Maniac (2014) s01e08 Episode Script

Episode 8

1 There.
That's good.
All right, time for some exercise! Hi, Espen.
Glad you came.
Let's play ball.
Two teams.
Espen, you can go there.
The three of us are a team.
The goals are here.
You know the drill.
OK, guys! If we play like usual, we're gonna crush them! We're playing as a team! And we die for our uniforms! Today we're gonna die for our quarterback! No one gets near him! Is that understood? Go Tigers, on three.
One, two, three! Go Tigers! Good.
Now let's play ball.
Come on now.
Keep the ball rolling.
Come on! Remember it's a team effort.
Tigers! Touchdown! Chill, Espen.
You can't carry on like this.
Calm down, okay? We can talk in here.
Here's your coffee.
When we found him, he had this picture.
Oh right Before I had braces.
Were you childhood friends? We grew up in the same building.
We played together when we were kids.
-Did you see the new cheerleader? -She's hot! Are you gonna show her your quarterback charm? She can taste your quarter pounder too.
-How was his childhood? -It was all right.
Yes.
Well, except the thing with his mother.
She pushed him really hard.
Nothing's impossible.
Anything goes.
You can be what you want! I see.
Have you met him since you were kids? Yes, a few years ago at one of those reunions.
I was separated, he was single, and we had a really good time.
We were dating the whole summer.
It was nice.
He was good with the kids.
But I was recently separated, so my ex-husband and I Decided to try again.
Because of the children.
You have no chance.
She's got a boyfriend.
Looking is not a crime.
Oh my God! She's hot! Check it out! She's not a bad piece.
-Not a keeper.
-What do you mean? I hear she's been sleeping with everything that walks.
-You just said she has a boyfriend.
-She started early.
-So you broke up with Espen? -Yes.
It would be interesting if you met again.
Do you think it's a good idea that I meet him and talk to him? I don't know.
But it was probably quite upsetting for him.
I think she looks amazing! That's what I call legs! Cut it out, HÃ¥kon! Cut it out, I said! But maybe you think it was The breakup that caused him to be Like this? I don't know.
That's what we want to find out.
Tomorrow sounds good.
The kids are with their father.
Their father? You're not together? No, it didn't work out.
We don't live together anymore.
-The cheerleader is single again.
-Huh? Where does it say that? On Facebook.
-Who's knocking? - I have no idea.
-Hey! -Hi, ugly nerd.
What do you want? Ugly nerd? Espen! Hi! Is Espen in? Espen doesn't want to join your stamp collector's society.
I'll get this.
Sorry about that.
He's socially awkward.
It's okay.
I'm used to be talked to like that.
I can imagine.
Well, what do you want? I met Esther today.
We had a nice chat.
She'd love to meet you.
Esther asked Esther asked if I could ask you if you would go on a date with her.
Why is she sending you? -She would fix my eyebrows if I did.
-Really? Let me see.
What's with my eyebrows? They need a proper makeover.
Like a lot of other things.
I know, right? Good.
Then you'll meet Esther tomorrow.
It's a date! -What did you say yes to? -A date with the cheerleader.
-Are you stupid? -She's hot.
Sure, but she's fucked her way through all 50 states.
-Rumour has it she's got kids.
-I'll take my chances.
Okay, whatever.
Don't come crying to me when you lose your dick because of an STD.
Can that happen? -Shit! -Yeah.
But do what you want.
-Fine.
I'll skip the date.
-I only want what's best for you.
Give me a hug.
Is it weird to hug a man with no penis? Hi guys.
Bloody hell, Espen! You played that game so well! -Thank you.
-Are you dating the cheerleader? -Going for second base? -Don't shout it out! Yes, shout it! Listen, everybody! Espen's going on a date today! Espen, sit down.
Excuse me! Keep it down, please.
We're trying to read here.
Nerd.
-Hello.
What's up? -Just relaxing.
Espen's going Don't.
We're just chilling.
And what about them? Maybe the nerds are thirsty.
Thirsty? What do you mean? Oh, come on.
Leave it.
I'll get those.
Wah! HÃ¥kon, don't.
Hi.
-What are you doing? -Cheers, guys! -HÃ¥kon, don't! -Relax.
They're just nerds.
Pull yourself together, Espen! You idiot! That's not okay.
Pull yourself together! Espen.
- I got a little wet.
-I'm sorry.
Are you okay? Sure.
It wasn't your fault.
Don't worry about it.
But I got really soaking wet.
Espen, this is not acceptable.
I start to wonder if Lindberg is right.
Maybe you do belong on C Ward.
Do you? No? Are you that nervous about meeting Esther? I'm sorry.
I have to go change.
I thought you said you were not going on a date? Hello! Bros before hoes! Does that mean nothing for you? Horny bastard.
Look at this.
You've bought her a gift.
I hope you haven't spent a lot of money on her.
It was their most expensive.
-Wow! -I'm ready.
You look cool.
Let me just fix these buttons.
There.
Espen.
You have to start appreciating everything Mina does for you.
If it wasn't for her, you'd be transferred a long time ago.
Now we're talking! Where do you want to sit? -There.
-Okay.
I'll fix some cake.
Great.
We'll be right behind you if there's a problem.
Good.
-Monsieur? -HÃ¥kon? What are you doing here? -I work here.
Part-time.
-No, you're trying to ruin this! -Relax, Espen.
-You're not gonna ruin this! Isn't that Mina from school? No, she was ugly as hell.
That girl's all right.
It's actually her.
-Hi! Long time no see.
-Right.
I just wanted to say you look pretty good today.
Have you changed your hair? -No? -You've got a good thing going on.
Thanks Hi, Esther! Hi How are you doing? -Nice to meet you.
-Likewise.
I've heard that You're not doing too well.
That I'm not doing well? Oh, come on! I'm the quarterback! I can date whoever I want.
I can't complain.
Let's talk about you instead.
I heard you met Mina.
Yes, she She seems very nice.
Hello! Hey! We were talking about me.
We're trying to have a conversation.
I asked about your family.
-Everything all right here? -Fine.
Do not disturb.
I won't disturb.
I will just serve the lady some lovely bread.
-Like this.
-What are you doing? Stop it! Oh, you spilled something on me.
-I'm sorry.
I didn't mean to.
-Of course not.
-How are you doing? -Espen had a minor food mishap.
-You alright? -No! He's flinging bread at me! -What happened? -My braces came off.
Bye.
Esther? Thank you so much for visiting me.
I have something to tell you.
I'm not in love with you anymore.
Okay.
So you're doing fine? Never been better.
Right I already have a special someone in my life.
I don't need any others.
-I'm very happy for you.
-Thanks.
And I'm happy you took me to this shitty restaurant- -to tell me this.
I needed that! You did? I'm glad you take it like that.
Bloody idiot! -Nice dress! -It's a pantsuit.
Well done, Espen! -How was it? -Great.
I told her it could never be the two of us.
Mina I love you.
-No! -Yes.
I love you.
Espen.
Did you say something? No, I don't think so.

Previous EpisodeNext Episode