Nails (2025) s01e07 Episode Script

Episode 7

1
-Hey, what's this?
-What's going on?
Ugh
Sorry,
I think it's my turn now.
Are you sure?
Don't worry, we're gonna listen
to all of you.
So, I'm not going to be anyone's
maid anymore.
Of course not, you have to make
people respect you.
No, we're just gathering information
right now, Irene.
We'll call you and make
an appointment, OK?
Oh my God!
The line goes around the corner.
What should we do?
First, get another cell phone line
because we can't give them
our personal numbers.
-Next!
-Hi, I’m Molly.
-Molly, your phone number?
-Sorry, I was here before you.
I just went to the bathroom
for a moment.
Don't worry,
we'll attend to all of you.
Lina, you have to pay more rent.
-We've been here a long time.
-It's just that
What should we do?
Please, girls.
Girls, please, just a little!
Girls! Hey!
Shhhhhh!
Thanks.
You'll all get your turn, okay?
Let's not prove men right
when they say we can't
get together without fighting.
-No, no. That's not true.
-No, that's not true.
Perfect, perfect.
Well, then, quietly,
and one at a time.
Excuse me, I'm not cutting, okay?
I'm not cutting, I'm here
to make a donation.
This is to thank you
for helping me out with those kids
drinking on the street.
-You didn’t have to do that.
-It's no trouble.
Yes, because this way
you can help others.
-Yes.
-Okay.
Damn, that's a lot of money!
I was saving it for Botox.
but what you girls are doing here
is more important.
We do Botox here too.
Damn! Since when?
Since today.
Qiong is taking a course
in cosmetic medicine.
You'd even get a nose job for money,
Xiaomi.
Hey, listen to me,
I need to talk to you.
No, listen to me, sweetie.
Sweetie, I need to talk to you
because
Hello.
Hi.
Vane, I need to talk to you.
I'm listening.
I didn't mean to take advantage
of you, I swear.
I swear.
I posted on social media
that I had to get to work.
because you wanted to be
a housewife.
and then it was crazy.
I started making up stories
about you
to get more followers,
and, damn, it worked.
-So, you used me.
-No way.
Richi, you've told a lot of lies
about me.
I'm not that submissive woman who
lives
to do your laundry
and cook for you.
-Yeah, yeah.
-No, no, no.
This decision was
the hardest one I've made
in my life, man.
I created a character!
If it's not even you,
what does it matter?
Well, it matters a lot because
I expected more from you,
that for once you would
take control of our lives
and instead you ridiculed
my decision.
I'm sorry, Vane, I'm sorry.
I don't know what else to say,
I'm sorry.
You disrespected me too,
and I've forgiven you.
-You spied on me.
-I didn't spy on you, Richi!
It was my friend Lina
who saw it by chance while
looking for a kitchen robot.
So, what do we do now?
That's how things stand.
Are we going to fix it, or are you
going to keep punishing me?
You can't screw up like that
and expect me to get over it
overnight.
I need time.
All right,
take all the time you need.
I just don't think it's that big of
a deal.
What's up, Richi?
Here's another piece of crap
you posted on social media.
Can you come back later?
Now is a bad time.
Come on, man,
I'm not doing this route again.
Will you take it or not?
-Eh
-Take it, it's already
So, is this the girlfriend
you talk about on social media?
The old-fashioned one?
-See you later, eh?
-See you, Richi.
Where are my little darlings going?
I'm taking them to spend
the afternoon at the ball pool.
But it's a day to spend with
the family.
What am I?
Forgive me, Úrsula,
but I mean my family.
I mean, the children, Thiago and me.
Don't be so rigid, woman.
I was told you took them
out of school one day.
Marilís, another little lie?
Oh, leave me alone.
I can do whatever I want with
my kids.
Okay, don't get angry now.
Why don't you both go with them?
Thiago, it's the weekend and I want
to be alone with my kids.
If you want to be with them so much,
why did you pretend to attend
a course to avoid them?
Stop judging me, you bitch.
