Hotaru no Hikari (2007) s02e09 Episode Script

Chû wa totsuzen yatte kuru!

1
I…
lack the ability to learn about love.
In fact, it's even worse than before.
On the contrary,
I'm even more of a Himono-Onna now.
As a result…
I want to be by myself,
because I can't explain it well.
Don't worry.
I'll be back.
It doesn't mean I don't love you anymore.
MANAGER
Hello?
TO HOTARU, FROM SEIICHI
This is Hotaru.
This is Seiichi.
This is Hotaru.
This is Seiichi.
This is Hotaru.
This is Seiichi.
That's enough.
I called you because the ham in the fridge
is almost expired.
You can eat it.
Thank you.
If there are leftovers,
wrap them one by one and freeze it.
And…
the engagement ring.
I left my very expensive purchase
on the table.
Very expensive?
1.07 million yen.
1.07 million yen?
It's in my room!
Don't worry. I'll keep it safe!
Um…
I'm sorry that
I couldn't go buy the ring with you.
I'm truly sorry for drinking
and falling asleep
at Konatsu's café and for being lazy
and disappointing.
That's not…
Actually,
there are several things
I want to reconsider,
including those you just mentioned,
away from the porch.
TRADITIONAL ARCHITECTURE,
TAIWAN'S CITIES STORIES
I have several things
I want to think about.
I understand.
You always think about things
more than I do.
And a lot is probably
going through your mind right now.
But if you tell me everything at once,
I wouldn't be able to process it well.
So, that's probably why…
I'm sorry for acting selfish
even though we said
we'd overcome things together.
No, this is our issue,
and we will overcome it together.
I…
If you…
want to be alone to process your thoughts,
if that's what you want,
I…
will wait for you.
Can I call your name?
Of course.
I'm sorry,
Hotaru.
Manager…
Can I call…
FROM SEIICHI
Se…
Sei…
You don't have to force yourself.
You can call me Manager.
Manager…
Make sure to lock up before bed.
Good night.
Okay.
Good night.
An engagement ring…
Do most engaged women
receive a thing like this?
Anyway,
this small thing
costs 1.07 million yen?
How many cans of beer can I buy instead?
Good morning.
Good morning.
What's wrong?
Nothing…
You're acting weird.
I'm fine. I'll handle it.
What do you mean "handle it"?
-1.07 million yen…
-1.07 million yen?
No way! Wait!
Damn it!
A memory of a distant summer
from a long time ago.
My grandma said to me,
"Without clean water, running rivers,
and untouched nature,
fireflies cannot live."
When summer comes, I remember,
the small, tiny… fleeting glow
that could be extinguished anytime soon.
Did you lose it?
You must've lost the engagement ring!
-I lost it!
-Where?
-I'm sure it's in the house.
-In that messy house?
I couldn't find it this morning!
That's why I always tell you to
keep things clean and tidy!
I'll find it by the time you come back.
So please enjoy your alone time.
-For a week or three weeks.
-You're going to make me wait that long?
-Can't you wait?
-You're leaving me alone for that long?
You said you want to be alone!
This and that aren't…
Get a hold of yourself!
That's you! You're such an idiot,
I hope your brain isn't melting.
-What?
-What?
I can wait for you as long as
two or three weeks.
I'm the one who waited for you for
three years when you were in Hong Kong!
Well, then…
I'll wait until you find the ring.
Even if it takes ten or twenty years.
I'll wait until I'm bedridden.
I'll take responsibility and find it!
Of course, you idiot!
Oh, look. Your brain is melting out.
Huh?
Good… morning…
Good morning.
-Good morning.
-How is your leg?
-Are you okay?
-I'm fine.
I'm fine. It wasn't that bad.
-I'll take this to the contractor.
-Don't work too hard.
I'll make the construction schedule.
Yeah. Thanks.
Amemiya came to the hospital with me…
I told her it's fine but she came.
I'm sorry.
I'm glad it wasn't very bad.
U… Um…
Do you have some time after work today?
I have something I want to tell you.
Actually,
I wanted to talk with you too.
It might be late,
since the directors called for me,
but how about dinner?
Sure.
