Highlander (1992) s05e02 Episode Script

The End of Innocence

All right.
Let's go, you guys! Okay.
Come on.
Hustle it up.
All right, Barry.
Give me your best.
Hey, man, it's simple.
They either want me or they don't.
What are you, my agent or my mother? I'm telling you I want 20 million, or by the time spring training ends I'm gonna be playing for Steinbrenner.
Hey, that's not my problem.
Let the old man sell some more cars, all right? Over there! Carl Robinson! There he is! Hey, Carl! Look, I gotta go.
All right, later.
All right, all right.
Hold up.
Hold up.
Back up.
Back up.
Who's first here? Hey, you know what? This looks like the one Griffey hit off me last year.
Who you guys rootin' for, anyway? - You're looking pretty good out there today, Carl.
- "Pretty good"? It could be better.
You gotta learn to pull the string, throw the change.
You follow me? You can't do it all with heat.
If they start timing you, you're done.
Oh, is that a fact? Hell, yes, it's a fact.
It's been a fact since I was in the minors.
If you weren't so arrogant, you'd know that.
That's a fastball, you see? Hey, Trey, will you give the kid the ball? The hitters get so far in front, they don't know whether they're coming or going, huh? Look.
Later, Trey.
I got some things I gotta take care of.
Take care, kids! And I don't? Think I was born in a swamp? I was in the minors I caught Maddux and Johnson and Smoltz.
I know things! Know-it-all son of a bitch.
Well, if it isn't the great Carl Robinson.
Nice threads, man.
Yeah, I'll give you the name of my tailor.
Look, what do you want? Your autograph, star man.
Like, I just totally can't live without it.
Saw you playing on TV the other night.
You got a problem with southpaws.
Yeah, so? So I'm a southpaw.
Look, man.
Are you crazy? You got the wrong place and the wrong time.
I ain't lookin' for no trouble.
Yeah, well, surprise, man, 'cause you just found it.
Oh-and-2.
Excellent.
Oh, man! Look at this car! It's so cool! It's fantastic.
No! No, you don't understand! He is Duncan MacLeod, the Highlander.
Born in 1592, in the Highlands of Scotland, and he is still alive.
He is immortal.
For 400 years, he's been a warrior, a lover, a wanderer, constantly facing other Immortals in combat to the death.
The winner takes his enemy's head and with it, his power.
I am a Watcher, part of a secret society of men and women who observe and record, but never interfere.
We know the truth about Immortals.
In the end, there can be only one.
May it be Duncan MacLeod, the Highlander.
Here we are Born to be kings We're the princes verse I am immortal I have inside me blood of kings I have no rival No man can be my equal Take me to the future of your world - How did you get in here? - You MacLeod? I might be.
And who are you supposed to be? I'm asking the questions here.
What's this? You can read.
Well, I'm working on it.
Maybe if you go real slow, I can look at the pictures.
Hey, what-- Wait-- Where'd you get-- Come here! Damn it.
Come here-- Hey, hey, hey! I'm sorry.
Watch where you're going.
And where you put those hands.
Uh, yeah.
I'll try.
On my way out.
Apology accepted.
I get lots worse in the subway, believe me.
I could show you marks.
So, is this place open for business or what? Yeah, um-- You couldn't tell by the clients.
I mean, who's gonna join a dump in this condition? That's mine.
Thanks.
Yuck! What it needs-- fixing up.
Big time.
Yeah.
Um, uh, I'm really busy-- You think I'm kidding.
No.
You know it.
I know it.
Mm-hmm.
Only, the dork who owns the joint-- not a clue.
And you could sort him out? Bet your cute buns I could.
So, where do I find this, uh, Neanderthal? You're looking at him.
We're closed.
Nice suit.
Nice neighborhood.
Yeah, well, the penthouse was getting a little boring.
Thought I needed a change.
I call it Chez Carl's.
What you think? I think you've looked better.
Well, I sure as hell have felt better.
How is it out there? TV, newspapers, talk shows-- Carl Robinson wanted for murder.
You got good coverage, Carl.
