Maigret (1991) s01e06 Episode Script

Maigret et la nuit du carrefour

Within.
The suspect is there.
Let him come in.
Sit down.
Would you please remove your glasses? Put it on again.
I have another one in my pocket.
I could keep him.
Put him off the handcuffs.
You want to get your car out of the garage.
Surprise number one: However, the Delahaye your neighbor Michonnet rather than your simple 4CV.
Surprise number two: To do this, open the door.
The bank is a corpse with a bullet through his head.
One Van der Meulen.
I think it is odd You did not warn the police and you tried to flee with your sister.
We have not fled.
I wanted to visit a relation in Paris.
A lawyer who has bought paintings from me.
We were scared.
I do not know the French justice.
Now it is.
And? He was unfortunately not in Paris.
We came back and the police were there.
We will verify your story.
Can you handle a gun? During the war I was an officer in the Wehrmacht.
Have you ever slain people? Too often.
You have slain Van der Meulen.
- No.
Who has him slain? - I do not know.
We start again from the beginning.
That will be the fifth time.
- I did not count it.
Dupré.
Finish it and grab it firmly.
I'm going to sleep.
Get up.
Name? Karl Wilfried Augustus of Ritter.
Born on April 22, 1918 in Weinkirch in Germany zoon van Theodor Ritter en Annalise Leontina of Rutgau.
Your eye? Which? It.
A shrapnel during the battle of Leningrad.
I was awarded the lJzeren Cross.
You were a Nazi.
I am not interested in politics.
I did not agree with the views of the Third Reich.
But I had to serve my country.
You then dare to come to France.
I have always admired France.
I have not fought in your country.
What a drivel.
- I answered your question.
Why have him slain? - I did not.
That has already told you, but I do not care about that.
You knew he was Jewish, huh? I know nothing about him.
I have nothing against the Jews.
And your sister? - My sister? She thinks like me.
Then your sister did.
- Wahnsinn.
What? I must also teach the French language? Sit down.
- I offer you my apologies.
On the night of 14, I have not heard a single shot on January 15.
I sleep tight, and my bedroom is on the other side of the house.
Roger Michonnet wants to see you.
You must listen to me.
Michonnet, owner of the Delahaye.
If I were to be questioned, I prefer it now.
I want my car.
I 'm needed for my work.
I sell agricultural tools and seeds in three departments.
Read the end.
You know each other, I suppose? That's my neighbor.
- Your neighbors can not choose yourself.
we have come? I come from myself.
Since the dead was found in my car I assume that I am like him a possible suspect.
Meneer From Knight is here as getuige.
If necessary, you will also be called to testify.
I prefer to testify now, because of my car.
Otherwise, I lose customers.
Thank you, sir Michonnet.
You can place your signature.
- If I want to make a statement? Is that right? - No.
I have nothing to do with it.
Goodbye Mister.
I have noticed something without knowing it.
All in good time.
I can not do without my car.
It is a disaster for me.
Take him along.
- Without revolver surely you are also lost? Mr.
von Ritter, you can go.
Should I thank you? Only if you are the culprit.
- I'm not that.
I hope so.
For you and for me.
Goodbye and thanks.
From wagen? - Carrefour Garage In.
The belt is at the controls.
They are still working on it.
Let's go there.
- Where to? To the garage.
- Wait.
I carry your suitcase though.
Von Ritters live there.
The corpse was found in their garage.
I know that.
Thanks.
Have they bought the house? No, they rent it for a bargain price.
They have a lot of rooms.
Is he home? - Yes, this morning.
And his sister? She is also there.
You will be amazed.
No other homes? - Only the garage Castle Von Ritter and the house of Michonnet.
They keep an eye on us.
That must be Mrs.
Michonnet.
Where do we sleep? Here in Avrainville is a hotel.
And in Arpajon you have a good hotel.
- Avrainville is fine.
You're right on time.
We just finished.
note the damage was.
How many - Nothing.
If I can be of service, I do like it.
Inspector Maigret.
- I give you a hand.
They are dirty.
Victor Kowalski.
Does that name you anything? Never mind.
Ex-welterweight champion against Marcel Le Braz.
Change specializes in oil and lakes.
I stopped in good time with boxing.
Do not feel like a crooked nose.
You are not here for fun.
his leather box.
You do not have to choose.
A glass? - No.
Thank you.
Mario, head of the workshop.
Former mechanic at the Italian army.
