Tehran (2020) s03e08 Episode Script

On the Brink of the Abyss

[Peterson] Even with
the radioactive initiator at its center,
the core can be handled safely.
It's just like a baseball.
But subjected to enough pressure,
like focused explosive charges,
it has the potential
for unbelievable destruction.
[machine whirring]
[whirring stops]
[Peterson] Once we do the test tomorrow,
every government in the world
will see your power.
The people of Iran thank you
for this gift, Dr. Peterson.
I'll run the final checks before we start
tomorrow's transfer to the test site.
Brother Kamali believes
this location here is compromised.
So we decided to advance
the timeline of transportation.
[Peterson] What? No, no, no.
We're not ready.
We are ready, Ayatollah.
No, no. No. You don't understand.
Today.
You're moving the bomb today.
You have more important work
somewhere else, Dr. Peterson.
I understand.
[Larijani] Very well.
Give it to me.
[in Farsi]
You did what you were supposed to do?
Yes.
[in English] The bomb is in there?
The Americans tracked the parts that
Ghasemi smuggled into these tunnels.
These are the extensions
of Tehran's metro system.
It's, uh, unfinished.
These tunnels go under
the regular metro tunnels,
so they're very deep.
They're impenetrable.
The CIA informed us
that they are moving the bomb
to a nuclear test location
somewhere in the desert.
We're surveilling every point of entry
until we see movement.
Then what happens?
Once they're at ground level,
we'll neutralize them with a drone
en route to the test site.
The attack's outside the city?
You can't blow it up
where there are thousands of civilians.
If that's viable.
Put it on.
You're going back to Evin Prison.
[door closes]
[phone rings]
Peterson's daughter
is receiving a call from Iran.
Put a trace on the call.
Peterson's calling his daughter.
[ringing continues]
Hi, this is Jenn.
I'll get back to you as soon as I can.
[bleeps]
I don't know if you've been listening
to these messages.
I don't know
if you'll understand this one.
And I don't have a lot of time.
I once told you
that my head was always in Iran.
You told me that your heart was here.
Peterson's daughter's been to Iran?
[Peterson] You remember the lines?
"How shall a man escape
from that which is written?"
"How shall he flee from his destiny?"
Why is he saying this to her?
He's not saying it to her.
He's talking to me.
I hope I see you again very soon.
For all our sakes.
Signal's still active.
I have it.
The scientist is not the target.
The bomb is.
Tamar.
We have to go.
[in Farsi] Everything ready for transfer?
- Yes, sir.
- Yes, sir.
[in English] No answer.
[agent]
She's tracking the scientist's phone.
She's probably on her way
to the villa in Lavasan.
Doctor. Please come.
He's on the move.
If he's going from Lavasan to the city,
he's going through Kuhpayeh.
Get us there before them.
[agent] We have movement at the facility.
[Tamir] Daniela, get me satellites.
Can we see inside the truck?
[agent]
Infrared is showing it's lead-lined.
It could be radioactive waste.
It has a civilian escort. Nothing unusual.
Stay on that truck.
Don't let it out of our sight.
[agent] I have a visual on the truck
and escort car.
Send it.
[phone buzzes]
[officer, in Farsi]
What is wrong with that car?
[in English] Open.
[gunshots]
- [horn honking]
- Go.
- Come on. There's no need for that.
- Forgive us for not trusting you.
Listen to me. They're moving the warhead.
We've gotta find it.
You built it for them,
It's going to explode.
- How do you know?
- Because I programmed it.
I primed and armed the bomb
to detonate at 12:00 noon today.
That's less than two hours.
Why would you do this?
I've spent two and a half years
making them believe
that I was giving them the bomb.
But only so that I could destroy it.
I could wreck
this entire fucking program for good.
- It was supposed to explode at the lab.
- This is insane.
It would have worked.
The depth of the tunnels
would have contained the blast.
Yeah, what about the radiation?
they couldn't hide what was happening.
They'd have no choice but to follow
the protocols and evacuate the city.
- How could you know?
- Because I wrote the fucking protocols.
The whole world would see them
for the liars that they are.
Their own people would've seen it.
What about the people you kill?
[sighs] I made a calculation.
Acceptable?
Don't you fucking dare judge me.
How many Iranians
are gonna lose their lives
at the hands of their own government
unless something changes?
So, getting arrested,
going back after we'd saved you,
everything you've done,
it was all part of your plan?
Once I'd started, I had to see it through.
Can you stop it?
Yes. I can.
But I need your help.
I have Tamar.
Do you have a fix on the warhead?
It's on the move now.
Yulia, the bomb is set to detonate
in two hours or less.
How do you know that?
I have Peterson here.
He's set the bomb for 12 o'clock
Tehran local time.
[Yulia] What are you saying?
He already activated the bomb?
Wait.
There's another truck.
What's going on?
[Tamir] Hang on. It's not just one.
I'm counting six of them now.
All lead-lined, and all with an escort.
There are duplicate vans out there.
These vehicles are common
and difficult to track.
Hack the city's traffic system.
We have to stop them immediately.
