The Walking Dead: Daryl Dixon (2023) s03e06 Episode Script
Contrabando
1
[IN SPANISH]
[GRUNTS] He's breathing.
[IN SPANISH]
DARYL: Maybe it's safer we don't know.
And that'll throw Fede
off, and he can get better.
ANTONIO: They have new
medicine from El Alcazar.
Where's that convoy go next?
Barcelona, probably.
Daryl went after them to get Justina.
♪
♪
Ah!
♪
[FUEL TRICKLING]
♪
[VEHICLE APPROACHING]
♪
♪
♪
[CAR DOOR SLAMS]
♪
What the hell are you doing here?
I could ask you the same question.
I thought you might need
a tour guide in Barcelona.
♪
Didn't figure you for a Hipomiope guy.
Whatever.
Let's go.
♪
[MOTORCYCLE ENGINE STARTS]
♪
♪
♪
[THEME MUSIC PLAYS]
♪
♪
♪
♪
PAZ: I used to love
coming here with my cousins
when we were kids.
I didn't realize Barcelona was so big.
Over there
is Ciutat Vella, the
old Gothic neighborhood.
That's where the convoy will be going.
All right, lead the way.
We won't make it on our own.
No, we'll be fine.
I know people here. They can help.
We don't need 'em.
Back at the beginning, I came
here with my friend Nerea.
There was a refugee community.
They took us in.
Well, she fell in love with a man there
and decided to stay behind.
But you kept moving?
I was [SIGHS]
I was looking for somebody.
[OBJECTS CLATTERING,
WALKERS GROWLING IN DISTANCE]
We should get going.
Let's go find your friend.
PAZ: Follow me.
♪
[GROWLING, SNARLING]
♪
[INDISTINCT CHATTER]
♪
[CONVERSING IN SPANISH]
[MAN SPEAKING OFF CAMERA IN SPANISH]
[LAUGHTER]
[MAN CONTINUES IN SPANISH]
♪
[CONVERSING IN SPANISH]
♪
[CONVERSING IN SPANISH]
CAROL: How long did
you live in Barcelona?
For four years before la Caida.
I really wanted to make films.
Mm.
You're more than just a movie nerd.
I spent my communion money on a Super 8.
My mother cried.
My father hit me with a belt.
Nobody understood.
Then I met Maria.
She was the first person who
believed it wasn't just
What's the expression? Uh
A pipe dream?
Mm.
[KNOCK ON DOOR]
Doña Marga.
FEDE: Good afternoon. Buenas tardes.
Mm.
[VIDEO CONTINUES PLAYING INDISTINCTLY]
[TV CLICKS OFF]
[BIRDS CHIRPING IN DISTANCE]
[CLEARS THROAT]
Mm.
[SPEAKING IN SPANISH]
- Has he said anything?
- Mnh-mnh.
We just need to let Doña
Marga's treatment take its course.
What about your friend?
He works all night and
all day on the boat.
No rest.
That's Daryl.
He's just a really hard worker.
[CHUCKLES]
[KNOCK ON DOOR] Fede.
Well, keep me apprised. Mm?
My town deserves to know what happened.
- Sí?
- Sí.
Bien.
[WALKERS GROWLING]
[GROWLING, SNARLING]
♪
♪
No, no, no. No, no.
[CAT MEOWS]
Oh! Uh I'll be done in a moment.
Oh, God.
I'm I'm good.
I'm just was looking
for a screwdriver
[TOOLS CLINKING]
for the boat.
Your cat's hungry.
Is that a boy, girl?
Oh, God, so many tools.
Sorry, I'm not used to having guests.
But the water is still warm
if you want to also shower.
Uh, I mean
- Found it.
- after I finish.
Oh, mierda.
VALENTINA: And the
Vernier scale says what?
Um three tenths of one arc minute.
Mm. Okay.
So, with the degrees and the minutes,
you make the corrections
for refraction, sea level,
altitude of the sun
And there you have it.
You will always know where you are.
[TOOLS BANGING IN DISTANCE]
Did you?
What?
Taste the local wine?
God, you are the worst.
[VALENTINA LAUGHS]
Mira.
This may help.
Not gonna need it. We're leaving.
Exactly. You don't have much time.
Okay. Let's see.
[SPEAKING HALTINGLY IN SPANISH]
[CHUCKLES]
"One poison cures another one"?
Poison? What is this? Spanish self-help?
No, it just means that sometimes
sometimes you need something
peligroso.
Um
Risky, dangerous.
Um
Alcohol, sex
Love.
Bueno.
♪
♪
♪
♪
♪
Ohh!
Big waste of time.
Was 13, 14 years ago, right?
We need to find my friends.
[WALKERS GROWLING]
♪
Hope these ain't your friends.
♪
[GRUNTING]
♪
Heads up!
♪
[INDISTINCT SHOUTING]
[GRUNTING]
Tranquilas.
Laia?
Paz?
♪
♪
Nice crossbow.
♪
It used to be just a dozen or so girls
running from La Ofrenda.
Some grew up,
started families of their own,
and we keep welcoming others
to save them from El Alcazar.
That's why we're here.
We need to catch up to 'em.
We are a refugee community.
We don't have resources for an attack.
You can definitely protect yourselves.
To survive.
But to do what we do,
we need to keep a low profile.
Come. There's someone
you'll want to say hello to.
[CHILDREN LAUGHING]
Khalid!
- Khalid!
- Paz.
Um He's my friend. Daryl.
- Ah.
- He comes from very far away.
Everywhere is far away now, huh?
Tell me about it.
You and your friend, you must be hungry.
Take a seat.
Yeah. Come on.
[HALTINGLY] No tengo
pelos en la lengua ?
Yeah. It means that,
uh, you speak your mind.
Isn't pelos hair?
Mm, the literal translation is
"I don't have hairs on my tongue."
