Brigands: The Quest for Gold (2024) s01e04 Episode Script

From the Earth We Will Rise

1
[opening theme music playing]
BRIGANDS: THE QUEST FOR GOLD
- [man 1 shouting in distance] Hey! Stop!
- [man 2] Stop, you thief!
[man 1] Catch her! Catch her!
["Heroes" by Peter Gabriel playing]
Nino!
Nino!
I ♪
Look at me. I'm no longer a poor farmer.
I wish I could swim ♪
I'm a proper lady.
Like dolphins ♪
Like dolphins can swim ♪
Though nothing ♪
[indistinct chattering]
Will keep us together ♪
We can beat them ♪
Forever and ever ♪
Oh, we can be heroes ♪
Just for one day ♪
Oh, we can be heroes ♪
Just for one day ♪
I ♪
I will be king ♪
And you ♪
You will be queen ♪
[grunts in pain]
Though nothing ♪
Will drive us away ♪
Oh, we can be heroes ♪
Just for one day ♪
Oh, we can be us ♪
Just for one day ♪
[grunts in pain]
[grunts]
[Fumel] You're going to kill him,
you know?
When Filomena comes to rescue him,
we can't give her a corpse
in exchange for the gold.
[Nino] She won't come.
She's already abandoned me once
[sniffles]
when she got married.
A woman wants to settle down
when she gets married.
Not all of them
can take care of their brothers.
They can't afford it.
Right?
I wouldn't judge her for that.
You don't know her. [sniffles]
She won't come back.
Filomena only wants riches.
[Fumel] Ah, don't despair.
Perhaps she not only seeks wealth but also
redemption.
I do know the spot
where they buried the gold,
but I'm not sharing it with you.
In order to guarantee our alliance,
I will take you there and help dig it up.
- [gunshot in distance]
- [dog barking]
Did you hear that sound?
What is it?
It was from the village.
It's the executions.
9:00 a.m. on the dot.
Just like in Spezzano.
What are you saying?
That Fumel has decided
to punish the villagers.
[unsettling music playing]
And we've seen this tactic before.
We know it all too well.
FROM THE EARTH WE ARE BORN
[music intensifies]
First, he will
turn the peasants against you.
Without the support of the people,
it will be difficult to gather supplies
or even enter the village.
That's why he will kill
anyone suspected of helping us.
[Filomena] He can't do that.
[Sparrowhawk] Based on the king's rule,
brigand activity is an act of war,
which means that Fumel is
allowed to do whatever he wants.
Basically, there are no laws
holding him back.
[Pietro] Second, he will try
to speak to us directly.
Not in an attempt to catch us
but to turn us against each other.
[intriguing music playing]
He will find what we hold most dear
and use it against us.
You
piece of shit.
[whimpers softly]
I had no choice.
Fumel forced me.
Filomena,
your brother is in jail.
He'll be executed by order of Fumel
if you take the gold.
The same goes for you all.
If you try to take the gold,
he won't stop until he finds you.
If you help the Royal Army,
Fumel will pardon you all.
You tell Fumel, from now on,
his little tricks won't work.
[Father] Think about it.
Those of you here who have
collaborated with him know
he is a man who honors his deals.
The Monaco will never
turn on each other, Father.
We are brigands.
We're not servants like Sparrowhawk.
You have three days' time.
Then he will kill Filomena's brother.
[unsettling music playing]
[thunder rumbling]
[woman sobs]
[crying]
[woman] No! No!
[crying continues]
- [woman] No!
- [gunshot]
[tense music playing]
[gasping]
[music fades]
[man] Hmm.
At least we know when it's nine o'clock.
Where are you going?
To find my brother's jail cell
so we can break him out.
First, you have to take us
to dig up the gold.
First, we free my brother.
You have to help me.
That wasn't what we agreed on.
I changed my mind.
I think you're confused, murderess.
We're not here to take on Fumel.
We've come for the gold.
Fumel has you scared.
No.