Did everything but take out an ad.
Oh, come on, man! You think I wanted this? Punk didn't give me any choice.
Well, doesn't really make much difference now, does it? You know where I was last week, Mac? Havin' dinner with the mayor and the governor.
Talked about my game.
Fastball.
Then they asked me if I ever thought about going into politics.
You hear what I'm sayin', Mac? Politics! And they wanted me-- me, Carl Robinson! Yeah.
Well, I guess you always did have lousy timing.
Gonna twist your necks.
Now, don't you move, boy, or I'll blow you away.
Who the hell are you? I'm Duncan MacLeod.
Of the Clan MacLeod.
Go! Come on! Good timing! - Do you know who those men were? - No, and I don't care.
You can't let 'em get away with that.
Ain't nothin' to do about it.
I know this is the South, but there are laws.
Yeah.
For white people.
I can help you find them.
Then what? We take 'em to court? Thanks for the offer, MacLeod, but all I want to do is get my butt back north.
- Then what? - Don't you worry about it, sir.
I got me some plans.
Hoo! Baseball, huh? Hey! Gonna be in the big leagues.
Yankee Stadium.
Strike out the Babe himself.
How you gonna do that? What you talkin' about? You saw that pitch! I got me one sweet arm, and a fastball you can't even see.
That's not exactly what I meant.
Oh, you mean, how can I when they don't let no Negroes play except in that, uh, new Negro league? Yeah, something like that.
I don't-- I don't know.
Guess I'll just have to settle for something else.
You know, I could get me an education.
I could be a politician.
Pass some laws.
Make some changes.
Yeah, that'd be something, wouldn't it-- slave to president to the big leagues.
All in one lifetime.
Come on, man, look.
The only ones after you now are the cops.
- Put it behind you.
- Oh, yeah, sure.
What the hell, huh? I've only been waiting for this for, what, two, three lifetimes? Now it's over, gone.
Look, it's time to move on.
With what? I can't get to my money.
I use my name, my credit cards, they throw my ass in jail! My face is all over the place.
Come on.
We'll use my place.
We'll figure something out.
Be better than this hotel.
Hey, Mac-- Wait a minute.
I don't want to drag you into this.
I'm already in it.
Fed.
Matthew McCormick, Special Agent.
I'll be taking it from here, gentlemen.
- You're the serial killer guy.
- Among other things.
But "serial killer guy" will do.
There's only been one murder here.
Very high-profile murder, gentlemen.
Let's just say there's a certain pressure to wrap it up quickly.
And make sure it stays wrapped.
Nobody wants to screw up one of these things again.
Do they? Let me guess.
Murder weapon was a very sharp object.
I don't suppose you found it.
No.
Thought not.
And nobody knows where Carl Robinson is, hmm? No.
I wouldn't worry.
I think we'll find him.
It just ain't fair, man.
Nobody said it was.
I watched them all try and fail-- Malcolm, Martin-- I swore to myself that if I ever had a chance, I was gonna make a difference.
Then some hotshot kid comes along and throws my whole life in the crapper.
- You still have your life, Carl.
- Oh, yeah, right.
Look, you listen to me.
You start over.
Go to a new country, new people, and after a few years you try again.
- What, from the bottom? - Hey, it's more than most people get.
Aw, man! How the hell did they know? Someone did their homework.
Your tax dollars at work.
Hold on.
All right.
Damn it, Mac.
Get me out of here, now! Go! Easy, Carl.
At any time, you can tell me what's going on.
You know what the hell's going on.
Cops is what's goin' on.
There was an Immortal with them, Carl.
What's he got to do with you? He's name's Matthew.
Matthew McCormick.
He's a federal agent.
And what else? Well, Mr.
McCormick and I, we go back aways.
Matthew used to own me.
I'd been a slave so long, Mac, seems like it's all I can remember.
I was a hard worker.
It was never enough.
I was always a stubborn Negro.
What you doin' there, Skinny? You see I got me a full load.
Why don't you take yourself on and wait for the next bin, now, hear? Bought and sold so many times I lost count.
