Invisible City (2021) s01e04 Episode Script

Cuca Will Come After You

1
Oh.
Shh… Hey.
Okay. Hey…
Shh.
A NETFLIX ORIGINAL SERIES
Inês! What did you do to her?
You bastard.
Get up, Eric! Get up.
Camila, leave him there.
Sorry. Get up, Eric! Get up!
Leave me, Camila! Leave me here.
Eric. We have to get you out of here now.
Where are your keys? Let's go.
Where is he?
Tutu, where is he? You let him leave?
Camila did.
I need to…
You need to rest. I'll go after him.
Wait here, I'll be back.
What's going on? Huh?
One moment you try to kill me,
the next you save me.
What do you want from me?
How did you do that to her?
How could you overpower Inês like that?
She brought up all these things
from my childhood, then I blacked out.
Eric, Inês is a very powerful entity.
She… She's the Cuca.
So, are all of you…
There's no "all of you" now, Eric.
When I took you out of there,
I was betraying Inês.
She's not gonna forgive me for that.
Luna, you're up.
Um…
Honey, this is Camila,
one of Daddy's new friends.
You're so pretty. What's your name?
Just go away.
What was that? Luna, apologize.
Luna!
Probably time to go.
Bedtime, honey.
Who was she?
She's just my friend, Luna.
Where did you meet her?
She's a singer, you know that?
You like to sing, don't you?
Yeah. You know who also liked to sing?
Mom.
Luna…
I don't want you to be her friend.
Come on, baby. That's silly.
You already forgot about Mom.
Never.
Luna, come here.
Here, sit up. Honey, look.
Listen very carefully
to what I'm about to say to you.
Honey, you're the most important thing
in my whole life.
You are more important, honey,
more important than my own life.
I won't let anything
take you away from me.
- Camila, where is he?
- I'm not telling you anything.
- I'm not joking around, Camila.
- I'm not either, I'm not talking.
Inês is pissed off at you.
How could you go and help
that piece of shit?
If you keep doing this shit,
then I'm gonna have to…
Inês told you to kill me, huh? Is that it?
Do you have the guts?
Inês doesn't own you.
Time to think for yourself
and stop doing everything she says.
You don't get it.
If it wasn't for her,
I wouldn't be who I am.
If it wasn't for her,
I might not even be alive now.
Tutu, she might have saved you,
but you are much better than her,
I know you are.
Where's the policeman? Where's Camila?
I have no idea where they are, Inês.
Can't you see
how much of a problem this is?
Hey… don't cry.
Shh… come with me, come on, get up.
Isac.
Shh. Hey, you can keep these.
They're yours, okay?
But, look… go to bed
or Cuca will come get you.
Here? You want to stay here?
Are you serious?
What did you do
to piss off the witch so bad this time?
Isac, just tell me if I can stay here.
Yeah, you can,
but I only have one mattress.
Isac, don't even.
- [door creaking
- Mom?
Good morning.
Morning.
You had breakfast, Nana?
Thank you, dear.
Of course, Grandma,
I really can't thank you enough.
Luna and I would be done for without you.
I just couldn't bear to see you like that,
so distant from your daughter,
and stay silent.
I can't let her grow up without a father.
Like I did, right?
I barely remember my childhood.
Tell me about my father.
Eric, that story again?
I… I want to know
what my father was like.
So I can understand myself
a little better.
I already told you, honey,
your father was a good man
but he died in a car accident
a while before you were even born.
Is that why my mother was like that?
I still blame myself every day
for sending her to that clinic.
But I was afraid she eventually might
do something to harm herself or even you.
- Hello? Hey.
- Márcia?
Uh… can you cover for me today
and keep things cool with Ivo?
Why? Did something happen?
Uh, Luna hasn't been feeling well lately
and I need to stay with her.
It's okay. Don't worry about it.
I'll hold the fort down while you're gone.
Bye. Hope Luna gets well soon.
