Devious Maids s03e05 Episode Script

The Talk of the Town

Previously on "Devious Maids" Here's to being pregnant and getting left at the altar.
I can't believe Javi left you just because you're carrying another man's baby and tried to pass it off as his.
You can stay here with the baby, where you belong.
You are the most beautiful woman I have ever met, and I have fallen in love with you.
They told me you were killed.
But I'm back now.
We will all be one big, happy family.
Men are bad.
We deserve to be punished.
Carmen, that's a sex thing.
He said he'd pay me to do it again.
I don't want this man anywhere near you.
This place is a disaster zone.
Maybe you should hire a maid.
He works for me now.
He's an absolute professional.
What the hell happened in here? Did you kill him? You know, I've been trying to call Blanca.
Is she home? She quit.
She took off while we were at dinner.
She didn't even leave a note.
I am not having an affair.
Sooner or later, I'm going to find out the truth.
I think tonight's the night.
We pulled prints from the hand found in your garden, and we've been able to identify the victim.
That's Louie Becker.
He was involved with a friend of mine.
This friend of yours what's her name? Are you Genevieve Delatour? I need to speak to you about the murder of Louie Becker.
Oh, thank God you're here.
Genevieve hasn't said anything, has she? No, we've been waiting for you.
I figured she shouldn't answer any questions - without her lawyer present.
- That's smart.
So she's been hiding in the bathroom for the last 40 minutes.
That sounds about right.
Delatour, what was your relationship with Mr.
Becker? He was the tennis pro at our club.
Such a tragedy what happened.
- How was that? - That was fine.
You can stop asking.
It's my first murder investigation.
I was told you and the deceased were lovers.
What?! That's ridiculous.
If they were lovers, I'd know about it.
Well, there you have it.
You didn't answer the question.
Really? I thought I did.
Oh, for God's sake, tell the detective you did not have an affair with the murdered man.
Well You slept with your tennis pro? How long was this going on? Ma'am, I'll ask the questions here.
H how long was this going on? Just a few months.
It wasn't a big deal.
But I was told it ended badly.
What happened between you two? Um pass.
Excuse me? You can't do that.
Actually, my client has every right not to answer, so let's move on.
Why don't you go pester someone else, like Evelyn Powell? She was always flirting with Louie.
I'll check that out.
Now, we've determined the murder took place the night of the 1st.
Where were you? At a book party.
For my friend Marisol.
I remember.
And, Michael, you saw me there.
Tell him.
Yes, my wife and I talked to her.
Then it's settled.
I'm innocent.
Thank you so much for coming by.
It's just I still don't understand the circumstances of your breakup.
We didn't have a lot in common.
I'm delightful, and he's a slimy, little weasel.
May he rest in peace.
Sounds like you didn't like him very much.
I didn't.
- Genevieve.
- The truth is, I loathed him.
But I won't demean myself by standing here and and explaining why to the likes of you.
If you don't like that, you can arrest me, Detective! But I have said all I am going to say! Morning.
Jesse! What are you doing here? The laundry.
You're 20 minutes early.
Well, I figured I'd get a head start on some things.
Is that a problem? Y No, I just I'm not ready for you ouch.
I haven't gotten dressed, and I haven't even put on makeup.
So this is you just rolling out of bed? Yeah.
Uh, you know what? I'll, um, I'll take care of these.
Your panties? They're underwear, and I prefer to fold them myself.
I've got two sisters and a mother.
You think I've never seen panties? Please stop saying that word.
Whatever you want.
I am here to service you.
No, no.
Okay, you can't talk like Um, I know what you meant to say, but it's it's not professional to, um No, I got you.
Don't worry.
Uh, there there are some things I would like you to take care of this week.
Uh, organize the pantry, clean the air vents.
I'm on it.
I'll be upstairs.
Oh! One more thing.
Did you want me to hand-wash these? I'll take care of the laundry.
Thank you for letting me borrow your furniture.
You should thank Spence.
It all belongs to him.
Oh, I thought it was yours 'cause everything is so small.
Look at this chair.
I'm a giant.
See? Hey, that happens to be a very expensive, very classic piece.
I'm sorry, man.
There's nothing wrong with your chair.
It's my fault.
I'm too tall.
Damn it! Miguel! Language! Listen to your mother.
Cursing is a sin.