I'm not very sure about it…
What's wrong?
Sakuragi wants to hold a tasting
at Konatsu's café.
I thought the tasting will be
at the pre-opening?
I want to hold one before
to finalize the menu.
We also have a new project,
so we can't just focus on Konatsu's café.
Amemiya also has
a lot of other things to do.
Then I'll prepare everything by myself!
Please.
-Izaki, can I handle this matter?
-What?
Let's find a way to do it.
You're going to be busy.
-Yes, I'll do my best!
-Okay.
I heard you're going to do a tasting
for Konatsu's café.
Are you prepared?
Yes.
To make it a meaningful tasting,
I'll consider the pairing of the dishes
as well as the food arrangement.
That's not what I meant.
Sakuragi is in charge of
the menu this time.
She's trying to do her best
because this is her first assignment.
The tasting was her idea, right?
-So you should stay away from it.
-What?
You tend to do everything
yourself once you get an idea.
So hold back this time
and let Sakuragi do it.
Observing younger staff is
a part of your job too.
-To observe…
-Yes.
I guess you've been doing that too.
That's right.
It'd be faster if I do it,
but I'm painfully patient.
I'm sorry.
Improvement of younger staff
leads to your own improvement.
Right.
Yes, that's right.
Okay. I'll arrange it accordingly.
Sakuragi.
Will you list up the invitees quickly?
Yes.
Excuse me. Thank you.
-There are some mistakes here.
-Oh, I'll fix them right away.
-Sakuragi, when we go fishing next week--
-Can I go with you?
We can grill the fishes we catch
and eat them while they're still hot!
I'm sorry I don't have time
to think about stuff like that.
What do you want?
You texted me during work.
It's about that issue we had.
Oh, the one where you lied about your
work trip and went somewhere with someone.
-It's hard to explain briefly--
-It's fine.
I don't care if you cheat.
-You don't care?
-No, it's not fine,
but I'm not mad at you.
So what are you mad about?
It's hard to explain briefly…
Then…
let's talk at home tonight…
Will you give me some time?
Huh?
Let's both collect our thoughts.
Excuse me.
Oh?
The director's room? Why?
Oh, nothing.
What are you doing here?
Let's grab some dinner.
Oh, I have to go with Seno today.
Seno?
Amemiya…
I knew you were still here.
Why did you come back?
Oh, thank you.
Please have some!
Are you doing well with the manager?
Why?
Because you aren't announcing it.
Well, it's none of my business,
but my love life isn't going well,
so I figured I'd at least
do my best at work.
With work, if you work hard,
you'll get some results,
but with relationships
that's not always the case.
It's not going well?
Hey, shall we go river fishing?
The grilled fish that Umeda mentioned.
I'm not good at offering clear advice
like Ms. Yamada,
but I think I can help you
clear your mind from work for a bit.
For me?
Since I want you to be
well-prepared for the tasting.
I'm sorry for being an unreliable staff.
No, I believe in you, so I'm going to
fully depend on you for this tasting.
But I wanted to do something for you
as an older staff.
-That's why the grilled fish?
-Yeah!
I'm good at river fishing!
Did I miss the point?
No.
It's quite like you.
I'm sure we'll have fun!
Having a good time helps you work hard.
Don't bring anything.
I'll prepare everything.
-Then, I guess I'll go.
-Really?
Actually, I wanted to clear my mind.
Perfect!
So our next day off
will be for grilled fish!
So please arrange for a car, Umeda.
I'll do the rest.
I'll tell you the details at the office.
Okay!
Let's go, Hama-chan!
The ring! 1.07 million yen!
I have to look for it.
Therefore,
more than an interest to the building…
-You want to change space itself.
-Something like that.
I want to keep a flexible way
of thinking, regardless of its shape.
Then going to New York
will be good for you.
Do you think so, too?
You guys.
Did you come here to talk about work?
Yeah.
I wanted to talk to him about
renewing his contract as well as work.
But, it seems like
you've made up your mind.
I'm sorry.
And, why is Futatsugi here?
Because I was worried.
-About what?
-Because you like…
Futatsugi!
Oh, I see. About that.
Yeah, I thought that's what
you were going to talk about.
