The Pendragon Cycle: Rise of the Merlin (2026) s01e06 Episode Script
Ganieda
1
ANTERIORMENTE EN
EL CICLO DE PENDRAGON
EL ASCENSO DE MERLÍN
Pasé seis inviernos con la gente
de las colinas de Hawk Thane.
Con el tiempo, empecé a sentir que mi presencia
entre ellos tenía un propósito.
¿Pandaren todavía reina en Maridunum?
El rey Pandaren se unió a sus padres
hace muchos años, Halcón.
Oh, trabajando ahí arriba en tu corazón,
¿no sabías que los hombres marcan
sus años de manera diferente?
La espada del Rey Pescador.
Tu espada.
Dicen que Merlín mató a 70 hombres
con sus propias manos.
Cuando Arwen cae sobre él,
recibe fuerza del cielo.
Independientemente de lo que me depare el futuro,
no puedo volver a empuñar esa espada.
Vuelve, Señor, porque entonces te mataremos.
Cincuenta años y ni una sola palabra.
Nosotros no olvidamos quiénes somos
ni lo que nos han hecho.
¿Sabes cuál era el castigo en Atlantis
por traicionar a un rey?
¡Y sálvalo!
¡Como si la hubieras podido salvar!
¡Muéstrame que podrías haberla salvado!
Quedate.
La riqueza infantil ha desaparecido.
Entra en un desmayo porque
el niño ha fallecido.
Ella volverá a dar a luz.
Mamá te seguirá.
Ella está más allá de nuestra curación.
Nos habría llamado antes.
Haz tu magia.
Me sorprende ver que el estandarte
de Magnus Maximus
haya sido desechado tan a la ligera.
No tan a la ligera como
descartaron su cabeza.
El tonto se autoproclamó emperador
y marchó sobre Roma.
Máximo está muerto.
Junto con la última de las legiones.
¿Qué es esto?
- Tú la mataste.
- Estaba condenada a morir.
Tendré mi oro
y tu lengua charlatana.
Te mataré.
Myrddin-wealth ejerció un gran poder hoy.
Un poder mayor que el de
Gern-y-fhain.
Myrddin-wealth no sabe si él lo manejaba
o si era él quien lo manejaba a él.
Myrddin-wealth debe tener cuidado con la codicia del hogar.
Los regalos de los padres
solo se les pueden dar a ellos,
no se les pueden quitar.
El oro hizo que Myrddin-wealth pensara en la familia Tall Folk.
Myrddin-wealth se marchará
y regresará a Tall Folk rath.
Sí. Pronto.
Myrddin-wealth
es cierto, Hermano Fhain.
Hawk Fhain te ha enseñado a ver
a sanar
el valor del niño-wealth
las noches estrelladas
la melodía de las colinas.
El ritmo de la vida
fluye en tu sangre.
Sigue tu camino,
Ken-ti-Gern.
BOSQUE CELYDDON
EL CICLO DE PENDAGRON EL ASCENSO DE MERLIN
GANIEDA
Una piel será un buen trofeo.
Como lo sería la tuya, chico lobo.
¿Todos en estas tierras
son tan maleducados como tú?
Me han reprendido.
¿Te vas a quedar ahí como una estatua
mientras me ayudas a llevar mi presa?
¿De dónde vienes?
De las colinas del norte.
No conozco ningún asentamiento en esas colinas.
Así es como ellos lo prefieren.
¿Ellos?
Los Banshee.
¿La gente de las colinas?
He vivido con los dientes de halcón
estos últimos seis años.
Son un pueblo reservado.
¿Cómo es que llegaste a estar con ellos?
La verdad es que ni yo mismo
estoy seguro de la respuesta.
¿No me dirás tu nombre?
Si no voy a conocer la críptica historia
de tu estancia con la gente de la montaña,
entonces no vas a saber mi nombre.
Después de cazar, suelo ir a nadar.
También te vendría bien un baño.
Tuve que salir tarde.
Supongo que te acostarás junto al fuego
y en un jergón en el establo
por tu buena acción.
Será mejor que vengas conmigo, chico lobo.
Una poderosa princesa con cola.
Bienvenido a la casa de mi padre, chico lobo.
Ven y siéntate adentro.
