to.
Say something, huh? Is my aunt
who I think she is? Say it, is it my aunt?
İsa, we shouldn't talk about this
in front of Seda, son.
I don't give a damn about that.
I'm gonna lose it, I'm totally gonna
lose it! What the hell is going on?!
İsa?
-Tell me what's going on.
-Wanna know who your dad's true love was?
The reason my aunt was here?
The person who can tell us is here!
Now, he's gonna explain.
İsa, look. Hey.
Now, this is a serious mistake.
I'm way past that now. I really
don't care. Say it. It was my aunt!
Was it her? Say it!
Yes, okay?!
For 45 years I've been in love with her.
I've loved Ayfer since I was 15.
Are you happy? Huh, kid?
Satisfied now?
You're saying you were in love with her?
İsa, tell me what's going on now.
I'm talking to your dad, all right?
Seda, I've been…
I've been speaking with your father.
Previous EpisodeNext Episode