Bates Motel s03e09 Episode Script

Crazy

Previously on Bates Motel You're new.
What's your name? - Norman Bates.
- Bradley Martin.
I wanted to ask you about Emma.
I have her on a list for a lung transplant.
- How much does it take? - $20,000.
I make this run every month.
I was trying to give you guys an opportunity to make $25,000.
This guy is going back with a message.
Get out! Come on.
We gotta get outta here.
She's using you to protect herself and her family.
I told James Finnigan how your father died.
Your son did it.
You told that person about that.
I was worried about you, and he was a doctor.
- How could you do that? - Because, Norman, you have no idea what it's like to be your mother! I know what's best for you, honey, how to handle things.
You know that's true.
Get away from me! Norman You can't run away from me, Norman.
Don't fall apart, Norman.
Why are you here? What's happened to you? Why why do you look like this? Because my life has been a living hell since I last saw you.
It's taken me a month to get across country in this piece of shit.
I don't know what I thought I was doing, running away.
Why did you come back here? You try living on your own without any money, without any parents.
I don't know why you and Dylan let me do it.
But this is the one place that you can't be.
You're dead here.
Yeah, I don't want to be dead anymore, Norman.
I want to come home.
- Mr.
Paris.
- Norma.
How's the pool coming? I will give you the flash drive.
I just wanted you to know that.
Romero's been talking to you? No, but What Dr.
Finnigan told you was a lie.
My son had nothing to do with his father's death.
I see.
I had a private investigator do some research.
- Interesting case.
- It was an accident.
Norman has a bit of a history, though, doesn't he? His girlfriend's father, - Officer Shelby.
- That wasn't him.
My mistake, that was Alex Romero.
Convenient.
I will give you the flash drive.
I will do whatever you want.
But you have to give me the assurance that you won't bring Norman into this.
You don't get to call the shots anymore, Norma.
Bringing me the flash drive would be in your best interest, though.
But I think Romero may beat you to it.
You had him wound pretty tight around your finger, didn't you? I think I opened his eyes.
It's kind of funny, isn't it? You think I'm the bad guy, but I think you may be much worse than me.
Oh, and don't slip and fall into your pool.
You might never get out.
Hey! Nice plan you put together.
Wait.
What do you mean? We're lucky we got away with our lives.
Tell me what happened.
- You know what happened.
- No, I don't.
You set us up.
Okay, you're an informant.
Playing both sides.
Well, you know what? They're on to you.
Their plan was to kill my son to send you a message.
Did they kill Dylan? You know what? You'd be dead if they did.
Mm-hmm.
Well, thank God they didn't kill Dylan.
I'm sorry.
Now, where are my guns and money? There are no guns and money.
For all I know, you never made it to Canada.
You sold my weapons to somebody here in the States and came back here with that sad-sack story.
We're done talking.
You are gonna give me the 25 grand you owe me for doing the job, and you're gonna be grateful that I'm a different man than I used to be, okay, that I'm willing to just take the money and leave and not put a bullet in your damn skull.
You've got the gift of wit.
I'll give you that.
It's hard to find these days.
Okay, so we'll have a drink and talk it out.
Everything will be fine.
Aah! If you ever, ever go near my son again, I'll hunt you down and I will kill you if it's the last thing I do.
What the hell is this? Didn't your mom tell you? She's building a pool.
Maybe she wanted to surprise you.
This doesn't look like a pool.
This looks like a bomb crater.
- How was the delivery? - Honestly, it was, um, not good.
I'm sorry.
That sucks.
Oh, anyways, I-I probably need to go take a shower.
I've been I've been stuck in the truck for, like, 72 hours.
I can't tell.
I have tubes in my nose, but Have a have a nice shower.
I'm gonna go home in a few minutes.
I'll, um I'll see you tomorrow? Okay.
Dylan.
What do you what do you need the money for? Is it important? Can can I help? It is important.
No, I-I don't think you can help.
Thanks, Emma.
So yeah, you can sleep at the motel.
And we don't have any guests.
No one will see the car here.
Thank you, Norman.
It'll be nice to get a shower and sleep in an actual bed.
Just don't let my mother see you.
She thinks you're dead.
Why haven't you answered any of my calls? B-because I don't want to talk to you, Norma.
Whatever.
You want to act like a third-grade girl right now? Fine.
You know what? I can't control the universe.
I just need the stupid flash drive back.
Come here.
You need to keep your voice down right now.
Okay, I understand that you are upset with me.
But all I can tell you is just try living in my shoes for a week and then get back to me.
You know what? I don't care about that.
It's not my job to make you like me tonight.
It's my job to get it back.
Bob wins.
I lose.
I don't give a shit.
- Just give it to me.
- You talked to Bob? I just want out of this.
Well, you're out of it.
I'm taking care of it.
What the hell does that mean? How are you taking care of it? You don't just get to take care of it and not tell me what that means.
I'm the one who gave it to you.
Well, live and learn, Norma.
Be careful who you give things to.
And we're done talking about anything.
So you're just gonna go and tell your mother you're alive? How exactly are you gonna do that? I don't know.