Cualquier hombre
que se vuelva contra los suyos
es tan enemigo para nosotros
como el lobo marino
que viene en su barco de guerra
o el sajón y su ejército.
¿No es esto cierto, Lothar?
¿Cómo llegaste a llevar
ese oro en el brazo?
- Es una especie de regalo.
- ¿Un regalo?
Oh sí.
Eso es bastante cierto.
Un regalo,
de los irlandeses y los sajones.
Los mismos que ahora mismo están acampados
dentro de nuestras fronteras, tramando algo más.
Vámonos de aquí.
Esto no nos concierne.
Negociaste con aquellos
que buscan nuestra muerte.
Tu codicia nos ha debilitado a todos.
Yo no les he dado nada.
Les diste refugio
Donde no deberían encontrarlo.
Niños,
duerman esta noche sin sus madres.
Esposas.
lloren por sus maridos.
Nuestras vigas arden lentamente.
Y las cenizas se enfrían donde
una vez ardieron nuestros fuegos.
Personas bajo mi cuidado.
Yacen esta noche en el oscuro agujero
de la muerte.
¿Por tu culpa?
Lothar.
Yo digo que te unirás a ellos.
Se lo ruego, mi señor.
Ten piedad de mí.
Esto es lo que te ha traído tu oro,
hija.
¿Valió la pena?
Sangre por sangre.
Es la única manera para un rey.
¡Hija!
Creía que ibas a cazar.
¿Ah, sí?
Sí, y veo que trajiste a tu presa
con vida.
Padre, él me ayudó.
¿De verdad?
No sabía que había
gente hermosa tan al norte.
¿Qué podría saber un salvaje
como tú sobre la gente hermosa?
Soy Myrddin ap Taliesi.
Mi madre es Charis, Princesa de Sarras,
hija del rey Avallach.
¿El salvador de la Atlántida?
Nuestras naves fueron
Fueron separadas por la tormenta.
Dos naves desembarcaron en Lyonesse.
El rey Avallach y su hermano, el rey Belin.
Ellos también asumieron
que eran los únicos.
Dos. Dos barcos.
Entonces este es un día para festejar
y divertirse.
Debemos enviar un mensaje
a nuestros hermanos en Lyoness.
Qué feliz reencuentro nos espera.
Belin aún vive allí.
Mi madre y el rey Avalach viven en las
Tierras del Verano
con el padre de mi padre,
El rey Alphen.
Realeza por ambas partes, ¿eh?.
Me parece bien.
Soy Kostenin, rey de Gothay y Kelithon.
Ya conoces a mi hija, Ganieda.
¿Ganieda?
Debes quedarte con nosotros esta noche,
hijo de Charys.
Estoy ansioso por regresar a casa.
Pero el sol pronto se pondrá y
la oscuridad hace que el viaje sea peligroso.
Mi caballo de montaña está bien equipado.
Sin embargo, a estas alturas
ya lo habrán bañado y vendido.
No le privarías de un
buen descanso nocturno.
Bueno, entonces quédate.
Te quedarás con nosotros esta noche.
Es un asunto vergonzoso.
Perdóname, muchacho.
No se pudo evitar.
Ganieda,
asegúrate de que al hijo de Charis
no le falte nada mientras esté bajo mi cuidado.
Le caes bien a mi padre, Chico Lobo.
Eres bienvenido aquí.
¿Lo soy?
Lo he dicho, ¿no?
¿Eso es de tu casa?
Fue un regalo de una sabia mujer
de los Hawkvein.
Igual que esto, me imagino.
Sus ojos.
Los ojos de un lobo.
Ojos de halcón.
Nunca había visto unos ojos así
en un hombre.
Siento una curiosidad infinita por ti,
Myrddin.
Y, sin embargo, no revelas tus secretos.
Sólo necesitas preguntar.
Llamaré para que te preparen un baño.
Lo necesitas.
Genial.
Hola, muchacho.
¿Es cierto que has pasado estos últimos
años entre la gente de las montañas?
Fui capturado cuando era niño.
Bueno, seguro que un muchacho
tan astuto como tú
habrá tenido muchas oportunidades de escapar.
Oh, hubiera podido escapar si hubiera querido.
Pero comencé a creer que
tenía un propósito entre ellos.
¿Y cuál era ese propósito?
No lo sé.
