Lupin (2021) s03e07 Episode Script

Chapter 7

Hello, Raoul? It's Mom.
I thought you were home.
Well, I wanted
to tell you, um
I'm at the hospital
and I won't be home for a bit,
so I'm having Uncle Martin come by.
It'll take him five minutes
to get there from the police station.
That's all. Love you, honey.
I'll I'll see you.
You sleep well?
What is all this?
This is my life.
I'm everyone.
But right now, I'm nobody.
I've lost my friend and my family.
And the pearl.
I'm glad you're here.
'Cause I have you.
And I have a million questions.
Actually, just one.
Tell me.
Why didn't you meet us 25 years ago?
After you two left for France
I only had one goal.
Earn enough money
to be able to find you and your father.
I was so close.
Another week or two,
and I'd have enough money to buy a ticket.
But my boss was a thief.
One day, without warning,
he decided to cut the pay
of all his employees in half.
Excuse me?
No, give me my money!
I pushed back and was fired.
So, I decided to take the money.
It should've been ours.
But I was arrested.
When you called me in prison,
I was so ashamed.
I'm so sorry.
I didn't know when I was going to get out.
In prison, there was nothing
I could do for you.
When I got out,
I had nothing left.
I had to become a thief.
A real thief.
One of the best, like you.
Believe me.
There wasn't a day
that I didn't think of you, Sanni.
About you and your father.
- Hey, Claire.
- Assane, get over here.
We need you.
- You called me Assane.
- I know it's you.
Stop wasting time and get over here!
Okay. Raoul?
It's okay.
He's here.
I knew he was okay.
No way!
This way.
This is where you work?
It's my hollow needle.
We're all gonna be safe here.
Wow, look at your collection!
I'm guessing Ben is the only one
who's been here?
He used to be.
This is Mariama.
My mom.
It's so wonderful to finally meet you!
- Raoul?
- Yeah.
We're in the final
of the World Cup, France versus Brazil.
See, nobody's here right now.
I don't know, Keller. I don't know.
I'm not feeling it. This isn't right.
- What did they do?
- Nothing. Who cares? They're rich.
- We don't even need the money.
- Let me explain something.
You gotta do what I tell you,
or you and your friends are out!
Don't come crying to me
when Fouchard is at your door.
Barthez is having
an intense conversation with Leboeuf.
This is gonna be a great one. One
for the history books, let me tell you.
You can feel it, yeah?
You can feel it.
The crowd is going nuts
Okay, the match starts in five minutes.
Get ready to go.
Can I help you, sir?
No, no, no. I'm good.
- What are you doing?
- Look at this.
Is this the same as yours?
- The same Yes, this one, I have it.
- Okay. You have this one too?
- No, I don't have that one.
- This guy wasn't even trying.
It's just a sticker. And a fake number.
It's stolen.
- I don't understand.
- I need the keys.
I can't do that. Let's call the owner
You'll call this guy
and tell him we found his fake plates?
- Well
- Come on. Use your head, man!
- But I
- Are you on his side?
- On whose side?
- Okay, so are you on the thieves' side?
Or are you with the police?
- I wanna help the police
- Give me the keys. Right now!
- I gotta catch this guy. Hurry up!
- Yeah, hold on.
- Go! The keys!
- Sorry. Here you go.
- Thank you very much. Take this.
- Thanks.
Thanks. There.
- Uh, excuse me. Excuse me. Excuse
- Yes?
Uh, can you sign a release for me?
- Sure. What's your name? François?
- Yeah.
- François. I like that.
- Yeah.
- Pen.
- Respecting the procedure.
- Thanks.
- Very good. François
- Can you help me with the rope, please?
- Ah, sorry. Yes, of course.
- Sorry. There.
- Careful not to get splashed.
- Yeah.
- Hold on.
- There you go.
- We good?
- All set.
- Thank you.
He's in here.
What's going on?
Nothing. You okay?
- That was a lie.
- Of course it was. And it was bad.
The Minister of the Interior
can get anyone out of jail.
- Ben, for example?
- Great example.
This guy is totally corrupt.
If I find something on him,
he'll give us what we want.