-Marilís!
-Don't insult me, crude woman.
Mom, please, the kids
-I want to go with Grandma!
-Me too!
Come on.
Wait outside, okay?
Go on.
You're not going to win them over
like that.
Let them go with my mother.
Fine, but they're coming to dinner
with me.
Damn it, you old hag.
Honey, you have the key that opens
the door to freedom.
What the hell are you talking about?
If you come back to work with me,
she'll leave for good.
Think about it, my love.
-Don't manipulate me, Thiago.
-I'm not manipulating you.
I’m giving you solutions.
Oh, I can't stand you.
Mom, be late for dinner.
No, no, relax, she won’t hit you.
Come on.
Excus mis,
the train stantion, please?
Rosario, you have no ear.
Wasn’t that it?
No, you’re making it harder
than it is.
It's really difficult.
Come on, repeat.
Yes, my cucusin is blonde.
Cucusin, really?
-What are you doing?
-Learning English.
Oh, okay.
Where did you get that relic?
A course I bought back in the day
when I started learning languages.
Can I talk to you for a moment?
Yes, of course.
Thanks.
What is it?
Please ask Dad to come back.
Me? Why?
Jesus!
Because I'm going to end up
getting divorced.
He complains all day long,
we can't take it anymore.
-He's very bitter.
-Be patient, honey.
He's having a terrible time.
He's upset about my situation.
That's normal. None of us understand
what's going on.
Because you don't want to.
I've explained it to you.
You stopped taking your medication.
You're not going to see your
granddaughter. You don't call me.
You're picking things out of
the trash. You sued Dad.
Betina, I've been living for your
father, for you, and for Lucía.
And even though I love you
more than my own life,
it's clear that I wasn't happy.
That's why I had to take
those damn pills.
And the lawsuit?
Your father has never appreciated
my contribution to this family.
All I'm doing is asking him to do
that.
-Is that so hard to understand?
-Okay.
I don't think that's the right way
to go about it, but
I respect that.
And I understand you.
But please call him.
Don't worry, I'll call him.
My God, she's hopeless.
It sounds like another language.
I'm going to the gym and then I'm
having lunch with my parents.
With your parents?
But I've been cooking all morning.
I'm telling you, that kitchen robot
is gonna explode.
Are you really going?
You can't stand them, Íñigo.
Yeah, but I haven't seen them
in a long time.
Besides, that contraption
is driving me crazy.
Well, you can take some Tupperware
with you.
Lina, my mother has a cook.
Let's see, we have meatballs,
mushroom croquettes,
sautéed cabbage and lentils.
What do you choose?
-I'm not taking anything.
-Yes, you are.
-No, no, no.
-Yes.
-Lina, no! Don't put food in there!
-Yes, I will.
It's gonna spill!
It won't spill, it's airtight.
It won't spill!
Your father doesn't know me.
Mom, you've lost it.
Food in this house
is not thrown away.
You should have told me earlier.
Thanks.
-Good afternoon.
-Good afternoon.
Hello, I'm Jonás Bernabé,
Arturo's lawyer.
-But, how old are you?
Top of his class.
Congratulations, but you didn't
need to bring a lawyer.
Yes, it was.
Please sit down.
Would you like something to drink?
Yes. I'll have a chocolate
milkshake.
No.
No. I'd rather have a coffee.
A double.
Black.
Irene, get to the point,
-what do you want?
-Come back home.
You've finally come to your senses.
-Are you dropping the charges?
-I'm not dropping anything.
But you're going to ruin
your daughter's marriage, Arturo.
She came to see me, desperate.
That's not true.
Betina is delighted with me there.
And so is Lucía, who, by the way,
you haven't seen in ages,
Arturo, you’re wrong.
They want you to leave.
Come home.
Leave the girl alone.
You made this up to see me.
But I'll tell you one thing,
until you drop the lawsuit,
I'm not going back.
Jonas, let's go.
Good afternoon.
You'll be hearing from my client.
Goodbye, kid. Goodbye.