-Another beer, please!
-Okay, one beer!
I just thought
I should tell you that
I won't be able to stay
until Konatsu's café opens.
What will you do after you quit?
He just told us all about it!
About going to New York.
-Are you serious?
-Yes.
How nice to be young and free.
Amemiya told me she was jealous too.
About New York?
No. She likes the word, "free".
You know her very well.
Of course you do.
She loves you very much.
To be honest,
I was attracted to how much she loves you.
I mean, she really loves you.
She gives you her all.
The ring…
Has someone
ever lost 1.07 million yen
of yours in one night?
-Huh?
-No…
You're right.
She does give her best all the time.
But…
But?
Right about now…
that woman is probably…
I see…
You can save bath water by
putting plastic bottles in the tub.
I've done this before.
The ring! I need to find it.
Go this way!
This room is the most suspicious.
Let's come back later.
I'll do it after I have a beer.
She's a creature that can't be dealt
with normal generosity.
-How can you say that about her?
-It's because you don't know.
You don't know her well, right?
If I know her well,
will I hate her?
I want to hate her.
The way it is now,
I may keep thinking about her.
I don't have much time left with her
since I'm going to New York.
Maybe I'll try to get to know her better.
Can I try to
know more about her?
If that's what you want.
I don't have a say in that.
-What are you talking about?
-I'm not her guardian.
He doesn't need my permission.
I don't have a right
to stop his feelings, either.
I got it.
-You don't have to…
-No, I'm paying.
That's too much!
After all, Manager,
you're not threatened by a person like me.
You're confident.
That's why you don't care.
It may be natural,
but you don't see me as an equal,
in terms of being a man.
It frustrates me.
I'm so full.
I can't eat any more.
Oh, no!
The ring! I have to find it.
I did my best.
While drinking beer?
How can you tell?
You're always optimistic
that items you lost
will magically appear someday.
Y… You might be right.
On your next day off, you should check
every single corner of the rooms
with all your might.
I'm going river fishing
on my next day off.
-River fishing?
-To eat grilled fish.
Do you understand your own situation?
Though I am the one who left,
the man you lived with has left the house!
For normal people,
this would be a huge crisis!
And in that situation,
you've lost the engagement ring
I gave you.
-Because I'm an idiot.
-I know you're an idiot.
Why did you lose it?
I was wondering if most engaged women
receive such things.
You underestimated the value of it.
You have such tendencies.
"This small thing costs 1.07 million yen?"
"How many cans of beer can I buy instead?"
Yes.
Exactly.
For you, it might not be a big deal,
but for me, it's an important ring
I bought all alone just for you.
I'm sorry.
Then please proceed with this menu,
featuring these
15 dishes.
Okay.
-Thank you.
-You, too.
Excuse me.
Can I have a moment of your time?
You're an organized person,
so I'm sure this would
never happen to you,
but do you have any tips on
how to find lost items in one's home?
Did you lose something?
Something this small.
-You can't find it?
-I looked everywhere.
The pockets of your apron!
Oh, you wear tracksuits, instead.
Pockets…
Something small
can be hidden in dirty clothes
or washed with them without being noticed.
Oh, it might have fallen
in the washing machine or dryer.
Oh, that's possible!
Is it something important?
Yes.
Seno will drive us for fishing.
River fishing, right?
I'm really good at fishing.
I can go with you, right?
Yeah, you can.
Then let's eat the grilled fish together!
Okay, I got it. I got it.
I got it.
The ring!
It's been a while.
Nice to see you again.
Why are you staying here?
To take some time to think by myself,
since Amemiya is at the house.
For me,
it's an important ring
I bought all alone just for you.
Manager…
Manager…
Manager…
TAKANO
INCREASE IN ELDERLY PEOPLE DYING ALONE
Until you find the ring,
for ten years or twenty years!
I'll wait until I'm bedridden.
Thank you for meeting me so early!
What did you want to ask me?
I can't find what I'm looking for.
What about Seiichi?
-He's organized, so he can--
-He left our house.
What do you mean?
I hesitated to ask you for help
because of everything,
but you're a proper person.
A proper person can properly rely
on a proper person.