What? You're gonna steal from a minister?
- No, wait. Hang on
- No, no, we won't hang on.
Claire and I had a talk,
and we've decided.
We're gonna find Ben a good lawyer.
The four of us can go somewhere safe,
away from Paris.
Yeah. Find us a safe house.
You can do that, right?
It's not ideal,
but, well, we're not an ideal family,
and we can be together, build a new life.
We'd be on the run then, Claire.
Call it whatever.
Pretty sure I suggested this before.
You didn't want to do it.
Yeah, I didn't want to do it
because you were alive.
But you're dead now, remember?
You don't get to decide.
Okay, I get that.
- I don't get a say, do I?
- No.
- No.
- Typical.
Let me go tie up some loose ends.
We find the lawyer for Ben,
and leave in two days, okay?
Sounds good.
You're a good influence on him.
Okay, listen up.
You have a wife
and a kid depending on you,
so no more robberies
and no more disguises.
I promise, Mama.
Colonel Ali Abdelkerim.
Chadian army.
My respects, my Colonel.
Do I know you?
We served together in Chad.
Operation Limousin. 1969.
I was passing through Paris.
I wanted to say hello.
Uh, I don't recall.
I'm not surprised.
I was 13 when I served as your guide.
At that age, our people all look alike.
You told me that, sir. I remember it well.
No? Ali?
- The little Ali?
- I'm him.
I remember you now.
- Little Ali!
- Yes.
It's good to see you. Come in.
- Come in.
- Thank you, my Colonel.
Oh, it's a pleasure.
- It's good to see you.
- Yes.
You know something?
I'm glad I'm no longer in the army.
There's no real men anymore.
Just a bunch of gays.
I'm sorry. I know we're not supposed
to say stuff like that anymore.
My daughter says I'm out of touch.
- Don't worry about me.
- Hmm.
You always spoke from the heart.
You know, you were the reason
that I became a soldier.
- You're kidding.
- Affirmative.
I never understood
why you didn't make general. Never.
Oh, well, now, that's peculiar.
And you know why?
The brass upstairs finally woke up.
They're gonna give me
the Legion of Honor today at Beauvau.
Good, finally!
- It's time!
- Oh, well
Fucking politicians!
Smart and feline.
Oh good God!
You remember the motto
of the 6th Colonial Infantry.
- Of course I do.
- Smart.
And feline!
Hold on.
What are you doing today?
- Nothing important.
- I'll take care of you.
- Smart!
- And feline!
All right, go on. Go, go!
Dunga, the captain,
is inspecting the field.
It might give Brazil
- Come on.
- Wait, up there.
Nobody's there.
- Are you sure about this?
- I'm sure.
Can't believe we're missing
the game of the year!
Or a humiliation.
- Who knows.
- For all we know, it's two-nil for Brazil.
Don't say that!
- Oh
- Bingo.
They're fighting back now,
starting with an attack by Karembeu,
picked up by Lilian Thuram.
This team's spark is completely gone.
The French have absolutely
put them to sleep.
They've knocked the wind out of them.
They need to find a way back in.
Until then, it will continue
to be a struggle.
The good news is
there is still hope with this tight score.
At ease, son.
Oh, Ali!
- How are you, my boy?
- Very well, and you?
Uh, come here. I want to introduce you.
Ali, let me present the Minister
of the Interior. The head cop in France.
Minister, allow me to introduce you
to the Colonel Ali Abdelkerim.
A good kid who served us well
when we were over in Chad.
- Nice to meet you, Mr. Minister.
- Likewise.
Your face looks familiar, though.
Do I know you?
You know, Mr. Minister,
there are thousands of faces like mine.
It's the face of those
who fought for France,
of those who bled for a flag
that was not theirs.
Of course, I'm not upset.
The Republic was very grateful to us.
I got a pretty medal.
Of course.
The Republic thanks you
for your sacrifices, Mr
Son of Mariama and Babakar.
Let's begin the ceremony, shall we?
Oh, you really knocked
that fucking politician down a peg!
I'll get you a drink
after the ceremony.
No, two.
At ease.
- See you later.
- Hmm.
See you.
Can I help you, mister?
