Brigada Costa del Sol (2019) s01e04 Episode Script

Morir solo

A NETFLIX ORIGINAL SERIES When Elvis died that summer, I thought it was a shame, but at least he got to rock and roll.
He's losing blood! But when my guts started spilling out, I didn't want my dancing days to be over.
I wasn't about to go down without a fight.
I had just experienced two miracles that night: Chino found me and I made it to the hospital alive.
Why not hope for a third? Why is the operating room always at the end of the hallway? Why isn't it by the entrance? No.
I have to survive the freaking hallway.
Come on, step on it! Get a move on! I still want to rock and roll! WELCOME TO TORREMOLINOS FIVE MONTHS EARLIER Damn! Look at that! What a great car for chasing bad guys! You wouldn't be a cop if you had that car! There they are.
What are they doing? Making an exchange.
I bet my balls on it.
Don't! You'll give us away! They have an accomplice, they'll be back.
Omega 2 to Omega 1, over.
Omega 2 to Omega 1, come on, Hippie! We'll stay here.
You cover the beach.
We've got him.
I repeat: we're on his tail.
Keep going! There they are! Another sleepless night.
Another one.
Jesus.
I hope I make it in time to sign the rental contract, I've already stood the guy up four times.
When is Charo coming? She's waiting for the movers, but the sooner the better.
Yeah, that wat you'll avoid temptation.
What temptation? Nothing, I'm just saying.
"DYING ALONE" Estepona to Omega 2, we're following them on foot.
Capitano! -Did he just say captain? -Yes.
Capitano, that doesn't sound Arabic.
Where are Falconetti and the other guy? Beats me, man.
-I'll have a look around.
-OK.
Let's go! Police! Come out with your hands up.
Your day at the beach is over.
Don't let them get away! Leo! Let's call Bruno and go after the guys on the beach! Come on, Leo! I'll poke his other eye out! No! I can't believe this! This is rotten luck, man! After the ruckus we made, I'm not surprised.
Come on, let's go.
Omega 1 calling Omega 2, this is Did you see him? What did he say? -What the hell did he say? -Look, that's what Did they just talk to each other? Let's go after Falconetti.
Here you go.
You're going to love these! Look at him! He's like a little kid! You said it.
Get me a beer! Come on! It was just a fender-bender! He scratched the car door trying to park right next to it! Hey Why aren't you dressed? Go get dressed.
We have company.
The kid's got talent for soccer! Some talent scout! Aren't you Yolanda? -My how you've grown -Hey! She's a Ming vase as far as you're concerned.
-She's maturing.
-A Ming vase.
See if you like these olives for the summer festival.
Everyone's going to your party.
It's going to be a big hit, mark my words.
How about you? How's the real estate business? Well, actually Those people don't know how to run a business.
I had no room to grow, so I quit.
You quit? How are you going to make a living? Seriously, Elena, I was working from nine to six, I had to get up at 9:15 to get there on time.
I'm more of a night owl.
Work as a street sweeper.
He could help us this summer.
-Are you serious, Elena? -Sure! Since you're free anyway.
Isn't that a great idea, honey? Take the bait, man! Great.
Oh, man! They really did a job on you! What happened, Franchi? I told people I was a hair stylist.
The guards even gave me scissors.
Oh! That's great, isn't it? -Not really, Chino.
-Why? I scratched this guy, I barely drew blood! He got angry, and look what he did.
That's what you get for being nice.
He's going around saying I'm queer.
Now everyone gives me dirty looks! If Jarabo catches me, he'll kill me! Have you seen him? Well How much is the bail to get you out? 50,000.
We'll use our little nest egg, OK? We said we wouldn't touch Owl's stash.
-It's nothing but trouble! -Franchi If I have to, I'll do it.
If you sell a soap bar at a time, I'll be here 20 years! Tony Curtis was there dancing sevillanas with La Faraona, after I introduced them.
Wait for your mother.
Then he said, "La Faraona is very talented but she's scary!" Can you serve? Put out the cigarette and lend a hand.
Do you know who La Faraona is? Look, we're out of ham, help me slice some more.
