Doctor Who (1963) s03e39 Episode Script

The Savages, Part Two

Please no don't, please don't no no.
Make the connections.
Vapourisation.
Vapourisation off.
Vapourisation on.
Vapourisation on.
Prepare for transfer.
Standing by.
Twenty-three point zero eight twenty-four zero nine twenty-five one point zero four twenty-six one point zero six twenty-seven Dodo! Dodo, where are you? What could have happened to her? I cannot think.
Perhaps she's playing a joke.
What do you mean? She may be hiding - just a game.
Not even Dodo would be as stupid as that.
Something must have happened to her Dodo! Dodo! three point five zero thirty-one three point five zero.
So you see Doctor, with this new stimulus, intellectual workers find themselves able to accomplish more.
Artists are able to create works of brilliance and beauty.
Everything Doctor! Doctor! My dear Steven, you must not come bursting into the room like this.
Well? Well, its Dodo.
She's gone.
Gone? What do you mean, gone? She's completely vanished.
What are we to understand by this Avon? It's true.
Dodo was with us, and she vanished into thin air.
Well, I really don't know what all this fuss is about.
I'm sure the child won't come to any harm while's she here.
No.
She cannot leave the city.
If I know that young lady, she's well enough to look after herself.
Now, come along, please let's finish the conversation.
Doctor! Tch, tch, tch.
Subject is very weak.
Prepare to switch.
I'll give the signal.
Slowly, slowly.
Vitality reading? Twenty-six.
Careful now.
In the control room with her.
Quick! What do you think you're doing.
Leave me alone! Who is she? She must be from outside.
I'll check the list.
Why is she wearing such strange clothes? You keep your hands to yourself! We have no record of her.
The only female in here is the one who is in there now.
She must be from outside.
Is she for transference? She must be.
What else? We had better make preparations.
No no NO! We came along here, you see.
Then we stopped and looked out of this window.
The window? It's too small.
She couldn't get out of that.
You should have watched her.
You'll be held responsible.
We thought she was following we didn't know she could vanish.
She passed here? Yes, but she couldn't go through it.
Why not? What is this? Oh, it's nothing - we never use it.
Pay no attention.
The guards use it.
Oh, we never go there none of the young people do.
Dodo would never go down there.
You don't know her.
She'd go anywhere.
If she's gone down there, then I wouldn't give much for her chances.
What do you mean? And I wouldn't give much for yours either.
But she wouldn't go that way! It's not allowed.
Well, if it isn't allowed, Dodo would be the first in the queue.
I'm going to take a look.
Stay where you are! Something very strange has happened, Senta.
We have one of the outsiders, but she does not submit.
She is fighting.
What! In the control room.
Take over.
I don't know what you do in here - but whatever it is, I don't like it! No you don't! I don't know who on Earth you think I am, but you'd better keep back.
This equipment must cost a packet.
Keep back, or I'll smash the lot! Don't move! She could kill everyone.
You're not allowed in there.
It's the only place she can be.
I will go and see.
Senta! Senta! Who are you? I'm with the Doctor.
We are guests here.
If this is how you treat your guests You are one of the people from beyond time? How is it possible? Yes I am! But why are you here? Senta! It's almost too late.
Break the connection! What are you doing here? I just came through that door up there.
I shall report the whole matter.
Who is in charge of the party? What has she seen? It's hard to say.
The Elders have already been told.
Well, get her out of here! I already have my orders.
Come along.
This way.
All these instruments, that big glass thing, and those huge bottles.
What do they do here? Come along.
Your friends are waiting for you.
Get her out.
Is it too late? Not quite.
We've been lucky.
Make a record of this for her files.
It must be some considerable time before we extract any more life energy from this particular subject.
Where the dickens did you get to? Oh, don't you start now! Why? What happened? You have no idea.
I was attacked by some sort of mad doctor.
Oh Dodo! What a ridiculous story.
What goes on down there anyway? Is it a sort of hospital? Yes, yes that's right.
It's a hospital.
Perhaps they thought you were a patient.
I wouldn't like to be a patient in their hands.
You must have a reason for saying that.
I'd like to know what it is.
What did you see? It wasn't anything I saw exactly just a feeling about the place.
It was all so sterile and inhuman.
She imagines things.
I can see that! I know just the place to cheer you up, Dodo.
You will have to report to the Elders.
I will take you there.
You two will undoubtedly be called to answer for your negligence.
Oh, I hope I haven't landed you in any trouble.
Oh no, we'll be all right.
Of course we will be! Perhaps we'll see you both later.
Yes.
I hope so.
Stay here.
A guard will collect you.
Must Flower be taken before the Elders? It was my fault.