No se quedará, padre.
Es tan reservado como los Banshee.
Entonces,
¿vas a regresar con tu gente
en Innis Avalach?
Esa es mi intención.
El tiempo va a cambiar
en cualquier momento.
La helada te alcanzará.
Razón de más para ir rápido.
Es probable que encuentres la muerte
al final del mar o de una lanza.
Primero tendrá que atraparme.
Eres realmente tan invencible, Chico Lobo.
Mira, si él quiere irse, quiere irse.
Sin embargo, señor,
me gustaría pedirle que pase el invierno aquí
con nosotros.
Continúe su viaje después
de que se derrita la escarcha.
Entonces podré enviarle un emisario adecuado
para que, ya sabe, negocie
con nuestros hermanos del sur.
Le agradezco su oferta, lord Castanet.
Lo consideraré.
Quedate.
UN AÑO DESPUÉS
Seguramente esta no puede ser la gran Cazadora,
asesina de Lord Bore de Calithon,
cuyos pasos escuché venir desde muy lejos.
¿Adónde pensaba ir el rey hoy?
Hablaron con él para que se reuniera
con sus jefes.
¿Qué vas a hacer tú?
Pensé que podría encontrar algo
que pudiera usar para pintar
y hacer de este un verdadero hogar.
Esta no es la vida que te prometí.
Eso no es lo que quise decir.
No necesito puentes para tener
maridos felices.
Tú me das más alegría que
todo el oro del mundo.
Pero no viviré de bayas y pescado en
una choza de barro contigo para siempre.
Así que cabalga y ganame un reino.
Por supuesto, mi señora.
Tal vez
Si quieres sugerir que me quede aquí,
- te ahorraría la molestia.
- Yo nunca haría tal cosa, Maud.
Agradece, Merlín, por no tener que soportar
estos dolores triviales como yo.
Es cierto que los seres de buena fe
viven mucho tiempo,
pero no somos inmortales.
Olvidas que conocí a tu padre.
Todavía estoy convencido de
que él no era de este mundo.
Tienes su presencia.
¿Cómo le va al Rey Pescador?
David le está leyendo uno
de los textos sagrados
que trajo de Roma.
Mi madre dice que eso
tranquiliza mucho a mi abuelo.
El nieto del rey Abelach no debería vivir
en una choza con su hermosa esposa
Tú y los tuyos deberían estar
bajo mi techo.
Deseamos seguir nuestro propio camino.
Un pensamiento noble, y así lo haremos.
No tengo ninguna duda de que te
irá mucho mejor que a mí, Myrddin.
Ya tienes esposa y la promesa
de tener herederos.
No hay mayor bendición que dejar
un legado de justicia
y rectitud.
Sigues desconcertándome, muchacho.
¡Heaven!
¿Ves esto?
Me llaman.
Y los romanos estaban aquí, pero los
hombres se encargarán de este mundo.
Si los romanos se han ido, tal vez
podamos convencerlos de que regresen.
Ganieda.
Myrddin.
Myrddin.
¡Myrddin!
No hay palabras para describir
lo que ha pasado hoy, Myrddin.
Ninguna,
salvo darte las gracias
por salvarme la vida
y por salvar a Mary Dunham.
Señor, no.
El honor es tuyo.
Déjalo ser.
Los guerreros han elegido este día
a quién seguirán.
Pueblo mío, contemplemos
a quien honramos.
Ustedes lo han convertido
en su comandante de batalla,
y hoy yo lo convierto en mi hijo.
Myrddin Ap Taliesi,
¿aceptarás el honor de ser mi hijo
y convertirte en heredero
de mis tierras y posesiones?
Si tú me has aceptado,
yo también te aceptaré.
Si hubiera sabido que todo
lo que tenía que hacer era pedirlo
te habría pedido que me ganaras un reino
hace mucho tiempo.
Myrddin.
Myrddin.
Myrddin.
Myrddin.
Myrddin.
Myrddin.
Myrddin.
Myrddin.
Bien hecho, campeón.
Muchos hombres están dispuestos, Hawke.
Todos los hombres quieren creer.
Muy pocos pueden seguir un sueño,
incluso un sueño verdadero y hermoso.
Pero seguirán a un hombre con un sueño.
Así que dales un hombre.
Levántame.
Déjame de lado.