I can't just show up on her doorstep.
I think she'll have a heart attack.
Maybe a note.
Maybe you could do it.
You don't have to implicate yourself.
You don't have to tell her your part in it all.
My part in it all? Yeah.
I can totally keep you out of it.
You have a really sweet quality, Norman.
You come off as innocent.
I think you could ease her into it.
Okay.
All right, I'll try.
Good.
- You killed him? - No, I didn't kill him.
It's, like, 50 grand.
I got mad, and I lost it.
I almost killed him.
I wanted to.
But I didn't, okay? The bad news is he's gonna come looking for me or the police will, so I gotta get outta here.
You should clear out and stay at your mom's for a while, at least till we see how things shake down.
Look, we earned the money.
He screwed us over.
- Okay, I had to get it.
- Mm-hmm.
All right.
Okay, I'm gonna clear out.
I'll go stay on that logging road that runs up along the ridge.
I'll be there if you need me.
Okay, nobody's gonna find me up there.
It's gonna be a while before Chick's up and about, but whenever he shows up, you just, you know, tell him I've been gone for a while.
You don't know where I am.
Yeah, but you are gonna be there, right? I mean, you're not just gonna take off.
No, of course I am.
Come here.
What the hell do you think you're doing? We are getting rid of all this.
Oh, no, we're not.
This is my work, okay.
It's important.
Norman, do not fight me on this.
It all has to go.
Why? Why are you doing this? Because, Norman, someone might reopen the case about Sam's death.
And if we get investigated, then having a hobby that involves cutting up dead things is gonna look pretty weird.
Oh, because it would make me look bad? Sick? Crazy? - I see.
- Frankly, yes.
Yeah, so then all of these things that I made, that I love, that are beautiful, we're just gonna trash all these because you're afraid of how I look? Norman, you You don't get it.
I think I do get it! But you know who really doesn't look so good in all of this? You, Mother.
Now, don't take this the wrong way, okay? I will always love you.
You are the first thing that I think about when I wake up in the morning.
And you are the last thing that I think about at night.
And I have always taken your word for it when you tell me that I do these things I can't remember.
But I'm not the one rummaging around in the basement.
I'm not the one sleeping with their therapist.
And you can see how these things might get confusing, Mother.
- It makes me wonder.
- Makes you wonder what? How do I know it wasn't you who killed my father? You're just you're You are mad at me right now, and you are trying to hurt me.
And I don't I don't care.
I-I can't care.
Okay, I can't.
So just stay in your room.
I don't want you leaving this house until I know that we are safe.
Whether you like me or not.
Of course, Mother.
There she is.
Oh, my God.
She replaced my dad already? Let's come back another time.
What are you doing? I have to go in there.
I have to see it.
You all right? It looks different.
It feels like I never even lived here.
No.
No.
I'm I'm sure that's not true.
Look, see? There you are.
She knew I hated this photo.
It's typical.
She changed everything.
Where are you going? Le-Let's just leave.
We I want to see my room.
I really am dead.
So much for going home.
- Oh, Sheriff Romero.
- Hi.
- Special Agent Liz Babbitt.
- Hey.
How can I help you? Please, have a I've been appointed the lead investigator on this case.
We're analyzing the data on the flash drive.
Yeah, and? One of the names on the accounting ledger was your deceased mother.
Yeah.
Yeah, I know.
Uh, my my father, he was the one who started the pot ring in the '80s when he was sheriff.
And as his criminal enterprise grew, he acquired a number of investors.
Those are the people on the the accounting ledger.
And he he added my mother's name as as a cover for when he was sent to prison so he could keep accumulating his share of the money.
Well, that's kind of odd.
And after your father was convicted, you were elected sheriff of White Pine Bay? That's right.
Okay.
O-Okay, what? It's just surprising.
I mean, you'd think the citizens of this town would want to distance themselves from the relation of a convicted felon.
My father and I are not the same person, and everybody in this town knows that.
And and we're not close.
I mean, I just implicated him in the commission of a new crime.
Yeah, I get that you don't like your dad.
That's not the part I'm having trouble understanding.
It's that given the history of this town I find it difficult that you can claim to know nothing about the illicit activities that have been going on here.
There a question there? Just talking.
You've been extremely cooperative, and I appreciate that.
Everyone's in the conference room.
We have a lot to do in the next 24 hours.
Hello? Evening, Dylan.
You're looking for Emma, she's upstairs.
Actually, I-I came to see you.
I wanted to give you this.
There's 50,000 there.
Is it enough? T-to bump Emma up the transplant list.
I don't know what to say.
Yeah, it's more than enough.
I'll give the rest back to you, and I'll pay you back every cent.
It doesn't matter.
I don't care about that.
I just Just promise me one thing.
You won't tell Emma that it came from me.
- If that's what you want.
- It is.
I'm gonna I'm gonna go up and say hi to her if that's okay.
Dylan.
Thank you.
Emma, are you up here? Emma? Dylan? I just wanted to come up and say hi.
You were sleeping.
Not anymore.
I'm I'm sorry.
