Hit & Run (2021) s01e01 Episode Script

Hit & Run

[theme music playing]
[indistinct chatter]
[door buzzes]
Exit your cell, inmate.
It's common time.
Can I use a phone?
Sure, you can use mine.
Why don't you order a pizza
while you're at it?
Get the fuck up, kebab.
Move back. Get back.
["Caspian" playing]
Hit 'em ♪
[audience cheering]
[indistinct chatter]
- See you later.
- Bye.
- Hi.
- You were amazing.
- You really liked it?
- I loved that.
It looked like you were flying.
- Did that part hurt?
- No, not unless I get dropped.
- How were your seats?
- Perfect.
You were amazing.
Thank you.
Do they know you're auditioning
for another company?
Let's not do this now.
Can we all go get pizza? Please?
I can't, cookie. I've got to go pack.
Race you to the car.
Come on, Abba!
Oh, my God. Dad's being so annoying.
What happened?
He told me to go to bed
and it's not even 10:00 yet.
He treats me like a baby.
Well, you are his baby.
Why are you taking so much stuff?
I like to have options.
- Come here.
- [groans]
Your dad doesn't want me to go.
That's why he's being so grouchy.
It's not about you.
I'll be back soon.
[pensive music playing]
[Ella speaking Hebrew]
[in Hebrew] Honey, let's go!
We leave in ten minutes, come on.
I wouldn't be late
if I didn't have to feed the chickens.
[Segev] You're the one
who wanted chickens!
- [Segev clucking]
- [shouting] Stop it!
Come here! I'll catch you. Come here!
You're a turtle, Dad.
- Turtle?
- Yes.
- High or low?
- Low.
[in English]
I called Moshe. He'll be here any minute.
Soccer. Did you remember your homework?
- I could take you.
- No, you have to take Ella.
Listen, the last thing I want to do is
to stand in the way of your career.
- If you have to move to New York
- It's an audition.
I probably won't even get the job, Segev.
- There'll be tons of dancers auditioning.
- You'll get it. You're amazing.
But if you do,
we have a lot of decisions to make.
[car approaching]
[both speaking Hebrew]
[cell phone beeps]
[ominous music playing]
- You sure you don't want me to take you?
- I'm late as it is.
- Hey, Moshe.
- Hey.
It's not a big deal. Be back in a week.
- Come here, you little monster.
- [both laughing]
- Kick their butts, Dani.
- I will try.
- Bring me something cool from New York?
- Of course.
- You be good, okay?
- Okay. Bye.
I love you.
Call me the minute you land, okay?
I will.
[in Hebrew] Take good care of her, Moshe.
- [Moshe in Hebrew] Of course.
- Have a good trip.
Close the door.
[car horn honking]
What's up? Do you need something?
I'm supposed to meet someone here.
He's probably late.
[dramatic music playing]
["Swipe, Delete" playing over stereo]
So I hit up Mike ♪
Yeah, he my type
I'm-a ride him like a bike ♪
Kevin, he a ass-eater in a wife beater ♪
And he got a ten
On the pussy-eating meter ♪
[in Hebrew] What is this?
What kind of music is that?
- Put on some normal music.
- ["What is Love" playing]
[in English] Baby, don't hurt me ♪
- Don't hurt me ♪
- [in Hebrew] There's no way. No. Dad!
No more ♪
Dad, no! Dad! Dad!
What is love?
Don't hurt me ♪
Dad, quit!
Don't hurt me ♪
No more ♪
If Danielle gets
that position in New York
You'll move there?
Are you crazy?
I'm never going to leave you. Never.
What is love? ♪
Baby, don't hurt me ♪
Don't hurt me, no more ♪
[both in English] What is love? ♪
Baby, don't hurt me ♪
[in Hebrew] Quit, quit. Oh, my God.
Dad! Dad! Omer!
[in Hebrew] What's going on?
What's going on, girls?
Wait, wait, Ella.