Detrás de este muro de acero
que tus tierras prosperen.
¿Ya te ha vencido tu caballo,
mayordomo?
La yegua simplemente ha decidido
hacerse la difícil, mi señor.
Admiro su espíritu.
Odio enviarte al norte
con tan pocos hombres.
Es demasiado pronto para los bandidos,
y el camino está muy transitado.
Podrías esperar unas semanas más
a que haga mejor tiempo.
Unas semanas más y no podré
montar a caballo.
¿Son mis planes tan obvios?
Mantendremos la paz hasta que regreses.
Tráenos a casa un príncipe.
Esto no es diferente al
claro donde nos conocimos.
¿Te acuerdas?
El terror se convirtió en asombro en un momento.
¿Terror?
Por supuesto.
¿De mí?
Me halaga.
De la bola.
¿Qué?
¿Qué?
¿Qué ves?
Viejos amigos.
Son los Wolf Fane.
Vinieron buscando a Kentigan.
¿Tú?
Traen noticias de mi pueblo,
los Hawk Fane.
Nuestra niña ha caído enferma
y pronto volverá con su madre.
¿Son dignos de nuestra confianza?
Más que cualquier pueblo
de la isla de los poderosos.
Entonces viajaré contigo en
caso de que necesites armas.
Admiro tu lealtad, Pellius.
Pido disculpas por este retraso.
Eres un hombre de muchas tribus,
Wilt del Norte.
Muchas obligaciones.
Tú eres mi primera obligación.
Y tú, Charles.
Y no tardes mucho.
Nos reuniremos contigo dentro de dos
días en el arroyo donde te vi por primera vez.
En el arroyo.
No debieron traerte aquí.
Un río no se sale
de su cauce.
sin dolor
Yo no soy un rio, Gern.
Y mi camino es mío.
Tu camino nunca
ha sido
tuyo,
Myrddin- wealth.
Está decidido
por la mano invisible.
¡Bah!
¡Bah!
Tu haces
que la medicina
sea demasiado fuerte.
Yo estaría
consciente
cuando viajara hacia la madre.
Eso
no está mal
para irse a dormir.
Cuando estamos despiertos,
sentimos muchas penas.
Y alegrías también, sin duda.
Lamento
que nunca
vayas a conocer el sueño
mi niño -wealth.
Eso es cierto
la mano invisible
ofrece la eternidad
a quienes confían en él.
Pero eso no significa
que no se acuesten a dormir.
Sin embargo, el sueño
nunca encontrará a Myrddin-wealth.
Las estaciones cambiarán.
Las estrellas caerán.
Pero Myrddin-wealth no conocerá el descanso.
Sus penas durarán para siempre.
Gern-y-fhain lo ha visto.
No.
¿Por que
Ganieda.
Ganieda.
Ganieda.
Lo siento.
Lo siento.
¡No, Myrddin!
¡No, Myrddin!
- ¡Myrddin!
- ¡Señor!
¡Vamos! ¡Vamos!
¡Ayúdenme!
¡Pon una espada en el fuego!
¡Vamos, al bosque!
¡Ahora!
¡Myrddin!
Déjame atar una cuerda.
¡Señor!
¡Myrddin!
ESCENAS POST CREDITOS.
EN EL PRÓXIMO EL CICLO DE PENDRAGON
EL ASCENSO DE MERLIN
Mañana,
nos enfrentaremos en la guerra.
Creo que es un plan
desesperado y tonto.
Yo salvaría a mi pueblo de la destrucción.
Tú también deberías hacerlo.
Este nuevo favorito está contento
con su decisión.
Está esperando un milagro.
¿Y por qué me dices esto?
Porque creo que puedes darle uno.
Te conduzco a la victoria, Uther.
Los hombres de Gran Bretaña
me proclamarán rey.
Él busca nuestra liberación de Dios
cuando podría dárnosla fácilmente
con sus propias manos.
No hace mucho me ofreciste
la espada del Rey Pescador.
Siempre he creído que estabas
destinado a ser el Gran Rey.
¿Cuántas vidas deben perderse antes de
que aceptes el poder para el que naciste?
¡Por Gran Bretaña!
¿Cómo vamos a expulsar a 15.000 perros salchicha
con sólo 2.500 hombres?
