A-Channel (2011) s01e03 Episode Script

Episode 3

1 Good morning, Run-chan.
Morning.
Got your panties? Of course! I'm awake and alert this time! Come on! Let's go! Run-chan I'm going to become one fuwa fuwa fuyuu shite ふわふわ 浮遊して with the gently floating kirameku tooku no sora to きらめく遠くの空と and glittering distant sky.
hitotsu ni naru 一つになる The wind will carry me at its will kaze yomi kimama na 風読み気ままな to my destination far beyond.
watashi no yukue wa kanata 私の行方は彼方 Let's go together.
issho ni ikou 一緒に行こう I take a deep breath and bask in shinkokyuu hazundeku 深呼吸はずんでく the world's Spring Breath.
sekai no Spring Breath セカイのSpring Breath We all gather in the sunlight taiyou ni atsumaru no 太陽に 集まるの with radiant smiles.
minna no egao みんなの笑顔 Between "good morning" and "good-bye," ohayou to sayonara no aida wa おはようと さよならの 間は it'll just be us.
watashitachi dake 私たちだけ We can do anything.
nandemo dekiru ne なんでもできるね The translucent sunlight, sukitooru hizashi 透き通る日差し and the newborn sky, umaretate no sora 生まれたての空 and the Morning Arch where we promised to meet.
machiawaseta yakusoku no Morning Arch 待ち合わせた 約束のMorning Arch As you wave your hand at me, te wo furu kimi e to 手を振る君へと I'll give you this new day I've been saving, totteoki no kyou wo watasou 取って置きの今日を渡そう And we'll chat the day away.
oshaberi ga hajimaru おしゃべりが始まる There's nothing like a fizzy drink to wake you up! Don't people usually drink coffee? Really? Soda goes all fwoosh and makes your eyes flutter, so you wake up right away! Is that how it goes? Nice shot.
Come to think of it, I haven't seen Tooru yet today.
She has cleaning duty today, so she said she'd be busy this morning.
Really? It feels like we're always together, so it's lonely when she's not around.
You're right.
But if she's on duty, there's no helping it.
That's right.
What is it, Nagi? Say, want to go take a look? At what? First-year student, Tooru! Classmates Look at this graffiti! It's still there.
It's carved in, so it'll probably stay.
Anyway, let's get a move on.
Wait for me! Seeing the first-year rooms brings back memories.
It hasn't been all that long, though.
Ah, isn't that Tooru's classroom? I wonder what Tooru's like in class? Maybe everyone's afraid of her? Surprisingly, Tooru's an honor student! I thought she'd be a delinquent! That's right! S-Swinging around that bat, staining the room with blood No, I don't think so Sensei, we're done with these.
Ah, thanks as always.
Um, there was a mistake in the number of boys written here, so I corrected it.
Is that okay? Oh my, you're right.
That must have been my mistake.
Thank you! You were a big help.
No, it was nothing.
To-o-ru! "It was nothing," she says.
What a good girl! So reliable.
Nudge nudge.
Why are they here Umm I forgot my textbook, so can I look on with you? Sure.
Thank you so much! Sorry.
I forgot my contacts today, too.
I-I see.
Ah, I can't see Too close Thank you very much! You saved me there! My name is Yutaka! I've actually been meaning to talk with you! I just never had the opportunity.
I-I see Let's be friends, please! TOORUN Toorun! Huh?! As a sign of our friendship, let me buy you a juice! Wait! What did you just- Huh? Tooru? What's wrong? What is it? This is unusual.
Are you squeezing me or something? Ow-ow-ow-ow! Ow-ow-ow-ow-ow What's up with Tooru? Dunno.
Thanks for waiting, Toorun! I bought some more! Huh? Toorun? Where did you go? Toorun! Can I have a moment? You have a beautiful forehead.
Run's talking with a strange man It's very nice.
Ah, thanks.
And plus, what's with the design on that shirt? By the way, where is the nurse's office? It's over there.
I see.
Thank you.
Well, see you, then.
Nagi-chan! H-Hey, who was that? He says he's the new nurse.
Seems like he got lost.
So that's who he was.
I thought he was someone suspicious at first.
Also, he complimented me, saying, "Your forehead is beautiful.
It's very nice"! And you didn't find that strange? Really? We have a new school nurse? Special Ed Teacher Satou-sensei He looks really shady, though.
I bet the girls will like him, though.
