Sailor Moon (1995) s04e12 Episode Script

412 - Cutting It Close

Trusting her passionate heart into her wooden sword A beautiful girl swordsman dreams of the future! Oh, but still, but still! Hey, old lady, isn't your own child dear to you!? Crushing away the earnest maiders heart the really mean mama! We, the pretty soldiers, in the name of the moon we'll punish you! I'm sorry that I'm not honest.
Gomen ne sunao ja nakute I can say that in my dreams.
Yume no naka nara ieru My thoughts are about to short-circuit.
Shikou kairo wa SHORT sunzen I want to see you right now.
Ima sugu aitai yo It makes me want to cry, this moonlight.
Nakitaku naru you na MOONLIGHT And I can't make a call at midnight.
Denwa mo dekinai MI DNIGHT Because I'm naive, what should I do? Datte junjou doushiyou My heart is a kaleidoscope.
HEART wa mangekyou Guided by the light of the moon Tsuki no hikari ni michibikare we meet each other again and again.
Nando mo meguri au By counting the constellations' blinking Seiza no matataki kazoe we forecast the outcome of this love.
Uranau koi no yukue We were born in the same country.
Onaji kuni ni umaretano MI RACLE ROMANCE I believe in it.
Shinjite iruno MI RACLE ROMANCE We meeting here is the match of the century! I ask you for a fair, quick duel! I am Miharu Akiyama of the Unrivaled Sword Style! Try me! Damn you little This bout is mine! She's pretty good She sure put up a big front as a swordsman.
So she practices by fighting duels against anyone and everyone like that.
It's like we're watching some samurai drama! She camps out under that bridge.
She's been camping out down there for three days now, and fought about 10 guys who were confident in their swordsmanship but she hasn't lost once yet.
Miss Miharu! Chibiusa? Please, I want to be stronger! Please let me be your apprentice! Unfortunately, I am still learning my ways.
Until I have become the strongest swordsman in Japan I can't possibly have an apprentice.
Sorry.
With three meals and an afternoon nap! But, I couldn't let Miss Miharu stay a place like that forever! She'd be in trouble whenever it rains! That doesn't mean that my room should end up this way, you know! Mama lkuko made it such that I can relax and concentrate on my practice.
However, if I am in your way, I will return to the tent that I have been using.
Y-You don't have to go that far.
Your dream of becoming the strongest swordsman in Japan is a remarkable one! If my room is all right with you, please use it! Thank you.
Amazing! Splendid! You've got to be kidding Thank you very much.
I'm rather embarrassed, as I feel like I'm flaunting my abilities.
That's not true.
You're helping me out much here.
You are letting me stay here for free.
At least let me do this much.
Nowadays, a trip just to heighten your abilities sounds really cool! You are so strong-willed that I get a little jealous But aren't your parents worried about you? Please, you have nothing to worry.
My father passed away of illness five years ago.
As for my mother Don't be so hotheaded.
My mother Oh, I'll chop the onions.
Miss Miharu is so amazing.
Yeah but something about her Oh, this one is good! The pointy nose the slightly small mouth She's so cute! Strong-willed girls are so fun to harass! My, you have bad taste.
But do you think it will go well? I mean, her dream in this day and age is to become the strongest swordsman in Japan She won't fall for just any old seduction You still have a ways to go.
That's why you don't succeed! There is a huge variety of happiness for women.
You can't fit them all in just one mold.
Oh, you're so confident I would like to see you have a hand at this! Leave it to me! Really I'm looking forward to this, Miharu! Who is it!? You're still reluctant to let things go and are practicing? Here goes!! She's doing it again! Go for it, Miss Miharu! You can quickly defeat someone like that! Miss Miharu! What's wrong? You're so off-guard! Do you really think that you can be the best in Japan like that!? W-Wait! Isn't that enough!? The winner of the battle has already been decided! If you keep going M-Miss Usagi please stop That is my mother.