You'll go to Hell! Whoa, whoa, whoa, whoa.
Hey, you know, he made a mistake.
Let's not bring Hell into it.
Excuse me? I'm his father.
This is none of your business.
Well, I'm his stepfather, and I think that it is.
Come on.
We all agreed to get along.
Remember? When was the last time you went to church? I don't know.
Uh, I've been busy.
- Uh-huh? - With the wedding.
- Mm-hmm.
- And the coma.
And stuff.
I'll take you on Sunday.
It'll be good for you.
Come on, mijo.
Let's get some more little furniture from the truck, huh? That's good? Come on.
What? Miguel and I go to the park on Sundays, hang out, shoot hoops.
We've been doing it since you were in the hospital.
It's kind of our thing.
Oh, uh, I didn't realize.
I will talk to Ernesto.
But you have to do something, too.
You can't criticize Ernesto in front of Miguel.
It's disrespectful.
Ernesto doesn't respect me.
He's ragging on my furniture, my height.
So he's taller than you.
You can still be the bigger man, hmm? The victim of a gruesome murder and dismemberment in Beverly Hills has been identified.
Louis Becker was a tennis instructor at a local country club.
Police are trying to determine whether or not the victim knew I was watching that.
It's such an awful story.
I don't want Katy accidentally listening to it.
I need to know what's going on.
Police questioned Genevieve last night.
She's a person of interest in the case.
Oh, my God.
You you think she had something to do with it? No, I don't.
But she had a relationship with Louie.
I guess he had affairs with a lot of the women at the club.
Really? Well, I hadn't heard that.
You knew Louie, right? I took a few lessons from him.
But I didn't have an affair with him, if that's what you're suggesting.
I wasn't.
Police said Louie was murdered the night of Marisol's book party, same night I left town.
Do you remember anything from that night? Uh, it it was, uh, it was a quiet night.
Uh, you'd gone to the airport, and Katy and I went to bed.
What about Blanca? Didn't she move in that night? Blanca? That was the same night? I don't really remember.
- Have you heard from her since she went home? - No.
Honestly, Michael, I try not to think about Blanca.
Why's that? Because she wasn't a good fit.
And I'd just rather forget the whole thing, okay? Mistress I seem to have missed a spot.
_ - Mistress? - _ I deserve to be punished.
Pardon me.
Am I paying you to text or to abuse me? You know, for a slave, you got a real attitude problem.
Argyle! Argyle! Why are you using the safe word? I'm not doing anything to you.
I'm calling a timeout.
Evelyn will be home soon.
We don't have time for smiley faces from your married paramour.
He's really mad about me doing this with you.
He wrote it in all caps.
Who is this mystery lover of yours, anyway? You must tell me.
That's none of your business! Sorry.
Carmen, there is nothing less appealing than an apologetic dominatrix.
I'm not sorry.
But I'm also not talking about him.
Why not? Do I know him? Shut your mouth! I do know him.
Well, I imagine he must be very handsome.
You wouldn't be dating a troll.
Shut it, dog! Now, that's more like it.
And, Mistress, please don't be gentle.
Oh, how thoughtful.
You brought me lunch.
Genevieve, I'm worried about you.
I'm fine.
You're a person of interest in a murder investigation.
That's not fine.
Oh, well.
It'll blow over.
Come on.
You're freaking out.
Talk to me.
What went on between you and Louie? I can't.
It's too awful.
It can't be worse than murder.
Can it? Louie and I made a sex tape.
Oh, my God.
But that's not the awful part.
- It's not? - No! I'm not ashamed of my body.
You know that.
You've seen me naked dozens of times.
I know.
I keep buying you robes, but you never get the hint.
On this video, Louie and I tried something different.
I don't like where this is going.
It's called the Blooming Orchid.
It's a sex position.
And you have to be quite limber to do it.
You're right.
This is worse than murder.
Louie showed the video to his friends at the club.
Naturally, I was furious when I found out.
I can imagine.
Even though I'm trying really, really hard not to.
The idea of his friends gawking over it Ugh! I was mortified.
- Tell that to the police.
- No! If word gets out, I'll be a laughingstock.
And what about Christopher? - We've only just started dating.
- So? So, I'm already declining his invitation to Greece.
If he hears about the Blooming Orchid, he may never get over it.