[Segev] Omer!
- I've got my eye on you.
- Quit, dad!
I've got my eye on you.
[music stops]
[in English]
Here he is! Let's move it, gang!
[in English] Shalom, Singer family!
I'm Segev,
your highly recommended tour guide.
Welcome to Israel. Come.
Thank you.
- Here you are.
- Thank you.
My pleasure. Be careful.
There you are.
- Thank you.
- [Segev] My pleasure.
As you know, Israel is a land of Bedouins,
desert and camels.
Lucky for you,
this is your camel for today.
[all laughing]
Thank you. Ah.
All right.
So, Singer family,
Israel may only exist 70 years,
but the history of the Jewish people
goes back 4,000 years.
Ready for some fun?
[all] Yeah!
[all] Hava nagila ♪
Hava nagila
Hava nagila ve-nismea ♪
Hava nagila, hava nagila ♪
Hava nagila ve-nismea ♪
Just be a few minutes.
I got nothing but time.
- [Syd] What time's your flight?
- [Danielle] In a couple hours.
- I just wanted to say goodbye.
- [Syd] Again?
[Danielle] I'm gonna miss you.
You'll be back in a week.
This whole thing has me a little crazy.
- When's your audition?
- Day after tomorrow.
I hate that you're doing this,
you're not gonna find anything
- better than we have here.
- I gotta go.
Do me a favor.
Would you give this to him?
- Please.
- When you get back,
- you have to talk to him
- I know. I love you.
- Love you too.
- Bye.
[ominous music playing]
[Moshe] So, if you get this job,
Segev's gonna move to the States.
[Danielle] I don't think so.
Long-distance relationships are hard.
But you two can make it work.
I know you can.
You've been through so much already.
I knew him when he was married to Shira.
Those two, it wasn't a good thing.
There was no laughter, no joy
You've changed his life.
I'm gonna grab a cup of coffee.
Want one? We've got time.
Oh, sure. I'll grab it.
- Wait here.
- Okay.
- Espresso?
- Make it a double.
- [in Hebrew] Good morning, Tzion.
- Good morning, Dani.
[in English]
Uh, two double espressos please.
[man speaking Hebrew]
[cell phone beeps]
[ominous music playing]
[in Hebrew] Thank you.
[in English] Bye.
- Up for a game, beautiful?
- I can't today, Yossi.
- I gotta catch a plane.
- [Yossi] Where to?
- New York.
- [Yossi] Give my best to Barbra Streisand!
You bet!
- [Yossi] And buy me Walkman and Reebok!
- [laughing] Okay.
Hey, Tzion, you take care
[all shouting, clamoring]
[speaking Hebrew]
Shit. Danielle. Oh, my God.
Danielle, hang on. Hang on
[in Hebrew] What are you doing?
Don't touch that!
[in English]
No, no, no, Danielle, stay with me.
- Dani! Dani!
- Danielle, just hang on.
Hang on. Hang on, Danielle.
[Segev] So the city needed water.
King Herod built
this aqueduct 2,000 years ago,
- and it stretches from here to
- [cell phone ringing]
Just a second. I'm sorry. Okay?
[in Hebrew] What's up, Moshe?
[dramatic music playing]
[man] You can't park there.
You can't park there!
Hey, come back!
How is she?
They worked on her
for more than an hour and
- We got here the minute you called.
- Where is she? I want to see her.
Segev, it's too late.
I'll call the doctor.
She's breathing.
The doctors did everything they could.
Mr. Azulai? I'm Dr. Mendel.
When your wife was struck by the car,
she suffered a severe blow to her head.
She stopped breathing
on the way to the hospital.
By the time she got here,
she was in full arrest.
We worked on her for quite a while,
but we weren't able to
resuscitate her.
Thank you, doctor.
I'm very sorry for your loss.
I need to be alone with her.
Lia, give me a moment.
[in English] Baby.
[whispering] Don't leave me.