My friend Manolo called from the real estate office.
He said you hadn't shown up in a week and gave no prior notice.
-It's true-- -If I get you a job, you better not embarrass me again, got that? -Be careful, man.
-You got that? I would never let you down, Reyes! I really appreciate the job offer.
The real estate business just wasn't I was just dying there.
Do you know what this is? It's reefer! What are you doing with this? Do you smoke it? -I've tried it.
-Do you smoke it? I have smoked it.
-Should I roll one? -No.
Where do you buy it? I don't know, It's always around in my crowd: -actors and foreigners all smoke it.
-OK.
I've never bought it.
Well, you just hit the jackpot.
Oh, wow! This is incredible! Do you know how much this is worth? I know what I paid for it.
But -Are you going to sell it at the party? -No.
You are going to sell it.
-No.
-You're the King of the Night.
You know everyone, -Tony Curtis, La Faraona, right? -Yes.
They can try it and then bring their friends.
I'll handle the drinks, you deal with that.
How are we going to-- We'll discuss your commission later.
OK.
Does my sister know about this? She does and she doesn't.
-We won't tell her you're involved.
-OK.
-Slice up some ham.
-Yeah.
Alright! Don't get all huffy, we'll catch them sooner or later.
Look who's here.
Wait for me inside.
What's the matter? Did you leave the Camelot to chew me out? It's a special occasion, you're in all the papers.
Don't believe a thing you read, it's all lies.
That's for sure, they say you're a hero.
I thought that was strange.
See.
You were with the Penas and came out alive! You don't seem quite as brave with me.
-What do you know about the Penas? -Same as you, I want them in jail.
Do you know anything or don't you? After all that's happened, I don't know if I can tell you.
You'd better stay away, Owlet.
From them or from you? Bye, Terrón.
All night following Falconetti and we got caught in a demonstration.
-Who's striking now? -The bus drivers, I think.
Get used to it, tomorrow it's the feminists.
-They want to decriminalize adultery.
-I'm all for that.
-Here you go, boss.
-Thanks, Lucas.
OK, cheer up guys.
We learned a lot today.
We thought all the hashish went through Algeciras, but it doesn't.
They bring it right up to the beach.
-So did you confiscate the reefer? -No.
They left when they heard shots.
The beach was empty when we got there.
Why should we cheer up? We just ate shit.
-It's just like normal contraband.
-You got it, Lucas! It's possible smugglers are switching from tobacco and alcohol to hashish to make more money.
Then we're in trouble, we can't control the entire coastline! Exactly, to do that, we'd need helicopters, speedboats Stop dreaming, we're in Spain! I'm not dreaming.
We need to convince the bosses that this is important.
Otherwise, in 20 years, the Costa del Sol will be another Wild West.
While we wait for the helicopters, let's go question some smugglers.
A smugger was killed recently, I'll ask the Civil Guard about it.
Good, check that out.
I think he was Yolanda's father.
All yours.
Terrón, get some sleep.
Hippie, let's go find Falconetti.
Let's go.
Yolanda! Open up! Owlet! Well I guess she's not home.
-Was the guy who died her dad? -Yes.
People called him Owl.
With a name like that, you can imagine his trade.
-Old-fashioned smuggling? -Tobacco and alcohol from Africa.
A real outlaw.
These people live like savages.
And the daughter's just like him.
Good morning.
Good morning.
-Are you friends with Yolanda? -And proud of it.
-Do you know where she is? -Beats me.
-No? -No.
-I thought you were friends.
-Yes, but not Siamese twins! Come on, kid, beat it out of here.
Hey! That stuff you said about Owl is a lie! He was a saint, the best father a girl could want.
A saint? We caught him smuggling all the time! Sure, that's why you never buy cigarettes.
I have a mind to teach you some manners.
OK, that's enough.
Thank you Soledad.
Come with me.
I'd like to know if Saint Owl was trafficking hashish.
Hashish? No way! That's for the Moors! That stuff stinks! -Spaniards don't do drugs.
-So I've heard.
I just can't believe anyone would kill over a few cartons of cigarettes.
They're all a bunch of thugs.