The only thing I'm scared of is
one of us accepting his offer.
Filomena Pietro has a point.
We can't trust these people.
We don't know who they are.
And she can trust you though, right?
Of course. We are family.
And who do you think you are?
He's the one you handed me over to.
But I believe we made that up to you.
I have to make it up
to my brother now, Ciccì.
I'm the only one who knows
where the gold is.
If you want your stupid gold,
you better do what I say.
Schiavone, Ventre, and Manzo.
They're allies.
Are you blackmailing us now?
If you don't take us to the gold,
leaving is not permitted.
You got that?
No one leaves here!
We'll take turns.
One of ours and one of yours on watch.
[Sparrowhawk] Uh,
I don't take orders from you.
[unsettling music playing]
[Pietro] Then we have a problem.
[Sparrowhawk] Mmm.
You think you scare me, Pietro?
- No.
- [Sparrowhawk] Mmm.
I don't wanna scare you.
[Sparrowhawk grunts, moans]
[Sparrowhawk coughs, moans]
[Sparrowhawk coughs, sniffles]
[music fades]
[Antonio] Why don't you just torture her?
Then she'll tell you
where that fucking gold is.
[Pietro groans]
It would make everyone turn against us.
All right, then. Give her to Fumel.
He'll make her say the location.
Pietro,
there's only one thing
more valuable than gold.
Impunity.
No. I'm done making deals with him.
If we return home
empty-handed and his ally,
it'll be the end of the Monaco gang.
Listen to me.
You don't want to turn her in.
You don't want to torture her.
You won't do anything.
That's no way to lead a gang!
We have to stick together, Dad.
- I know what I'm doing.
- [scoffs]
I know what I'm doing!
[unsettling music playing]
I know what I'm doing.
I know.
[music swells, stops]
We must convince Pietro
to let us find Nino, even if on our own.
With your gang, we can make it.
Those two are not in my gang.
You're not in my fucking gang, Filomena!
- From now on, we'll do as I say.
- You only want the gold.
Yeah.
It's no big secret.
So you can put your trust in me.
I do trust you, all right?
[Sparrowhawk] Really?
Where's the gold, then?
Tell me.
- I should just listen to the Monaco.
- Oh, now the Monaco are right?
Your plan will get us all killed.
You know, it's your fault
that we're stuck here with them
in the first place.
[Filomena breathing heavily]
- [gasps]
- [high-pitched ringing]
[unsettling music playing]
[high-pitched ringing fades]
- [sighs]
- [urine splashing]
[unsettling music intensifies]
[high-pitched ringing resumes]
[Pietro] What do you smell?
[Ciccilla] I don't know.
It's broth.
What should I smell?
Opium.
- [high-pitched ringing fades]
- [Ciccilla sniffs]
I don't smell anything.
Because they didn't use much.
Whoever drugged Ventre and Marchetta
didn't wanna kill them.
They wanted time to betray us.
I think these assholes
fell asleep on their watch.
It's very difficult to find opium.
Let's move our camp, just to be sure.
If there's a traitor,
they haven't revealed our hideout yet.
Or we'd already be dead.
Then why did somebody drug them, huh?
My guess is
they must be planning an attack.
They're waiting for a signal
before they take action.
Then I say everybody stays.
But staying will probably mean death.
You're right.
Maybe the threat will pressure you
into telling us the gold's location.
If not, everybody dies because of you.
Pietro, maybe she's the one
who turned on us.
I saw her at the river cleaning blood up.
When women bleed, it's a bad omen.
Nobody wants to hear
your fucking superstitions.
Superstition or not,
it was her who prepared the food.
Is that true?
Were you in charge of the food?
She cooked with me.
Pietro, let's keep calm.
You really think there's a traitor?
Then send me to the village
to investigate.
If anyone saw anything, I'll find out.
[unsettling music playing]
No.
I'll send Celestino and Jurillo.
Apart from the kids,
anyone tries to leave here,
I'll blow their brains out.
[music stops]
I'm sending you on a mission.