I should have kept a better watch on Dodo.
You should be thinking of your own defence.
Oh, Avon, what will happen to us.
Will they take us Do not worry Flower - that is only for the savages.
Are you sure? Are you sure you will be all right? But the guard's coming for us.
Do not be afraid.
After all, this is a free state, isn't it, and we are all equals here.
But They cannot harm us.
You all right? I am now.
I told you not to go off by yourself.
Don't worry.
It won't happen again.
You are to go.
You understand? You are to go.
Help her to release exit number four.
A very interesting discussion gentlemen.
Yes, I must Oh, so there you are, my dear.
You know you had that young man in quite a state.
Doctor, I must speak to you.
I want to tell you what happened Not for the moment, my dear.
I think you ought to listen.
Do you my boy? Well, I'm afraid I can't just now.
I've had a very interesting discussion with these gentlemen.
You know, I have some documents that I think that you might be interested to see.
Records of my investigations into time travel.
You might find them rather surprising.
You intend to return to the TARDIS, Doctor? Yes, just for the moment.
But I won't be long.
I'll come with you.
Oh splendid, my boy.
Thank you.
I need someone to help me carry a few things.
I'll send one of my guards with you.
No, no, thank you, but that won't be necessary.
Thank you, indeed.
Well, come along, my dear.
We don't want to lose you again, do we? How serious is it? What she saw meant nothing to the girl.
But does she suspect anything? It's hard to say what about the Doctor? He is a very sophisticated man, Captain.
It is impossible to know what he thinks.
It might be wise to keep an eye on him.
It might be very wise.
Follow them! Ah, now.
Wait a minute Let me see.
Where are we? Doctor, why wouldn't you let me tell you what happened? Because I didn't want those gentlemen to overhear what you were saying, child.
Who? Jano and the Elders? Precisely.
What, don't you trust them? Not altogether.
What have you discovered? Nothing really.
But I sense that things aren't altogether right here.
Now I think we go this way.
Come along! Hey, wait a minute! What? What's that? One of the savages! Really? But he's not moving.
Yes, yes.
Let's take a look.
Why, that's him.
The man in the corridor.
The one I helped.
But there were two others.
Was he in this condition when you met him before? Yes.
Did he come out of that lab laboratory? Yes, I think so.
What's the matter with him Doctor? Do you know? Yes, yes, I think I do.
It's just as I feared.
Feared? Yes.
Their wonderful civilisation is based on this.
They have discovered a way of extracting life's force from human beings, and absorbing it into themselves.
Leaving the victim as you see, almost dead.
What can we do to help him? Here's the key to the TARDIS, my boy.
Now I want you to go to the emergency cabinet, and you will see a container with capsules marked D403.
Bring it back here as soon as you can.
I think we might be able to do something for him.
Right.
Meanwhile, take that, I don't want it anymore.
Now you just rest there, there's a good fellow.
We'll have you as right as rain in five minutes.
Now I just want you to breathe in and out gently one two one Do you require assistance, Doctor? What do you know of this? He's one of the savages.
I shouldn't let him worry you.
He's probably shamming.
He should be back on the reserve.
Come on you lazy animal.
Get up.
Move! Get back to your sector.
What are you doing, fellow? Leave the man alone.
He'll probably die.
I don't think there's much chance of that, Doctor.
Come on you.
Move! I insist that you leave him alone! I don't think you understand, Doctor.
I think I understand only too well.
You do? And you still waste time on this creature? This human being! Why the concern Doctor? They're only savages.
They are men - human beings, like you and me.
Although it appears at the moment that you're behaving in a rather sub-human fashion.
They have not developed like we have - they are savages! I forbid you to touch him! You are obstructing me, Doctor.
I am looking after this wretched fellow.
You will come with me.
I have already told you, I'm busy.
I am going to take care of this poor man.
I have warned you! You will do as I order you! Hmmm? Or you'll know the alternative.
You will come with me back to the city.
Where were they? Over there.
Where's the Doctor? Doctor! Doctor! Now what do we do? Give him the capsules.
What about the Doctor? Oh, you know what he's like! He'll be back.
He's just roamed off somewhere Here, take this.
Shall I give him another one? Yes - the first one seems to have done him good.
Steven, the savages! And they've got spears! I'll aim for the man - you kill the girl.
No.
We must not kill them.
They have no light guns, they cannot harm us.
It will be revenge! Revenge is no good! And what would the guards do to our people? But we must save Wylda.
Not by killing.
If we wait too long, he will die! He will not die.
They will not let him die.
They take their strength from the living.
We must wait and be patient.
It might be a trap.
We must get away.
To the city? No, I don't want to go back there.
All right.