Who cares? I care.
Did you find anything in the house? No.
How about on the boat? We didn't find anything because we didn't look for it.
If you think you can do a better job, I'll hand over the case report.
No.
-I've never seen them.
-Really? Let's see They were here at 5:45 this morning.
They ordered Rum and Cokes and used the pay phone.
You're wearing the same shirt, slob! Don't I have a good memory? Let's test yours.
Did you hear them talking? Yes, but let me go! They were screaming the whole time.
The guy with the eye patch was talking with a foreigner, a Moor.
the usual signals.
It's Yes tuna.
They were having trouble hearing.
Take the kids home They said something about taking kids home.
Was anyone else here? -Why are you asking? -Just a hunch -Let me go, I can't think! -OK, I'll grip harder.
There was a French guy here, but they didn't talk.
They're regular customers, I don't want any problems.
One more thing, what was that about taking kids home? -I don't know, you're the cop! -Hey! Show some respect for authority! What else do you know? They told the Moor to leave the usual signals.
The tunas.
-What did you say? -The tunas.
Tuna.
Look! Look! There's another one! -Where? -There.
That's it.
-Bruno! -Damn! -Look, there's more! -Damn! There's more? -Damn! -I knew it, man! -I knew it, damn it! -Hippie Look, another one! And another! You're a genius, Hippie! -There's someone there! -What? There's someone there! Come out! -Come out or I'll shoot.
-No! No! Come out! Come on! Those bastards use children.
They leave them on the beach to guard the hashish.
The way the kid cried at the consulate, I'm sure he'll get a thrashing when he gets to Morocco.
I guess Falconetti is out of business.
-Fuck Falconetti! -Yes, but this doesn't end here.
We have to take a lesson from from hens.
First we lay an egg and then we start clucking.
Please step outside.
-Grade-A Brigade, huh? -Excuse me? Everyone calls them the Grade-A Brigade! They're heroes.
Cifuentes, can you tell me a bit about this operation so I can tell the journalists? Sure The operation Well, the operation Pullido started doing surveillance.
As usual.
What are you talking about? Commissioner, we have photos of the operation, right Leo? We'll explain the details.
Alright, let's see those photos.
You, come here.
Didn't you and I make a deal? -Didn't we? -Yes.
Then what are you upset about? It irks me that the commissioner doesn't realize who's warming the bench and who's scoring goals.
Do you think I don't know how to do all those stupid things you do? If I were to think about you Yes, that's what I would think.
Let me see Leave those over there! 1977 SUMMER FESTIVAL Great! That damned trooper said Owl was trafficking hashish and that's why he got killed.
That's crazy! Do they have any idea who did it? I'm sure they do, that blond guy is as sly as a fox.
What's the matter? Nothing! Sole if I end up in the slammer, will you visit me? Who, me? What am I, your grandmother? I'm going to go get Owlet.
Alright, see you later! Good morning.
Two beers, please.
Good morning! What's going on? It's a scorcher today, right? That eye patch is really cool.
I heard you guys were looking for reefer.
Unless I'm mistaken, you must be the guys who lost a shipment of kids on the beach.
Wh wh who are you? Who do you work for? A real handsome guy.
We'd like to meet him.
If you talk to me, it's like you're talking to him.
We had a problem.
We need three kilos of reefer, urgently.
We have a customer waiting.
Three kilos all of a sudden I don't know.
Can you get it? -How much are we talking about? -250,000.
300, that's my final offer.
Plus a small cut for my troubles.
Plus your cut.
I'll see if I can convince my boss.
Owl died on the beach the night we chased the Penas.
-Right here.
-That's where we lost them! Does that seem like a coincidence from what we know about these thugs? Tell me your theory.
The Penas held up the Oma to pay for a stash of hashish Owl had brought in from Morocco.
They had some sort of argument and killed him.
The brothers kept the money and the drugs.
-Am I crazy? -No, you're not.
But I don't think Owl had the drugs because they bought a shipment from Dandy the next day.
That's right, the stash we found under the Mercedes.
It's a good theory, but we need proof.
We don't even know if Owl smuggled dope.