He's so stubborn!
I'm going to chop her up
and throw her in the Manzanares.
Honey, calm down, maybe
something happened to her.
Come on, call her again.
Really?
But I did, just a minute ago.
-Call her, damn it!
-Alright, alright.
She's not answering.
We're here!
Look.
You're out of your mind.
These kids should have had dinner
and be in bed by now.
They had dinner, don't worry.
You look happy, don't you?
Did you have a good time
with Grandma?
What are you doing jumping on
the sofa?
Take off your coats.
Did you give them junk food for
dinner?
Sugar makes them hyper, Úrsula.
Are you crazy?
It's delicious, Grandma!
Isn't it, honey?
Eat up, eat up, it's not good
to leave food on your plate.
-Stop! Stop!
-Stop! Stop!
-Help me!
-Stop that!
To wash up!
You smell awful!
You heard Marilís.
Come on! Get going!
Mom, did you give them sugar?
Indecent amounts.
I told you to come late,
not to give them diabetes.
Come on, I gave you sugar your whole
life and you turned out just fine.
Thiago, come here!
I'm coming!
Shit!
Do you really think you're going
to win me over with food?
It's worked before.
The other times you hadn't
betrayed me like this.
Sweetie, I ordered spicy wings,
your favorite.
I'm doing my best.
You're going to have to do more,
because my broken heart can't be
fixed with Tabasco sauce.
Besides, I'm on a diet.
I'm going out with my friends,
‘cause you're unbearable.
Fine!
Very mature of you!
Damn it!
These fucking wings are so good.
Yeah, kids. Please!
What did you guys eat?
Did you eat sugar?
Tell me the truth.
Kids, please, you're upsetting Mom.
Don't make me the bad guy.
You, get mad too.
You know I don't believe
in getting angry.
but in reason and compassion.
Oh, come on!
You think you can reason with this?
-No, but
-This is your mother's fault.
She makes them crazy,
just like she does me.
She took them out for a little
while to bond with them.
Thiago, I love you very much,
but if you don't kick your mother
out of the house,
I'm the one who's gonna leave.
And I'm not just saying that.
I mean it.
Álex, bad boy!
Violence is the path to failure.
You're going to break my glasses.
Again!
One, two, and go!
-Who are you talking to?
-Come on!
-You finally listened to me.
-I didn't listen to you.
Your daughter's husband kicked me
out.
I told you, they were fed up.
You're all against me.
But I'm not going to get down.
I'm going to be like
the Count of Monte Cristo.
I'd love to go to a party tonight.
Are you going to bed already?
No. I'm turning off the light
to do some spiritualism.
Great, because I'd like to talk.
What do you want to talk about?
About the scene you made this
morning with the Tupperware?
I'm sorry, but that's disrespectful,
not telling me you weren't eating
here.
It's not my fault you made
enough food
to end hunger in Africa.
Oh, Íñigo, you don't understand me.
Look, I cook so much
because I always thought
that my mother and grandmothers
were submissive
for cooking for others.
And I was totally wrong.
I've discovered that cooking is
a way of loving, of nourishing
your loved ones.
And that's why I can't stop,
because I want to see you happy,
Enjoying your meals.
Yeah, but I've spent three times
as much at the supermarket
this month.
The robot is a metaphor for my love
for you.
You're into metaphors now.
Another thing you didn't do before.
Oh, my God, don't think so much.
Your problem is that you overthink
things.
No, no, I just can't right now.
Damn, the moussaka!
Damn, the moussaka!
-But, where are you going?
-Sorry, I'll be right back.
I left the Tupperware out
and the eggplant is gonna turn sour.
I’m the one who’s gone sour.
Yes, he went out last night
and he hasn't come home yet.
I left Íñigo all revved up
because of this moussaka.
which was a flop because
the eggplant went sour.
I'm living with
the Count of Monte Cristo.
Lina, when you want to open club?
Women break down the door!
Wait a moment, we're getting
everything organized.
Owner, me. You, worker.
Sister, too,
but before that, worker.