So? What's his excuse this time?
Has to take care of something personal.
Why would he come back here
if he has something personal
to take care of every day?
Give him a break, Ivo.
Hey, I'm not in the business
of giving breaks.
I'm going to write him up for this.
His daughter is sick.
He's the sick one,
consumed by the story of his wife's death,
inventing theories,
digging through everything.
Here.
Just close this case.
It's not our problem anymore.
Now it's up to Homicide.
You look like you're
actually starting to like the city.
It's the tomb, Inês. It's open.
This better be important.
I wouldn't have called if it wasn't.
Who's this man?
Mr. Antunes. He asked me to help him
cross through the woods,
but he was just really
looking to kill Curupira,
so he got what he deserved.
He's so evil that neither
Heaven nor Earth wants his soul.
Now this curse has been set loose, Inês.
And it's killing.
Every spirit needs a body to inhabit.
He's using someone's to kill.
It's Eric, that policeman.
You think so, Inês?
Ciço, I tried to get into his head
but I lost control.
What did you see?
I saw very little.
I saw a man, candles, some kind of ritual.
And that's all I could get.
Is Inês here?
Now is not a good time.
- I just need a quick word with her.
- Let her in, Tutu.
Thank you.
How are you, Inês?
Thank you for seeing me.
I want to understand some things
you were saying at the EPD…
and I want to be clear
this is not an interrogation.
I'm… just trying to help out my friend.
So you really believe
he needs your help, Márcia?
Please, Inês.
I just wanna know what
you guys talked about here.
We didn't talk about anything.
He was here for Camila's show.
Why'd he say you were going to do
something to him down at the station?
Because it's the truth.
Your friend is dangerous, Márcia.
I need to protect my people.
No, Eric is a good person, Inês.
I know him
Márcia!
You've been looking in the wrong place.
If you really wanna help your friend,
you should start by trying to figure out
why Eric's been lying to you so much.
Hi, you've reached Eric.
Leave a message
and I'll get back to you as soon as I can.
Hey, Eric, sorry to call again.
I need to talk to you.
Just call me back soon, okay?
- Luiza Alves?
- Yes.
PATIENT: LUIZA ALVES
DIAGNOSIS:
MAJOR DEPRESSIVE DISORDER
CAUSE OF DEATH: SUICIDE
Mom?
Mom?
Mom?
Stop! Grandma, help me!
Grandma!
Excuse me, doctor.
What did my mother have exactly?
I wasn't working here at that time.
The only thing we have now is this report.
Is there anyone still here
who might have looked after my mother?
Someone who can help me
understand what happened to her.
I think it started
with postpartum depression.
It's common,
but people don't pay it much attention.
Do you remember her mentioning anyone?
For example,
did she ever talk about my father?
Luiza didn't talk that much.
But she used to draw this man a lot.
Here… this is it.
NAKED - SEA
Eric, are you okay?
Is this him? Is this my father?
Answer me, Grandma!
My mom is furious with me.
What?
My mom, she's furious with me.
I think she's getting suspicious.
Of us?
Actually, there's something
I have to tell you.
Why don't you just tell me later.
It's serious, Manaus. Please listen.
All right, go ahead.
I'm pregnant.
What? You're pregnant? You're pregnant?
We're gonna have a kid?
Yeah!
My love…
That was the last time
they saw each other.
He never showed up again.
Eric, I didn't want you to have to grow up
thinking you were abandoned.
You… you had already lost your mother,
it would have been too much for you.
Forgive me.
Hey, hey, wait a second.
A princess like you
shouldn't have to stand in line,
why don't you stay here
and I'll wait in line for us, okay?
Hey, little pilot.
Scram, Isac. Leave me alone.
I'm not gonna mess with you.
Are you crazy?
Let's get some food. Come on, good boy.
That's it.
There you go, good boy.
Get out of here, you fleabag! Go!
- Ah!
- What's up? What is this?
- Hey! What's the matter?
