Ingobernable (2017) s02e12 Episode Script

Hope

Since the night of President Diego Nava's tragic death, his wife, Emilia Urquiza, who disappeared from the crime scene, has been targeted in the biggest search and arrest operation in Mexico's recent history.
Today, we received new evidence from which it was substantially established that Mrs.
Emilia Urquiza didn't kill the president of Mexico, nor she was involved in the crime in any way.
As the Supreme Commander of the Armed Forces, I categorically command that, effective immediately, the operation of search and arrest of Emilia Urquiza must cease.
Emilia Urquiza can return home to her family, who, like the entire country, has the right to mourn Diego Nava and to demand justice.
Thank you.
A NETFLIX ORIGINAL SERIES - What happened to her? - Freddie poisoned her.
HOPE Emilia I'm offering you a way to get your life back.
- That's what you want, isn't it? - You have no fucking idea what I want.
Then speak up, Emilia.
We're negotiating here.
Negotiate with me! First, tell me where you keep your weapons.
- Turn around.
- Emilia Turn around! Walk! Walk! María! María! María! - Emilia, Emilia - Walk! Walk, goddamnit! María! María! - Where are you keeping my daughter? - Emilia - Where is my daughter? - Emilia, you can't leave this place.
María! - This is a fortress.
- Shut up! Open the door.
Open the door, goddamnit! Easy now.
Slowly.
María No, María! María! María, are you okay? Why don't we start being honest, Mom? What are you talking about? Answer me this: Do Emiliano and I mean anything to you? You and Emiliano are my life.
You Is that true? You mean the world to me.
- Are you afraid? Use it.
- Shut up! Don't listen to her.
Why did you kill my dad? I didn't kill your dad.
I saw your confession! Honey, no She did it! She killed your father.
- She killed your - Stop lying, Mom! You're my mother! You're supposed to protect me! Come here! Get in the car.
Get in.
Hey, hang in there! We're leaving soon.
Hang in there.
You're a cockroach.
You can't be killed? Get down! María! - Let's go! - You go! I'll catch up with you later! I'm sorry for everything I've put you through.
We're going home, honey.
- Where is the runway? - Nobody knows you like I do.
- Where is the runway? - Nobody in this world knows who you are.
Stop trying to manipulate me, and tell me where the fucking runway is! - Good afternoon.
- Good afternoon.
Your boss is dead.
Do what I say, or you'll be dead, too.
Let's go.
Hurry! Remember when I met you? When you desperately wanted to be part of something big? To change the world, the course of history? Where the fuck is the runway? It looks like Emilia left without you.
Listen carefully, Mónica.
We can still change the world.
Mónica, what are you doing? Mónica, slow down.
Mónica, what are you doing? Mónica! We're going home, honey.
MONTHS LATER Alberto Gutierrez, at 5:30.
Ready, madam? Me, too.
He's here.
- Will you get rid of this, please? - Yes, of course, madam.
When will the day come when you call me Emilia? I guess never, madam.
Shall I tell the movers to come here and help you? No, don't send them here.
Besides, I'm only taking this box.
- Want me to help you? - No, thanks.
I can do it.
- Would you like me to take your jacket? - Yes, please.
Pepe! Sorry to keep you waiting.
I lost track of time writing my speech.
- That's all you're taking with you? - Yeah, I have everything I need here.
Thanks, Gómez.
- How are you? - I'm fine, and you? Fine.
Are you sure you want to leave this house? Yeah.
Besides, the kids decided, not me.
María wants to live on her own, and Emiliano wants to stay in Spain until the school year ends.
But what about you? What do you want? I want them to have a stable and safe life.
And you? What are you doing after Los Pinos? I don't know.
I've always been involved in politics.
Maybe I'll write a book.
- A book? - Well, I'd read it! What a beautiful lady! - You've grown! - Well, I guess that's what life does.
- You look so happy.
- I am! The view from my apartment is unbelievable.
I'm so happy for you! You deserve that and much more.
- I'll get going.
- We'll be there in a minute.
Are you coming with us? Haven't I mentioned it? I'll be a bit late.
But you are coming? Yes, sure.
After my interview with Claudia Rojas.
Godfather! See you later.
- See you, honey.
Take care.
- I will.
Hey, María! Didn't we agree on you not giving interviews? And on you finishing your therapy first? Mom, listen.
First, I don't need therapy, okay? I'm perfectly fine.
Second, it wasn't my decision.
It was the board's.
So now the board decides whether you need therapy or not? Mom, please.
Knock it off.
I'm not being forced into anything.
They suggested something, and I said yes because I agree.
Agree about what? That Urquiza Group has a serious image problem.
Well, I need you.
Today, before the event.
You don't get it, do you? What do you mean? I don't need you anymore.
I love you.
Motherfuckers! Look at you, Chela, damn! You're famous now.