¡Hoy Gran Bretaña muere!
¡Gathor!
ANTERIORMENTE EN
EL CICLO DE PENDRAGON
EL ASCENSO DE MERLÍN
Pasé seis inviernos con la gente
de las colinas de Hawk Thane.
Con el tiempo, empecé a sentir que mi presencia
entre ellos tenía un propósito.
¿Pandaren todavía reina en Maridunum?
El rey Pandaren se unió a sus padres
hace muchos años, Halcón.
Oh, trabajando ahí arriba en tu corazón,
¿no sabías que los hombres marcan
sus años de manera diferente?
La espada del Rey Pescador.
Tu espada.
Dicen que Merlín mató a 70 hombres
con sus propias manos.
Cuando Arwen cae sobre él,
recibe fuerza del cielo.
Independientemente de lo que me depare el futuro,
no puedo volver a empuñar esa espada.
Vuelve, Señor, porque entonces te mataremos.
Cincuenta años y ni una sola palabra.
Nosotros no olvidamos quiénes somos
ni lo que nos han hecho.
¿Sabes cuál era el castigo en Atlantis
por traicionar a un rey?
¡Y sálvalo!
¡Como si la hubieras podido salvar!
¡Muéstrame que podrías haberla salvado!
Quedate.
La riqueza infantil ha desaparecido.
Entra en un desmayo porque
el niño ha fallecido.
Ella volverá a dar a luz.
Mamá te seguirá.
Ella está más allá de nuestra curación.
Nos habría llamado antes.
Haz tu magia.
Me sorprende ver que el estandarte
de Magnus Maximus
haya sido desechado tan a la ligera.
No tan a la ligera como
descartaron su cabeza.
El tonto se autoproclamó emperador
y marchó sobre Roma.
Máximo está muerto.
Junto con la última de las legiones.
¿Qué es esto?
- Tú la mataste.
- Estaba condenada a morir.
Tendré mi oro
y tu lengua charlatana.
Te mataré.
Myrddin-wealth ejerció un gran poder hoy.
Un poder mayor que el de
Gern-y-fhain.
Myrddin-wealth no sabe si él lo manejaba
o si era él quien lo manejaba a él.
Myrddin-wealth debe tener cuidado con la codicia del hogar.
Los regalos de los padres
solo se les pueden dar a ellos,
no se les pueden quitar.
El oro hizo que Myrddin-wealth pensara en la familia Tall Folk.
Myrddin-wealth se marchará
y regresará a Tall Folk rath.
Sí. Pronto.
Myrddin-wealth
es cierto, Hermano Fhain.
Hawk Fhain te ha enseñado a ver
a sanar
el valor del niño-wealth
las noches estrelladas
la melodía de las colinas.
El ritmo de la vida
fluye en tu sangre.
Sigue tu camino,
Ken-ti-Gern.
BOSQUE CELYDDON
EL CICLO DE PENDAGRON EL ASCENSO DE MERLIN
GANIEDA
Una piel será un buen trofeo.
Como lo sería la tuya, chico lobo.
¿Todos en estas tierras
son tan maleducados como tú?
Me han reprendido.
¿Te vas a quedar ahí como una estatua
mientras me ayudas a llevar mi presa?
¿De dónde vienes?
De las colinas del norte.
No conozco ningún asentamiento en esas colinas.
Así es como ellos lo prefieren.
¿Ellos?
Los Banshee.
¿La gente de las colinas?
He vivido con los dientes de halcón
estos últimos seis años.
Son un pueblo reservado.
¿Cómo es que llegaste a estar con ellos?
La verdad es que ni yo mismo
estoy seguro de la respuesta.
¿No me dirás tu nombre?
Si no voy a conocer la críptica historia
de tu estancia con la gente de la montaña,
entonces no vas a saber mi nombre.
Después de cazar, suelo ir a nadar.
También te vendría bien un baño.
Tuve que salir tarde.
Supongo que te acostarás junto al fuego
y en un jergón en el establo
por tu buena acción.
Será mejor que vengas conmigo, chico lobo.
Una poderosa princesa con cola.
Bienvenido a la casa de mi padre, chico lobo.
Ven y siéntate adentro.
Cualquier hombre
que se vuelva contra los suyos
es tan enemigo para nosotros
como el lobo marino
que viene en su barco de guerra
o el sajón y su ejército.