No, I please, I'm I'm thrilled to not be resting.
I bet I look good.
What's wrong? Did something happen? Nothing.
Nothing, just, um Caleb had to leave the farm for a little while, so Why? Some business stuff that he had to take care of.
It's it's not a big deal.
I just, uh I kind of got used to him being there.
Of course you did.
He's your father.
I've known since last summer.
Norman told me.
Don't be mad.
He he was worried for you.
I'm sorry that you know that.
It It took me a long time to get my head wrapped around it, and I I can't imagine what someone like you must think.
No.
We come into the world the way we come into the world.
It's not our choice, but at least we're here.
Thanks, Emma.
I-I gotta go.
Um, I'll see you soon.
So what are you gonna do now? No idea.
I just don't want to be alone anymore.
I better get back to my mother.
Why doesn't she ever want you to leave the house? She thinks there's something wrong with me.
Well, is there something wrong with you? Yes.
You gotta be kidding me.
My son isn't going to prison because some rich, perverted asshole killed two women.
He doesn't deserve to be dragged into this.
And put your damn gun down.
Like you're gonna shoot me? That'll be the day.
I hate you.
Well, I hate you, too, so what? Where is it?! Where's the stupid piece of computer gear that's ruining my life? I turned it over to the DEA.
You did what? Yeah.
You know, all those people involved with it, they're all criminals, and they're gonna go to prison.
And they can go to hell for all I care, 'cause I'm I'm sick of it.
I'm sick of trying to accommodate them and accommodate everybody, and I'm I'm sick of trying to make all of this shit work.
I'm done.
I'm done with them, and I'm I'm done with this town.
I'm done with everything.
How could you do that to me? Bob Paris will investigate my husband's death just to get me back.
I'm screwed! I'm li I'm like I'm totally screwed.
How could you do that to me? - Why'd you lie to me? - I didn't lie to you.
Oh, come on.
You know your husband didn't die - I didn't! - He didn't die in an accident.
You know it, and I know it! So tell me the truth.
Okay, for once in your life, just tell me the truth, Norma.
I did.
I killed him.
No, come on, the truth! I He was abusive, and I killed him! No, damn it! The truth! He was hitting me, and I hit him in the head with a blender, and I-I didn't mean to kill him but I did! And I dragged his body into the garage and I made it look like an accident.
Just stop lying to me! You know the truth.
Don't make me say it.
You! You! I hate you! I hate you! I hate you! I hate I hate you.
Don't touch Don't touch me, please.
Don't touch Don't you touch me.
Don't touch me.
You are not gonna get me.
Go to hell, you sons of bitches! I'm gonna fight your asses until I'm dead! You all right? You look Don't ask.
I won't either.
All right, fair enough.
I just want to leave this for Dylan.
Um, I'm leaving.
I'm worried about staying here, so Okay.
Shouldn't you say good-bye to him? Look, Norma, before I go, I-I need I need to tell you something.
Okay, something about Norman.
Norman? But you don't even know him.
When I was here last time, you know, when when you wouldn't talk to me, I was staying at a motel near here, and he found me.
He came to my room, you know, and started talking about how angry he was, about how I'd raped him.
And then I started to realize he thought he was you.
There's nothing wrong with Norman.
There's nothing wrong with him.
Look, you can see the world however you want, Norma.
Okay, I know you don't like looking at the truth, but the truth is Norman is gonna hurt someone.
I just hope it isn't you.
Good-bye, Norma Louise.
These are mine, but they should fit you well enough.
Thanks, Norman.
I've decided I'm gonna leave tomorrow.
Oh.
- Where are you going? - I don't know.
Do you want to come with me? Oh, no, I-I can't.
Why? Why can't you leave? Is it because there's something wrong with you? In part, yes.
And my mother seems upset, so What's that? Just something that helps me sleep.
So what's wrong with you? Uh, some kind of neurological disorder.
I just black out sometimes, you know.
I can't drive or anything.
Norman.
Remember when you came to my door that night and you tried to tell me you loved me? And I told you I didn't feel that way.
I was an idiot.
But I can't tell you how much I appreciate that now.
Not that I think you still love me, that you ever did.
Norman Norman, please.
I-I-I can't.
I just It's it's okay, Norman.
It's okay.
I just wanted to be close to you.
Norman.
I can't.
I-I gotta Don't go.
Where are you going? What are you so shocked about? I saw what you were about to do in there.
I'm confused.
Norman, don't screw with me.
Okay? What are you gonna do about that girl in there? I know what you want to do.
No, it's not like that.
It's not like that, Mother.
She's she's just in trouble.
That bitch Bradley Martin has always been a pain in my ass.
- I thought she was dead.
- No, she faked her suicide.
She just had to get away from some very bad people.
Norman, listen to me.
We have a lot of trouble on our plate.
We don't need anything more.
Okay.
Yes.
Yes, Mother.
You're you're right.
I'm so sorry.
I just felt bad for her.
I know, honey.
I know.
Your heart is too big.
Come on, let's go to the house.
Of course, Mother.

Previous EpisodeNext Episode