Mario, the Duce of the mechanics.
Inspector Maigret.
Colin, reserve two rooms.
- I already have a Arpajon.
Then book your only one.
Then get me again.
You ask sure how a real Parisian when I ended up here.
Pure coincidence.
Keep it.
- Of course not.
If I can be of service, I do like it.
Really no appetite for a grog? - No.
I go for a walk.
There you quickly done with it.
For me not really a nut, but you have to admit it is not an ordinary thing.
It's nothing to me.
Do not worry about me.
I'm not a criminal, even though I know there are many.
I'd like to believe that.
And Michonnet? - I'll still be around.
If I can be of service Do you like it.
- Exactly.
You were working? I just stopped.
I can only work in daylight.
It is not finished yet.
- I can see that too.
You can find models? - I have only one.
That's enough.
Do you sell good? - Enough to live it.
I also make designs for fashion fabrics.
Your wife maybe they buy.
- That would surprise me.
That is normal.
The stop beating continues.
This is an old house.
I'll make it right.
Who is there? Inspector Maigret, the best Von Ritter.
Good evening.
In our parental lock we used candles.
At Christmas and on birthdays.
Sit down, please.
My brother is very grateful.
This gloomy house is very secluded.
It has much of a haunted house.
Have you received threatening letters or phone calls? We do not have phone.
But we have received nothing.
I do feel that they are hostile to us.
It was already so before it was found dead.
Perhaps because of the nationality of my brother.
And yours.
- Yes of course.
But I'm a woman.
I have not fought in the war.
Besides I was too young.
It all interested me not.
Except that our parents were slain during the bombing and we And we have lost everything.
Then I really hated Germany.
For that reason, I followed my brother here.
In today's Germany artists have no future.
In France, however.
By continuing to hope, we keep it courage.
You do not work, the best Von Ritter? In our family the girls learned no profession and my brother would not approve it.
Our rental is very low and with my designs I earn some money.
Just enough to live in this nasty prison.
You must not blame my sister, Commissioner.
What happened, seized her mind.
Is someone there? - I'll be right back.
Control yourself a little.
I imagine that your nerves are put to the test.
Now that you're here, maybe it will get better.
All right, Commissioner? What are you doing here? - Nothing.
I wanted to talk to you.
In the garage they said where you were.
The widow Van der Meulen Tonight comes to you.
Tomorrow they have to identify the body.
I have to go, lady.
- Will we see each other again? I'm afraid so.
As long as we are suspicious.
We are, right? We are often innocent people difficult than criminals.
Bye.
The car? - He runs like a charm.
What Do You Think? Nice is not it? - Open up.
Well? - Drive well but.
Tell 's something about Van der Meulen.
A simple diamond merchant from Antwerp.
Married, no children.
One or two friends.
- Anyway.
Nothing special.
Ordinary call girls.
He gambled a lot? - Well, he lived on a large foot.
Luxury train travel to London, Amsterdam, Geneva and Paris.
Criminal records in Belgium.
He was Jewish, I believe.
He was indeed, according to Dupre.
Maybe he was after ex-Nazis? I do not think Von Ritter may have been a Nazi.
German he is.
We arrived at your 'luxury hotel'.
Quite quiet at the time, huh? We hoped that many journalists would come because of the murder.
A Belgian citizen is murdered in the jungle.
Uninteresting.
Perhaps after a second.
Another what? - A second murder.
Nou ja - Remi.
Hold on, Leon.
I am busy.
Micheline, will you help? What was I saying? - Do you know the people of the intersection? A little.
The garage owner sometimes sends me customers.
The woman I've seen.
My wife has heard that she is German.
Right, Micheline? - Yes, Mrs Michonnet.
She does quite the height for someone who has lost the war.
And he? - Her brother? Dauber that crazy? Also, a real socket to see.
Her father and her brother are both deported, you see.
And you? - My husband does not do politics.
Do not you like it? - I am stuffed.
What time is it? - The widow of the diamond dealer? What will it be? A serving of cream cheese cake with jam? I'll have a coffee.
- For me too.
Thanks.
And the Michonnets? - That's a different story.
There she is, I believe.
It comes from there.
The headlights.
Who is there? Police.
Put that gun away but.
Are you? Do you shoot? - May I? I use it for hunting only.
But I heard something outside.
It's okay.
Well? The woman was seriously injured.
- True.
Who was it? What's going on, Victor? - Nothing.