-What are you saying?
-Please take care of Manager.
Wait… What?
MS. KONATSU ASADA
Amemiya!
-Good morning!
-I'm sorry for making you wait.
Here's snacks for everyone.
Oh, yay!
-Thank you very much.
-One bag per person.
-Okay!
-Here you go.
What are you doing?
Can't you tell?
Working on your day off?
You must be busy handing over
your projects before you quit.
I quit quitting.
Huh?
I noticed that
without my time at the office,
I can't be myself.
I wanted to be a cute housewife,
but that's not my style.
Walking amongst men…
Rather,
walking three steps ahead of men
is more like me.
You let me notice that,
by pretending to be on a business trip
when you were just going out.
Hey…
I was irritated at myself for
being behind you and wondering
what you were doing.
I'm sorry
for going back and forth on my decision.
I went to go visit my grandma.
What?
My ex-wife hated me,
but her grandma really loves me,
so we still keep in touch.
With your ex-wife's grandma?
Yes. So I went there
to clear up a few things.
With your ex-wife's grandma?
I told her I found a woman
who I'll spend the rest of my life with.
-Loud and clear.
-To her grandma?
I told her and then she cried.
She said that that's so great
and was so happy for me.
Really?
Since she was so happy,
we went to the Ise Jingu Shrine together.
What?
It's really like you, Futa-chan.
Will you say that again?
What you told her grandma?
I found a woman I'll
spend the rest of my life with.
You've made up your mind.
I'll follow you from three steps behind
while you lead me left and right.
Will you check on me sometimes?
-Do you have everything you need?
-Yes.
Watch your step. It's slippery.
Okay.
Sakuragi! Let's go that way.
Oh, okay.
Have fun!
Thank you.
You should have fun, too.
I just came here as a senior staff.
What are you talking about? Let's go.
Here.
We did this before…
It's fine, let's go!
And before that was…
I like you.
But after that, he said…
We're friends, just as we've always been.
What?
What happened after that again?
We work as we normally do,
and we drink beer as we normally do.
Isn't it good?
Oh, so this is just a normal relationship.
What is a normal relationship?
Amemiya?
Oh, I'm sorry.
Have you heard that
I spoke with the manager the other day?
About what?
Don't you talk about everything
on the porch?
Recently, it's…
-What?
-Oh…
Nothing. I'm fine.
He told me I don't know you very well.
I thought I did.
If you find out the real me,
you'd be turned off.
Then tell me.
What's the real you like?
I want to get closer to you.
Don't…
I love…
-Manager…
-I know that.
You love him very much, right?
I love him a lot, but…
when you say stuff like that,
my heart flutters so stop.
What?
When you told me that you liked me,
my heart fluttered.
I didn't know that.
Of course, my heart fluttered,
and I felt happy.
Happy?
I haven't been courted by
a young man in several years.
-That's what went through your mind?
-Yes.
Not only am I dumb
but I also have bad traits like that.
I mean, I guess
it's good that you're honest.
So…
how would you feel if
I kissed you right now?
What?
A kiss with a young man
when the manager isn't here.
Would you feel happy?
What's wrong with you?
-No way are you doing that!
-Do what?
If you kiss me,
I might fall in love with you!
What?
Then I'll do it!
What? No way are you doing that!
I will then!
What are they doing?
You still care about him, right?
I'm over him.
Here you are.
Thank you.
By the way, what are we doing?
We're here to fish so let's fish.
-Oh, yeah. I forgot.
-Oh, I caught one!
I caught one!
-You did it!
-Great!
I'll grill that fish for Sakuragi!
What a girl!
-Great!
-Awesome!
Where is your luggage?
I'm not going back yet.
You should go back!
How long are you planning on doing this?
As I told you, this is between me and her.
I have my own idea about--
Your idea isn't always right!
Leave me alone.
I can't even if I wanted to
after receiving such a letter…
A letter?
She asked me to
take care of you.
What?
She can't ask me this.
I can't accept this.
I'll give this to you.
Dear Konatsu,
I'm sorry for my sudden letter.
In today's paper, I found an article
about lone elderly people dying alone.
I suddenly started worrying about
when Manager becomes old.