I want to know everything you know
about this bomb. You understand?
And get out of the city right now!
Pelican, hear that?
Traffic lights, roundabouts, public works,
whatever you can access.
[horns honking]
[officer, in Farsi] Sir?
There is something going on
with the traffic system.
Look. Traffic jam.
[Tamar, in English]
Any news about the bomb's location?
[Yulia]
Is neutralizing all of them viable?
Some of our satellites
are about to go offline.
And tracking six moving trucks at once
is almost impossible.
We're not risking it.
We have to track all of them.
When we find the right truck,
we'll neutralize it.
What? We can't destroy it within the city.
It would become a dirty bomb.
It would kill thousands.
You listen to me.
I'm not risking Israel's security
on the story of a man
who we know has been lying for years,
who's capable of fooling the entire world.
If we can't manage to locate the truck,
then we need to evacuate the city.
If there's a chance Iran can get
a nuclear weapon it could attack us with,
then as far as I'm concerned,
not one of those trucks leaves Tehran.
- Better it goes off in Tehran.
Remember who you are. You are fighting
for our country. Remember that.
Eat shit, Yulia.
[line clicks]
[Tamar sighs]
Unless we identify which truck,
then a nuclear bomb is going off
in the middle of the city.
We will find it.
But if we do, and I report it in,
Mossad will attack it.
It's a nuclear explosion or a dirty bomb
in the heart of Tehran.
No, no, no, no.
It's down to us to stop this.
You don't even know which truck.
How many people in the regime
will even know?
Probably a handful.
I can think of one.
- [honking]
- [phone rings]
[in Farsi] Yes, sir.
Report.
[officer]
We're going slowly behind the truck.
Await further orders.
Go faster.
Yes, sir.
[phone buzzing]
[speaks Farsi]
[Tamar, in English]
If you want to see Nahid,
you have exactly three minutes
to get out of the building
without attracting any attention.
[line clicks, beeps]
Hello to you too, Mr. Kamali.
I wanted to set up a meeting
and talk about your wife.
Is this the time? Out of my way!
Be quiet. Don't say anything.
Come with me. Come.
Get in the car. Move.
[in English] Get in.
You said Nahid was here.
Do as she says. For all our sakes.
[in Farsi] Stay nearby.
Dispatch, be on the lookout for a car
with the following description. Yes.
[in English] Why should I believe
what you're telling me?
Why would she lie?
Because she lies about everything.
Not about this, damn it.
She's disobeying Mossad's orders
by contacting you.
They'll just let the bomb go off
if we don't identify the truck.
And if you do identify it?
I'm not gonna tell them.
If you're right, an Iranian scientist
on the program could stop it.
No. I need access to the bomb.
It has to be done manually.
It has to be me.
[Ramin] And we have less than an hour.
Listen.
I never doubted your love of Tehran,
and you shouldn't doubt mine.
For the sake of the city
and everyone in it.
For Nahid.
She's still in the city?
If you get us to that warhead,
I'll call her and hand you the phone.
[sighs]
But first, please.
[phone rings]
[in Farsi] Hello, sir.
This is Kamali.
What is your current location?
We're in the damn traffic jam
on Laleh Blvd.
[in English] We need to get it
somewhere hidden from sight.
[in Farsi] Tell them to head north,
past Shahran onto the Suluqhun Road.
Come on, tell them.
[Faraz] Tell the driver
to take the Suluqhun Road.
And from now on,
you don't answer any number except mine.
There's been a breach.
We've been discovered.
Yes, sir.
[Ramin, in English] We're getting close.
[phone buzzes]
[in Farsi] I'm listening.
[dispatcher] Vehicle of interest
has been spotted by traffic camera.
- Thank you.
- [engine revs]
[in English]
So, all your talk about loving Iran,
everything you told Larijani,
it's just a lie?
[Faraz] Hmm?
After everything I've put up with
You ever feel what it's like
to look in the mirror
and realize that
the cause you gave everything for,
the cause that you made
more important than your marriage,
your daughter, your happiness,
was the wrong one?
I had to do something.
Where is Tamar's location?
She's turned her phone off.
[in Farsi]
Ali, the truck is going off course.
We should call it in as soon as possible.
Where is Kamali?
Call him, call him. Quickly.
[officer] In the meantime,
send forces to that direction.
[in English] The truck's leaving the city.
There is not much time.
I'm ordering a strike.
Itamar, you got this?
[Itamar] Affirmative.
Sword, sending coordinates for target.
544582, 230247.
Report visual contact with target.
[officer, in Farsi] All units
towards the tunnel, as fast as possible.
[in English]
There is radio traffic from Sepah.
They're looking for Kamali.
If Tamar made
- Yeah, well, I know her.
Tamar is a liability.
Her Iranian side's getting to her.
[Faraz, in Farsi]
Your security has been compromised.
There is a possibility of an enemy attack.
Head into the upcoming tunnel.
- Sir?
- Follow the order.
Yes, sir.
Show me.
[officer]
Sir, we lost contact with the truck.
Special units are on the way.
You idiots.
[in English] Faster.
The truck went into the tunnel.