- What are you doing?
Are you trying
to put on a show for everyone, Iberê?
What is she doing here?
- She just needs some help right now.
- Needs some help?
That girl's here to cause trouble, Isac.
- What trouble, Iberê?
- What trouble? Where are the others?
- Where are the others?
- What others?
What others?
Where there's one, there's the other.
If you don't
get her out of here right now,
you'll have to go too. You hear me?
- Now go! Now!
- Wait! Ah!
Are you gonna try and
take my other leg too, man?
Boy.
Hey, kid, what's the matter with you?
It's just… that…
I think that you probably
shouldn't stay here anymore.
It's not that you can't stay here.
Of course, I'm fine with that,
you can stay as long as you want,
but not for too much longer, okay?
It's just that, I don't know,
they could start coming after you and…
I just really want to stay out of trouble.
Isac… who was that guy?
What guy?
Don't play dumb with me. I saw it.
I saw how he controlled the fire.
Is that all? Okay, then, guys.
From what I can tell,
everything looks good. You can go.
INCINERATOR
- How are you?
- Fine.
I wanted to ask about the pink dolphin
you incinerated this week.
We didn't work on any river dolphins here.
Are you certain?
Darling, if a river dolphin had been here,
I'd remember it, especially a pink one.
You mind checking that for me?
Five dogs and three cats,
a capuchin monkey and an alligator.
Good enough for you?
Go ahead, please!
Hi, you've reached Eric.
Leave a message
and I'll get back to you as soon as I can.
Tonho, let Marinalva sign it first, okay?
Then you can do it after her.
It's all explained here
and Dr. Marta is happy to go over
any questions you have.
I need you to sign here, and there's
one more on the last page. Yeah?
Fabiana! Fabiana!
What do you want?
How are you doing?
Do you really care
or do you just want me to sign that paper?
'Cause I'm not leaving, João.
I worry about you. Both of you.
I'm talking about giving this child
a better place to grow up.
Give it a better future
that's not in the middle of nowhere.
I know this child is not mine,
just think
You're right, João. It's not your child.
How are you gonna
raise this baby, Fabiana?
Fabiana!
5 MISSED CALLS
MÁRCIA
What is this?
These were my mom's belongings
at a psychiatric hospital.
Manaus was my father, Ciço.
Ah, Márcia!
There's all these things going on.
Look, I'm so glad you came over.
Hi, sweetheart. Is she feeling better?
- Better?
- Yeah, wasn't she sick?
No. She had a fever a few days ago,
but today she woke up fine.
Ah, but…
she's not the only one
I'm worried about, you know what I mean?
Is he around? I tried calling him earlier,
but he didn't answer.
Didn't he come in for work this morning?
Listen, Januária, are you sure
Eric wasn't here on Tuesday night?
Left in the morning.
He did the same on Monday.
He's been acting very strange.
It's here.
What is it? Where are we?
This power is spreading, it drains
the life from everything around it.
What do we do with him?
Let us imprison this Dry Body.
We must trap this soul in the earth.
May the earth consume your body
and imprison your soul.
The tomb was opened
and the curse has been set free.
So then…
this is the Dry Body that killed Manaus?
Does that mean he killed Gabriela as well?
Open your hands, please.
Gabriela!
What's this, Ciço? What are you doing?
You have human blood
and entity blood.
That means you could be a channel.
And to find out,
I need to perform a ritual on you.
This is crazy.
Albuquerque, it's Márcia.
Help me with something.
Think you can track the GPS on a car?
- Sure thing.
- Great, I'll send you the information.
Tutu, it's time to end this
once and for all.
Hi, Eric.
Are you okay?
Yeah.
Do you know what finally happened
to Manaus?
No. I just…
Fabiana, listen to me.
Forget this guy, forget this whole story.
Only think about you and your child.
Okay?
Ah!
Grandma!
Dad! Dad! Wake up, Dad.
Dad!
Previous EpisodeNext Episode