Rather go to bed.
Meddler.
- But I heard something.
So.
Do Heard what? Ms.
Michonnet? Inspector Maigret of the investigation.
M'n man is weg.
Still? And without a car? Can I come in? Would you wipe your feet? - Excuse me.
He heard gunshots.
He was in the garage.
I listened to the radio.
He said: I'm going to take a look.
And I said, Later they think we are dealing with murder.
If only because the car.
Your weapon.
Fast.
- But Your weapon.
- I do not even know how it works.
Where are you from? - I went to see what was there.
At the castle, everything was quiet.
Since they killed that guy we have no peace.
Put your boots off.
Put your boots off.
Take a my slippers.
I would have no problems.
Do you like him to? - Why not? First a dead man in my car Blood everywhere.
- Too.
They take my car up and now they want to keep me.
Madhouse.
Give them.
- Would you like a bag? Yes please.
Make it open.
What are you afraid of? The point is rough in here.
The Commissioner for you? - Who is there? Your subordinate has sent me to say that the woman is dead.
I'm going back soon.
I let my wife would rather not alone for long.
I'm coming.
You arrest him right? Not any time soon.
But you will not go away, understand? I can not leave without my car.
I just heard that Van der Meulen would have been a kind of healer.
According to the Belgian detective he was very active after a robbery at Simpson's.
Interesting.
- What's a healer doing here? I wish I knew.
Where are you going? - I wonder.
Let the cows through, darn.
Slept well despite all those states? I want to talk to you, Commissioner.
- Speak only.
I go to Paris for some designs to sell to Galéoni? I also need money.
When you come back? - This afternoon.
Is that good? And your sister? - Who stays at home.
Want to see her? She does not like being alone with all those states.
I will go there.
- Can I leave? Yes.
But this afternoon you're back.
- Agreed.
Check the oil? Like it or not, though.
Many police officers this morning.
New developments? No.
A new body.
- Is there anyone killed? Diamond merchant woman.
Heard nothing? It was a pagan uproar.
It's alright.
Can I pay when I get back? - Certainly.
You're not going to run away? Of course not.
Thank you, Commissioner.
It is true that I do not care to Indeed.
- Which is striking.
You still drink coffee with real Calvados with me? Another time.
Agreed then.
- Can I use your phone? Make yourself at home, Commissioner.
If I can be of service It's my pleasure.
A black 4CV, badge 47PN78.
Make sure the police Montlhéry or Longjumeau him means holes.
You watch him at the Porte d'Orléans.
He goes to the Rue d'Aboukir, to a certain Galéoni.
If it is good.
Colin keeps you informed.
I'm counting on you, Dupré.
You scared me.
Sorry.
I thought you was in danger.
No, but I did not know who was in the house.
I wanted to protect myself.
Since those shots yesterday, I'm afraid of everything.
Your brother asked me to look after you.
Did he tell you that I am afraid? That's why I keep anxiously inside.
Please sit down.
Why are you not with your brother gone to Paris? When I was young, Paris was for me a dream city.
Haute couture, opera, nightlife.
My dad would all show me.
Now he is dead and we are poor.
That's why I'd rather not go.
Life I have here seems boring for a young woman.
A beautiful and intelligent woman.
You're too kind.
But I want to fit everything on my brother.
I live only for him now.
I'm his model.
He is a great artist, you need to know.
Undoubtedly.
By the way, he went out last night? He was painting, I believe.
And I was here just to read.
He still paints only in daylight? I do not know.
He is often a very long time doing nothing in the dark.
That often scares me.
- What? Can I get dressed, please? You want me to go outside? Promise not to watch me.
Why are you worried about your brother? Since the war, and the wound in his eye, he's changed a lot.
Previously, he was like chasing women.
Now he dares them not to speak.
Or maybe Only prostitutes.
But he tells me nothing.
He also does very possessive me.
Sometimes he is even violent.
I believe he has become neurotic.
Do you mean that he has bouts of madness? My brother is not a killer.
- I did not say that.
He has changed because life is cruel for him was.
He's not a monster.
- I assure you I know.
You'm not arrested.
But our life is so hard, you know? I do not believe you are our enemy.
I have faith in you.
I can trust you, huh? Provided I can have confidence in you.
That may, Commissioner.
I swear I'm honest, and my brother too.
Here, a clean.
You must not blame me.
From my father, I never cry.
My brother it should not.