Oh, well, that makes much more sense.
Do you know the expression, um,
"Estas como una regadera"?
Isn't it in your book?
Is this ?
Hmm here.
- "I am a watering can"?
- [CHUCKLING] No.
It means that, uh, you
are out of your mind.
Mm!
Regadera.
[ROLLING R] Regadera.
- Rega
- You have to roll your R's, like "rrrr."
- Rrrr.
- Rrrr.
- Rrrr.
- Rrrr.
- That's right, yes.
- Rrrr. That's hard.
Especially with all
the hairs on my tongue.
[LAUGHS]
Rio. River.
- Uh, rio
- Me, me, me río.
- Laugh?
- Yes.
[BOTH LAUGH]
Doña Marga had to tend to a birth.
[ROBERTO WHIMPERS]
When did his fever start?
I don't understand. He was better.
We need medicine.
We're gonna have to ask
Fede for some aspirin
or something to reduce the fever.
He's not going to give it to me.
Well, we're just gonna have to make him.
He needs more than tea
and a prayer right now.
♪
♪
The town is devoting as many resources
as possible to your son.
Please. You saw how weak he is.
Just aspirin to stop the fever.
Roberto put us all in danger
when he took off on his own.
We have rules to keep everyone safe.
Actually, that's my job.
You're saying you can't
spare any for Roberto?
He put our alliance in jeopardy.
Do you understand?
Who knows when we'll
have the next delivery?
Until then, I have
to ration for my town.
I wonder what your town would think
if they knew what you were doing.
You want to threaten me?
Is that what you want to do?
♪
Perhaps it's time for you to leave.
I intend to, very soon.
But until then, she's my guest.
♪
[SANDRA SINGING IN SPANISH]
♪
♪
She has a pretty voice.
Sandra.
She was 14 when she
was sent to El Alcazar,
but she was never matched.
So they put her to work.
They beat her there.
Kept her like a slave.
It was a miracle she got away.
Her first three months here,
she didn't utter a word.
So traumatized.
When's the next pig race?
The Ofrenda.
That's where they're
headed. When is that?
Very soon. Two days.
They will be heavily fortified.
And once they are inside Ciutat Vella,
you have no chance.
We gotta get ahead of 'em.
It's not possible.
I'm trying to save a girl.
Isn't that what you do here?
And what do you think
happens to all of these girls
if El Alcazar finds
out about this place?
I can't risk everything
for just one girl.
It's not just one girl.
Guillermo Torres is with them.
Next in line for the crown.
We get to save our girl
you get to kill the next king of Spain.
No more king.
No more Ofrenda.
Hm.
[SANDRA CONTINUES SINGING]
♪
To get to Ciutat Vella,
they must cross here.
La Riada.
- What is that, a river?
- A bad kind.
Ciutat Vella built a trap
to contain els insaciables.
That's what they call here los huecos.
Insatiables.
LAIA: It started out as
a way to confine them.
And over time,
it's become a belt that
protects the community.
♪
[WALKERS GROWLING]
♪
So, Vella? That's where they're headed?
LAIA: Sí.
♪
And that's the only crossing.
♪
♪
That's where we hit them,
before they get across.
LAIA: One problem.
The convoy soldiers and
the checkpoint guards
will be fighting together.
We will be outnumbered.
We don't hit 'em all at once, then.
♪
♪
[BREATHING HEAVILY]
- YOUNG BOY: Get out of here!
- You gotta come, too.
♪
Go! Run!
♪
Oh! I'm scared.
Daryl! Haul ass!
Now, go! Don't look back.
♪
Don't you ever look back.
♪
Don't you worry about me.
I can take it, all right?
[MAN SCREAMING]
[OBJECTS CLATTERING]
- You gotta come, too.
- I'll be okay.
Now go on. Go!
[MAN SCREAMING]
[GASPING]
[GROANS]
[CRICKETS CHIRPING]
[BLADE SCRAPING IN DISTANCE]
Maybe you should save a little
bit of that blade for tomorrow.
Bad dreams? [SIGHS]
Rainbows and puppies.
I'm sorry about your friend.
Mm.
[SCRAPING CONTINUES]
You know, in Solaz, I
saw you with that lady.
The one from El Alcazar.
Elena.
She's a princess now.
We were teenagers when we met in school.
I never dreamed she'd notice me.
Then she did, and
and it was magic.
Those first few months after la Caida,
when the world was falling apart
she and I
we were so happy.
Then they took her?
The first Ofrenda.
It was supposed to be only once,
to repopulate or some bullshit.
And you went to get her back.
We were so naive, Nerea and I,
chasing the convoy from town to town.
Always too late.
I felt like if I stopped
it would become real.
Not seeing her again.
But if I didn't give up
You wouldn't have to accept it.
I get it.
I made it to El Alcazar.
I tried to break in, but they got me.
Left me on the road for dead,
to be eaten by los huecos.
But I lived.
I convinced myself that
it was better to forget.
That forgetting wasn't
the same as giving up.
What changed?
She showed up in Solaz.
Out of the blue.
Like a dream.
And everything with Roberto
how hard he was
fighting, never giving up.
I knew I was wrong to ever stop.
Now you know my reason for being here.
What's yours?
I think, maybe
you lost someone, too.
Someone you can't get back.
I've lost a lot of people.
They don't all hurt the same.
♪
[ROBERTO WHEEZING]
♪
♪
♪
[OMINOUS MUSIC PLAYS]
♪
♪
♪
[DISTANT LAUGHTER]
[MEN SPEAKING INDISTINCTLY]
♪
[LAUGHTER CONTINUES]
♪
♪
♪
♪
[DOORS RATTLING]
♪
♪
[DOOR CREAKING]
♪
♪
♪
[SWITCH CLICKS]
[GUN COCKS]
♪
Doña Marga. Por favor.
For Roberto. He's very sick.