We've lost visual.
I can't find an exit to the tunnel.
Looks like an unfinished road project.
There's a car in pursuit.
[in Farsi] What is this dump?
I've got a bad feeling about this place.
[driver] Call Kamali.
[officer] No reception.
A car is coming. Get out!
Over there.
[grunting]
[gunshot]
[Ramin] Finally.
[in English] Call her.
Call Nahid, as you said.
No reception.
- Just give it to me.
- I'll keep watch.
[Peterson] Fuck, in less than 12 minutes.
Quickly, get your bag.
[in Farsi] We cannot lose the bomb.
[officer] Ali, hurry up.
Call the air force.
[in English] The drones are ready
to strike. Ten minutes to target.
Sepah's dispatched units to the location.
We can't let them get there first.
We have to place the drones
inside the tunnel.
[Tamir] The Iranian air force
has launched helicopters.
I'm afraid our drones will be discovered.
Shit.
[officer, in Farsi]
Sir, the helicopter is already in the air.
You watch him so I can climb?
Do you doubt me?
[scoffs]
[Peterson, in English] Okay.
We've got nine minutes. You can do it.
Remember, you have to access the system
without tripping that firing set.
I've got primary access.
Can see the security protocol.
No, no. Wait, wait, wait.
The system is self-defending.
A hidden authentication protocol
that randomly resets every eight seconds.
You're going to do this.
Can you find the bypass?
You mean you don't know?
Told you I needed you.
[agent] Six minutes, 15 seconds to target.
I can patch in a request
for a diagnostic update.
But I'll have to keep
renewing it manually,
Don't make one, Tamar.
Just buy me the time
to do what I need to do.
[timer ticking]
[people chattering]
[phone buzzing]
[in Farsi] Nahid.
Where are you?
I just wanted to know where you were.
She let you call me with this phone?
You're still in the city?
It doesn't matter where I am.
I'm in a safe place.
No. You're not safe.
Faraz, you mustn't come looking for me.
How can I not come looking for you?
Nahid, my love.
Faraz, listen.
You need to understand.
I had a choice,
stay or leave.
You had a choice too.
Iran or me.
I am trying to save you and Iran.
I shouldn't have asked more of you
than you could give.
And therefore,
from now on, you are free.
Nahid.
[gunshot]
Faraz.
[ticking]
- [helicopters whirring]
- You hear that, Faraz?
They're on their way.
Whatever you're mixed up in here,
it's over.
These are terrorists.
They want to destroy the city.
Give me a break, General.
Don't argue with me!
Stay where you are.
We have to stop them.
or help me.
I said stay where you are!
[in English] All right, go quick.
We've only got four minutes.
[Nahid, in Farsi] Faraz!
Faraz!
Faraz, is something wrong?
Faraz, can you hear me?
I love you.
[drone pilot, in English]
This is Sword. Approaching target.
Drones are five minutes from target.
Sepah's closing in on us.
[helicopter whirring]
[grunts]
[officer, in Farsi]
All units will arrive in a few minutes.
[in English] Is it done?
Did you think I was going
to let you get away with this?
Is it done?
Nearly. We need more time
to stop the explosion.
[Faraz] Are you trying to deceive me?
Disable the weapon?
No.
Listen, there's just
one more protocol to bypass.
All right? Just one.
And then you'll have
your fucking bomb back.
Then do it.
For the people you care about so much.
It's almost noon.
[ticking]
[Ramin grunts, panting]
But first you have to let her go.
Let her go or I won't stop the explosion
and we all die.
I can do this alone.
Let her go
and you'll have your precious bomb.
Go.
You'll find my daughter, yes?
You'll let her know what happened here.
What really happened.
[in Farsi] You won't get away with this.
Understand?
You will never make it alive.
Go now!
[in English] Do it.
Hurry up. You're almost out of time.
[whistles]
- What happened?
- Sepah is here.
I know a way out.
So, what happens next?
You save the warhead,
salvage your hero's reputation.
You think that'll work?
[officer, in Farsi] Team A, team A,
carefully approach to the tunnel entrance.
[in English] You wouldn't understand.
It's not about me.
It's about my country.
[officer, in Farsi] Team B, keep watch.
Confirmed?
[in English]
I choose Iran over everything.
Really?
Drones 90 seconds from target.
But your wife? Nahid?
You see, Tamar knew.
She knew you'd have to leave the tunnel
to speak to her.
What do you mean?
It's done.
[Faraz] What are you doing?
She knew that would be our chance.
[Ramin, in Farsi] Give me your hand.
Come.
[Tamar panting]
Are you okay?
[Ramin, in English]
Come on. We have 30 seconds.
[grunts]
[drone pilot] Twenty seconds to target.
[officer, in Farsi] Unit one going in.
[in English]
"How shall he flee from his destiny?"
What have you done?
Best thing for both of us.
[rapid bleeping]
Conventional signature. Not nuclear.
[grunting]
[coughing]
[gasps, panting]
Is that the core?
We took it out.
[both panting]
I have the core.
She did it.
What now?
[helicopter whirring]
We have to move.
Previous Episode