Come on! Prove it! Leo! This is important! I doubt it.
If we prove that drugs lead to deaths, our bosses will be scared shitless.
And then We'll get more resources.
The guy with the sports car! Hey, pal! You're wheel is messed up.
Don't worry, I'll help you.
No, thanks, I'll take it to the shop.
Forget the shop, I'll fix it for you! Which wheel is it? I think it's this one.
But it's not flat.
It's just out of alignment.
Do you have a wrench in the trunk? People here sure are friendly.
Tourists are big business, we have to look after them.
And we tourists love being looked after.
Well, are you going to get me the wrench? Why don't you take me to a service station? With this car and your looks, they'd charge an arm and a leg.
Come on, give me the wrench.
OK.
I've never used the tools.
I might not even need them.
Get behind the wheel and I'll check the steering.
OK.
What happened with the French guy? He was clean, Bruno.
I had him open the trunk, we chatted a while I don't think he's a good lead The guy stinks.
I'll keep following him.
So Where do I sign? Here.
What do you mean 10,000? That's twice what we agreed! Yes, but the peseta is depreciating and prices keep rising There's not much I can do about that, I'm sorry.
No Excuse me a minute.
We're on duty and this thing gets in the way.
Do you realize that the conversation we had a few days ago counts as an oral contract? -No, I didn't.
-Well, I'm telling you it does.
And lying in a contract is a crime.
These prices are for foreigners, they'll pay anything.
Don't you have a home? You've been hanging out here all day.
I see your friend found you.
What were you doing with the troopers? I wanted to talk to you.
I heard about your father, I'm very sorry.
My father's dead and buried and I'm the only one mourning him.
I read the troopers' report.
The bastards didn't bother to investigate.
Don't tell me you will.
Look, to be honest, your father's death may be drug-related.
My father had nothing to do with drugs! If you're so sure of that, please forgive me.
It's my mistake.
Wait.
If he did bring drugs from Morocco, he never told me.
Did he have any new acquaintances? Moroccans? Did you ever see him with two big burly brothers? The Pena brothers.
Do you know them? I'm convinced they killed him.
Remember this button? My father tore it off the killer's jacket.
He had it in his hand when he died.
I ran into one of the Penas at the Camelot.
His jacket had the same buttons.
It was missing one.
Please promise me they'll rot in jail.
I promise.
I'll catch you later.
You want another one? Really? Please don't ask me for more.
Next time, you'll have to pay.
And be careful! I'm coming! I'm coming! Eduardo, just ask me if you want more.
Fermín! Finally! Here you go.
Have fun.
-Dude, what's up? -Wait, don't go.
How are you? Hi handsome.
-Hello -Hi.
-Who are you? -Vicky.
-Who are you? -I'm Fredo.
Hi, Fredo.
Can I have one of those? Who are you with? Those guys over there Who? -Those guys? -Yes.
Ask him! I just gave him some! But I'm sure you have more.
This You can have it if you give me a kiss.
-A kiss? -A little one.
Hey! Hey, Vicky Father! What happened? Help! -Take this home.
-Give me that one-- I'll take the rest.
You're sure crabby today, Father.
Hi! How's it going? -How's it going? Look! -It's great, right? -People are having a blast! -Yes.
That's right, it's a hit! -Have fun! -How much have we sold? We'll talk later.
Later? How much have we sold? Relax, things are going well, Reyes.
When you say relax, I get nervous.
How much have we sold? Nothing so far.
But just relax, we're-- What the hell do you mean "nothing"? -I'm giving it away! -What? Relax! They're getting high at my expense! Who's going to pay for something they've never tried? Let them have fun.
Look how happy people are! They'll be back! -How much have you gone through? -Almost a whole brick! We should go home for more.
Honey bear? Honey bear, is that you? -You scared me! -I'm sorry.
Shit! I forgot the keys to the storage room.
-What's with the knife? -I almost cut myself.
It was in the way.
Did you stop by the party to see how my brother's doing? I'll stop by now, but I'm sure everything's fine.
Thank you for giving him this opportunity.
Reyes, I'm taking the whole brick-- Hi, Elena I'll wait outside.