Muy enfermo.
Justina loved him.
He caught up to her.
This is her necklace.
Fede lied.
♪
He's been lying for years.
She found out, and he sent her away.
♪
You don't know what I'm saying. [CRYING]
Fede
No.
Justina loved Roberto.
♪
[SIGHS]
Oh, God.
♪
Fede is poisoning him.
That's why he's so sick.
Por favor.
♪
♪
Muchísimas gracias.
♪
The medicine is working.
His fever is down.
Oh, good. We have to go.
He's too weak to move him.
It's just to the lighthouse.
Valentina will let us stay there.
If he dies because of me
We have to go before Fede's onto us.
And then what?
Then when Daryl and Justina get back,
we get on that boat.
To America?
I can't.
- Yes, you can.
- No.
Whatever this awful thing is
that Fede's holding over you,
you've paid for it enough.
You don't understand!
Well, okay, then help me.
Tell me what it is.
[SIGHING]
♪
I can show you.
♪
[PROTESTERS CHANTING]
♪
ETA was a radical group.
They fought for Basque
independence for decades.
Since Franco.
They wanted their own country?
Yes.
Euskal Herria.
My mother was Basque.
She believed in it.
So did I.
For a while.
[CHANTING CONTINUES]
I was working on this documentary.
[BREATHING HEAVILY]
♪
[PROTESTERS SHOUTING]
ANTONIO: Maria wanted nothing
to do with this process.
She hated that we were
giving voice to terrorists.
But I made her do it. I insisted.
[SHOUTING IN SPANISH]
- [SPEAKING IN SPANISH]
- [ENGINE STARTING]
[ENGINE STARTING]
[EXPLOSION]
[SCREAMING]
[CROWD CLAMORING]
♪
♪
ANTONIO: Maria!
Fede found out.
He was going to tell Roberto.
Instead, he held it over me.
Ayuda! [SOBS]
I was never able to
tell my son the truth.
It was not possible to tell him
how his mom died.
How she did it for me.
How it was all my fault.
[CRYING]
♪
♪
Roberto. Roberto.
♪
[HORSES NEIGHING]
♪
♪
♪
[WALKERS GROWLING]
♪
[SHOUTING IN SPANISH]
♪
♪
[SHOUTING CONTINUES]
[DRAMATIC MUSIC PLAYS]
♪
♪
♪
Vamonos. Let's go.
♪
[GUN COCKS]
[HORSES NEIGHING]
♪
[WALKERS GROWLING]
♪
♪
♪
[ENGINE STARTS]
[THUD]
[MEN SHOUTING]
[THUDDING]
[SCREAMING]
♪
[GRUNTING]
[GUNSHOTS]
- [HORSES NEIGHING]
- [MAN SHOUTS]
[ARROWS FIRING]
[HORSES NEIGHING]
[GUNSHOT]
[GROANS, THUDS]
- [GUNFIRE]
- [HORSES NEIGHING]
♪
[GUNFIRE CONTINUES]
♪
[MEN SHOUTING]
[GUNFIRE CONTINUES]
♪
♪
[GUNFIRE, SHOUTING CONTINUE]
♪
[GRUNTING]
♪
[SCREAMING]
[BANGING]
Find something else!
♪
[GUNFIRE CONTINUES]
♪
- [DARYL GRUNTING]
- And Roberto?
He's gonna be fine.
[GUNSHOTS]
♪
What's the problem?
It's not working.
[GUNFIRE CONTINUES]
♪
♪
[SHOUTING IN SPANISH]
The guard, he has the keys!
♪
♪
[GUNFIRE CONTINUES]
♪
It's opening! Come on!
♪
[GUNFIRE CONTINUES]
[EXPLOSION]
♪
[WALKERS GROWLING]
[GUNFIRE, SHOUTING CONTINUE]
♪
Laia! Laia, no!
[GUNSHOTS]
[GRUNTS]
[WALKERS GROWLING]
[SHOUTING]
Daryl, they're moving!
Get them out now!
♪
[GASPING]
[WALKER GROWLING]
- [FLESH TEARING]
- [WALKERS SNARLING]
- [KEYS JINGLING]
- [GABRIELLE AND JUSTINA WHIMPERING]
PAZ: Daryl, come on! Daryl!
Hurry!
Get back!
[GUNFIRE]
[ENGINE STARTING]
[GATE RATTLING]
♪
♪
[ENGINE REVVING]
♪
- Daryl!
- Don't let us go!
[SOBS]
Daryl! Please! No!
♪
♪
♪
I know it's not first-class legroom.
As long as it gets me out of here.
You good?
Give me a minute.
He'll talk to you eventually.
The best thing telling a lie
is when you get to
start telling the truth.
It really does kind of set you free.
I hope so.
First you survive
what happened to you
then you survive the survival.
And then after time, if you're lucky,
the gift you get is
you start living again.
♪
Gustavo will help me to sneak out.
I'll meet you at the lighthouse.
- Okay.
- And Carol
One more thing I want to say.
You can say it later.
For saving Roberto
For caring about him
[SIGHS]
I mean, I think what
I'm trying to say
♪
♪
Thank you.
♪
♪
Okay. I need the keys.
Yeah.
Hasta luego, gringa.
♪
♪
[ENGINE STARTS]
♪
♪
♪
♪
Will you be able to
make it back to the camp?
Promise to be back?
I'm so sorry.
♪
We had to try.
♪
♪
You weren't gonna let
go of her, were you?
I thought that might
have been my only chance.
♪
So, El Alcazar.
♪
Which way do we go?
♪
♪
[ENGINE STARTS]
♪
♪
A bit late for the beach, no?
I was just leaving town.
It's been nice, but it's
time for me to leave.
♪
Buenas tardes.
We have to inspect your vehicle.
Sure. I have to warn you,
it's like Jenga back there.