Where to then? Well, couldn't we get to the TARDIS? Might be too late.
Besides, we can't go, they might have got the Doctor.
They're coming nearer.
All right.
Don't let them see you're afraid.
I'll try Kill them.
Wait, do not kill.
Wylda speaks.
Do not kill them - they're friends.
Friends what did you give him? We gave him medicine.
Why? Because he's sick.
We left him to recover.
He is not sick.
But look at him! You think he is sick? Yes! You are from the city? No we're not.
You must come from the city.
No, we come from another place.
We have seen you.
You were in the city.
We were taken there! You have friends in the city? She helped me and the old man spoke against it.
The Doctor? Where is he? They have taken him.
Taken him! Where to? To the city.
They've taken him prisoner! Steven, what are we going to do? Who took him? The guard One of the guards? Why would they want to do a thing like that? The old man was angry.
He tried to protect me from their captain.
We do not understand you, Doctor.
You who have accepted our honours gladly.
How can you condemn this great artistic and scientific civilisation because of a few wretched barbarians? So your rewards are only to the people that agree with you, eh? No of course not.
But if you are going to oppose us Oppose you? Indeed I'm going to oppose you, just in the same way that I opposed the Daleks or any other menace to common humanity.
I am sorry you take this attitude, Doctor.
It is most unscientific.
You are standing in the way of human progress.
Human progress, Sir! How dare you call your treatment of these people progress? They are hardly people, Doctor.
They are not like us.
I fail to see the difference.
Do you not realise that all progress is based on exploitation? Exploitation indeed! This, Sir, is protracted murder! We have achieved a very great deal merely by the sacrifice of a few savages.
The sacrifice of even one soul is far too great! You must put an end to this inhuman practice.
You leave me no choice.
Take him away, Captain.
And tell Senta that we have an emergency.
I shall be sending him the special instructions.
We must do something to help.
There is nothing we can do.
The people in the city are just men.
You can fight them.
They are too strong.
We are not going to let them do anything to the Doctor.
They have the light guns.
They will use the Doctor like the rest of us.
What do you mean? They will take him to the room where the great vats are.
What will happen to him there? He will become like us.
We'll see about that.
They'll do the same to you if you Senta, this is the Doctor.
The traveller from beyond time.
So this is the place where you carry out your foul experiments, hmm? This is my laboratory.
I'm honoured to meet you, Doctor.
Thank you.
What's this? Why have you brought the Doctor down here today? I have no time for visitors.
We have a very full schedule, as you're well aware, Captain Edal.
You will suspend all other work and prepare for an emergency transference.
But that's out of the question.
The order comes directly from Jano.
You are interested in our work? Oh yes, yes, interested, yes.
Although, I disapprove of your activities.
I shall be honoured to show you my laboratory when I have the time.
Well, where is the savage for transference? No, gentlemen.
No, gentlemen.
I don't wish to bear witness.
It's quite all right, Doctor.
You will not be asked to witness this experiment.
I should hope not, my boy.
Instead, you will have the pleasure of participating in it.
What did you say? Do you realise what you are saying? We cannot transfer such a high form of life.
It's never been done.
This time it will be done.
It will be an interesting experiment for you.
But, he's a fellow scientist.
He's one You have your orders.
See that they are carried out.
I think you have forgotten one thing, gentlemen.
I don't think so Doctor My feelings in this matter.
I will not submit to your nauseating experiments! I am going out that door, so don't try to stop me! Go back Doctor.
Let me pass.
You two, strap him to the trolley! Report to me as soon as the transference is completed.
Take the readings.
Open a special file in the computers.
We've never done a transference like this before.
We'll use channel double A, double one.
We are ready Senta.
Very well.
Stand by.
All correct.
Make the connection.
High input vats? High input vats.
In contact.
Vapourisation.
Vapourisation on.
Vapourisation on.
Prepare for transfer.
Standing by.
Now remember.
We've never done anything like this before.
Watch everything very carefully.
Let me know there's anything unusual.
I will Senta.
Transfer ON! Call me the readings? Point zero one, point zero two, point zero three, point zero six.
Keep it steady.
Point zero eight.
It's impossible.
He'll never stand it! It should be working by now.
Point one zero.
Come on, come on! It must work! Point three zero.
Vitality dropping fast.
It's no use.
We must stop the experiment.
No, Senta.
Look, it's working! Energy reaction? Seventeen constant It is working.
Seventeen rising Take it up a couple of points.
It's amazing.
He must have tremendous strength! Vapourisation is perfect.
Everything is working.
It's going to be a classic transference! This is our greatest success.
One point five zero Twenty-six.
Two point zero.

Previous EpisodeNext Episode