When can I let it go.
You must not blame me.
- I certainly do not.
But I must go now, the best Von Ritter.
There's? Usually people see us rather than go out.
If you're there, I'm not afraid.
Your brother is coming back tonight.
- I hope so.
Me too.
You get him back.
Such beautiful.
- That's not necessary.
Is it a kind of gift? - If you want to know.
I have an appetizer of you well.
Commissioner, I thought you'd never ask.
You should have nothing from us.
- Of course not.
Interesting people we see every day.
You eat with us.
Just potluck.
That's fine.
But first - You want to call? Go ahead.
No, not very cheerful.
Less fun than the Basque coast.
No, just a comparison.
Actually, I call you to say that I think of you.
It's not nice.
It is just the truth.
Nice to hear.
Yes, I am an emotional person.
Me too.
What I wanted to say more, I've lost a handkerchief.
Those of your mother.
Yes I know.
Maybe I'll find him yet.
I have to go.
Me too.
Kiss.
Honey babe, Commissioner eats.
Do you know my wife yet? Grab a board and give us a pastis.
Or prefer a white wine? - Please.
A white wine for him and a pastis for me.
White wine purifies the blood, but I find pastis better.
Take one too, baby.
I keep it in the poll.
Now we sit together here, I want to tell you how I feel.
For me work for everything.
I assume that the same goes for you.
Feel free to go ahead, to your heart's prowling.
I mean If a car part is to smithereens, I say it.
We have no secrets from each other.
Right, honey babe? Even for the tax inspector.
We would indeed like to know what this is going on.
Two deaths in three days, near our home.
That intrigues me somewhat.
- It is indeed intriguing.
I want to not interfere but those two murders, that's crazy.
A murder is always crazy.
- Funny.
As a layman, I draw the same conclusions as you.
This is yummy.
Test but it 's commissioner.
Tuck before it gets cold.
There Keraudrain comes with his old jalopy.
That gets me through another 65 kilometers per hour.
With cargo.
I have to go to him to.
It's delicious.
I have eaten this in ages.
Life is not boring with such a man.
- That should tell you.
A bon vivant.
- So you can see it too.
Let him also go.
Sometimes, but it's also my fault.
I'm very jealous.
He says I'm sickly jealous.
Do you have reason to be? - He does not tell of course.
Tonight is your wheel ready.
Mario replace the inner tube.
Keraudrain this has given me.
A windfall.
That remains off the books.
I have to call.
- Go ahead.
You will excuse me a moment? I do not hear anything.
You have'm not seen? Not even at Galéoni? That's impossible.
We need him to find naturally The state police should back.
And warn the border police.
Call me back as soon as you know something.
Sorry.
Are you ready? - Yeah, go ahead.
Michonnet wants to see you.
- He should come here.
I can not.
He suffers from gout.
I will go.
Keep in touch with Dupre.
Von Ritter disappeared.
Commissioner, this is simply abuse of power.
I need my car.
With that pain attacks I have a hard enough.
You are not done with the fingerprints? The police is your best friend, they say.
You must hold criminals, but not at our expense.
The police, they think that they are allowed everything.
Rooting in the lives of decent people, while the crooks buzzed.
Behind that slut enter and also protect her yet.
Meanwhile, I'm in trouble and do not care about you.
Go there more behind her.
Are you talking about me? - No, about the Pope.
You know, Commissioner if it succeeds her to sneak away I'm sure he will try to seduce her.
Like when she was waiting for the bus.
True or False? You just hots on that bitch.
What do you know? You do not know her.
- But he did.
No of course not.
You know her better than me.
You can do not just blame someone.
Her brother, I agree with you.
He's completely insane.
Who knows? Maybe he has it in its power.
You do not know.
- But you do.
Listen to how he stands up for her.
That slut is not worth it.
You'll see.
True or False? - I have to go.
Loop even mee.
Do not bother.
Talk calmly.
Now shut the fuck up.
Otherwise, you get through it.
Remember that you are ill.
You let you all fooled by that slut walking to wiggle her ass.
Even the Commissioner.
You'll see.
A phone call from Maubeuge.
They have the 4CV plane found near the Belgian border.
Is it him lubricated? - Sure.
It was shot at the car.
No traces of blood.
Provide an international warrant and for additional troops.
Do you expect more misery tonight? - Honestly, I have no idea.
She wants to talk to you.
Her brother is long overdue his back, she says.