Are you really willing to risk going to jail over this? Let me help you.
That's my lawyer's job.
Your job is to be my friend and take this secret to your grave.
Quien es? It's me Rosie.
iPasale! It's open.
Ernesto? I'll be right there.
I want to talk to you about Sunday.
What about it? Ooh.
Huh? Sunday.
Sunday what? You wanted to talk to me about it.
Yes, uh Maybe you should put some clothes on first.
I was about to take a shower.
I got sweaty moving boxes all day.
Oh, that must have been so What? I forget the word in English.
En Español? I forget the word in Spanish, too.
Are you all right? Uh, Spence has plans with Miguel on Sunday.
You can't take him to church then.
We can go Saturday night.
- Really? - Mm-hmm.
That was easy.
What can I say? I'm easy.
Yes, well He will be very happy.
My husband.
Do you think I don't know who Spence is? I have to go.
No, Detective, thank you.
Of course.
I will be right down.
Who was that? The police.
It seems our severed leg belonged to the tennis pro from the club.
Oh, no.
Well, I hope this won't affect our monthly dues.
Anyway, the detective wants to speak to me.
I'll be gone for a couple hours.
I'll try not to get into any trouble.
Marisol! What a surprise.
I'm afraid I was just leaving.
Oh, well, I was just in the area.
I thought I'd stop by to see how Carmen is working out.
Well, now that you ask, Carmen is not what I would call good.
I'm sorry to hear that.
All maids are varying degrees of disappointing, but I think this one actually collects dust from other homes and sprinkles it around ours.
I will talk to her.
Also, her ironing is horrific.
If she ruins one more silk blouse I'll handle it.
She inside? Well, it's before noon.
She's probably still in bed.
Try the pool house.
Oh! Oh, I've been so very bad.
Yes! Oh! Yes! Thank you! What can I do for you, Detective? I need to ask about your relationship with Louie Becker.
I had no relationship with him beyond polite conversation at the club.
And his disembodied tibia in my flower bed.
Apparently Mr.
Becker had a reputation as a ladies' man.
It's been suggested you might have flirted with him.
I'm sorry.
It sounds like you think I had motive to murder Louie.
- Did you? - Of course not! Who gave you that ridiculous idea? I'm not at liberty to say.
Well, it must have been someone from the club.
- Tanya Taseltof? - I think I have enough here.
- Gail Fleming? - Please, Mrs.
Genevieve Delatour? Oh.
I can't say.
Oh, that skinny, little hag.
I'm gonna murder her.
That was a figure of speech.
Can I help you? Who are you? I'm Jesse.
I'm Marisol's maid.
I'm confused.
It's crazy, right? I clean houses, and I'm a man.
Yes, you are.
Is she home? She is.
Please come in.
Marisol, you have a guest! It is Carmen.
Carmen Luna.
Carmen, my office.
I saw you.
Saw what? I took a picture.
Big deal.
Not that.
I saw you at the Powell house.
In a leather jumpsuit treating Adrian Powell like he was a bad cocker spaniel.
Oh, God.
Why the hell would you agree to do something like that? Mr.
Powell asked me.
And you said yes? Well, not at first.
But one day I was really mad at Sebastien, and I really wanted to hit someone Then take a kickboxing class! You don't beat up your boss.
I know, Marisol, but he paid me extra, and he gave me shoes - Carmen! - Okay, you're right! You're right! I don't know what I was thinking.
I'll stop.
'Cause employers and employees need to have boundaries.
You understand? You're one to talk.
What's that mean? Like you hired that beautiful man because he's a good maid? - Jesse? - Yeah.
You think he's attractive? I hadn't noticed.
You noticed.
You'd have to be dead not to notice.
Okay, fine.
He's gorgeous.
You happy? Every time I see him, I have to remind myself to look in his eyes and not in his chest.
Marisol? Jesse? Yeah, um, I'm cleaning the air vents like you asked, and just so you know, I can hear everything.
Thanks for the heads-up.
Mommy? Yes, my love? Are you sick? No, not at all.
Then why are you taking medicine? Uh Because sometimes grownups get sad, and these pills make us feel happy again.
But they are not for kids.
You understand? Now, you know what would really make me feel better? A hug.
Come here.
Have you ever heard of a sex position called the Blooming Orchid? Sucia! You did that? I had no idea you were so freaky.