I gave Thiago an ultimatum.
Either he kicks his mom out
or I'm leaving.
-Are you getting a divorce?
-Oh, no!
No way!
Without Thiago,
I'd be a raging witch.
He balances me out.
So?
Men need to be scared a little
-so they come to their senses.
-You know what I say?
Tonight, pajama party at my house.
Pajama party!
-What about Richi?
-Screw him.
If it bothers him, he can leave,
like he did last night.
I only have nightgowns,
-Will that do?
-Sure.
-Should I open it?
-No, no! Wait, wait!
-I'm first.
-Yes, go ahead, go ahead.
Oh my God. I haven’t even seen
a crowd like this at the sales.
It's not the first time this
has happened.
Weeks ago, he threatened
another girl
who was also
walking her dogs.
But he punctured my car tires.
-Did you go to the police?
-What for?
I don't have any proof
that it was him.
But I'm absolutely sure.
How old did you say
that bastard was?
I don't know, he must be about 40.
With the way they dress on bikes
these days,
between the helmet
and the tights
Did he puncture your tires
because he doesn't like you
walking your dogs?
No, he did it
because he's a fucking coward,
one of those people who likes to
scare women who are alone.
Totally. If you had been walking
with a man,
he wouldn't have said a word to you.
The thing is, I'm afraid to go back.
And it also makes me really angry
that he’s constraining my freedom.
Of course not, that can't be.
What time do you usually
go out for a walk?
Around eight in the morning.
Girls, let’s take our clothes
for the mission
to the sleepover.
We have to get up early tomorrow.
I shouldn’t bring any tequila,
should I?
Because it gives you a hangover.
-It gives you what?
-A hangover, Irene.
-I've told you a thousand times
-Please, no tequila, okay?
Please.
A turnover?
Croquettes?
Look on the internet, Irene,
there are lots of English academies.
What did you say? What's that noise?
I can't hear you.
Wait, wait, that's
It's the kitchen robot.
Wait, I'll turn it off.
Look, I just thought of something:
my daughter can give you
private lessons.
That would be perfect.
I'd be embarrassed at a school,
but would she want to?
She'd love to.
My daughter is a sweetheart
when she wants to be.
Okay. I can take the first class
this afternoon.
and then we can go to Vanessa's
house together.
Ah, perfect.
I'll tell her right now.
See you later.
Rosario, Lina's daughter is going
to give me private lessons!
-Can I go too?
-What?
They'd kick us out of there.
What are you talking about, Mom?
I don't want to teach anyone.
Get used to the idea.
You start this afternoon.
But I have exams.
Time optimization, honey.
How much is she gonna pay me?
Because you're not into altruism,
are you?
Temper, temper.
Here she comes.
As soon as she gets here, tell him.
Yes, honey, you've told me five
times.
What are you doing there with
the TV off?
Mom
Hey, what
It's a beautiful afternoon,
isn't it?
Ah, uh
What's going on?
Mom, I'm really sorry,
but you have to leave our house.
I mean, your house.
The situation has become untenable.
Marilís and you are in open warfare,
which is not good for you,
for the children, or for me.
I don't have a problem with her.
Well, I do, chachalaca.
I imagine that's supposed to be
an insult.
I don't think so.
It means you're a bad person.
Ah, yes, it was an insult, actually.
And that's just what I mean,
why we can't live together.
Is that what you want, son?
He’s asking you to.
I want to know if it's his decision
or if once again you've manipulated
him to get your way.
Unfortunately, yes, Mom.
It's what’s best for the family.
Well, don't worry, sweetheart.
If I have to leave to make you
happier, then I'll leave.
Yes, please.
Poor thing I can't. Mom!
Ah!
Hey, it's been a pleasure having you
in our house.
I mean, your house.
Thanks so much for everything.
Goodbye.
This calls for a celebration.
She was distraught.
I feel like a jerk, I'm not like
that. I don't
But I have to save my marriage.
Where are you going?
To my friend Vanessa's house.
We're having a pajama party.