♪
I don't remember you bringing
a solar panel when you arrived.
Parting gift from Antonio
for the journey home.
Antonio is very generous,
but it is not his to give, mm?
♪
♪
♪
♪
[BYSTANDERS MURMURING]
♪
♪
Goodbye, Carol.
This is none of your concern anymore.
Thank you.
♪
Go.
♪
[ENGINE STARTS]
♪
♪
[INDISTINCT CHATTER]
[SIRENS WAILING IN DISTANCE]
No.
♪
Amor. Mi amor.
♪
[PEOPLE SCREAMING IN DISTANCE]
♪
[RUSTLING, GROWLING]
♪
[GROWLING, SNARLING]
♪
♪
[WHEEZING]
[GROWLING]
♪
[GROWLING]
♪
I have to go back for your dad.
He's called him out in public.
I don't think Fede's gonna let that go.
[SPEAKING SPANISH]
Got any ideas?
Still working on it.
Roberto.
You took everything from me.
- [RAPID GUNFIRE]
- You are gonna die here.
♪
- Did you?
- What?
Taste the local wine?
God, you are the worst.
The most amazing love story of the show,
and the one we probably had to
keep secret for quite a while,
is between Antonio and Carol.
She's had a bunch of love.
She's been married to a king.
She's had a couple of things.
But I think that having these moments,
watching movies and,
like, this is nice here.
Maybe you could settle here.
I think it's nice to
watch her have that.
Oh.
- I'll be done in a moment.
- Oh, God.
The shower scene was really cute.
It was fun to shoot.
And he's awfully brave because
that water was very cold.
And we did take after take after take.
But it was a cute
scene for both of them.
The shower scene was a
fun scene to come up with.
Part of it is inverting the
male and female roles in it,
so that it's not the female
body that's being idolized.
It was also meant to sort
of point out a difference
between the more modest
American, uh, point of view
and a looser European attitude.
What the hell are you doing here?
I thought you might need
a tour guide in Barcelona.
Paz was really another way of framing
a different kind of love story
in the context of a
bunch of love stories
that are all kind of coming together.
You know, Daryl's lost love story,
Carol's building love
story, Justine and Roberto
as a sort of classic young love story,
and Paz and Elena as a
different sort of lost love also.
Paz believes she failed
to protect her love,
Elena, before,
and she goes on a huge adventure
to rescue her, with Daryl.
It was beautiful.
When I read on the script
that we had to shoot
in Barcelona, it was amazing
because I'm from Barcelona
and I have beautiful memories
when I was a child in Tibidabo.
Three, two, one. Car!
[ENGINE REVVING]
Starting the scene with the phrase,
"I used to love coming here with
my cousins when we were kids,"
was so emotional for me
because it was 100% true,
and seeing this Ferris
wheel with the walkers in it,
to see the booth, to see
the plaza, it was crazy.
I loved it.
I never imagined I could see
Tibidabo like that. Right?
Back at the beginning, I came
here with my friend Nadia.
There was a refugee community.
Well, she fell in love with a man there
- and decided to stay behind.
- You kept moving?
I was looking for somebody.
They don't recognize it at first,
but Paz and Daryl are
kind of kindred spirits
in that they both
feel like they blew it.
You know, Daryl, I think,
still harbors a sense
of responsibility and guilt
that he didn't save Isabel.
And with her, she failed to save Elena
when she feels she could
have back in the day.
And so they're both engaged
in trying to fix something
that they messed up.
♪
Sobea, that's where they're headed?
- Si.
- "Contrabando" is the name
of episode six, contraband being goods
that are stolen and delivered.
It refers to a contraband of these girls
who were taken from their homes
and brought into El Alcazar.
It's largely revolving
around the attempt
to rescue Justina and Elena.
My favorite scene was the convoy ambush.
We spent one day rehearsing
and almost three days to film it,
but it was visually striking.
Carol, one more thing I want to say.
You can say it later.
Filming the kiss, I don't know how
you prepare for a thing like that.
You don't really rehearse.
Gentleman doesn't speak about kiss.
I don't know how to say that
in English, but [LAUGHS]
They've known for months that
they're coming to this moment.
And there was always a
lot of anxiety around it
because you want it to work and
you want it to be believable.
The key for me, for us
as writers, was always,
don't force things,
don't rush into them, earn them.
So we really felt
like we built a dynamic
between Antonio and Carol
over five episodes
that got to that moment.
I think Carol's wounded,
as my character is.
And I think they recognize
themselves in each other.
He catches her off guard.
Okay, I need the keys.
Yeah.
♪
[IN SPANISH] Hasta luego, gringa.
It's funny when I'm playing Carol
and something like that happens,
she gets a little flustered.
She doesn't know where she's going.
She kind of does a like a
I don't know where I'm going.
[IN SPANISH] Venga, Roberto. [LAUGHS]
There's also a backstory of Antonio,
which involves his story
of his wife and Roberto
when Roberto was younger.
The Fede, Antonio, Maria
triangle is really a story
about unrequited love and guilt,
because Fede was very much in love
and he lost, in the
game of love, to Antonio.
And Fede has never gotten over this.
So of course Fede's niece and Roberto
would be an extension of this feud.
Three cameras rolling.
We have to inspect your vehicle.
Sure.
We see Carol sneaking out of the village
with Roberto in the truck
to try to get him to safety
because he's endangered by Fede.
His health is endangered.
And it seems that Fede is
trying to get rid of him.
And so she has to smuggle him out.
So there's a couple of different
smuggling references there.
Maria wanted nothing
to do with this process.
[CROWD CLAMORING]
She hated that we were
giving voice to terrorists.
But I made her do it.
[ENGINE STARTS, EXPLOSION]
And because he lost,
Maria was with Antonio.
And because she was
with Antonio, she died.
The story also
culminates with the arrival
of the Apocalypse in Barcelona.