I still have nightmares about the holdup at the bank.
Oh, honey.
I wish we were together.
But now, tell me how did you get such cheap rent? What did you do? -The guy liked me.
-Did you call the painter? Don't worry, Terrón and I will take care of that.
OK? You'll be here soon.
I can't wait to be settled in Torremolinos.
-Love you, tough guy! -Miss you, squirt.
Good morning.
I'm looking for a blond officer who drives a Ford Capri -Just a minute.
-Thank you.
What a nice way to start the day! Sorry, Starsky, I'm looking for Hutch.
What are you talking about? You should watch more TV.
-I'm looking for the blond guy.
-Oh, Leo.
That's right, there he is! I heard about your dad.
-I'm sorry.
-Thank you.
I don't know why you didn't tell me, but You know I'm still wondering if you can be trusted.
Shall we? Thank you.
-Where are you going with that? -It's for Leo.
Don't worry, I'll give it to him.
And I remembered that, at the end Here, have a look at this when you have a chance.
OK.
As I was saying, I've been thinking a lot and I just remembered that Can I get you a coffee or I'm fine, thank you.
And you? Come here a minute.
That girl who's talking with Leo, did she say what it was about? -No, she didn't.
-No? He's a lucky guy.
Go on, get going.
-We're leaving.
-See you later.
Antonito, please wait for your dad in the car.
Come on, Mom! How long will you be? Here, turn the radio on.
-Shit.
-You're going to the beach! I thought I'd spend some time with my son.
Why mix my brother up in all this? You know he's careless! So you agree with me that he's irresponsible.
Don't turn the tables on me.
I spent the night supervising everything Do you know what he did? Drink and laugh.
-All he's good for is smoking joints.
-And selling them, so that you don't have to! So you won't get your hands dirty! If he gets caught, it's his problem! I know that's what you were thinking! He won't take chances, if that's what worries you.
You don't get it, do you? My brother's a loser! Of course I'm worried about him! But I'm even more worried about us.
Don't you realize that? What do you suggest? That you stop putting us in danger, for starters.
I thought we always made decisions together.
Like we are now.
Make sure Antonito puts sunscreen on or he'll get burnt.
It came off the jacket of one of the Penas.
Right, but did she tell you whether Owl trafficked hashish? No.
But the night he died, Owl had a basket he didn't want her to touch.
-And where is that basket? -It disappeared.
Logic tells me the Penas took it.
You're assuming they're the murderers.
Let's see, we know the Penas and Dandy had an accomplice.
That fourth man could have been Owl.
-Could have been.
-Let's see, the witness saw a car speeding away from the beach.
It was similar to the Pena's car.
How's that? That's perfect! Get them for murder, trafficking, and robbery Exactly.
First we have to catch them.
What about him? I've never seen him.
Him? He definitely looks like a dealer! He's not.
This one is a dealer, right? Hey! Don't touch my van! You bumped me and broke my turn signal! Look! Get out of here! Hold on a minute! Look, see.
I'm just borrowing the van.
I'll give you the owner's number so you can sort it out.
I'm in a hurry.
With your looks, I'll bet it's stolen.
I'm going to go find a cop right now! Hey, pal! I'm sure we can come to an agreement.
Come here.
Let's see How much is the light? 500? 500? This piece is imported from Germany! What do you mean 500? 1,000 and we're even.
OK? I don't like this business.
I'm going to look for a cop.
Take the money, or I'll introduce you to my friend.
Give me that.
Hold on a minute.
Look at this Let me introduce you to my friend, you son of a bitch! Come over here, kid.
See? You're not the only ones confiscating hashish.
And look, I even arrested the dealer.
This guy? He's a nobody! A sucker! He had three kilos of hashish and 5,000 pesetas, he's no sucker! Come with me.
Listen, first of all, I must admit you did a great job.
-I know that irks you, but -We can't arrest this guy.
-What are you saying? -We can't.
Every time I arrest him, I get orders to release him.
I'm serious.
He must be someone's nephew or Last time, the commissioner called me.
Right, just our dumb luck.
Remember Jarabo's gang? -Yes.