¿No es esto cierto, Lothar?
¿Cómo llegaste a llevar
ese oro en el brazo?
- Es una especie de regalo.
- ¿Un regalo?
Oh sí.
Eso es bastante cierto.
Un regalo,
de los irlandeses y los sajones.
Los mismos que ahora mismo están acampados
dentro de nuestras fronteras, tramando algo más.
Vámonos de aquí.
Esto no nos concierne.
Negociaste con aquellos
que buscan nuestra muerte.
Tu codicia nos ha debilitado a todos.
Yo no les he dado nada.
Les diste refugio
Donde no deberían encontrarlo.
Niños,
duerman esta noche sin sus madres.
Esposas.
lloren por sus maridos.
Nuestras vigas arden lentamente.
Y las cenizas se enfrían donde
una vez ardieron nuestros fuegos.
Personas bajo mi cuidado.
Yacen esta noche en el oscuro agujero
de la muerte.
¿Por tu culpa?
Lothar.
Yo digo que te unirás a ellos.
Se lo ruego, mi señor.
Ten piedad de mí.
Esto es lo que te ha traído tu oro,
hija.
¿Valió la pena?
Sangre por sangre.
Es la única manera para un rey.
¡Hija!
Creía que ibas a cazar.
¿Ah, sí?
Sí, y veo que trajiste a tu presa
con vida.
Padre, él me ayudó.
¿De verdad?
No sabía que había
gente hermosa tan al norte.
¿Qué podría saber un salvaje
como tú sobre la gente hermosa?
Soy Myrddin ap Taliesi.
Mi madre es Charis, Princesa de Sarras,
hija del rey Avallach.
¿El salvador de la Atlántida?
Nuestras naves fueron
Fueron separadas por la tormenta.
Dos naves desembarcaron en Lyonesse.
El rey Avallach y su hermano, el rey Belin.
Ellos también asumieron
que eran los únicos.
Dos. Dos barcos.
Entonces este es un día para festejar
y divertirse.
Debemos enviar un mensaje
a nuestros hermanos en Lyoness.
Qué feliz reencuentro nos espera.
Belin aún vive allí.
Mi madre y el rey Avalach viven en las
Tierras del Verano
con el padre de mi padre,
El rey Alphen.
Realeza por ambas partes, ¿eh?.
Me parece bien.
Soy Kostenin, rey de Gothay y Kelithon.
Ya conoces a mi hija, Ganieda.
¿Ganieda?
Debes quedarte con nosotros esta noche,
hijo de Charys.
Estoy ansioso por regresar a casa.
Pero el sol pronto se pondrá y
la oscuridad hace que el viaje sea peligroso.
Mi caballo de montaña está bien equipado.
Sin embargo, a estas alturas
ya lo habrán bañado y vendido.
No le privarías de un
buen descanso nocturno.
Bueno, entonces quédate.
Te quedarás con nosotros esta noche.
Es un asunto vergonzoso.
Perdóname, muchacho.
No se pudo evitar.
Ganieda,
asegúrate de que al hijo de Charis
no le falte nada mientras esté bajo mi cuidado.
Le caes bien a mi padre, Chico Lobo.
Eres bienvenido aquí.
¿Lo soy?
Lo he dicho, ¿no?
¿Eso es de tu casa?
Fue un regalo de una sabia mujer
de los Hawkvein.
Igual que esto, me imagino.
Sus ojos.
Los ojos de un lobo.
Ojos de halcón.
Nunca había visto unos ojos así
en un hombre.
Siento una curiosidad infinita por ti,
Myrddin.
Y, sin embargo, no revelas tus secretos.
Sólo necesitas preguntar.
Llamaré para que te preparen un baño.
Lo necesitas.
Genial.
Hola, muchacho.
¿Es cierto que has pasado estos últimos
años entre la gente de las montañas?
Fui capturado cuando era niño.
Bueno, seguro que un muchacho
tan astuto como tú
habrá tenido muchas oportunidades de escapar.
Oh, hubiera podido escapar si hubiera querido.
Pero comencé a creer que
tenía un propósito entre ellos.
¿Y cuál era ese propósito?
No lo sé.
No se quedará, padre.
Es tan reservado como los Banshee.