♪
[WALKER GROWLING]
♪
♪
♪
[IN SPANISH]
[GRUNTS] He's breathing.
[IN SPANISH]
DARYL: Maybe it's safer we don't know.
And that'll throw Fede
off, and he can get better.
ANTONIO: They have new
medicine from El Alcazar.
Where's that convoy go next?
Barcelona, probably.
Daryl went after them to get Justina.
♪
♪
Ah!
♪
[FUEL TRICKLING]
♪
[VEHICLE APPROACHING]
♪
♪
♪
[CAR DOOR SLAMS]
♪
What the hell are you doing here?
I could ask you the same question.
I thought you might need
a tour guide in Barcelona.
♪
Didn't figure you for a Hipomiope guy.
Whatever.
Let's go.
♪
[MOTORCYCLE ENGINE STARTS]
♪
♪
♪
[THEME MUSIC PLAYS]
♪
♪
♪
♪
PAZ: I used to love
coming here with my cousins
when we were kids.
I didn't realize Barcelona was so big.
Over there
is Ciutat Vella, the
old Gothic neighborhood.
That's where the convoy will be going.
All right, lead the way.
We won't make it on our own.
No, we'll be fine.
I know people here. They can help.
We don't need 'em.
Back at the beginning, I came
here with my friend Nerea.
There was a refugee community.
They took us in.
Well, she fell in love with a man there
and decided to stay behind.
But you kept moving?
I was [SIGHS]
I was looking for somebody.
[OBJECTS CLATTERING,
WALKERS GROWLING IN DISTANCE]
We should get going.
Let's go find your friend.
PAZ: Follow me.
♪
[GROWLING, SNARLING]
♪
[INDISTINCT CHATTER]
♪
[CONVERSING IN SPANISH]
[MAN SPEAKING OFF CAMERA IN SPANISH]
[LAUGHTER]
[MAN CONTINUES IN SPANISH]
♪
[CONVERSING IN SPANISH]
♪
[CONVERSING IN SPANISH]
CAROL: How long did
you live in Barcelona?
For four years before la Caida.
I really wanted to make films.
Mm.
You're more than just a movie nerd.
I spent my communion money on a Super 8.
My mother cried.
My father hit me with a belt.
Nobody understood.
Then I met Maria.
She was the first person who
believed it wasn't just
What's the expression? Uh
A pipe dream?
Mm.
[KNOCK ON DOOR]
Doña Marga.
FEDE: Good afternoon. Buenas tardes.
Mm.
[VIDEO CONTINUES PLAYING INDISTINCTLY]
[TV CLICKS OFF]
[BIRDS CHIRPING IN DISTANCE]
[CLEARS THROAT]
Mm.
[SPEAKING IN SPANISH]
- Has he said anything?
- Mnh-mnh.
We just need to let Doña
Marga's treatment take its course.
What about your friend?
He works all night and
all day on the boat.
No rest.
That's Daryl.
He's just a really hard worker.
[CHUCKLES]
[KNOCK ON DOOR] Fede.
Well, keep me apprised. Mm?
My town deserves to know what happened.
- Sí?
- Sí.
Bien.
[WALKERS GROWLING]
[GROWLING, SNARLING]
♪
♪
No, no, no. No, no.
[CAT MEOWS]
Oh! Uh I'll be done in a moment.
Oh, God.
I'm I'm good.
I'm just was looking
for a screwdriver
[TOOLS CLINKING]
for the boat.
Your cat's hungry.
Is that a boy, girl?
Oh, God, so many tools.
Sorry, I'm not used to having guests.
But the water is still warm
if you want to also shower.
Uh, I mean
- Found it.
- after I finish.
Oh, mierda.
VALENTINA: And the
Vernier scale says what?
Um three tenths of one arc minute.
Mm. Okay.
So, with the degrees and the minutes,
you make the corrections
for refraction, sea level,
altitude of the sun
And there you have it.
You will always know where you are.
[TOOLS BANGING IN DISTANCE]
Did you?
What?
Taste the local wine?
God, you are the worst.
[VALENTINA LAUGHS]
Mira.
This may help.
Not gonna need it. We're leaving.
Exactly. You don't have much time.
Okay. Let's see.
[SPEAKING HALTINGLY IN SPANISH]
[CHUCKLES]
"One poison cures another one"?
Poison? What is this? Spanish self-help?
No, it just means that sometimes
sometimes you need something
peligroso.
Um
Risky, dangerous.
Um
Alcohol, sex
Love.
Bueno.
♪
♪
♪
♪
♪
Ohh!
Big waste of time.
Was 13, 14 years ago, right?
We need to find my friends.
[WALKERS GROWLING]
♪
Hope these ain't your friends.
♪
[GRUNTING]
♪
Heads up!
♪
[INDISTINCT SHOUTING]
[GRUNTING]
Tranquilas.
Laia?
Paz?
♪
♪
Nice crossbow.
♪
It used to be just a dozen or so girls
running from La Ofrenda.
Some grew up,
started families of their own,
and we keep welcoming others
to save them from El Alcazar.
That's why we're here.
We need to catch up to 'em.
We are a refugee community.
We don't have resources for an attack.
You can definitely protect yourselves.
To survive.
But to do what we do,
we need to keep a low profile.
Come. There's someone
you'll want to say hello to.
[CHILDREN LAUGHING]
Khalid!
- Khalid!
- Paz.
Um He's my friend. Daryl.
- Ah.
- He comes from very far away.
Everywhere is far away now, huh?
Tell me about it.
You and your friend, you must be hungry.
Take a seat.
Yeah. Come on.
[HALTINGLY] No tengo
pelos en la lengua ?
Yeah. It means that,
uh, you speak your mind.
Isn't pelos hair?
Mm, the literal translation is
"I don't have hairs on my tongue."
Oh, well, that makes much more sense.