Promise not to tell?
After you enter the village,
find my brother Nino.
Thank you.
Why didn't you send me? Huh?
It was my decision.
Really, Pietro?
Me?
All of you.
I'm doing this to protect you.
What the fuck?
[Ciccilla grunts, gasps]
[spits]
I didn't betray you
when Fumel lashed me to the bone.
[screams, grunts]
[unsettling music playing]
[music fades]
[Jurillo] Hey, Devil!
What are you gonna do
with your share of the gold?
Don't call me that.
[Jurillo] Why not? Antonio calls you that.
In the village,
they say I'm the devil's son
because no one knows who my father is.
And my mother,
they all talk down on her. [sniffles]
The Monaco are the only ones
who accept me.
But I hate it when they call me that.
[Jurillo] So you're giving your share
to the Monaco?
[Celestino] I don't know.
I haven't thought about it.
And you?
[Jurillo] I'll use it to find my uncle.
If we even find it.
Do you really think
there's a traitor in the camp?
Why? Don't you?
It's not the first time
Marchetta's fallen asleep on his watch.
That guy drinks too much.
Yeah, but the priest said that you've
made deals with the Piedmontese before.
I know where to get information.
My friend lives at Fumel's.
[Celestino] And who's this friend?
[chuckles softly]
[intriguing music playing]
[horse neighing]
Lissandra Fumel.
[chuckles]
Jurì, did you fuck the general's daughter?
- Celestino.
- Hang on.
- Did you fuck her?
- Of course not!
- You two fucked.
- No!
- Prove me wrong. It's good. I'm proud.
- Shut up! Stop it, Celestino!
- No! Shut up!
- I said I'm proud. What's wrong with you?
- Jurillo.
- You're gonna get us killed!
[Celestino laughs]
- [Jurillo] Wait here.
- All right, I'll wait.
[chuckles]
[soft thud]
[soft thud]
[soft thud]
- [whispers] Is it clear?
- No!
They are all watching here.
The other tree is better.
So how did you two do it?
[sighs]
Quit busting my balls, Celestino.
Don't worry. I'll leave your girl alone.
You came back for me?
No. Not yet.
I'll tell you when it's time.
For now, I have a question.
Did you see a brigand
meet with your father last night?
No.
I wasn't feeling well.
I stayed in my room.
Did your father stay home last night too?
Yeah.
I did see him going out
to the garden cellars though.
- Did he meet with someone?
- [Lissandra] I don't think so.
You wouldn't wanna meet anyone there.
What happens there?
Uh, I don't know.
I did hear screaming.
That's where they keep prisoners.
What's important is
that there weren't any brigands.
Let's go.
I overheard my father
talking about your gang.
He said the Monaco aren't a threat.
They don't even know how to shoot.
The Monaco are the best of the brigands.
And soon, your father will see that.
Celestino, don't be stupid. Put it away!
- You're gonna get us caught!
- Sh!
If anyone disrespects the Monaco,
they'll be sorry.
Hey, Jurì.
I know what I'd do with the gold.
I'll build a Virgin Mary statue
in the center of Spezzano.
The people will show respect
to me and my mother.
They won't dare talk about my mother.
If someone does,
I'll blast a hole in them!
- [gunshot]
- [bird wings flapping]
[unsettling music playing]
[tense music playing]
[inaudible]
[inaudible]
[grass rustling]
[gasps, panting]
[Jurillo] No, no, no, no, no!
Celestino, get up.
[melancholy music playing]
Lissandra.
Did they hurt you?
We were only fooling around, Papa.
[sobs gently]
[Celestino gasping]
[coughs, gasps]
[melancholy music continues]
[Celestino] Holy Virgin
What the fuck are you saying?
Tell me, Celestì!
- What the fuck are you saying?
- [gasping]
Virgin of the Angels.
Bride of the Holy Spirit.
What the fuck are you saying, Celestino?
[Celestino] You are my mother.
[groaning]
- [Jurillo] Don't go.