My boy,
I'm not a mister.
- It is Lieutenant Colonel.
- Excuse me, Lieutenant Colonel.
- Mm-hm.
- This is the minister's office.
Please go back downstairs.
- Idiot!
- Sorry!
- How can you be so clumsy?
- Head downstairs.
- Affirmative.
- Don't touch me. Stop!
You're spreading it more.
- What's happening?
- Unbelievable!
- My tuxedo is ruined is what's happening!
- How about a little respect?
Open the door, sir!
There's an intruder
in the minister's office.
No one leaves this building. No one!
Okay. Go, go.
Break the door down
if you have to!
Sorry, there's been an intruder.
We'll be searching everyone.
We'll ask you to not leave the premises.
- What is happening, Colonel?
- I have no idea.
An intruder or something.
- Spread your arms, sir.
- Everyone, open your bags.
You should be ashamed!
We served together in Chad!
He's just following his orders.
So what are you going to do?
Arrest him for carrying a stethoscope?
He's a physician colonel.
My instructor gave it to me
on my first mission.
I've never spent a day without it.
You're dismissed.
And feline.
Got it?
Of course I got it. You kidding me?
You have a wife
and a kid depending on you,
so no more robberies
and no more disguises.
I promise, Mama.
You can lie to your wife,
but not your mom.
You're doing something, right?
We can't run, Mom.
Keller won't let this go. I have a plan.
Okay. Then let me help you.
What's your plan?
I know we can find something
on the minister.
But I need someone
to get inside his office.
- Idiot! How can you be so clumsy?
- Sorry!
- Head downstairs, please.
- Affirmative.
Don't touch me.
You're spreading it more!
- What's happening?
- You're gonna create a diversion.
My tuxedo is ruined
is what's happening!
How about a little respect?
Madam, what are you doing here?
I thought we were supposed
to serve everywhere to everyone.
Not everywhere and everyone.
Head downstairs.
- I see.
- Yeah, come on, let's go.
- What are you still doing here?
- I was using the toilet.
Get back downstairs, sir!
Meanwhile, I'll open the safe.
The problem is,
I might be searched at the exit.
Chief, I think I saw a man go in there
earlier. Into the minister's office.
It's not anybody
I've ever seen here before.
- Please head downstairs.
- Okay.
And so you'll empty the safe.
Open the door, sir!
You enter the office
while I escape through the hallway.
An intruder in the minister's
office. No one leaves this building.
No one!
You'll have just enough time
to empty the safe.
So take what you need
and get out of there fast.
How will I know what to take?
I'll give you a hint.
Hold on. Why wouldn't they search me?
Once a friend told me something
that was very true.
When you're a woman,
and you're my age, and you look like me,
the decision is made, you're trash.
There's only one person more invisible
than a Black man in his 40s.
A Black woman.
- And
- Be very careful, young man.
- Of a certain age.
- Hmm.
I think I like this friend.
You think I can meet her?
It's a bit late for that.
But if this goes well,
she'll be proud of us.
After that, we meet up in the courtyard.
Sorry, there's been an intruder.
We'll be searching everyone.
We'll ask you to not leave the premises.
And feline.
And we escape through the tunnels.
Got it?
Of course I got it. You kidding me?
We've been spotted. Come on.
Go, go, go!
They're escaping
through the tunnels!
You okay, Mom?
I'm fine. Hurry up. Don't worry about me.
Other way.
- Where are we?
- Under the Elysée.
It's where they bring the president
if there's an attack. Almost there!
Just so you know, I can't swim!
Don't worry,
I planned ahead. Get on!
- Hurry up!
- This way!
They're getting away! Hey! Stop! Come on!
Okay, go!
Hey! Stop!
- Shit!
- Fuck!
That's impossible!
How can someone just walk in here?
Minister, we think
they escaped through the tunnels.
All of you out.
Get out!
Are you the one who stole my phone?
Bravo! The head cop in France
with a brilliant deduction.
Looked at your contact list,
a lot of interesting people.
Traffickers, arms dealers,
nationalist leaders.
I thought you were incorruptible.
How much do you want?
No, I don't want your money.