Don't leave me.
[pensive music playing]
[line ringing]
[cell phone buzzing]
- Hello?
- Martin, it's Segev.
Everything all right?
I have terrible news.
There's been an accident.
Danielle, uh
Oh, my God.
Um, is she?
She died. This morning.
They did everything they could. I'm sorry.
It was a hit-and-run accident.
She was crossing the street.
I'm sorry. Um
You want me to speak with Marcia?
No, no. I'll talk to her.
Oh, my God.
We'll leave as soon
as we can get a flight.
I'm sorry.
I'm sorry, Martin.
Terribly sorry.
[Moshe in Hebrew]
So many people tried to help her.
The guys from the coffee shop
- Segev.
- [in Hebrew] Did she say anything?
I just held her hand, Segev.
- I tried to comfort her, as best I could.
- Excuse me, are you her husband?
Did you find the guy that killed her?
Not yet. We're working on it.
There are stores on that street.
Cameras? Have you checked?
We'll get to that soon. Don't worry.
- What are you doing here?
- [man] Please calm down.
I'm calm. What are you doing?
Instead of finding the asshole?
Segev. Enough. Let them do their job.
Segev, Ella, what are?
Enough, enough. I need to get some air.
[Tali] Segev!
She's gone.
I know.
Uncle Avram called me.
- [Segev] The police were just here.
- What've they got?
[Segev] Nothing.
They don't have the driver,
they haven't found the car.
I don't trust them at all.
Traffic investigators?
I need your help.
Sure. I'll look into it.
I've got to go pick up Ella now.
She doesn't know.
I'll call as soon as I know anything.
Shapira. What are you doing here?
Victim was a family member.
I'm sorry to hear that.
What do you have?
At least two people in the car.
Both male, witnesses said.
You can see the skid marks,
which start here and end there.
But she was struck by the car here.
[Tali] Looks like it took them
a while to stop.
[Boaz] My guess?
The driver was probably on the phone
or texting when he hit her.
Maybe he jammed on the brakes,
realized she was really messed up,
panicked and sped off.
We haven't identified the plate yet,
but I got a couple guys in local stores
downloading the video footage.
[ominous music playing]
[tires screeching, then thud on video]
[in English] Fuck.
[Boaz in English] Holy shit.
[in Hebrew] There's the car.
Run the plate.
Keep playing the video.
I got a hit on the plate.
Owned by ShalCorp Investments.
And guess what,
this car was reported stolen this morning.
[Boaz] Put out an APB for the BMW.
I want everyone looking for it.
Well, you're not gonna believe
who owns ShalCorp Investments.
Rami Shalem.
[keypad clacking]
Hello. Mrs. Shalem?
This is Detective Tali Shapira.
Your husband reported his SUV stolen.
Okay can you give me his cell number?
Yes, sure. I'm just following up.
I'm writing.
Yes. Yes. Thanks.
[dramatic music playing]
["Makeba" playing over stereo]
- [in English] That's some good music.
- [woman] Yeah!
Brought some life into the room.
Add some life into it.
[indistinct chatter]
What about the beach?
What's your favorite beach in Tel Aviv?
A beach is a beach.
Don't you have beaches in New York?
Yeah, but this is the Mediterranean.
It's my home now,
so I want to know where the locals go.
The locals?
I like Tel Baruch Beach.
It's in the north of Tel Aviv.
- Tel Baruch.
- I'll take you there one day.
We need to rest.
[Segev] You guys are here, right?
At the Jaffa Hostel?
- [both] Yeah.
- So get the fuck out of my car.
- Gladly.
- You're too drunk.
Thanks for the tour, Segev.
Which hotel are you staying at?
Actually, I have an apartment
in Neve Tzedek.
I've been dancing
for the past year with Batsheva.
- Batsheva?
- Mm-hm.
- I can give you a ride home.
- Are you sure?
Yeah, I just have to pick up
my daughter first.