Irene, you're over 60 years old.
I'm old, not dead.
-See you tomorrow.
-See you tomorrow, ma'am.
What did Rosario say?
She asked what you want for dinner,
in English.
Was that English?
I'm learning with the
lady of the house’s tapes.
Is she studying English?
I don't understand.
Yes, she is.
No, I understood the "yes."
I meant
Come on, it's doesn’t matter.
That's it.
Where are you going?
To take a shower. I'm going to
a party at Vanessa's house.
What? Hey, I just kicked my mom out
for you.
You can't leave me alone.
-I'm devastated.
-You didn't look like it, eh?
What if something happens to
the kids?
Well, you take care of them.
You're their father, aren't you?
Now that my mother's gone
and you're going back to work
with me,
we should hire a nanny.
I never said I was going back
to work with you.
Shit. She didn't fall for it.
So, why is it pronounced that way?
Because it's an exception, Irene.
Ah. I don't get it.
Are you sure you want to study this?
There are other courses in Spanish.
No, no. I want to finish
what I started.
Of course. Hang in there, Irene.
And don't you give up, okay?
I'm not discouraging her,
but it's just, damn it.
Lina, can we talk?
Look, this is Irene, one of
my friends from the nail salon.
Nice to meet you.
I've heard a lot about you.
And I've heard a lot about you.
You're the Mexican, right?
Huh? No.
Oh, sorry.
So, the one who has a gym?
No, not her either.
She's the wife of the boring guy
who works at the post office.
I would never have described myself
that way, but it's a good summary.
Do you mind if we talk tomorrow?
It's important.
Yeah, but it's impossible right now.
Let's have breakfast tomorrow,
the two of us at ten, shall we?
Okay, okay. Don't worry about it.
-Great.
-Bye.
Hey, your husband is handsome, eh?
He dyes his hair.
Ugh.
What do we do with the money?
We can't be carrying around
envelopes full of cash
like drug dealers.
Let's set up a foundation.
That way the tax authorities
won't come after us.
And what do we do with the salon?
The Chinese are hysterical.
Ah, we're going to have to pay
those bitches more.
Or find our own place.
That would be great, but maybe
it's a little early, don't you think?
Too soon? We can't fit any more
women in here already.
And we've got two months
of missions.
Hello?
Richi, these are my friends from
the nail salon.
Hi.
Are you guys partying or?
-Yes, they're staying over.
-Oh.
You could’ve asked me before
filling the place.
-No?
-You could have asked me.
before filling social media with
gossip, right?
That was really bad, Richi, eh?
What you did was really low.
Ma'am, these are private issues
of ours.
Yeah, but if you talk about them
here in front of everyone
By the way, the robot you're selling
is a scam.
You know that, right?
Mine has many more features.
And it's vintage, too.
And the tequila they sell
at your dive bar is fake,
it's not the real stuff.
-What?
-You mean it's crap.
Ah, of course.
I knew you looked familiar.
You're those three crazy women
who caused such a stir at the bar
the other day.
-Did you send them to spy on me?
-No, no. It was our idea.
Richi, we're in a business meeting.
-Anything else?
-But, wasn't it a party?
Get out of here, please.
Oh, he's really hot.
Why do you think I haven't
left him already?
You're objectifying me!
Richi, don't listen!
The kid has good ears, huh?
Well, if everything else is just
as good
It is, it is.
Sure, that makes it harder
to break up, right?
Rudolf! Vega!
Ha! She did it perfectly,
she didn't even look at us.
Let's see how long it takes for
the cyclist to arrive.
I'm so nervous I’m gonna pee.
Shh!
If he hears us, he'll take off.
There he is. I'm sure it's him.
That's definitely him.
Hey!
What the hell are you doing?
But
Come on!
Get going!
Irene?
I couldn't take it anymore,
I'm sorry.
Is she peeing?
-Yes.
-She's peeing.
Do you have any tissue?
No?
Well, I'll look for some.
Go on, look.
Previous EpisodeNext Episode