Entonces,
¿vas a regresar con tu gente
en Innis Avalach?
Esa es mi intención.
El tiempo va a cambiar
en cualquier momento.
La helada te alcanzará.
Razón de más para ir rápido.
Es probable que encuentres la muerte
al final del mar o de una lanza.
Primero tendrá que atraparme.
Eres realmente tan invencible, Chico Lobo.
Mira, si él quiere irse, quiere irse.
Sin embargo, señor,
me gustaría pedirle que pase el invierno aquí
con nosotros.
Continúe su viaje después
de que se derrita la escarcha.
Entonces podré enviarle un emisario adecuado
para que, ya sabe, negocie
con nuestros hermanos del sur.
Le agradezco su oferta, lord Castanet.
Lo consideraré.
Quedate.
UN AÑO DESPUÉS
Seguramente esta no puede ser la gran Cazadora,
asesina de Lord Bore de Calithon,
cuyos pasos escuché venir desde muy lejos.
¿Adónde pensaba ir el rey hoy?
Hablaron con él para que se reuniera
con sus jefes.
¿Qué vas a hacer tú?
Pensé que podría encontrar algo
que pudiera usar para pintar
y hacer de este un verdadero hogar.
Esta no es la vida que te prometí.
Eso no es lo que quise decir.
No necesito puentes para tener
maridos felices.
Tú me das más alegría que
todo el oro del mundo.
Pero no viviré de bayas y pescado en
una choza de barro contigo para siempre.
Así que cabalga y ganame un reino.
Por supuesto, mi señora.
Tal vez
Si quieres sugerir que me quede aquí,
- te ahorraría la molestia.
- Yo nunca haría tal cosa, Maud.
Agradece, Merlín, por no tener que soportar
estos dolores triviales como yo.
Es cierto que los seres de buena fe
viven mucho tiempo,
pero no somos inmortales.
Olvidas que conocí a tu padre.
Todavía estoy convencido de
que él no era de este mundo.
Tienes su presencia.
¿Cómo le va al Rey Pescador?
David le está leyendo uno
de los textos sagrados
que trajo de Roma.
Mi madre dice que eso
tranquiliza mucho a mi abuelo.
El nieto del rey Abelach no debería vivir
en una choza con su hermosa esposa
Tú y los tuyos deberían estar
bajo mi techo.
Deseamos seguir nuestro propio camino.
Un pensamiento noble, y así lo haremos.
No tengo ninguna duda de que te
irá mucho mejor que a mí, Myrddin.
Ya tienes esposa y la promesa
de tener herederos.
No hay mayor bendición que dejar
un legado de justicia
y rectitud.
Sigues desconcertándome, muchacho.
¡Heaven!
¿Ves esto?
Me llaman.
Y los romanos estaban aquí, pero los
hombres se encargarán de este mundo.
Si los romanos se han ido, tal vez
podamos convencerlos de que regresen.
Ganieda.
Myrddin.
Myrddin.
¡Myrddin!
No hay palabras para describir
lo que ha pasado hoy, Myrddin.
Ninguna,
salvo darte las gracias
por salvarme la vida
y por salvar a Mary Dunham.
Señor, no.
El honor es tuyo.
Déjalo ser.
Los guerreros han elegido este día
a quién seguirán.
Pueblo mío, contemplemos
a quien honramos.
Ustedes lo han convertido
en su comandante de batalla,
y hoy yo lo convierto en mi hijo.
Myrddin Ap Taliesi,
¿aceptarás el honor de ser mi hijo
y convertirte en heredero
de mis tierras y posesiones?
Si tú me has aceptado,
yo también te aceptaré.
Si hubiera sabido que todo
lo que tenía que hacer era pedirlo
te habría pedido que me ganaras un reino
hace mucho tiempo.
Myrddin.
Myrddin.
Myrddin.
Myrddin.
Myrddin.
Myrddin.
Myrddin.
Myrddin.
Bien hecho, campeón.
Muchos hombres están dispuestos, Hawke.
Todos los hombres quieren creer.
Muy pocos pueden seguir un sueño,
incluso un sueño verdadero y hermoso.
Pero seguirán a un hombre con un sueño.
Así que dales un hombre.
Levántame.
Déjame de lado.
Detrás de este muro de acero
que tus tierras prosperen.