And there he is again! Thanks for before.
You really helped me out.
Oh no, no need to thank me.
Ah, yes.
You should drop by the nurse's office one of these days.
I'll have a special bed prepared for you.
Sensei, you're funny! Come whenever you like.
Something's been moving around for a while You are Don't act so friendly with Run-chan! I see.
So you're called Run-chan.
May I call you Run-chan as well? Sure! I see.
Run-chan.
How adorable.
Run-chan.
You look like a sea urchin, She looks depressed.
He's sure being infuriatingly nice.
Ah, but Run-chan, your forehead really is adorable.
Thank you very much.
That's right it really is Really Get away from Run-chan! E-Excuse me.
It's time for my medicine.
Ah, so his body is weak.
Oh yeah! Look at this! Ta-dah! No music, no life! You got the limited edition color one! Oh.
I did? Aw, man, I want one so bad.
How very high-tech.
What sort of music do you listen to, Run? Umm I'm still living a No Music Life.
You couldn't put anything on this? I tried a bunch of different ways, but I couldn't get any music on it, so I thought it was broken.
Minidisk Compo It won't connect and this Cassette It won't connect and that Just like with a TV Hit at a 45 degree angle Yeah But it just wouldn't work.
What was the last one there? The last one! You took it apart?! Well, I thought it was broken.
And you thought an amateur could fix it?! You could have sent it back to the manufacturer or something! Calm down! Nagi, it's not like it was yours.
If it were mine, I'd have taken you apart! Don't worry! I'm not broken, so you don't have to.
That's not what I meant! It's on! Ah, thank goodness! Run, to put music on this, you have to use a computer.
I don't have one.
So why'd you buy that? Um, where do you go off to every break? I won't let go 'till you tell me~ I was kidding! Toorun, wait! I'm sorry! I'm sorry! Are you angry? I'm not.
It got so stretched It'll go back when I wash it, so don't worry.
No! This is useful in its own way! Now, where are we headed? Yutaka shall pull you there! I see.
They have gym next.
We're so close, yet so far.
What do I need? What am I missing? Even if I don't look, the truth is, I know: It's just a bit of courage and toughness.
(I miss you) If I call you, then right away, (do you hear me) I can meet you, in voice, (hold me real tight) but I want you to hug me (don't you feel me) so tight that I'll break.
(I miss you) I want to see you right now.
(this ain't right) It's not really romantic love, but if you aren't here for me, it's meaningless.
So I want you to hug me close.
(never get enough) Run-chan.
In the end, it was Tooru's job to upload the music.
In use But man, I can't believe we're still wearing bloomers.
That's for sure.
They wear shorts in other schools.
Bloomers are practically panties.
And we're already wearing panties underneath It's panties-on-panties.
There's something wrong with a class where we wear panties.
"They're not panties, so it's not embarassing"?! It sure as heck is! Nagi, you're being way more embarassing than the bloomers! The way you keep saying that makes it sound like you like it.
Start warming up! Hup.
What is it, Yuuko-chan? Do we pull for this? I thought we push.
Oh, really? Then let's do it on "go".
All right! Ready, go! What are those two doing? I guess we were supposed to pull on the last one.
Guess we were, Yuuko-chan.
We got this one right! Looks like you're enjoying yourselves.
If you keep goofing off, you're going to hurt yourselves.
We'll be okay! What's wrong, Nagi-chan? N-Nothing! Okay! On to the next question.
Toorun, you looking at Yutaka? No mistake about it! Can Yutaka help you? Outta the way.
Okay! Who can solve this problem? My, a volunteer.
You mean Yutaka? Of course.
Go on, come to the front.
Toorun! In use Yuuko-chan! Try leaving that out instead of tucking it in! You mean my gym uniform? Mm-hmm.
Not wearing any.
Nagi-chan, look quick! Yuuko-chan's not wearing anything below! Nothing! Run, don't shout so loud! is what happened.
Tooru, you're in your gym uniform, too.
You want me to untuck it? I'm afraid it won't meet your expectations.
Ah! This is just a one-piece dress! You sure tuck that in well! She complimented me! Toorun.
That's Okay! Let's get started! We'll be doing warm-ups, so get into pairs.
Tooruuun! Please partner with Yutaka! Ah.
Miporin.
Yutaka, you'll be my partner, right? Uh? Yutaka wants to partner with Toorun- With me, right? With me, right? Then let's go over here.