Wasn't me.
It was a friend.
You know, you really shouldn't try that while you're pregnant.
It wasn't me.
Look You promise not to tell anybody what I'm about to say.
Of course.
Genevieve made a sex tape.
Oh my God.
Escándalo! It was with that tennis pro who got murdered.
And he showed it to some of his friends at the club.
Genevieve is so embarrassed.
I would be, too.
The Blooming Orchid? At her age? Hmm.
Well, what is it? You have to tell me.
Okay, it's when a woman wraps her leg and - Carmen! - Crap.
I got to go.
What? No! Your derelict ironing has ruined my very favorite blouse.
Please give me one good reason I shouldn't fire you right this instant.
Genevieve Delatour made a sex tape.
We need to talk.
Are we alone? Spence took Miguel to a movie.
What do we need to talk about? I saw the way you were looking at me today.
You wanted me.
No, I didn't.
And I wanted you, too.
No, you didn't.
We can't do this.
I am married to Spence now.
He never has to know.
But it's wrong.
Do you remember the way I used to make you feel? I remember.
I can do that for you again.
And again.
You just have to let me.
Santo Dios.
So, why are we drinking $6 coffee when we could be drinking coffee for free at your house? You know the coffee at my place still costs me money, right? I also like your chairs better.
Well, we're not going to my place.
My maid is there.
You're avoiding him? What do you mean "him"? Your maid's a guy? You haven't met him? Oh.
Guau! iAy, papacito! I know.
And he heard me telling Carmen that I think he's sexy.
So now I don't know what to say to him.
But it's your home.
You got to go back there someday.
You're right.
I just have to be an adult and own up to it and apologize, and then I can just put this whole thing to bed.
Maybe you should ask him out.
What?! I can't do that.
He's my maid.
So? I dated Spence when I was his maid, and look how that turned out.
You got shot at your wedding.
Well, until then, it was good.
Well, I can't date Jesse.
Not only does he work for me, but he is also 10 years younger than I am.
At least.
The point is, he wouldn't even be interested in me, and besides, he's not my type.
Not your type? Marisol, look at your ex-husbands.
You've always pick "the right guy," and both of them turned out to be wrong.
Maybe you need to try the wrong guy for once in your life.
Okay, well, I appreciate the advice, ladies.
You're not gonna listen to a word we said, are you? No, I'm not.
Not even a little.
Have a good day.
Good afternoon, Mrs.
Hello you.
Forgive me, but I've been asking around, and I understand you were friends with Louie Becker.
Good friends.
I still can't believe he's gone.
So tragic.
Did he ever share a video with you of a sexual nature? I don't feel comfortable talking about that.
Well, how much will it take to make you comfortable? Where's Mrs.
Powell? Oh, she's out, fortunately.
Uh, I have a, uh, specific request for our new home.
And I don't think she would approve.
Why is that? I need a certain kind of room.
Dark, private, soundproof.
Sort of like a - Dungeon.
- Precisely.
Well, you picked up on that rather quickly.
Very good at my job.
I'd be more than willing to renovate a roomy basement, - perhaps a wine cellar.
- I'll look into it.
That all? Sorry.
Have I offended you? Of of course not.
I'm just running late for lunch.
With my wife.
Your wife? That's right.
You're a married man, aren't you? I am.
So, if there is nothing else? No, no.
You've been quite helpful.
I'll see myself out.
I didn't know you were here.
Powell asked me for a private meeting.
It was all I could do not to strangle him.
Well, I'm glad you didn't.
You need this listing.
Are you still doing that kinky stuff with him? Well, I was.
I've decided to stop.
And before you get excited, it wasn't because of you.
I just don't really like it.
I'm just glad it's over.
Hey, Marisol.
Oh, hi, Jesse.
I think we should clear the air.
I just want to make sure Oh! Hi, Marisol.
You have a visitor.
I can see that.
Talk later, then? Hey, what a nice surprise.
What brings you by? I was hoping that you could, uh, help me get in touch with Blanca.
She's not returning my phone calls.
I'm sorry.
She's not returning mine, either.
I feel awful about her taking off on you guys like that.
Well, it's not your fault.
Well, I recommended her.
I feel responsible.
See, the thing is, is I really need to talk to Blanca.
- Because of Katy.