Do you know the expression, um,
"Estas como una regadera"?
Isn't it in your book?
Is this ?
Hmm here.
- "I am a watering can"?
- [CHUCKLING] No.
It means that, uh, you
are out of your mind.
Mm!
Regadera.
[ROLLING R] Regadera.
- Rega
- You have to roll your R's, like "rrrr."
- Rrrr.
- Rrrr.
- Rrrr.
- Rrrr.
- That's right, yes.
- Rrrr. That's hard.
Especially with all
the hairs on my tongue.
[LAUGHS]
Rio. River.
- Uh, rio
- Me, me, me río.
- Laugh?
- Yes.
[BOTH LAUGH]
Doña Marga had to tend to a birth.
[ROBERTO WHIMPERS]
When did his fever start?
I don't understand. He was better.
We need medicine.
We're gonna have to ask
Fede for some aspirin
or something to reduce the fever.
He's not going to give it to me.
Well, we're just gonna have to make him.
He needs more than tea
and a prayer right now.
♪
♪
The town is devoting as many resources
as possible to your son.
Please. You saw how weak he is.
Just aspirin to stop the fever.
Roberto put us all in danger
when he took off on his own.
We have rules to keep everyone safe.
Actually, that's my job.
You're saying you can't
spare any for Roberto?
He put our alliance in jeopardy.
Do you understand?
Who knows when we'll
have the next delivery?
Until then, I have
to ration for my town.
I wonder what your town would think
if they knew what you were doing.
You want to threaten me?
Is that what you want to do?
♪
Perhaps it's time for you to leave.
I intend to, very soon.
But until then, she's my guest.
♪
[SANDRA SINGING IN SPANISH]
♪
♪
She has a pretty voice.
Sandra.
She was 14 when she
was sent to El Alcazar,
but she was never matched.
So they put her to work.
They beat her there.
Kept her like a slave.
It was a miracle she got away.
Her first three months here,
she didn't utter a word.
So traumatized.
When's the next pig race?
The Ofrenda.
That's where they're
headed. When is that?
Very soon. Two days.
They will be heavily fortified.
And once they are inside Ciutat Vella,
you have no chance.
We gotta get ahead of 'em.
It's not possible.
I'm trying to save a girl.
Isn't that what you do here?
And what do you think
happens to all of these girls
if El Alcazar finds
out about this place?
I can't risk everything
for just one girl.
It's not just one girl.
Guillermo Torres is with them.
Next in line for the crown.
We get to save our girl
you get to kill the next king of Spain.
No more king.
No more Ofrenda.
Hm.
[SANDRA CONTINUES SINGING]
♪
To get to Ciutat Vella,
they must cross here.
La Riada.
- What is that, a river?
- A bad kind.
Ciutat Vella built a trap
to contain els insaciables.
That's what they call here los huecos.
Insatiables.
LAIA: It started out as
a way to confine them.
And over time,
it's become a belt that
protects the community.
♪
[WALKERS GROWLING]
♪
So, Vella? That's where they're headed?
LAIA: Sí.
♪
And that's the only crossing.
♪
♪
That's where we hit them,
before they get across.
LAIA: One problem.
The convoy soldiers and
the checkpoint guards
will be fighting together.
We will be outnumbered.
We don't hit 'em all at once, then.
♪
♪
[BREATHING HEAVILY]
- YOUNG BOY: Get out of here!
- You gotta come, too.
♪
Go! Run!
♪
Oh! I'm scared.
Daryl! Haul ass!
Now, go! Don't look back.
♪
Don't you ever look back.
♪
Don't you worry about me.
I can take it, all right?
[MAN SCREAMING]
[OBJECTS CLATTERING]
- You gotta come, too.
- I'll be okay.
Now go on. Go!
[MAN SCREAMING]
[GASPING]
[GROANS]
[CRICKETS CHIRPING]
[BLADE SCRAPING IN DISTANCE]
Maybe you should save a little
bit of that blade for tomorrow.
Bad dreams? [SIGHS]
Rainbows and puppies.
I'm sorry about your friend.
Mm.
[SCRAPING CONTINUES]
You know, in Solaz, I
saw you with that lady.
The one from El Alcazar.
Elena.
She's a princess now.
We were teenagers when we met in school.
I never dreamed she'd notice me.
Then she did, and
and it was magic.
Those first few months after la Caida,
when the world was falling apart
she and I
we were so happy.
Then they took her?
The first Ofrenda.
It was supposed to be only once,
to repopulate or some bullshit.
And you went to get her back.
We were so naive, Nerea and I,
chasing the convoy from town to town.
Always too late.
I felt like if I stopped
it would become real.
Not seeing her again.
But if I didn't give up
You wouldn't have to accept it.
I get it.
I made it to El Alcazar.
I tried to break in, but they got me.
Left me on the road for dead,
to be eaten by los huecos.
But I lived.
I convinced myself that
it was better to forget.
That forgetting wasn't
the same as giving up.
What changed?
She showed up in Solaz.
Out of the blue.
Like a dream.
And everything with Roberto
how hard he was
fighting, never giving up.
I knew I was wrong to ever stop.
Now you know my reason for being here.
What's yours?
I think, maybe
you lost someone, too.
Someone you can't get back.
I've lost a lot of people.
They don't all hurt the same.
♪
[ROBERTO WHEEZING]
♪
♪
♪
[OMINOUS MUSIC PLAYS]
♪
♪
♪
[DISTANT LAUGHTER]
[MEN SPEAKING INDISTINCTLY]
♪
[LAUGHTER CONTINUES]
♪
♪
♪
♪
[DOORS RATTLING]
♪
♪
[DOOR CREAKING]
♪
♪
♪
[SWITCH CLICKS]
[GUN COCKS]
♪
Doña Marga. Por favor.
For Roberto. He's very sick.
Muy enfermo.
Justina loved him.