-One guy got away.
That's him.
Let me talk to him before he goes.
I'll try to find out where he got the hashish.
OK? Thank you.
-That was close, Bruno! -Sure was.
You're like a father to me! Thank you! Take these handcuffs off, my hands are killing me! Three kilos of dope, Chino? Three kilos of dope? What were you doing with three kilos of dope? Explain.
I need money to get my pal out of jail.
Three kilos? That's a lot of bail money.
It's not mine! I'm just the messenger! Whose is it? I don't know, I just had to pick it up and deliver it to some guys.
-What's your cut? -Just enough to pay bail.
OK.
Tell me where the bricks are going, or you're going to jail with your pals.
I don't know.
Don't fuck with me, Chino.
Don't you even try it! One of them is called Falconetti and the other is Tartaja.
Falconetti is blind in one eye, -and the other's -A stutterer? Yes I could kiss you, Chino! I could kiss you! They should've gotten here by now.
I think Yolanda is on to something.
Yes, but I don't want her to get her hopes up.
I was at her place yesterday and she seemed You were at her house yesterday? Man, I can't wait till Charo gets here.
-Should I go with you? -No.
Where the hell is he going? Did your boss give you the reefer? Here's your cut, the rest is back in the car.
Come.
Come on, make it fast! -Hey? -They're back there.
Let's go.
I'll cover him.
Give me the hashish.
Let me have the cash now.
Come on, Tartaja.
Let's go.
You sons of bitches! Come here you bastards! Get up! -Bruno, are you OK? -Yes.
Fuck! Alright, Chino! Let's see! Why did you move away from that window! They threatened me! They took all my money! We have nothing! Why didn't you arrest the French guy? -On what evidence? -The feeling in my gut, damn it! You bloodless coward! Diamonds a girl's best friend.
You won't find diamonds here.
-If you're looking for Reyes, he's-- -I want to talk with you.
María Elena, there's no danger in selling hashish at the festival.
You don't get it, do you? Reyes is using you, Fredo! I don't want you to go to jail! -And I don't want us to go with you -What? You're not selling anything but alcohol and peanuts tonight! Can I talk? Listen to me a minute.
What? I admit I've done a lot of stupid things.
I admit it.
Maybe not that many.
Reyes isn't using me.
Maybe at first he was.
But he knows I'm doing a good job.
That's important, he appreciates me.
Just because he's letting you sell drugs? No, because I'm doing a good job! -I had a great idea! -Stop trying to convince me! Please let me sell drugs tonight! What for? So Reyes will appreciated you? I didn't sell the hash the other day, I gave a bunch away.
People wanted it.
It's a way to win customers.
But now Reyes wants me to pay him back.
How much money are we talking about? Over 100,000 pesetas.
Over I'll kill you! -Why don't you come this week? -Bruno, the house is a mess, my mom's helping me, I can't leave her here alone.
You could come take a break.
You're such a sweetie.
It won't be long now.
I love you.
Kisses.
Isn't this nice! An evening together! Turn the TV on.
There's a cop show on, Starsky and Hutch.
I'm not sure which is which.
I'm going out.
Where? What is that smell? The smell of money! Elena! Don't you want a drink? See, he was born to do this! Here you go! -Have some.
-What about our business? -Our business? -Yeah.
We'll run out of ham if this keeps up.
How much? Look at this.
And the night is still young.
Great! Good job, Fredo! Go on, have fun! Alright, it's OK.
You win.
No.
We both win.
-I'll order you a sandwich.
-Thanks.
-Guess I'm not that scary.
-Not at all, I missed Starsky and Hutch to come see you.
-Is that all you have to say? -No.
Now I know why you asked about the Penas.
They killed your father, didn't they? Let's take a walk.
He tried to tell me who had stabbed him, but all he managed to do was give me the button.
He died in my arms.
At least he didn't die alone.
That's my only consolation, that I saw him before he died.
The Penas were here a few days ago.
I was next to them.
I had an ice pick.
I wanted to kill them.
That's not the way to do things, Owlet.
-I was too chicken! -No, you weren't.
You don't want to kill anyone, Owlet.