Have you told her? - No, I've been waiting for you.
Your brother is not coming back tonight.
Waiting for him makes no sense.
Has something happened to him? - He has taken refuge.
What did he do? - Your brother has fled, he means.
Karl has fled? I'll let you return home.
I'll still stop by tonight.
Just go.
- No, it's not far.
I'll walk.
We have to do more.
You do not believe that he's off.
Me neither.
Oh no? - Clearly put in scene.
Slower.
One drive and then stop.
If I do not think so.
A flat tire.
Again bad luck.
A flat tire.
- I'll get the boss here.
That's not necessary? - Better so.
You go to the restaurant.
I keep hanging around here.
I'm only repairing tomorrow.
- We want to Paris tonight.
We do not spare us.
- Then the old man it may refurbishing.
Mario, Edmond late.
I do it for you, Commissioner.
Sorry to make abuse of your willingness, but I like to do it.
I'm too old to change yet.
Me too.
You can not be put inside the car? He can not reach.
- At work, Edmond.
I will not get carried me.
I am leaving.
- Go ahead, Colin.
I'll wait here.
You look neat.
That old grouch lucky that I'm not absolve.
Why do not you eat? - No, I'll wait.
My wife can make coffee for you.
- Please.
There you get it warm.
Honey babe, put some coffee for the Commissioner.
You know the way.
I need to work.
I have a lot to do.
Make sure you are not dirty.
- That is it loose.
I come inconvenient, I believe.
No, I was just going.
My husband is waiting for me.
Did he do this? - I'm on to a cabinet door.
That happens to me so often.
You're in a hurry and you do not look good.
Are you a lot with each other? We're not really together.
We do occasionally something done.
you are dependent on each other in the countryside.
Have a seat.
Shall I make some coffee? - Eat also a white wine.
I am doing with you.
I resent you not in your preparations? What preparations? - You're not going on a trip? Because these bags? There's old clothes in front of the Red Cross.
So does my wife too sometimes.
We have suffered poverty.
Now we can help other people Do you like, including your husband always says.
Mrs Michonnet is not easy with her husband.
It also is not easy.
Since German is here, they're all behind her.
And once you says anything, you get it down.
You bet it will repent her again.
Because I have my own opinion about what happened.
I dare say the best to you, even though you are a cop.
Go ahead.
She has everything planned and her brother encouraged.
She deserves death, just like him.
I had them already put in the violin.
In the violin? In jail.
Surely you should know what the violin.
May I ask where you come from, Mrs.
Kowalski? Paris twentieth arrondissement.
Can you hear it? A little.
I am not ashamed.
My husband and I have achieved something in life through hard work.
Have you been married long? We have not had time to go to the town hall.
For us, does it not care.
For him, at least not.
It is about affection.
- Indeed.
The affection.
That's what it's about.
We always say to each other, Victor and me.
When I saw he wanted to adorn her, I said, 'do not destroy our love.
" Do you mean the best Von Ritter? - She's no lady.
She is nothing but a slut.
I also told Elyane Michonnet.
I do not mince words.
- That should tell you.
She did not sit too much talk, Commissioner? No.
We have been talking cozy.
With her? Zozo.
Your wheel is almost ready.
You can right away with your car.
I do not drive and my colleague at the restaurant.
That could you have imagined in advance.
I have not thought of.
You are right.
Stupid of me.
The old man takes you well away.
You go upstairs.
I'm sorry, Commissioner, but I have not been waiting for you.
We get six men from Paris.
Is it tasty? - This? What do you think? Nothing.
I want roadblocks on all roads within a radius of 10 kilometers.
Agreement.
Can I eat my dessert first? What is it? - Cottage cheese with jam.
Should it necessarily? - No.
You are right.
The roadblocks? - It will take some time.
The commander sounded angry.
He does not have enough men.
And our men? - They're here about an hour.
Stop even.
They should take all the houses in the holes.
Ms.
Michonnet? - Yes.
What is it? If you come away from the castle? - So what? We live in a free country.
Do you want your arms up? - You're worse than the Gestapo.
Put your arms up.
- Completely crazy, that guy.
You Else von Ritter spoken? - That is not prohibited.
What? Just ask her.
Do you go to the police station for questioning? It's about my husband.
I warned her.
What for? Just warned.
I dare to tell you best.
Now go home.
You will do well to this article neat and tidy.
You're rather curious, is not it? - I get paid for.