He caught up to her.
This is her necklace.
Fede lied.
♪
He's been lying for years.
She found out, and he sent her away.
♪
You don't know what I'm saying. [CRYING]
Fede
No.
Justina loved Roberto.
♪
[SIGHS]
Oh, God.
♪
Fede is poisoning him.
That's why he's so sick.
Por favor.
♪
♪
Muchísimas gracias.
♪
The medicine is working.
His fever is down.
Oh, good. We have to go.
He's too weak to move him.
It's just to the lighthouse.
Valentina will let us stay there.
If he dies because of me
We have to go before Fede's onto us.
And then what?
Then when Daryl and Justina get back,
we get on that boat.
To America?
I can't.
- Yes, you can.
- No.
Whatever this awful thing is
that Fede's holding over you,
you've paid for it enough.
You don't understand!
Well, okay, then help me.
Tell me what it is.
[SIGHING]
♪
I can show you.
♪
[PROTESTERS CHANTING]
♪
ETA was a radical group.
They fought for Basque
independence for decades.
Since Franco.
They wanted their own country?
Yes.
Euskal Herria.
My mother was Basque.
She believed in it.
So did I.
For a while.
[CHANTING CONTINUES]
I was working on this documentary.
[BREATHING HEAVILY]
♪
[PROTESTERS SHOUTING]
ANTONIO: Maria wanted nothing
to do with this process.
She hated that we were
giving voice to terrorists.
But I made her do it. I insisted.
[SHOUTING IN SPANISH]
- [SPEAKING IN SPANISH]
- [ENGINE STARTING]
[ENGINE STARTING]
[EXPLOSION]
[SCREAMING]
[CROWD CLAMORING]
♪
♪
ANTONIO: Maria!
Fede found out.
He was going to tell Roberto.
Instead, he held it over me.
Ayuda! [SOBS]
I was never able to
tell my son the truth.
It was not possible to tell him
how his mom died.
How she did it for me.
How it was all my fault.
[CRYING]
♪
♪
Roberto. Roberto.
♪
[HORSES NEIGHING]
♪
♪
♪
[WALKERS GROWLING]
♪
[SHOUTING IN SPANISH]
♪
♪
[SHOUTING CONTINUES]
[DRAMATIC MUSIC PLAYS]
♪
♪
♪
Vamonos. Let's go.
♪
[GUN COCKS]
[HORSES NEIGHING]
♪
[WALKERS GROWLING]
♪
♪
♪
[ENGINE STARTS]
[THUD]
[MEN SHOUTING]
[THUDDING]
[SCREAMING]
♪
[GRUNTING]
[GUNSHOTS]
- [HORSES NEIGHING]
- [MAN SHOUTS]
[ARROWS FIRING]
[HORSES NEIGHING]
[GUNSHOT]
[GROANS, THUDS]
- [GUNFIRE]
- [HORSES NEIGHING]
♪
[GUNFIRE CONTINUES]
♪
[MEN SHOUTING]
[GUNFIRE CONTINUES]
♪
♪
[GUNFIRE, SHOUTING CONTINUE]
♪
[GRUNTING]
♪
[SCREAMING]
[BANGING]
Find something else!
♪
[GUNFIRE CONTINUES]
♪
- [DARYL GRUNTING]
- And Roberto?
He's gonna be fine.
[GUNSHOTS]
♪
What's the problem?
It's not working.
[GUNFIRE CONTINUES]
♪
♪
[SHOUTING IN SPANISH]
The guard, he has the keys!
♪
♪
[GUNFIRE CONTINUES]
♪
It's opening! Come on!
♪
[GUNFIRE CONTINUES]
[EXPLOSION]
♪
[WALKERS GROWLING]
[GUNFIRE, SHOUTING CONTINUE]
♪
Laia! Laia, no!
[GUNSHOTS]
[GRUNTS]
[WALKERS GROWLING]
[SHOUTING]
Daryl, they're moving!
Get them out now!
♪
[GASPING]
[WALKER GROWLING]
- [FLESH TEARING]
- [WALKERS SNARLING]
- [KEYS JINGLING]
- [GABRIELLE AND JUSTINA WHIMPERING]
PAZ: Daryl, come on! Daryl!
Hurry!
Get back!
[GUNFIRE]
[ENGINE STARTING]
[GATE RATTLING]
♪
♪
[ENGINE REVVING]
♪
- Daryl!
- Don't let us go!
[SOBS]
Daryl! Please! No!
♪
♪
♪
I know it's not first-class legroom.
As long as it gets me out of here.
You good?
Give me a minute.
He'll talk to you eventually.
The best thing telling a lie
is when you get to
start telling the truth.
It really does kind of set you free.
I hope so.
First you survive
what happened to you
then you survive the survival.
And then after time, if you're lucky,
the gift you get is
you start living again.
♪
Gustavo will help me to sneak out.
I'll meet you at the lighthouse.
- Okay.
- And Carol
One more thing I want to say.
You can say it later.
For saving Roberto
For caring about him
[SIGHS]
I mean, I think what
I'm trying to say
♪
♪
Thank you.
♪
♪
Okay. I need the keys.
Yeah.
Hasta luego, gringa.
♪
♪
[ENGINE STARTS]
♪
♪
♪
♪
Will you be able to
make it back to the camp?
Promise to be back?
I'm so sorry.
♪
We had to try.
♪
♪
You weren't gonna let
go of her, were you?
I thought that might
have been my only chance.
♪
So, El Alcazar.
♪
Which way do we go?
♪
♪
[ENGINE STARTS]
♪
♪
A bit late for the beach, no?
I was just leaving town.
It's been nice, but it's
time for me to leave.
♪
Buenas tardes.
We have to inspect your vehicle.
Sure. I have to warn you,
it's like Jenga back there.
♪
I don't remember you bringing
a solar panel when you arrived.