You can't even win against me yet you want to become the strongest swordsman in Japan!? Don't make me laugh! Quit! You should just quit! What is going on!? My mother does not think well of me seeking to become the best in Japan.
She tells me to quit because it is something impossible My dream, as well as my father's last wish, is to be stronger than anyone else I don't know why my mother will not understand Miss Miharu, tears Idiot.
Tears Tears come out, Mother.
Don't be so reckless when you are chopping onions.
Miss Miharu All right! Excuse me!! Excuse me!! Excuse me!! Excuse me!! Excuse me!! EXCUSE ME!! What are you two doing?? Um well Pardon us being here.
That's not it, Usagi.
O-Oh, yeah, that's right.
Don't you love your own daughter!? I think Miss Miharu has talent! Yeah, yeah! If you are her mother, you can practice with her, or teach her various attacks wouldn't a real mom help her out!? Don't just butt in with your opinions.
This is a problem just between me and my daughter! I don't believe it! At this rate, I feel sorry for Miss Miharu! She's not looking elsewhere, and is practicing with everything she has! Without looking elsewhere That's the problem that she has right now.
In any case I would like you to leave us alone! Wait a minute You just don't get it, you squarehead! Please think about Miss Miharu, even just a little bit! Idiot! Even Usagi is better than you! Even me!? You always go a little too far! But it's true! Oh, you say that far? I will say so! Why you Why.
!? Why can't I win against Mother.
!? I want to become the strongest swordsman in Japan How can I win against her? Who is it!? With the spring gone, tears fall from eyes of fish with no birds around.
Torazo Miyamoto, of the Dead Moon Style, appears here.
I am Miharu Akiyama of the Unrivaled Sword Style.
I will be your opponent.
Oh, my, how unromantic.
How's this? How about we go out for some tea? I am still training.
Please don't worry about me.
Oh, too bad.
But you look wonderful when you are angry, too.
Then, I guess I'll ask you for a match as well ONE! Evil presence! Was it just me? That was close.
Nothing less from a swordsman.
Now, we fight.
I will be your opponent.
F-Full Moon Technique?? W-What!? Where are you looking? W-When did you Here goes! L-lmpossible I estimated his reach perfectly And now, as I depart here P-Please wait! This is the perfect pattern for a samurai drama.
! That Full Moon Technique, and that last thrust I take it that you are a rather well-known swordsman.
I am not that great but I am one that follows in the style ofTakezo Miyamoto T-Takezo Miyamoto? I'm disgusted.
You don't know Takezo Miyamoto? He's the one who fought Kojiro Sasaki on Ganryu Island You mean MUSASHI Miyamoto? Oh, you read his name as Musashi? S- Sheesh, I wish they wrote that out on the side.
! U-Um That's right; because his name was similar to that Musashi his name never remained in the history books.
The phantom swordsman, Takezo Miyamoto is the creator of this killer swordsmanship.
Please, let me be your apprentice She's finally getting into it.
I am still yet in training, so usually I do not take any apprentices.
But, because of the beautiful dreams that you have I will specially make you my apprentice.
Come with me.
O-Okay! She really is such a mean woman! I'm so angry thinking about her! I feel so sorry for Miss Miharu now! Right, Usagi? That's the problem that she has right now.
Usagi? What's wrong? Miharu's mother may actually be a good woman Why? I feel like she's acting that mean on purpose WHY!? Maybe she has some reason to do that For what purpose? I don't know! I don't know, all right!? But, there isn't a mother out there who doesn't think dearly of her own child! How far are we going? It's common sense for a swordsman to train out of others' sight! Hey, why don't we go there next time? Yeah, that sounds good Hey, isn't that Miss Miharu? You're right She's with some strange-looking guy.
That's strange They seem to be heading towards I have a bad feeling about this.
Now, this area should do.
You can't learn my technique with just ordinary training.
I am fully aware of that.
Then First, close your eyes until I say it is all right to open your eyes.