Let me help you.
I don't want to arrest you.
OK? All I want is to see them dead.
Owlet! I'm no good for you.
Why? Because you're a cop? Are you OK? Are you sure? Oh, look at that face! You're probably the biggest bore I know.
Yes, I'm sure I am.
But this really hasn't been a good day.
It hasn't been a good day? Come on, let's go.
I'll liven up your night.
Come on! Get up and let's go! You're Vicky, aren't you? You owe me a dance.
-You owe me a joint.
-No, I don't! -It's a give and take.
-Is that the only way you can get girls? Vicky! -Are you OK? -I can take care of myself, Dad.
I know, but wait! Hey! Please step outside.
Gentlemen, spread out.
I want you to search everyone.
Lucas, please go find the owners.
Reyes! Can you please explain what? What's going on? Can you? Can we help you? Over there.
Huh? We couldn't find anything, sir.
I'm the one who keeps you up at night.
I'm the one who knows your secrets.
I'm the one who keeps your photograph under her pillow.
I'm the one waiting behind the door.
I'm the one praying for your reply.
I'm the one sighing for your love, the tiger in the cage.
More than a friend, I'd say.
More than a lover, I'd say.
I'd give my soul to be your wife night and day.
I'm the one hiding in your reflection.
I'm the one weaving your memory.
I'm the one burning with desire, the lion in the cage.
I'm the one waiting behind the door.
I'm the one praying for your reply.
I'm the one sighing for your love, the tiger in the cage.
Stop playing around and come with me.
I'm right next door at the Sol y Mar Hotel.
You've got me all wrong.
I like women.
That's because you haven't been with a man.
It's my last night here.
I have a meeting in the morning, you'll never see me again.
It's with a really ugly guy.
He's blind in one eye.
I'd rather have the memory of your blue eyes.
I found the guy with the sports car.
-Great job, Terrón! -Excellent! Sweet as sugar in a coffee with milk.
You're not the only bullheaded guy here.
-Go anywhere interesting? -The Paradiso.
-Paradiso, isn't that? -A gay disco, right? They even had drag queens, I nearly threw up.
Be careful! Look at Your bra's showing.
They're at the Sol y Mar Hotel.
So did he ask you up to his room? Look, I found the French guy.
He has a meeting with Falconetti this morning.
You can keep joking around or you can act like a fucking professional and do something before he goes to France! -Terrón, listen! -Hey! Go to hell! It's just three kilos for now.
We'll have more when you get back.
Freeze! Police! You bastard! Hey! -Don't move.
-Get up.
Listen, don't move, they charge me for the bullets! Come on, get up! Come on! Hey! Come on, get up! The garden lamp is in danger.
I can't go on living like this.
There's hashish on the street, at the Camelot, and in our garage.
If you know what we should do, just say it.
-Me? -They're going to break the lamp! I'm still in shock.
I've already taken two tranquilizers and it's only noon.
I almost got a heart attack when I saw the cops.
Don't get a heart attack, just find a solution.
I don't want the drug business near my house or my family.
-What's wrong? -God damn you! -Please -You idiot! GOAL I didn't know you liked soccer.
It keeps me company in the john.
You double-crossed me, Chino.
You fucked up the operation to keep the money.
Yeah, man, but then they cheated me.
-How much did they promise you? -A lot, boss.
I was blinded.
I should have shot you yesterday, you louse.
Look, Chino.
I'd do anything for my guys, anything.
And I expect the same treatment.
So I was one of your guys and now I'm not? Don't ever cross me again, Chino! Here you go.
Learn to read.
40 duros, in the triple ring.
Damn it! There's a lot of bad blood here.
Come on, let's see.
Good job, guys.
Thanks, Chief.
-Hey! -Yeah? Forget the darts, the press is waiting.
OK.
How are you doing, Chino? They let me out! I love you, buddy! You're back! Franchi is free! When you're about to kick the bucket, you realize that the best things in life are free.
Then you cling to your memories, and recall the time when your were happiest.
You cling to it until the very end.
That memory is your only friend.
If you're about to die alone, that is.

Previous EpisodeNext Episode