- Listen and grant me your grace.
Celestì, hang on.
Holy Spirit, grant me grace.
[mumbles]
[panting]
[music fades]
[wind gusting]
[unsettling music playing]
[birds squawking]
[tense music playing]
[Pietro grunts]
[Pietro] What the fuck is this?
[Salvatore] Ah!
[Pietro] Put it out.
What the fuck is this?
Salvatore lit the fire,
and I wanted to warm up.
Bullshit! Raise that
fucking traitor's sleeve up!
Show me.
[Salvatore grunts] Don't you recognize it?
He owes money to Crocco.
Piece of shit.
It's obvious he's the traitor, Piè.
He needed Fumel's money
to pay off his debt.
You're so busy looking for a traitor
that you'll murder us all.
Shut your mouth!
Ever since you arrived,
things have gone bad.
I'll blast her, Piè. Just say the word.
- We don't need the gold.
- [Sparrowhawk] Hey. [gun cocks]
Move, and I'll blow
your fucking head right off.
[panting]
[Jurillo] Help!
Someone help me!
[Jurillo panting]
[grunting]
It's all my fault.
It's that fucking Piedmontese's fault!
They all have to die. [sniffles]
[Filomena] When I went into the village,
Nino gave me this.
Your Uncle Luigi wanted you to have it.
- [Jurillo sobs gently]
- [solemn music playing]
[thunder rumbling]
[chains rattling]
I apologize.
I, um
This is the task that I've been given.
[Fumel] It's the only way
that I know will stop them.
[breathing heavily]
[Fumel] I was really hoping
your sister would come.
Tomorrow is your turn.
[Nino screaming]
[Pietro screams]
[screams, moans]
[sobs]
[screams]
[solemn music continues]
[Filomena gasps]
[Pietro sobs]
[Ciccilla] Pietro.
- Pietro.
- [crying]
I killed him, Ciccilla.
[Ciccilla] It was an accident, Pietro.
To be a strong leader means facing fear
and being someone who shows courage
in times of danger.
[sobs]
I was so focused on outsmarting Fumel.
I messed things up.
We should've attacked him.
[Ciccilla] What about the traitor, Piè?
Hmm?
Maybe there wasn't one.
I could've imagined it.
You were right, Ciccilla.
But now,
Fumel is going to pay.
Send me to Fumel.
Let me kill him, Piè.
You have risen from the earth
to protect the family.
And you did it your whole life.
I thought of you as my son.
My little devil.
May the earth,
the land you battled for
give you a warm embrace.
Like a mother, Celestì.
I owe both Celestino and Nino
and I'm ready to pay now.
I will surrender to Fumel
to free my brother.
Meanwhile, Schiavone will
bring you to the gold.
He will show you the way.
[Pietro] No.
No one's left behind anymore.
We must not do this again.
It's time for a fresh start.
Schiavone.
You, Salvatore, and my father are with me.
We will dig up the gold.
The rest, kill that asshole Fumel
and free the murderess's brother.
Celestino sacrificed his life for us.
We must avenge him.
For now,
any hate we have for each other
must be forgotten.
Because now,
we only have one enemy here.
Pietro Fumel.
We must move,
then meet at the ruined church.
It's no longer about money
or who is leading us.
Not this time!
We battle for liberation!
From the earth, we will rise!
[all] For the earth, we are buried!
[music intensifies]
[hooves thudding]
[neighing]
[music fades]
[unsettling music playing]
First, we handle Fumel.
There's no one on guard, Ciccì.
I'll go take a look.
You go get Fumel.
No, I'll go with you.
It's a better plan for Nino.
Help me take out the general.
Jurì, be on lookout.
There's only one way out.
[unsettling music continues]
[Pietro] Grab the pickaxes. Hurry up.
[music intensifies]
[thud]
[thud]
[music fades]
[Salvatore groans]
[laughing]
[Salvatore, Antonio laughing]
[unsettling music playing]
[Filomena] Ciccilla, there's no one here.