- Katy? Well, she became very attached to Blanca, and I thought if they spoke on the phone, maybe Katy might feel better.
I might be able to track her down.
I started a healthcare plan for my employees, and Blanca joined.
Maybe there's an emergency contact in her paperwork.
She has a sister in Arizona.
I'll write the number down for you.
Thank you.
You're a lifesaver.
Michael, is everything okay with Taylor? Why do you ask? I don't know.
She never got along with Blanca.
I keep wondering if there's more to the story.
I'm afraid I'm in the dark on that one.
Well, if you're looking for a new maid, I can drop by tomorrow with some ideas.
I'll let Taylor know.
She certainly could use some help.
So you see, Christopher, as lovely as your invitation is, I can't go to Greece with you.
I understand.
You barely know me.
And here I am whisking you away to the other side of the world.
I love being whisked.
I hope you'll whisk me again someday.
But right now, I need to stay here for Zoila.
Your maid? She's pregnant out of wedlock with no prospects.
She needs me.
It's hard to understand, but Zoila's like family to me.
Well, I have to admit, I'm disappointed.
But you could never do anything to upset me.
- Genevieve.
- Evelyn.
What a surprise.
My new beau, Dr.
Christopher Neff.
Oh, how perfect.
How are you, dear? Honestly? I'm profoundly disturbed.
Apparently somebody told the police to question me about Louie Becker's murder.
- Oh, that's horrible.
- I know.
Surprised anyone would want to spread vicious gossip about me considering my position.
What position? As vice president of the Country Club board, I have tremendous access to all these members.
It would be so easy for me to retaliate.
I don't understand.
What's going on? I just thought I'd show everyone exactly who you really are.
Where did you learn that? Oh, yes, Louie! Yes! How could you possibly know? Your maid has a big mouth.
Enjoy your lunch.
Genevieve, is that the Blooming Orchid? Forgive me, Father, for I maybe sinned.
You maybe sinned? That's a new one.
I think I'm in a gray area.
I'm a married woman, and I had a dirty dream.
And this dream was not about your husband? It was about one of my husbands.
What? I dreamed about my husband who died.
I see.
Your late husband.
Oh, he used to be late, but he's not so late anymore.
Can we try this again from the top? I thought Ernesto was dead, so I married someone else.
But now he's back, and in my heart, I feel like I'm cheating.
On which husband? The second one.
Haven't you been listening? Okay.
The good news is, God does not judge us for what we dream about.
That's completely out of our control.
I'm not sinning.
Well, not so fast.
Because your first husband never really died, you're actually still married to him.
I can't be married to two men.
God would not like that.
Well, that's right.
In the eyes of God, your second marriage is invalid.
What? I'm sorry, my child, but you're still married to your first husband.
And if you're with the second one, you are sinning.
And how many Hail Marys would that be? Blanca's missing.
What? I called her sister in Arizona.
She's not there.
No one can get in touch with her.
I'm sure there's an explanation.
I also looked at her bank account.
Why were you giving Blanca extra money? She wanted to go to college.
And she was doing such a good job No.
You said she was a bad fit.
I think you were paying her off to keep her quiet 'cause she knew what happened to Louie Becker.
Not that again.
He was here that night, the night that Blanca moved in.
I told you I was not having an affair with him.
Oh, I know you weren't.
So, why would he be here? Because I sent him.
You remember the night of Marisol's book party? And you get to miss all the difficult parts of child rearing.
I can assure you, we're not missing all the difficult parts.
No one ever said that being a parent was easy, Michael.
Excuse me.
Good, you're here.
I think tonight's the night.
How do you know? I'm going out of town on the red-eye.
Taylor can't wait for me to leave.
And you think she'll call the lover? The minute I'm out the door.
Now, are you sure she's having an affair? Hushed telephone calls, sneaking around? What else could it be, Louie? I'll find out.
Get me pictures.
I want to know who this bastard is.
The key's in there, too.
Get in, get out.
Make sure no one sees you.
I'll call you as soon as it's done.
You sent that man to spy on me? And he turned up dead.
Now our maid is missing, too.
You think I'm a murderer? No.
But I think you know what happened that night.
Taylor just tell me the truth.
Maybe I can help you.
I don't trust you.
You're in a world of trouble, Taylor.
And whatever happened, it's gonna come out.