Seth Hobart was the latest one.
And he liked bein' master.
Then somebody went and knocked up Hobart's youngest daughter.
Which one was it.
Huh? You point him out now.
-She had to name somebody-- - This one here? -So she said it was me.
- Robinson! Robinson, you son of a gun! Yes, sir.
Did you defile my daughter? No, sir.
Don't you lie to me! Massa, please! Massa, please! Don't-- Come back here, you son of a bitch! Hell, nobody listened to me.
Nobody had to.
Come back, you-- Don't shoot, Mr.
Hobart! Please! Shot me in the back.
Left me for dead.
Only thing was I couldn't die.
I ran for days.
I didn't know why I was still alive.
I just knew that for the first time, I was free.
'Course, the reality was, dead or alive, I was still a slave.
And freedom didn't last too long.
These guys were-- They were looking for a reward for bringing in a runaway slave, or they were just gonna sell me for whatever the market could bear.
That was when I felt it.
It was the first time I'd ever run into an Immortal.
It was McCormick.
Man, he used to come by the plantation all the time.
He was married to Hobart's oldest daughter.
Good afternoon.
Looking for another boy for my spread.
Interested in your fella, there.
At first, they weren't interested.
Of course, I-- I'm willing to pay.
You must be awfully attached to him.
Matthew bought me.
He paid twice what I was worth.
I didn't know what the hell to make of him, but I sure the hell thought I was dead.
Mr.
Matthew, sir, you gotta let me explain.
I didn't mean to run away.
It was Mr.
Hobart.
He-He wanted to kill me! You gots to understand! No, please, sir.
Please, whatever you do, just don't take me back there.
Just don't take me back! All right, M-- Oh, God, no.
Oh, sweet Jesus.
Please, sir.
Please! Don't! You got to let me live! Now he wants to kill me.
Why now, when he could've taken you back then? What the hell difference does it make? You trust him? I have to.
He knows about us.
Everything.
Come on.
Hey.
Joe Dawson.
Let's just say I have a soft spot for Immortals.
Well, I guess anybody who can play Delta blues like that can't be too shabby.
Thank you, sir.
You know, I'd have to say the same thing about anybody who could strike out Ken Griffey Jr.
twice in one game.
Come on.
Let me, uh, show you this accommodation, all right? I'll catch you later.
Where you goin'? - Back to my place to talk to McCormick.
- Give it a rest, Mac.
You're wasting your breath.
Hey, what's to lose? Oh, I don't know.
Your head.
That's reassuring.
Mac.
The guy's good with a sword.
He taught me moves that I'm still working on.
Then maybe he can teach me something.
Matthew McCormick, I presume.
That's "Special Agent" to you.
You're in my office.
And you're in my chair.
And I don't remember inviting you.
You know what I like about these? If you had enough stairs, they'd just go on forever.
Unless they're stopped.
- Kind of like us, hmm? - No.
Just like us.
I checked you out, MacLeod.
Far as I can tell, we're not gonna have a problem.
Oh, there's just one.
You're after Carl Robinson.
I'm to serve the state.
Catch a killer, the world's a better place.
Don't you think? For who? You know what he is.
Serial killers, cannibals, mad bombers-- psychopaths come in all shapes and sizes, Mr.
MacLeod, and it makes no earthly difference to me, as my job's simple-- I bury them.
Yeah, but there's no murder here.
It was a fight between Immortals.
He had no choice.
Maybe not this time.
But this time, I will have him.
For what? Carl Robinson's no murderer.
Or are you the whole jury? Let me tell you a little something about your good friend Carl Robinson.
He's a murdering bastard.
And he always has been.
I wish we had more time, Carl.
But the South is gonna make a stand, and with the war coming it's just no good for a black man on his own.
Oh, no need to explain to me, Mr.
Matthew.
I got me a whole back full of reasons why I shouldn't stay down here.
Still, I don't know.
Something about the South I'm gonna miss.
That seem strange to you? It's not gonna be a whole lot easier out there, you know.
You're telling me.
But I know what I am now.
I know how to survive.