What?
Manager left our house the other day
and lives alone in a hotel.
I don't know what will happen.
He's not far away from being old.
The more I thought about it,
I couldn't just stay at home,
so I decided to ask you
to take care of him when he becomes old.
What?
As you are a proper person,
you won't forget to
take care of him properly.
Could you please
check in on him occasionally
when he becomes old?
What is this woman writing about?
When you feel like it,
could you make some delicious
miso soup for him
with soup stock from dried sardines?
He likes to have
a decent breakfast every morning,
but I wasn't able to prepare it for him.
I tried my best but failed.
Good!
This is an impudent request,
but could you also cook him Iberico pork?
I couldn't do that for him either.
Also, he doesn't like bitter gourd,
so will you be careful to not
put it in his dishes?
I couldn't do that.
There were a lot of things I couldn't do,
and the last straw was that,
I lost an important ring.
I didn't think much about the ring,
but
when I put it on my finger…
I was so happy.
I never knew that
a ring from the man that I love
could make me so happy.
Manager!
Even though he left our house,
I was too happy and couldn't stop dancing…
Manager!
Manager…
Then I lost my ring.
After that, I still can't find it.
I cannot imagine that
Manager will come back
to such a stupid woman like me.
I know it's
a selfish request,
but please look after Manager
when he gets old.
To prevent Manager's lonely death.
Sincerely, Hotaru Amemiya.
They fell asleep.
We were able to catch fish and grill it.
They must've enjoyed it.
Yeah.
Well then, I'm getting off here.
Oh, get home safe. See you later.
See you later.
Amemiya!
-You forgot this.
-Oh, sorry. Thank you.
Oh, I can hold it. Just over there, right?
TAKANO
It's harder than I imagined.
About you.
I can't hate you.
What?
I can't hate you.
I…
Bye.
Let's go somewhere again. Just you and me.
Here you go.
Thank you.
Bye.
Manager?
Manager!
Did you come back? You're back, right?
Welcome back.
This is
the kiss that I've dreamed of!
Don't forget that
you're my woman.
Here you go.
Where are you going? Manager?
Manager!
It's not my place to say this
after I kissed you, but don't be so loud.
We have neighbors!
Where are you going?
Well, someone drank all my beer.
You can drink my beer, so please don't go.
I'll be right back.
Don't go.
Don't go
anywhere anymore.
About the ring,
about the ring,
I'll work it off for the rest of my life!
Forget it. Forget the ring.
But…
I thought about it by myself.
About you, about our future,
and about what I couldn't explain well.
But my conclusion was always the same.
You're beyond my power.
I'll be your porch
for the rest of my life.
Manager…
I'm back, Hotaru.
Welcome back, sir!
Beer, beer.
Manager!
There's only one can left!
That's why I said I'd buy some!
You don't have to.
I'll gift my beer to you!
Well, then.
Here.
-I can have some?
-Yeah.
Thank you very much.
You're the best!
Well then, shall we look for it?
-What?
-The ring!
Did you look in this garden?
No. But…
You told me to forget the ring.
Everyone has both
strengths and weaknesses.
That was my strength talking
when I said forget it.
Now I'm weak. I miss my 1.07 million yen.
I want you to look for it.
-Really?
-Stand up!
Start looking for it right now!
Over there! This area as well.
It won't be in this garden.
It might've fallen off your finger
when you fell asleep on the porch.
Would it fall off? The size was perfect.
Then how did you lose it?
If I knew that, I'd have found it already.
First of all, as I'm always careful,
you should get in the habit of
putting away things in its proper place!
If I took something out…
You should have…
Put it back…
-In its proper place!
-In its proper place!
Oh, I must've grown up a little bit.
Yeah. How could you not notice? Ahotaru!
I'm sorry.
The manager with Amemiya?
I'll go in for the kiss next!
What does he like?
You shouldn't worry about it.
Are you avoiding being alone with Seno?
I thought you'd understand.
I can't lose!
Nice, you still got it.
You're only thinking about the kiss.
I'll be more of an adult from now on.
Maybe you don't think
Seno's that bad after all.
Summer is coming to an end.
Previous EpisodeNext Episode