¿Ya te ha vencido tu caballo,
mayordomo?
La yegua simplemente ha decidido
hacerse la difícil, mi señor.
Admiro su espíritu.
Odio enviarte al norte
con tan pocos hombres.
Es demasiado pronto para los bandidos,
y el camino está muy transitado.
Podrías esperar unas semanas más
a que haga mejor tiempo.
Unas semanas más y no podré
montar a caballo.
¿Son mis planes tan obvios?
Mantendremos la paz hasta que regreses.
Tráenos a casa un príncipe.
Esto no es diferente al
claro donde nos conocimos.
¿Te acuerdas?
El terror se convirtió en asombro en un momento.
¿Terror?
Por supuesto.
¿De mí?
Me halaga.
De la bola.
¿Qué?
¿Qué?
¿Qué ves?
Viejos amigos.
Son los Wolf Fane.
Vinieron buscando a Kentigan.
¿Tú?
Traen noticias de mi pueblo,
los Hawk Fane.
Nuestra niña ha caído enferma
y pronto volverá con su madre.
¿Son dignos de nuestra confianza?
Más que cualquier pueblo
de la isla de los poderosos.
Entonces viajaré contigo en
caso de que necesites armas.
Admiro tu lealtad, Pellius.
Pido disculpas por este retraso.
Eres un hombre de muchas tribus,
Wilt del Norte.
Muchas obligaciones.
Tú eres mi primera obligación.
Y tú, Charles.
Y no tardes mucho.
Nos reuniremos contigo dentro de dos
días en el arroyo donde te vi por primera vez.
En el arroyo.
No debieron traerte aquí.
Un río no se sale
de su cauce.
sin dolor
Yo no soy un rio, Gern.
Y mi camino es mío.
Tu camino nunca
ha sido
tuyo,
Myrddin- wealth.
Está decidido
por la mano invisible.
¡Bah!
¡Bah!
Tu haces
que la medicina
sea demasiado fuerte.
Yo estaría
consciente
cuando viajara hacia la madre.
Eso
no está mal
para irse a dormir.
Cuando estamos despiertos,
sentimos muchas penas.
Y alegrías también, sin duda.
Lamento
que nunca
vayas a conocer el sueño
mi niño -wealth.
Eso es cierto
la mano invisible
ofrece la eternidad
a quienes confían en él.
Pero eso no significa
que no se acuesten a dormir.
Sin embargo, el sueño
nunca encontrará a Myrddin-wealth.
Las estaciones cambiarán.
Las estrellas caerán.
Pero Myrddin-wealth no conocerá el descanso.
Sus penas durarán para siempre.
Gern-y-fhain lo ha visto.
No.
¿Por que
Ganieda.
Ganieda.
Ganieda.
Lo siento.
Lo siento.
¡No, Myrddin!
¡No, Myrddin!
- ¡Myrddin!
- ¡Señor!
¡Vamos! ¡Vamos!
¡Ayúdenme!
¡Pon una espada en el fuego!
¡Vamos, al bosque!
¡Ahora!
¡Myrddin!
Déjame atar una cuerda.
¡Señor!
¡Myrddin!
ESCENAS POST CREDITOS.
EN EL PRÓXIMO EL CICLO DE PENDRAGON
EL ASCENSO DE MERLIN
Mañana,
nos enfrentaremos en la guerra.
Creo que es un plan
desesperado y tonto.
Yo salvaría a mi pueblo de la destrucción.
Tú también deberías hacerlo.
Este nuevo favorito está contento
con su decisión.
Está esperando un milagro.
¿Y por qué me dices esto?
Porque creo que puedes darle uno.
Te conduzco a la victoria, Uther.
Los hombres de Gran Bretaña
me proclamarán rey.
Él busca nuestra liberación de Dios
cuando podría dárnosla fácilmente
con sus propias manos.
No hace mucho me ofreciste
la espada del Rey Pescador.
Siempre he creído que estabas
destinado a ser el Gran Rey.
¿Cuántas vidas deben perderse antes de
que aceptes el poder para el que naciste?
¡Por Gran Bretaña!
¿Cómo vamos a expulsar a 15.000 perros salchicha
con sólo 2.500 hombres?
¡Hoy Gran Bretaña muere!
¡Gathor!