Parting gift from Antonio
for the journey home.
Antonio is very generous,
but it is not his to give, mm?
♪
♪
♪
♪
[BYSTANDERS MURMURING]
♪
♪
Goodbye, Carol.
This is none of your concern anymore.
Thank you.
♪
Go.
♪
[ENGINE STARTS]
♪
♪
[INDISTINCT CHATTER]
[SIRENS WAILING IN DISTANCE]
No.
♪
Amor. Mi amor.
♪
[PEOPLE SCREAMING IN DISTANCE]
♪
[RUSTLING, GROWLING]
♪
[GROWLING, SNARLING]
♪
♪
[WHEEZING]
[GROWLING]
♪
[GROWLING]
♪
I have to go back for your dad.
He's called him out in public.
I don't think Fede's gonna let that go.
[SPEAKING SPANISH]
Got any ideas?
Still working on it.
Roberto.
You took everything from me.
- [RAPID GUNFIRE]
- You are gonna die here.
♪
- Did you?
- What?
Taste the local wine?
God, you are the worst.
The most amazing love story of the show,
and the one we probably had to
keep secret for quite a while,
is between Antonio and Carol.
She's had a bunch of love.
She's been married to a king.
She's had a couple of things.
But I think that having these moments,
watching movies and,
like, this is nice here.
Maybe you could settle here.
I think it's nice to
watch her have that.
Oh.
- I'll be done in a moment.
- Oh, God.
The shower scene was really cute.
It was fun to shoot.
And he's awfully brave because
that water was very cold.
And we did take after take after take.
But it was a cute
scene for both of them.
The shower scene was a
fun scene to come up with.
Part of it is inverting the
male and female roles in it,
so that it's not the female
body that's being idolized.
It was also meant to sort
of point out a difference
between the more modest
American, uh, point of view
and a looser European attitude.
What the hell are you doing here?
I thought you might need
a tour guide in Barcelona.
Paz was really another way of framing
a different kind of love story
in the context of a
bunch of love stories
that are all kind of coming together.
You know, Daryl's lost love story,
Carol's building love
story, Justine and Roberto
as a sort of classic young love story,
and Paz and Elena as a
different sort of lost love also.
Paz believes she failed
to protect her love,
Elena, before,
and she goes on a huge adventure
to rescue her, with Daryl.
It was beautiful.
When I read on the script
that we had to shoot
in Barcelona, it was amazing
because I'm from Barcelona
and I have beautiful memories
when I was a child in Tibidabo.
Three, two, one. Car!
[ENGINE REVVING]
Starting the scene with the phrase,
"I used to love coming here with
my cousins when we were kids,"
was so emotional for me
because it was 100% true,
and seeing this Ferris
wheel with the walkers in it,
to see the booth, to see
the plaza, it was crazy.
I loved it.
I never imagined I could see
Tibidabo like that. Right?
Back at the beginning, I came
here with my friend Nadia.
There was a refugee community.
Well, she fell in love with a man there
- and decided to stay behind.
- You kept moving?
I was looking for somebody.
They don't recognize it at first,
but Paz and Daryl are
kind of kindred spirits
in that they both
feel like they blew it.
You know, Daryl, I think,
still harbors a sense
of responsibility and guilt
that he didn't save Isabel.
And with her, she failed to save Elena
when she feels she could
have back in the day.
And so they're both engaged
in trying to fix something
that they messed up.
♪
Sobea, that's where they're headed?
- Si.
- "Contrabando" is the name
of episode six, contraband being goods
that are stolen and delivered.
It refers to a contraband of these girls
who were taken from their homes
and brought into El Alcazar.
It's largely revolving
around the attempt
to rescue Justina and Elena.
My favorite scene was the convoy ambush.
We spent one day rehearsing
and almost three days to film it,
but it was visually striking.
Carol, one more thing I want to say.
You can say it later.
Filming the kiss, I don't know how
you prepare for a thing like that.
You don't really rehearse.
Gentleman doesn't speak about kiss.
I don't know how to say that
in English, but [LAUGHS]
They've known for months that
they're coming to this moment.
And there was always a
lot of anxiety around it
because you want it to work and
you want it to be believable.
The key for me, for us
as writers, was always,
don't force things,
don't rush into them, earn them.
So we really felt
like we built a dynamic
between Antonio and Carol
over five episodes
that got to that moment.
I think Carol's wounded,
as my character is.
And I think they recognize
themselves in each other.
He catches her off guard.
Okay, I need the keys.
Yeah.
♪
[IN SPANISH] Hasta luego, gringa.
It's funny when I'm playing Carol
and something like that happens,
she gets a little flustered.
She doesn't know where she's going.
She kind of does a like a
I don't know where I'm going.
[IN SPANISH] Venga, Roberto. [LAUGHS]
There's also a backstory of Antonio,
which involves his story
of his wife and Roberto
when Roberto was younger.
The Fede, Antonio, Maria
triangle is really a story
about unrequited love and guilt,
because Fede was very much in love
and he lost, in the
game of love, to Antonio.
And Fede has never gotten over this.
So of course Fede's niece and Roberto
would be an extension of this feud.
Three cameras rolling.
We have to inspect your vehicle.
Sure.
We see Carol sneaking out of the village
with Roberto in the truck
to try to get him to safety
because he's endangered by Fede.
His health is endangered.
And it seems that Fede is
trying to get rid of him.
And so she has to smuggle him out.
So there's a couple of different
smuggling references there.
Maria wanted nothing
to do with this process.
[CROWD CLAMORING]
She hated that we were
giving voice to terrorists.
But I made her do it.
[ENGINE STARTS, EXPLOSION]
And because he lost,
Maria was with Antonio.
And because she was
with Antonio, she died.
The story also
culminates with the arrival
of the Apocalypse in Barcelona.
♪
[WALKER GROWLING]
♪
♪
♪