- I need someone out of prison.
- Out of prison?
You're joking!
I get it. Makes sense.
I'll send the phone to the press
and see what they wanna do. Take care.
- I'll leave you alone
- No, no, no, hold on.
Who do you want to get out?
If you scream
we'll both go to jail.
Can I remove my hand?
What do you want?
Help me get Keller.
He's the only one who ever helped me.
- And you want me to snitch?
- Mm-hm, yep.
You really don't understand loyalty,
do you?
I was 17.
What would you do?
Go to jail instead of Keller?
- You betrayed your family.
- What family?
A family that forces kids to fight?
A family that forces us to steal?
And to kill?
Right, Keller never told you
what really happened in '98.
What did you get?
- What did you get?
- I don't know!
Slow down. We lost him, Keller!
Where are the emeralds?
The emeralds! Where are they?
Where are the emeralds? Fuck!
Open the glove box.
- What?
- I said open the glove box!
Hurry up! Go!
- What should I do?
- Shoot him.
- No! Are you insane?
- Shoot!
- Bruno!
- Shoot him right now. Let's go!
No. I don't even know how to use it.
Listen, either you shoot him
or I kill you.
Got it? Come on, shoot! Go!
- Put that down right now!
- Shoot!
- Drop it!
- Shoot!
- Shoot!
- Don't, Bruno!
- Shoot!
- Bruno! Bruno!
- Shoot!
- Bruno!
Shoot! Shoot!
Look out!
You okay?
He made me do it.
I know.
It was an accident. It was an accident.
- It was an accident.
- Move. It's the cops.
We were young and he took advantage.
He made us believe he was protecting us,
but he was just using us.
That's who Keller is.
Do you want to keep being his scapegoat?
Manon, you don't want to go to prison.
So do it.
Call him.
Ask to meet up.
- Hello?
- It's me. I'm out.
How'd that happen?
- Clerical error.
- Hmm.
We need to get rid
of the pearl and disappear.
I found a buyer. We're meeting tonight
at the Arc de Triomphe.
I'll meet you there.
Okay, okay. Let's do it. See you there.
- Ah!
- There we are.
A good blanquette de veau.
Smells good.
- Whose favorite meal is this?
- Lupin's, of course.
My father's.
- Ah.
- Mm-hm.
Tomorrow, we're gonna leave.
And we'll be safe.
That's not it.
That one.
That's it.
"Grimaudan, former protection inspector,
confidential information."
Of course.
Damn it.
- Hello?
- Hey, Sofia.
- Assane texted me.
- What did he tell you?
He's at the Place de l'Étoile
with the Black Pearl.
Yeah, sure! He just told you?
Not exactly,
but I know he'll be there.
He sent me a photo of the Arc de Triomphe
signed by Grimaudan, all right?
Grimaudan is Lupin's alias in
Uh, in Lupin Tricks Ganimard Again, right?
Sofia, stop, please.
No, it's Lupin's alias in The Black Pearl.
Except we got a tip about the Black Pearl.
Apparently, some guy named Keller has it.
Another guy, of course!
We need to intervene as soon as possible.
- Believe me!
- What are we intervening in?
You've lost your mind.
You asked me to let you know
if Assane contacted me.
That's what I'm doing.
Sofia, please trust me, all right?
Assane will be there, I'm sure of it.
We have to get there.
Okay. Okay, we'll go.
- But you'd better not be wrong.
- I'll see you there.
- Oh yeah, I got a great picture.
- Oh yeah? Show it to me.
She's not coming.
What are you doing here?
She betrayed you. It's over.
- What do you mean?
- Manon.
You came after my mom,
so I turned your girl against you.
She's on my side now.
Are you sure you wanna do this right now?
How you think it's gonna go?
You're a lot older now, man.
- What do you want?
- I've had my revenge. I want the pearl.
- Out of the question.
- I know you have it.
Do what you want, but the cops are here.
You're doing it again.
- It was an accident. It was an accident.
- Move. It's the cops.
Police! Don't move. Drop your weapon.
I said drop your weapon!
You killed a cop?
That's gonna be a long sentence.
Go, go, go!