- It's on the way.
- It's no problem.
I'm in no rush.
So is your wife a tour guide too?
My wife? Um
Nope. She's a lawyer.
- And she's my ex-wife.
- Ah.
[Ella] Bye, Rafi.
Hey, Ella. This is Danielle.
She's an American.
- We'll give her a ride home.
- Okay.
- Shalom, Ella.
- [Ella] Good afternoon, Danielle.
Very nice to meet you.
Ma nishma, Ella?
Fine, thank you.
I have ten years.
How old are you?
[speaking Hebrew]
You just said you're thirsty.
[Danielle] My Hebrew sucks.
I like it.
Thank you. That was really fun.
So where we going next time?
I'll leave it up to you.
- Goodbye, Ella.
- Bye!
[in Hebrew] I like her a lot.
[in Hebrew] Me too.
[Ella sobbing]
[pensive music playing]
[Tali] That's him, Rami,
and his associate, Nissim Bensimon.
So who's going to talk to him?
No, not here. It's too crowded.
- Now it's a party.
- Hmm.
Ah. He left his backpack.
It's on.
Boaz, come with me.
[dramatic music playing]
Rami. You got a minute?
Hey, hey, hey!
- Come on, let's go.
- I'm driving.
- We're in a pursuit after a blue BMW.
- [siren wailing]
401, get us a roadblock.
We're moving fast.
- Turn right, after him.
- [Boaz] Be careful!
[tires screeching]
[in English] Fuck!
[Boaz speaking Hebrew]
[in Hebrew]
We'll catch them on Raban Gamliel.
There! There!
Faster, faster!
[truck horn honking]
Move, you stupid motherfucker!
- [speaking Hebrew]
- Boaz.
Hold on tight.
We're gonna catch this motherfucker.
[tires screeching]
Nobody move!
Get your hands up!
Get your hands up!
Rami, listen to me carefully.
Get out of the car right now.
Get out of the fucking car!
I already told you,
it was stolen from my house this morning.
I'm the victim here.
So why did you run?
I didn't know who you were
or what you wanted.
And tell me
you always walk around
with 400,000 shekels in cash?
I'm a businessman.
Recycling is very lucrative these days.
And the two grenades?
It's a dangerous business.
[Boaz] Where were you
this morning, around 7:55?
[Rami] I was taking a shit.
Yeah, I was taking a shit.
What the fuck? What is this about?
This morning, a young woman was hit
by a car as she was crossing the street.
Your car.
I want to talk to my lawyer.
[Segev] She loved you so much.
[speaking Hebrew]
[in English]
The whole company is just devastated.
[in Hebrew] I can't imagine
how her parents are feeling.
It's unthinkable.
[pensive music playing]
[Danielle in English]
Hi, you've reached Danielle's phone.
Leave a message after the beep
and I'll call you back.
Hi, you've reached Danielle's phone.
Leave a message after the beep
and I'll call you back.
Hi, you've reached Danielle's phone.
Leave a message after the beep and
[in Hebrew] How are you?
I'm okay.
Last night, we were at the Suzanne
Dellal Center. I saw this guy.
- And I think this morning I saw him
- Segev, I got him.
The guy who hit Dani.
What? Who is it?
- You're not going to believe this.
- Who?
Rami Shalem, the gangster.
We just brought him in.
Rami Shalem?
Rami Shalem?
We put together some photos,
got a witness ID.
Rami Shalem
Looks like it was an accident.
We're charging him
with vehicular manslaughter
and felony hit and run.
These are her things.
Her phone and her purse.
- Bye, Segev.
- Bye, Moshe.
[speaking Hebrew]
Elush? Are you coming?
I want to stay with Dad tonight.
[speaking Hebrew]
[speaking Hebrew]
Call me if you need anything.
Shira, I'll bring Ella home tomorrow.
[speaking Hebrew]
Elush, go get ready for bed.