Miporin Hey, Yuuko.
Got any band-aids? Why? Are you hurt? Well, when I fell down in gym earlier, I scraped my knee.
Oh no! You'd better put on some disinfectant.
Let's go to the nurse's office.
Huh? A rinse and a band-aid should be good enough.
That's no good! If it gets infected, you'll regret it! I'm telling you, it's fine.
Besides, class is about to start.
Forget that, come on! I told you, I'm fine! And I say no! Wonder what happened? Excuse u Yuuko-chan? I'm so sorry, I'm so sorry! I didn't expect you'd be down there Ah, I just had a seizure and collapsed.
Thanks.
Yuuko-chan? What happen- ed? Huh? Sensei, I'm so sorry.
I didn't see you.
No, don't be.
In fact, I'm honored to have been stepped on by you.
Um, Satou-sensei, you seem to like Run.
What do you like about her? The candid way she talks, and how she's exactly how she seems That's for sure.
Plus, she seems like a natural dominatrix.
Plus her forehead is beautiful.
Plus the wideness of her forehead is perfect.
Plus her forehead Th-This teacher Excuse us.
Come by again any time.
Class already started.
Sorry for dragging you two along.
No worries.
You can't underestimate a scrape.
I got it.
I'll be careful.
I wonder if that Satou-sensei will be all right, though.
How so? He was collapsed earlier, wasn't he? Can we just leave him alone? I guess I'm a bit worried.
That's right! That teacher's bad news waiting to happen! Bad news in what way? That teacher h-has some weird tastes.
Ah, that's what you meant.
He told me my forehead was pretty! That's certainly bad news.
Right? Hmm well, whatever.
could you explain this part to me? Sure.
What don't you get? Then let's start from the beginning.
Got it! Tooru-san's nice, isn't she? Yep! Why don't you get it?! I've explained this so many times! I'm sorry! This goes like this, right? No, I told you that's wrong! You do it like this! Meaning here goes like this? I would have given up by now.
No, you do it like this! I agree.
Understand? Not at all.
Yutaka! Oh, Miporin.
Yutaka, you've been bothering Tooru-san too much lately.
Sorry, Tooru-san.
You don't have to put up with her.
She's a pain in the rear, isn't she? Come on, let's go.
Look at the trouble you gave Tooru-san! If you just can't understand, ask me first, 'kay? It's lonely when she's not around is not what I'm thinking! It's not! Tooru! Tooru! Wait! No! I can't- Please, stop! What's up with Tooru? Dunno.
I give in! Give! Give! Give! Give Because I'm not lonely.
The hats hanging from the tall rack akane ni narabu あかねに並だline up in the sunset seitaka kakeboushi 背高かけ帽子 at the end of another happy day.
tanoshii ichinichi no owari 楽しい一日の終わり tsukinai oshaberi 尽きない おしゃべり Our chatter goes on and on, and I still have more to say, mada mada aru keredo まだまだあるけれど but it's about time we headed home.
sorosoro ouchi ni kaeranakucha そろそろおうちに帰らなくちゃ "See you again tomorrow! jaa ne ashita ne じゃあね 明日ね I'll text you!" meeru suru kara メールするから On today's page, everyone's kyou no peeji ni minna 今日のページにみんな wearing matching smiles.
osoroi no egao おそろいの笑顔 "See you again tomorrow! jaa ne ashita ne じゃあね 明日ね Thanks for everything! itsumo arigatou いつもありがとう I'm so glad we got to hang out together again today.
" kyou mo issho ni irete yokatta na 今日も一緒にいれてよかったな Hmm-hmm-hmm.
ru-ru-run るるるん My heart hums with the wind.
kaze to kokoro hamingu suru 風と 心ハミングする At the next street corner, tsugi no kado de 次の角で we'll turn around, and say, "Bye bye.
" furimukinagara baibai 振り向きながら バイバイ Next time And so, Yutaka and Miporin got a lot of screen time! By the way, it's summer already, isn't it? Huh? Summer already? Isn't it a bit early? And that means all sorts of things! You know, like swimsuit and hot springs.
Well, I dunno about the hot springs.
But before you get in your swimsuit, a fearful barrier awaits! Next time on A-Channel! "Kilogram"! Diet, huh? With a nice body like Yutaka's, that word has no meaning! See you next week! See you next week!
Previous EpisodeNext Episode