TEPITO EXISTS BECAUSE IT RESISTS Hey, man.
He's such a clown.
Welcome back! Huh? - How are things out there? - Took you long enough! Hello.
Let's get down to business.
Do you have it? It looks just like her! - Hi, Canek.
Give me a little kiss? - Come on, knock it off! I've spoken with the attorney general.
He said your evidence against Urquiza Group sounds convincing.
But, he feels when it's considered in detail, it's simply not enough.
Of course.
As long as the board of directors keeps bribing judges and prosecutors, it will never be enough.
They want me far away from their empire of corruption.
I'm not good for them.
Good afternoon.
There you are.
At your service.
Your dad was assassinated.
You were kidnapped.
María, you've been through hell.
Yes, it was a pretty difficult period in my life.
- Is it all in the past now? - That's right.
Don't lose them.
Sure, madam.
What do you know about Esmeralda? Nothing, madam.
María Nava, are you afraid? Yes, sometimes.
But I learned you can find strength in your ability to rationalize fear.
I guess it's also comforting to know the people who hurt you can't do it again.
Sure, among other things.
What does the future hold for María Nava? Growth.
Professional or personal? Both of them, why not? A chip off the old block.
Are you going to follow in your father's footsteps? Ask me again in six years, how about that? Of course.
- Thank you very much, María Nava.
- Thank you.
And good day to you.
Never forgive, never forget! Punish the murderers! Are you sure you want to do this? I'll be fine.
It has to be here.
So then So what? Nothing, man.
How are you? Fine.
And you? Me, too.
I miss my fucking sister but I'm still alive and fighting.
Mrs.
Urquiza.
Chief Minister Pereda.
I just wanted to say I find your devotion to justice admirable.
You offer me support when you need mine? It's not about that.
Learning a lesson changes our perspective.
As does knowing the truth.
That's what I mean.
- Emilia.
- Raúl.
Can we talk? Yes, sure.
I'm glad you're here.
I've tried to see you.
You look moved.
Overwhelmed, I'd say.
I'm ahead in the polls, but there are still three days to go.
I know the feeling.
Election silence.
Would you like to try it? - To try what? - Everything! To try to change the country, together.
Emilia, people need and want to hear your voice.
I'll spread your message.
I'm not asking you to stand behind me, in the shadows.
I want you out in front, involved.
I want you to be part of my cabinet.
I want you with a seat at the table.
Raúl, look I can't be the woman who made the president again.
Nor can I share the table with those men who are allies with their own enemies.
Have you lost hope? In institutional channels? In the system? Yes.
But I trust in our ability to do things far away from all that.
Thanks for your offer.
- I've got to go.
- Okay.
They took them alive! We want them back alive! ID, please.
It's Alberto Gutierrez.
You can go through.
Urquiza! Urquiza! - Is María here? - Yes, madam.
Mrs.
Urquiza.
Mr.
Gutierrez.
I just wanted to tell you that everything's ready.
I'm dying to kiss you.
Me, too.
Okay.
Let's do this.
- Good morning, Mr.
Candidate.
- Good morning, María.
- How are you? - Very well, and you? Fine, thanks.
You know something? I always admired your father very much.
And I admire your mother.
- Is there anything I can do for you? - We have a lot to talk about.
We do? - What about? - I've got a message for you.
It was the worst of times.
Diego's assassination, for which I was wrongly accused and pursued, had devastating effects.
In a matter of minutes, my family was torn apart.
The whole country was torn apart.
And I lost the life I had lived for more than 40 years.
But I'm not the only one who lost everything.
My personal tragedy is just one of many that destroy and bring grief to thousands of families in this country.
Right here, in this very place, there are people who were wrongly incarcerated, tortured, and in many cases, made to disappear without a trace.
Sons and daughters fathers, husbands, wives, brothers, and sisters of many of you here.
I descended into this hell.
And from the ashes, I rise again, not only to give testimony of the horror, but also to join the fight to find the truth.
Because without truth, there's no justice.
Without reparation for the damage done, there's no peace.
And without peace there's no future for us.
We have to resist united.
Against corruption, against impunity, against the empires created with dirty money, against those people beyond our borders who impose war on us.
In my quest for the truth, I learned that the only path available to all of us is that of resistance.
Hand in hand with my husband Diego, I sought a position in power to serve the people.
To bring peace But I was wrong.
We didn't have the strength to stand firm.
We weren't even capable of realizing that we were the ones who, in some way or another, were the evil.
The very same evil we were fighting, or trying to fight.
It was the spring of hope In my quest for the truth, I learned that, although the big monsters are hard to beat, you just need to start with a first step.
And that first step is towards all of you.
A first step to stand united, not in power, but facing it! To limit it, to prevent its excesses, to force it to serve the people, instead of using the people! A first step which we will take now.
Subtitle translation by Alejandra Tolj
Previous Episode