I was in prison for 25 years
'cause of what you did!
You did that to yourself.
- I didn't pull the trigger. It was Bruno!
- We were kids. You took advantage of that.
We would've done anything for you.
You knew it.
It wasn't Bruno who pulled the trigger,
it was you. You and your greed.
I tried to help you both
and all I ever asked for was loyalty.
That's what you call loyalty?
You just wanted us to be your puppets.
Go, go, go! Up there!
You haven't changed.
Assane Diop, you goddamn snitch.
Give me the pearl.
They've got nothing on you.
You'll go free.
Well? The pearl or freedom?
Come on.
Come on! Up the stairs!
- Come on!
- Let's go!
- Come on!
- Go!
Hurry up!
There's an exit over there.
- Police! Out the way!
- That's him! Jean-Luc Keller!
- You're under arrest.
- It wasn't me. It's Assane Diop.
- He stole the pearl.
- Where's Assane? Where is he?
- He's over there!
- Go on.
You're under arrest for the attempted
murder of Ferdinand Marchal.
Take him.
Come along. Let's go, let's go!
It's time.
I'm getting arrested.
Turns out you're better than Ganimard.
You're as good as Lupin.
Yeah, but I'm not Lupin.
That's over now.
Go on.
Come on, let's go.
- Where's the pearl?
- I don't know.
In The Black Pearl, Lupin manipulates
a criminal to recover the pearl.
I know.
- You did the same with Keller.
- Well done.
- You know your classics.
- What?
There's an exit over there.
Let me see. He's cute.
Excuse me. It's just that,
well, I've been stood up tonight.
Oh, sorry.
Yeah. I was thinking
it'd be a shame to waste this rose.
- That's true.
- Will you take it?
Well, yeah.
- Have a good night.
- Good night.
Come on, folks.
Come on. Keep going!
Come on, keep it moving!
Move, move, move!
Miss! Excuse me
for stopping you like this.
I know I'm being a real jerk,
but it's very important.
I have a question. Did a tall guy,
kinda cute, give you that rose?
- Yeah, yeah.
- Yeah, yeah.
Ah, damn it.
Why? What's going on?
No, it's just he was my date, I was late.
I think he thinks maybe I stood him up.
What would you like us to do about it?
Well, if you give me that rose
and I find him,
maybe I could fix it, you know?
- Well, yeah, okay. Take it.
- For real?
- It's yours.
- Thank you. You're saving my life.
- Have a good night.
- Good luck!
Hello, Claire? It's me, Assane.
I made a mistake.
No, I can't tell you, but you were right
the whole time. I'm sorry.
What would you do if I asked you to leave?
As far away from Keller as we can.
Would you come with me?
You are all
witnessing history.
This is an incredible moment
Well? Would you come with me or not?
The players are feeling
the energy and celebrating. It appears
Claire, my love.
Forgive me.
Once again, I won't be coming,
but this time, it's for a good reason.
By the time you read this letter,
I'll have turned myself in to the police.
Once I'm in prison,
I won't be a person of interest,
and that's just fine.
It's time for the world
to forget Assane Diop,
and most importantly, for you and Raoul
to return to a normal life.
It took me some time to understand,
but you were right from the beginning.
As usual.
You really wanna fix things?
Then turn yourself in.
It's the only solution.
You were right.
It was the only solution.
In order for me to get rid of Keller,
but mainly for all of you to be free.
It was time for me to take responsibility.
Pay for what I've done
and the harm I caused you.
- So where do we start?
- The beginning. I'll tell you everything.
But I have three conditions.
I knew it.
Okay, tell me.
Release Benjamin Férel. He's innocent.
Give him this letter.
That's all, my love.
This isn't the ending we wanted,
but you're free.
And as long as I hold you all
in my heart, I'll be free too.
I love you.
And the third?
Something to read.
Diop. Got something for you.
From your neighbor.
Sir, your message
has been delivered.
"The riddle was within you,
within the secret of your soul."
"In order
to trap you, and to earn your trust."
"I welcomed
the love you showed me."
"Perhaps you believed
I felt it myself."
"And so you truly loved me."
"And thus, you lost all clarity."
Previous Episode