Ragnarok The Animation (2003) s01e12 Episode Script

Boku ja dame nan da...

1
For all your boasting, this is the result?
Osiris was destroyed, and Morok still stands. A fine outcome.
A traveler who only notices the branches loses his way in the forest.
What?!
As you can see,
I've accomplished my purpose.
The destruction of Osiris is insignificant.
Don't confuse the method with the goal.
The spirit of Osiris that signifies bitterness
And the vanity of the Doppelgangers that I've assembled
The grief of the Maya
My way of misleading the humans has proven to be most effective.
I am surely the entity that spreads darkness throughout the world.
When humankind is in chaos and dark with evils, I shall arise again.
We are the stars
We dash across the skies
You are my star
A priceless love
El Dorado, rising up above the dust clouds
We are journey to the stars
The dream I saw before I awoke
Will surely come true, so never forget it
Searching for a sliver in time passing by
Where I belong, those days are over now
Silhouettes outlining the shapes of clouds
Farther and farther
I want to keep looking for the promised land I saw in my dreams
We are the stars
Like a shining arrow
You are my star
Unfailing strength
The panorama that spreads before us, beyond the darkness
We are journey to the stars
You're a man, aren't you?
Bear it awhile longer.
It's a special Assassins' medicine for healing wounds.
It can heal any wound.
There. Finished.
Honestly. Without me, you just can't do anything, Iruga.
Say, Iruga, isn't this the Assassins Guild?
We can rest here until your wound heals, can't we?
Unless you get a good rest, you won't heal properly.
Oh, that reminds me. Why don't we have our wedding, since we're here?
Wedding?!
How wonderful they are
Weddings
I can't stand it anymore.
Poring
What's with the sighing, you two?
What's wrong?
Those three are quiet, and it's really depressing.
I'm getting depressed, too.
Poring
Where're you going?
Iruga?
If he didn't answer
He probably went to the toilet. Yes.
Poring.
You two, happiness runs away with every sigh you let out.
Here. Eat this and cheer up.
Big Brother
Big Brother who was so kind
Yuufa! You're slow!
Wait for me, Big Brother!
Yuufa!
Yuufa There, there. Don't cry.
Yuufa!
Filthy birds!
Go away, you!
Here.
Where'd she go?
Yuufa!
Big Brother
I was so scared, Big Brother!
There, there
Even if you're a Novice now, you mustn't kill needlessly.
Yuufa, there's meaning to every life that exists on earth.
Yes, Big Brother.
It's a present from me, Yuufa.
Wow! It's so cute!
Thank you, Big Brother!
--No!
--Yuufa
Go away!
Leave me alone!
Why? Why won't you answer me, Sensei?
You're no more than a pawn!
Your words have never been wrong.
Until now
Watch where you're walking, Takius.
Yes, Sensei.
Well, I suppose you can't help it.
You're still not accustomed to the blindfold.
Takius-kun!
Are you all right?
Yes, I'm fine. It's nothing
You seem to have sprained your ankle.
Wait here.
I'll bring some herbs.
Yes, sir.
Sensei?
Child dogs?
Fire Sphere!
Takius-kun
Sensei
It hurts
You're burning with fever.
Do not fear. I shall save you.
Trust in me.
Where am I?
Sensei have I been saved?
Yes, that's right. I told you the truth, didn't I?
Trust in me and you'll never go astray.
Takius-kun.
Why are you so reckless with her?!
Why are you angry, Maria-kun?
Putting a blindfold on this child
What're you thinking?!
This child isn't your plaything.
What're you saying, Maria-kun?
How can you call yourself a great wizard?
It is all for
The ultimate truth!
It must be pursued! And illuminated!
Unless we secure the ultimate truth, mankind will have no future!
Takius-kun
If you trust in me, you will never go astray.
Sensei
Please guide me!
I have lost my way!
That path to truth that you and I were to walk together
Please, please, help me find it!
The path to truth is far away, Takius-kun!
Roan! I'm disappointed in you.
--Yuufa
--Go away!
Leave me alone!
Big Brother Iruga
Forgive me, Yuufa
I was to blame.
For everything.
Take that!
You're asking for it!
Iruga!
Keough, you're soaking wet!
Huh? So are you.
Go, go!
Are you okay?
I think I'm okay
You're getting soft, Iruga.
You're the one who's soft.
We'll see about that.
Then I became an Assassin.
And Keough became a Knight.
And the two of us set out on a journey.
A short while later, you and Roan joined us.
Together with my friend, I felt that
I had a true brother and sister now.
Yuufa!
Thank you!
Big Brother, look.
Now I'm an Acolyte, aren't I?
But the time came when everything would change.
It was because of my fate as an Assassin.
Glast Heim?!
That's right.
It's a dangerous journey.
You two wait at Prontera.
No! We don't want to!
That's right!
We're going with you!
But
Okay. But if there's any trouble, you must return.
--All right!
--All right!
The Glast Heim Disturbance
I received reconnaissance orders from the Assassin Guild.
Reconnaissance orders?
I should have gone alone.
It was because of me that Keough
Stay close to me, Yuufa!
The gate! I see the gate!
We're almost there! Hang on, Yuufa!
Yes!
Big Brother Keough! Look!
Keough-san!
Y-You two, run!
B-But!
Big Brother Keough!
Iruga-san!
I'll help
Iruga! Take them and run!!
But
Hurry and go!!
Forgive me
Big Brother!
What're you doing?!
Wait! Big Brother!
--Go! Yuufa, go!
--Please let me go!
I just can't do it
I can't!
Let's have a big party! Go all-out!
A big party? What kind?
Hmmm. Let's see
How about moving to Lutie?
Lutie, that town where it's always snowing?
That's a happy Christmas town every day.
Everyone forgets all his troubles and is happy.
It's just an informal party to cheer up our gloomy friends.
There's no time to move, and they wouldn't go, anyway.
You're right. Hmm
Oh!
How about this, then? Costume party!
Huh?
A costume party?
Poring!
I'd go as
Meow!
And I'd be
Poring
Angel Ma-chan.
Poring
It might be nice
It might be.
Poring
I know! Wouldn't it be a good idea to hold a wedding for Iruga and me then?
It just might be!
Come, come.
What?
Just come with us.
You come with me for a minute, Iruga.
You two, over here, over here.
What's going on?
Just wait.
Yaay! Isn't the bride pretty?
It's not a real wedding, though.
Takius-san? What's wrong?
How nice it is to have friends
They went to so much trouble to cheer us up
Where's Roan?
We went to call him, but he wasn't in his room.
Right, Poi-poi?
Poring.
I wonder where he went?
I loves ya, Iruga!
What is it?
Sir
What?!
It's Al de Baran!
Unable to even find a way to regain the strength we lost
Here we are, beneath this vast sky
The shining cradle of green
Is a merry-go-round that will never stop turning
Greater than any jewel in this world
It is a precious treasure
The endless journey leads to our tomorrow
Hiya! This is W! It's terrible!
Roan falls in with some wicked adventurers.
Is this a total image change?
What's going to happen?
Next time, "The Protector."
See you then!
Previous EpisodeNext Episode