You taught me that.
You'd have done the same.
No, sir.
No, sir, I wouldn't.
See, you taught me something else-- not every white man uses a whip.
You've been more than my teacher.
You've been a friend.
I reckon your best bet is to head north for Chicago, maybe even New York.
Yeah.
Yeah, soon enough.
Just got a few things I've gotta finish up.
Do any of those things have a name? This ain't none of your concern, Mr.
Matthew.
The hell it isn't.
If you're talking about Seth Hobart, forget it.
Stay away from him, you hear? The man is pure evil-- him and his son.
He shot me down.
You are immortal, Carl.
It is time to put away mortal concerns.
What else have I taught you, hmm? Forgiveness.
Forgiveness is the power that breaks the chains of bitterness and the shackles of selfishness.
And decency is something else you've got to learn.
- Are you defending him? - What I am is married to his daughter.
You leave him be, Carl.
If you don't, I'm gonna hunt you down.
You have my word on that.
Are you listening to me? Yes, sir.
I hear you.
Carl? Carl! You there! You! Get your black ass back to work, or there'll be hell to pay! Whoa, whoa, whoa.
You turn around when I'm addressin' you! Sweet Jesus! Robinson! Afternoon, Mr.
Hobart.
You feelin' all right? You're looking a mite peaked.
You're dead.
I shot you.
Am I? Could a dead man do this? How do you like it, Mr.
Hobart, huh? Oh, no.
I'm strong, Mr.
Hobart.
I got strong workin' in your fields.
Totin' your loads.
No more, Mr.
Hobart! No more! - Daddy! - You keep out of this, boy.
This here's between me and your daddy.
You murdering nigger! Murdering nigger! No more.
Did you kill those men, Carl? You damn right I did.
MacLeod, Hobart owned me.
Same as a plow and a mule.
You know what that means? Do you have any idea? Beat me when it suited him.
Whipped me like I was a damn dog.
And I had no say about it, 'cause it was his right.
You should have left it alone.
Oh, yeah, right.
You gonna tell me what I shoulda done? You were never a slave.
I'm not telling you what you should have done.
Once you became immortal, you stopped being a slave.
You're one of us now.
Look, I didn't go there meanin' to kill him.
But am I sorry I did? No.
And if you can't understand that, why don't you just go to hell with the rest of 'em? Best damn pitcher this team's ever seen.
I don't know what the hell we're gonna do without him.
He's-- Oh, Jesus.
Scheduled to pitch on Tuesday.
Tuesday.
Jesus, Carl.
God, we need this guy.
Robinson has just thrown a no-hitter.
The crowd is loving it.
Hold it right there, Robinson! Hold it.
That's right, Ms.
Shodden.
We'll have a car around there later this afternoon.
All right.
Look at the rage, the anger, the injustice of it all.
Just like every other killer I ever brought in.
Doesn't matter-- young, old, rich, poor-- they're all the same.
You'd never even know he was one of us.
Yes, but heisone of us.
He killed in self-defense.
Corman challenged him.
I don't give a damn about Corman.
Hobart was my wife's father.
Oh, is this about justice or revenge? I would have thought a man like you would understand.
There's no statute of limitations on murder.
Come on.
You can't condemn him for something we all do.
Things happen in an investigation.
Evidence goes missing all the time.
Somebody drops the wrong glove, you know-- You're not asking me to throw this case? I'm asking you to do something about this.
He can't go to prison.
How long do you-- How long before they find out about him? About all of us? I wouldn't worry about that.
I don't think Carl's gonna make it to trial.
Well, it's a strange world indeed.
Look, McCormick-- Save your breath, MacLeod.
Somebody's just confessed.
And he wasn't Carl Robinson.
What the hell difference does it make? Because he was drunk? Maybe he's just plain crazy.
Who the hell knows why Trey Franks does anything.
All I know is I'm out of there.
You think it's right to let Trey take the rap for you? Right? What the hell does right have to do with anything? Man, this whole immortality crap is a joke.
Every time-- I mean, every time I was set to get somewhere, be somebody, bam! Something comes along and knocks me on my ass.