I'll come up and say goodnight.
[in English] Okay.
Son of a
I'm out of cigarettes.
- I'll go get you some.
- No way.
Two minutes. I'll go to the supermarket.
- Are you kidding me?
- Sure. I might even smoke one with you.
Just kidding, kiddo.
[door opens]
[door closes]
[engine starting]
[ominous music playing]
They're waiting for you upstairs, sir.
Is everybody here?
[cell phone buzzing]
[indistinct chatter]
[cell phone buzzing]
[speaking Hebrew]
Give me a second.
Sorry for calling you so late at night,
but there is an incident
that requires our attention.
We've got to get going.
Yes. Excuse me.
8200 have been tracking some chatter,
and it looks like we have a problem.
Head of Armed Intelligence will get
here later with more solid information.
[cell phone ringing]
- [speaking Hebrew]
- [cell phone buzzing]
Someone keeps calling her.
[Assaf in English]
Hey, my love. Is everything okay?
[in Hebrew] What? Who's this?
[in English] Sorry, wrong number.
[call disconnects]
[dramatic music playing]
He said, "My love."
You have to trace that number.
- You sure you want to go there?
- You know I'm going to go there.
- Look, it's the same number.
- Segev.
[in English] "Why are you ignoring me?
I have to see you at the Shoftim.
I have to see you."
[in Hebrew] What was she doing?
All right, I'll trace it.
[in English] Fuck.
[reporter chattering in Hebrew on TV]
[door unlocks, then opens]
- [in Hebrew] Hey, babe.
- Hey.
Come here.
Are you hungry?
No. I ate.
What are you watching?
Nothing. The news.
- You wanna watch something together?
- Sure.
There's wine in the kitchen.
[reporter] Also on the news today,
Rami Shalem, known as one
of the most notorious gangsters in Israel,
was arrested
for a suspected hit-and-run murder.
The deceased is a young American woman,
Danielle Azulai.
[ominous music playing]
I can't believe it.
Azulai, a dancer
with the Batsheva Dance Company,
was hit as she was crossing the road.
She was rushed to the hospital
where she was declared dead.
That's awful. I know her from the company.
Such a nice girl.
I should call Ohad Naharin.
He's going to be devastated.
[Segev in English]
Where are we going next time?
I'll leave it up to you.
- Goodbye, Ella.
- [Ella] Bye!
Sorry, I'm late.
Just had the most amazing day
at the Jerusalem mountains.
It was incredible.
I've been here since 5:00.
The tour went a little long.
Sorry, babe.
Who was that dropping you off?
The tour guide
and his 10-year-old daughter.
I don't know if this is working for me.
- What happened?
- Nothing happened.
I just don't have the time
to wait around for you.
My life is very complicated.
You don't seem to understand that.
I do the best I can.
We have different schedules.
- If you don't feel good about us, then
- Danielle.
My marriage is falling apart,
I'm under tremendous stress at work.
You're the only thing
I feel good about right now.
Then why are we talking like this?
[dramatic music playing]
[ominous music playing]
[door locks]
[man shouting]
[in Hebrew] Dad?
[bones cracking]
Put on your shoes!
Daddy, what happened?
Why are you bleeding?
All good. Here put this on.
I'm taking you to Mom's. Let's go.
Everything is okay.
[dramatic music playing]
Put this on.
Come to me. Hold on tight.
Close your eyes. Close your eyes, okay?
Daddy, what is this?
- Nothing. Just close your eyes.
- What happened?
- Don't go back there, Daddy.
- I'll be fine. Don't worry.
Segev, what's going on?
I'll call you later.
Tali, wake up.
Come to my house. Hurry.
Let's go inside.
There was an intruder
in my house. He's dead.
Yes. Segev Azulai. Derech Hazaiyt 30.
Please hurry.
[ominous music playing]
[in English] What the fuck?
[siren wailing]
[dramatic music playing]
[theme music playing]
Next Episode