I'm going to a hotel.
Michael, wait! When are you coming home? I don't know.
You're home late.
I spent the afternoon at the police station.
I told them about the sex tape, answered all their questions.
You did? Well, it didn't make much sense to keep it a secret now that everyone has seen it.
How did that happen? You betrayed me.
That's how.
What are you talking about? You told Evelyn Powell about it! No, I didn't! I swear! Well, you must have told someone! No! I mean, I may have mentioned it to Carmen.
I'm so, so sorry.
What happened to maid-employer confidentiality? That's not a thing.
But I told you I'm sorry, and I really, really am.
From the bottom of my heart.
I trusted you, and you ruined my life! Now, hold on a second.
All I do is help you! And this is what I get in return? All you do is help me? That's right.
What about when you told me to lie to Javi? "Pretend it's his baby, Zoila.
He'll never find out.
" Is that what you mean by helping? That was good advice! Then why isn't Javi here now? Because you didn't listen! If you'd kept your mouth shut If you'd kept your nose out of my business! Don't blame me for what happened! I'm not the one who was sleeping with two men at the same time! No! You're too busy making a sex tape! Wait! I can't bear to be in the same house with you right now.
Where are you going? Greece.
Uh, Jesse? What's up? Why don't you take a break? Uh, I was hoping we could have that talk.
Oh, sure.
But my eyes are up here.
About that conversation you heard my friend and I having yesterday No, I'm just playing.
Don't Don't sweat it.
Well, I need you to know that I value you.
I don't ever want you to feel demeaned.
Well, if anything, I'm flattered.
That's nice of you to say, but employer, employee.
There's a good reason there's a line there.
Look, look, I get it.
It's it's cool, seriously.
Thank you.
Such a relief.
But for what it's worth I think you're really hot, too.
Where is Blanca? You said you paid her off and she went home.
No, she is not there! Did you do something to her? Do you swear? Mommy? Sweetheart you should be in bed.
What are you doing up? I heard yelling.
I didn't I didn't mean to wake you.
Are you sad again? Uh, Katy, sweetie, I I need to I need to finish this call, and, uh, and then I'll tuck you into bed again, okay? - Okay.
- Okay.
It's my daughter.
No, because I don't believe you.
Thank you for meeting me.
I really wanted to talk to you in person.
About that silly video? I don't really care about that.
You don't? We all have pasts.
I'm more interested in our future together.
Oh, good.
Because I was thinking I could go to Greece with you if you'll still have me.
Nothing would make me happier.
But what about your maid? What about her? Mr.
Powell? Do you have a minute? Ah, ah, ah.
What have I said about politeness? Listen up, pig.
Much better.
Look, you've been very generous with me, but this whole S&M thing I don't want to do it anymore.
Oh, I'm sorry to hear that.
I was so looking forward to playing with my new toy.
What is that? Something to put a little extra spark into our sessions.
Oh, my God.
That looks painful.
It really does.
What do you say we give it a try tomorrow when Evelyn isn't home? I just told you I'm done with all that.
You're a woman with strong convictions.
I bet Sebastien likes that about you.
What? Sebastien, our realtor, your married boyfriend.
I put two and two together.
Now, I assume neither of you would want your tawdry affair to be public knowledge.
You think you can threaten me? I'll tell Mrs.
Powell what you've been up to behind her back.
And if I know Evelyn, she'll fire you on the spot.
She'll fire him, too.
You seem to be in a bit of a bind, Mistress Luna.
I feel bad for you.
I really do.
I'll see you tomorrow.
And the safe word will be "blackmail.
" Are you ready for bed? Why are you wearing your best underwears? Did something happen to your floppy, old pajamas? I thought we would, um, switch things up a bit.
Miguel's asleep.
What? What's wrong? I don't feel so good.
Really? It's like, um, a tickle in my throat.
I I must be coming down with something.
I'll sleep on the couch.
No, you don't have to do that.
Trust me.
It's, uh, safer this way.
For everyone.
Oh, hi, Katy.
Where's your mom? I came by to talk to her.
- She won't wake up.
- What? Oh, my God.
Oh, my God.
Taylor?! Taylor?! Is she gonna be okay? I don't know, sweetheart.
Um, I I need an ambulance at 5519 Canon Drive.
Please hurry.
Taylor? Taylor? Taylor!