Now, MacLeod, a gift has dropped out of the sky, and you want me to throw it away? No, I just want you to get an innocent man out of jail.
Oh, yeah, right.
How am I supposed to do that, huh? Just tell the truth, right? Keep it nice and simple? Nothing is simple and nothing is easy, but you are gonna do this, right? MacLeod, when this whole thing happened, my life ended.
Now I have it back! I'm Carl Robinson again! Oh, Carl the hero.
That must be great.
Mac, I can do things! I can make a difference! Yeah, and Trey can't? Aw, come on, man.
The man is a nobody.
He is nothing.
Less than nothing.
Like Carl the slave was? Hmm? You don't even want to go there.
Oh, yeah? Why not? Because you suffered? How much you got in the bank, Carl? What difference does that make? Five, six million dollars, a nice apartment, that nice Lamborghini.
Is there some point you're trying to make? Yeah.
Why don't you give the torture crap a rest? Your slave days are long gone.
All right.
Why don't we look at it this way? This is probably the best thing that ever happened to old Trey, and I'll tell you something.
If that man wants his time in the sun, I'm gonna give it to him.
- Not good enough.
- It'll have to do.
Why don't you come down to the station and tell old Trey that? - You take your hand off me.
- I'm not done.
I'm done.
Come on! All right! Give me your hand! You want some more? Huh? You want some more? Come on! Get up.
'Cause I'm not finished.
All right.
All right! I'll go.
Come on.
Help me.
Give me your hand.
I'll give you a hand.
- Oh! Oh, MacLeod! - Not twice.
- Well? - Come on, MacLeod! - Your word.
I'll go! MacLeod-- Yoo-hoo! Anybody home? Came to see if you thought about renovating.
We could put the steam room over here.
I took the liberty off jotting down ideas.
Some aerobics over there.
We could do with a little bou tique.
MacLeod-- It's a great idea.
Just couldn't wait to get started.
Aah! Can't breathe! We should have gone through his lawyers.
Don't worry.
They'll let us see him.
Oh, you're pretty sure of that, aren't you? Hey, I'm the star, remember? Mr.
Robinson? It wouldn't be too much trouble? To Jerry.
He's my boy.
Got a pen? So let me get this straight, Trey.
You killed him because he owed you money.
And he wouldn't pay.
So I went after him.
And you killed him with a big knife? More like a sword kind of thing.
Look, I already told this to the cops.
And, uh, after you killed him, Carl came along and he got caught.
That's right.
That's what happened.
Did you hate this guy, Trey? Yeah, I guess.
Pretty bad.
Hmm.
So how come you lent him money, this guy you hated so much? I did it.
Why don't you just believe me? 'Cause it's not true.
I ain't talkin' anymore.
Trey.
You know you didn't do this.
No.
Trey.
You know it and I know it, and you've got to tell the police.
Then they'd come after you.
Yeah, maybe.
But you can't throw your life away.
I don't got a life to throw away.
Look, it's not like I don't know what I am.
I know what I am.
I'm a joke.
White trash.
I can't play ball.
I can't-- There was a time once I thought I had something.
Well, I must have been dreaming, hmm? See, all I've been all my life is a zero.
Trey-- We both know it.
Look.
Growing up, I hated guys like you-- rich, black, smarter than me-- and then I met you.
I seen you play, seen the way you treat people, what you had inside you.
And I stopped hating you.
I wanted you to win.
More than anything, I wanted to help you win.
I know you did, Trey.
You gotta hear me, Carl.
See, it was the first good thing I ever wanted.
If you can change someone like me, think what you can do with your life All the good things.
But you know, man.
You saw.
If you had to do it, you must've had a good reason.
The world loses Carl Robinson, it's worse off.
But Trey Franks? There's no point to Trey Franks.
Let me do this, Carl.
Please.
It's all I got.
It won't go away, Carl.
Damn him! Cracker-ass son of a bitch! It's not Trey you gotta look at.
It's you.
Damn him, MacLeod! I tell the truth, I lose everything! Everything I hoped for, everything I dreamed.