I'm not a delinquent.
That was not very gallant of you.
They say that French are gallant.
- I'm an exception.
That's you? - No, it was before.
What for? - Before I became his model.
You do also have a scar on your left breast? You may never be able to forget that you work for the police? Almost never.
I can tell it better.
I've never told anyone.
Karl does abnormally possessive against me.
What do you call love between brother and sister? - Incestuous.
Incestuous.
That's what I meant.
One day he had a tantrum because my father wanted me to marry a rich guy.
Then he stabbed me with a knife.
I could not treat me without him indicate.
So I now have an ugly scar.
If they find him he was arrested, right? If they find him though.
He is convicted of murder? That will cost him the cup.
- That can not be.
How to do to me? I have no one else.
Do I have to die? It seems that once you believe that your brother is guilty.
If he's mad, he's not guilty? Since the court judges.
- My brother's crazy.
Do you believe me? He is crazy.
You must believe me.
Quiet.
- Why are you our enemy? You punishing me because I'm in love with you.
Still, damn it.
This way Colin.
If you hit, Commissioner? - No.
Where did he go? On the table.
Is he dead? He's hurt, but he's alive.
Where are you going? I'm going to call a doctor.
He must be saved.
Let me go, for God's sake.
You go back to your room.
Take her.
You let him die.
You will have his death on your conscience.
If we do not work with the police.
I'm going to call.
Make yourself comfortable.
Commissioner Maigret.
I must have a doctor who can remove a bullet.
But hurry up, otherwise I'm lost.
Hurry up, Nono.
Your boss is sleeping? - No, it is not.
He does not sleep.
It's their wedding day.
They are eating.
Your wedding day should celebrate you.
Especially if you're not married.
What did you say? - Never mind.
I'm freezing.
You are right.
Inside it's much tastier.
Hopefully Nono will not puncture.
- Better not.
I say just it.
- A flat tire is never fun.
Especially not with the wrong spare.
Damn.
Are you sure? - Very sure.
I did not notice it.
- He's not.
I'm the only one who has seen it.
- You had to say.
I gave him the wheel of Louis Paturel, I think.
I thought you did it on purpose.
I do not interfere in matters that do not concern me.
But I think I must make an exception.
Hey, they do not put sugar in stock, huh? No, that's not sugar.
That's the specialty of the house.
Who has slain Belgians? - Come on.
If you think I'm a snitch, you're wrong.
Ben is daar, papa? Look out, kid.
The police.
Direction Orleans.
- We'll get them.
Be careful.
They are dangerous.
Do not you worry.
I bring them back.
And the woman? - We heard shooting.
Pichon en Maluzier, think terug.
Bring the old to the castle.
That was at Michonnet.
What are you doing? I join their charade.
I'm at Von Ritter? Colin, away with your weapon.
- I have no money.
Are you a surgeon? Take him to the patient.
Where are you going? - I do not know.
I'm looking for the police.
- Here I am.
My wife has gone mad.
- Let's go look.
He's mine.
You stay away from him, bitch.
Let me go.
I should not dick.
Why did you do it with him if you him should not horny bitch? Keep him but if you hots for him.
That bastard does not turn me on.
That's quite enough, do not you think? Police.
Hands up.
Karl saves? I hope so.
May I dress up as? Come with me.
Come inside.
I will no longer play the chaste Susanna.
Everything looks completely different.
If you overdo it, you'll be apocryphal, as on the stage.
But you are there been smelly.
I had been well rehearsed my role with Karl.
Where was all this necessary? You mean the German false and the real baroness? Because I'm married to him, you know.
I did not know.
- You still do not know much more.
I hear it quite like you.
What did you remember to know that I Ilona Juhasz hot and I was born in Budapest? When I arrived in Paris I wanted the film, but nothing came of it.
Eventually befriended a pimp over me.
I went for a walk.
And then I came to Karl and became Baroness von Ritter.
A real fairy tale.
Right, Commissioner? Except that we have to flee constantly because they pimp wants to help Karl to soap and get back to me.
And the Baron it is also not good.
Since we got married, he has not touched me.
He can paint the best, but for the rest Do you therefore appealed to Roger Michonnet? That idiot.
My jacket stinks.
We've got to address.
- No injuries? A police officer.
Nothing serious.
Then we will confront them.
You let him not die.
You have no right.
He has done nothing.
The doctor may'm not put under anesthesia because of the danger of tetanus.