Let's try the cellar.
No.
It's impossible.
It's impossible that no one is here.
[Antonio groans]
[unsettling music continues]
[soldier 1] Stop!
Drop your weapons!
[soldier shouting indistinctly]
They followed us here.
Pietro, leave the gold. Come on.
- [soldier 2] You can't escape!
- [soldier 3] Surrender!
[soldier 1] Fire!
[soldier 4] Fire!
[soldier 5] Stop where you are!
[soldier 1] Keep firing! Keep firing!
[soldier shouting indistinctly]
[soldier 1] He's getting away! Stop him!
You can't escape!
Nowhere to run!
[Pietro screams]
[thud]
Where are they?
Where's Pietro?
Why? What's going on?
- [Ciccilla screams] Where is he?
- The badlands.
There is a small forest.
There's a cave inside of it.
It's right next to the road, Ciccilla.
[soldier 6] Come out with your hands up!
- [soldier 5] Come out!
- [soldier 4] Surrender! You can't escape!
There's nowhere to run!
[gunshots continue]
[soldier 1] You're trapped!
Come out of there!
- [Salvatore] They're right, Pietro!
- [soldier] Come out!
[Antonio] It was Schiavone,
that piece of shit.
[gunshots continue]
[soldier 6] Come on, give up!
[gunshots continue]
- [soldier 4] Come out now!
- [gunshots continue]
No.
It wasn't Schiavone.
Piè.
When you made that fire,
it was a signal.
You made a deal,
and they followed you, right?
It was for the good of the family.
Antonio, we have always
remained loyal to you.
"We"? Who is "we"? Tell me!
You're the traitor. He forgot about
the good of the gang and left you to rot.
You better answer me!
Wait a minute! Let him talk.
[Salvatore] Antonio.
We can both walk out of here.
They want his head
and for us to give them the gold.
If we hand it over, they'll let us go.
I'm ready, Dad.
Do what's right for the family.
[music intensifies]
- [music fades]
- [Salvatore moans]
[Ventre] Where the fuck is Marchetta?
[Manzo] There's no one standing guard.
[prisoner] The curse.
You finally came.
Where is he? [panting]
Where's my brother?
[prisoner] Your brother's dead.
They took him away this morning.
[prisoner breathing heavily]
[Filomena sobs]
["Heroes" by Peter Gabriel playing]
- [Ventre] Filomena.
- [Manzo] Here.
[Ventre] Let's go.
We have to get to the meeting point.
[Manzo] Get up, Filomena. Now. Let's go.
I ♪
I wish I could swim ♪
Jurillo.
We have to look for Jurillo.
There's no one here, Filomena.
They all left.
Like dolphins can swim ♪
[soldier] Who's there?
Though nothing ♪
Will keep us together ♪
We can beat them ♪
Forever and ever ♪
Oh, we can be heroes ♪
Dad, I'm sorry.
- It's all my fault.
- No.
Just for one day ♪
No, you should blame me.
You did everything
to keep this family together.
Like a leader of the brigands.
Piè,
I'm proud of you, son.
I ♪
I will be king ♪
From the earth, we will rise.
And you ♪
You will be queen ♪
Though nothing ♪
Will drive us away ♪
Oh, we can be heroes ♪
Just for one day ♪
[thunder rumbling]
Oh, we can be us ♪
Just for one day ♪
I ♪
I can remember ♪
Standing ♪
Standing by the wall ♪
And the guns ♪
[crying]
Shot above our heads ♪
And we kissed ♪
As though nothing could fall ♪
And the shame ♪
The shame was on the other side ♪
Oh, we can beat them ♪
Forever and ever ♪
And we can be heroes ♪
Just for one day ♪
[music stops]
[horse neighing in distance]
[solemn music playing]
Who the fuck is that?
BRIGANDS: THE QUEST FOR GOLD
[rhythmic music playing]
[music fades]
[intriguing music playing]
[music fades]
Previous EpisodeNext Episode