Looks like I don't have very many options, do I? Looks like you don't have any.
This isn't for you, MacLeod.
You know why I'm here.
You should have gone north, Carl.
Maybe so.
What happened in Louisiana happened.
I can't take that back.
No, you can't.
But you can pay for it.
Look, the world's different.
People have changed.
Carl's changed.
Did you imagine redemption came that easily? No, what I imagined was there was some justice in what I did.
- The men I killed were slavers.
- Those men were my friends.
I told you I'd come after you.
Here I am.
Who wins here if one of you dies? A man avenges his own, MacLeod.
You think you're honor-bound to do this? Your honor won't be served by Carl's death.
Just your pride.
And your vanity.
There is no justice, no redemption.
- I gave my word! - Look, I don't hold this against you, Matthew.
You do what you have to, just like I did what I had to.
I just have one favor to ask you.
What? If you win this, don't you let Trey take the rap for me.
The man thinks he's a piece of garbage, but he's not.
Nobody's garbage.
You tell him that.
Tell him his life has a point.
Can I trust you to do that? Listen to what he's telling you.
Listen to what he's asking you.
Look at him.
- Is this the man you want to kill? - Get out of there, MacLeod! You can forgive him! You can forgive him! Test was positive.
Bloodstains matched the murder victims.
Robinson's prints are all over it.
If I had a crystal ball right now, you know what I'd see? I'd see you doing ten to twenty.
Aiding and abetting, accessory to murder.
All I did was bring it in.
Then you must know where he is.
No.
Tell me, MacLeod! Or I will book you right now.
Time to make yourself scarce, Mr.
MacLeod.
This could get ugly.
Let me talk to him, see if I can settle this peaceably.
- He's already murdered one man, maybe more.
- Three minutes is all I ask.
That's all you've got.
- Mr.
MacLeod is going in.
-Carl? - That you, MacLeod? - I'm coming in.
I'm unarmed.
You ready for this? MacLeod coming out.
He won't listen.
He said he won't go to jail for the rest of his life.
All right.
Brace yourselves, people.
This one is going down hard.
Drop it, Carl! Freeze! Easy.
Easy, now.
Carl Robinson, throw down your weapon.
Put your hands behind your head! Unless you're looking to commit suicide, Robinson, you'll put it down! Drop the weapon! For the last time, you drop that weapon! Carl, no! It's clear.
Let's go.
This window only stays open for five minutes.
Now that you're dead, the police aren't looking for you, and Trey's free.
Yeah, great.
Did you have to let them shoot me so many times? Felt like the O.
K.
Corral.
Awful sorry.
Quit complaining, would ya? You still have your head.
Yeah.
It's freezing in there.
Yeah, well, it's a morgue.
At least you're still fresh.
You know, you're real funny, MacLeod.
Hey, who picked out these clothes, anyway? Your mother? You should have killed him.
Trey.
I don't have to talk to you.
No, you don't.
If it wasn't for you, he'd still be alive.
They had me, damn it.
I confessed.
Yeah, but you didn't kill anybody, did you? Well, I didn't save nobody either, did I? You're wrong, there, Trey.
Oh, my God.
Yeah.
I'm alive.
Look, don't try to understand it, Trey.
Just accept it.
You shouldn't be here.
It ain't safe.
Yeah, I know.
Look, Trey, I'm not gonna be coming back here for a long time.
Well, take care, then.
- Don't forget to keep pulling the string, huh? - Yeah, I'll work on that.
- And you got trouble with southpaws too.
- Oh, is that a fact? Hell, yes, it's a fact.
If you weren't so arrogant, maybe you'd know it.
I'll work on that too.
- Thanks, Trey.
- Yeah, what for? I didn't do nothin'.
You did a good thing.
I won't forget it.
Don't you forget it either.
It's time to go.
And here we are We're the princes of the universe Here we belong fighting for survival We've come to be the rulers of your world I am immortal I have inside me blood of kings Yeah! I have no rival No man can be my equal Take me to the future of your world
Previous EpisodeNext Episode