But he'll make it.
He fights for it.
Perhaps because he loves you.
I know he loves me.
- You're coming.
So I can not go anyway.
- Dress you briefly.
Just go.
I'll be.
Kowalski loves you? That's another story.
He's a lousy pimp.
When he discovered who I am, he has forced me to do it.
With its act together and the rest.
But at least he's a real man.
Karl knew it? If he can paint me naked, he is already satisfied.
The problem is that it fails to sell his work to him.
Maybe he does not want that again.
He is not that we are hungry.
But you.
Logical.
I'm tired of suffering poverty.
But you do not understand.
What? I'm not a judge.
No, but you can make me or not black.
I will do what I can.
It also depends on you.
Do you want now? - That is not what I mean.
You had to beat Van der Meulen on the hook.
I say nothing more without a lawyer.
- You will need a good one.
You're on-and-top cop, huh? And I have a wife.
The others also.
Commissioner, the doctor wants to see you.
Take her.
Should they handcuffed? - Why not? Did you charge here? - I'm in charge of the investigation.
I will not make it.
I stand alone.
If I remove the bullet, he's bleeding.
Someone needs to get a doctor Lhermmier in Longjumeau.
The surgeon is.
This shows that the wounded can not be transported.
Pétillon, row quickly away.
Sorry.
I wanted to help and May I 'm word? It will be fine.
You still have to persevere here.
She's here.
Do not you worry.
Who shot you? I'm not sure.
Say it.
Say it now.
Commissioner, I can not allow.
I am responsible for my patient.
Hang on a little longer.
Good.
So to speak.
We must try to be wise here.
Not true, father and son Kowalski? Hey, Grandpa.
They talk to you.
Who thought up this little business in stolen goods? The father or the son? - I got it figured out.
Why? Shut up, fool.
Do not make yourself black.
At my age it does not matter to me how long I have to sit down.
I myself got the idea.
When he stopped boxing, he had to go do something else.
I had some savings.
I bought the thing.
The garage served as a cover.
We could unnoticed loading and unloading the contraband.
And when the Belgians came.
- Yes.
When the Belgians arrived.
Else has'm lured here.
- I'm as had customer.
See.
Before you know it, you have to catch a disease.
Shut up.
- You are a dork.
Shut up.
I'm already up to my neck in trouble.
Not everyone can be a whore.
She's proud of it.
- Quiet.
Look at her.
- Shut up, I said.
What do you want? - Am I at Von Ritter here? You understand that I really would like to ask a question.
Who killed the Belgian? - Quiet.
An interrogation is meant to talk.
Good guess, Victor.
That is indeed the question.
I expect, of course, no answer.
Since the killer is one of you The German did it.
Else and he wanted to outwit us.
Then he shot himself.
Without that bitch there was no one died.
It's not true.
The Kowalski have concocted all.
Mind your own business.
Who wanted Karl to the murder of Van der Meulen leave pay? They, of course.
Did you come up with the idea of ​​'m to blame it? I had no choice.
Victor chanteerde me.
And he promised me a lot of money.
Enough good to live.
I was living in this remote hole sick with a man who had nothing on me.
Tell me you did everything for some drugs.
Even you go to bed.
Do with that whore? - You were such a thing.
I was animeermeisje.
I've never brought a client.
You know that.
And Roger Michonnet, what role he played in this farce? Answer.
Commissioner asks you what.
Roger served as a façade.
Had chosen another.
He is a zero, a quitter.
Thanks Else we had all the houses of the intersection under control.
We all have a criminal record.
he is not alone.
He travels a lot.
He could discreetly carry the stuff.
I have not had a reply to my question.
Commissioner, someone else could help me? Wat is er, Colin? Go ahead, Dupré.
- I? Or someone else.
- I am going already.
Karl make it.
He will tell us who shot him.
I think that the person has committed another murder.
I'm not in a hurry.
It's a matter of time.
I have no one slain.
I'm just a healer.
You have someone paid to do it in your place.
There you can easily get ten years.
The dago did it.
- Mature dick.
My son is not a murderer.
- I'll get you.
Forget it.
Inspector Maigret? - What is it? The detainees trucks have just arrived.
Ahead everyone.
- Me too? You will be answered later.
Put her off the handcuffs.
Are the photographers finished in Paris? - If the process.
Before then can you get all dressed up.
You are not rich, but famous.
I had rather have both.

Previous EpisodeNext Episode