My eyes?? You want to become stronger, right!? Or, can't you trust me? No, that's not the case All right.
Good girl.
Now, until I say so, don't move.
A massive amount of an eerie presence What is going on here?? ONE! TWO! You shouldn't open your eyes yet You are You are so unfair! Let go of me!! You're the dumb one for coming with me so easily! It was so easy to fool you because you were so intent on becoming stronger that you couldn't see anything else around you! Now, I will have you show me your beautiful dreams! THREE! MOON CRISIS MAKE UP! Wrong one.
Sheesh, I put a lot of effort into this one, too! I'm so disappointed! I'll have you dead now! SPARKLI NG WI DE PRESSURE! Toying around with the heart of the sword A villain stomping on a maiders dreams Even if the sun were to let you get away with it We won't let you get away with it! For love and justice pretty soldiers in sailor suits! Sailor Moon! Sailor Chibi Moon! In the name of the moon we'll punish you! Come here, my Remless.
Ayatoriko, master of using strings.
Come closer if you want to play cat's cradle! Ayatoriko.
We've got another strange one coming out!! Ayatoriko Get rid of them so we won't have any problems in the future! Come closer if you want to play cat's cradle! Sailor Moon, go help Miss Miharu Leave this enemy to us! FI RE SOUL!! TUNNEL! Miss Miharu, hang in there! Y-You are Sailor Moon! Damn that monster!! Let's play cat's cradle! There The stars! Look out! Oh, no!! What is this sticky thing!? Miss Miharu! Hurry and get away from here! No My style of swordsmanship does not have the term "escape!" The way of the warrior can be found in death! A broom! Oh, boy, just as we were saying SUPREME THUNDER! Let's play cat's cradle! One-rung ladder! Two-rung ladder! Three-rung ladder! Four-rung ladder! Five-rung ladder! Let's play cat's cradle! Dammit! Leave it to me! Ayatoriko Let's play cat's cradle! I know that you can make a five-rung ladder but you CAN'T make a six-rung ladder!! Cat's cradle Cat's cradle Cat's cradle Cat's cra Now! BURNI NG MANDALA! Cat's cradle Look out!! Run, Miss Miharu!! Rubber! Miss Miharu! Throw your wooden sword away and RUN!! A warrior cannot throw away his sword! Let's play cat's cradle! Now is not the time to be saying that!! Miss Miharu! Please! Don't be reckless about it! Run, Miss Miharu!! Now is the time! Please, Pegasus! Protect everyone's dreams! TWI NKLE YELL! MOON GORGEOUS MEDITATION! STAGE OUT! We did it! We did it, Miss Miharu! Thank you, everyone.
I've never had such an absurd battle before.
But, I feel like I've had my eyes opened by you.
If you heat the knife with fire See? Tears don't fall out.
Amazing.
! Mother, you're amazing.
! To call me out to a place like this You must be very confident of yourself.
Now, come on! Then, I will attack! I did it! What's the meaning of this!? Mother, I came to a realization.
I'd been wishing to improve as a swordsman so much that I had no room to spare.
From now on Of course I will practice my sword, but I will look at other things.
I will strive to be the strongest swordsman with many talents! It looks like you understand what I meant.
Yes! But I can't forgive you for using such an unfair tactic in a serious fight! Come along we're going home, and I'll punish you! I'm sorry.
But, I never said I would fight you with my sword! Are you trying to be a witty monk? That was a strange family Hey, Usagi.
Do you think Miss Miharu will become the strongest swordsman in Japan? I'm sure she will because she has a wonderful mother at her side! Yeah! Since I met you Anata to deatte kara the love shining deep in my heart Mune no oku de hikatteru is too lonely Itoshisa ga setsunakute so, I quietly closed my eyes.
Shizuka ni hitomi wo tojita Actions that mean nothing Nandemo nai shigusa mo and all those everyday words Goku futsuu no kotoba mo Each time I remember them Omoidasu sono tabi I feel as though tears were going to fall.
Namida ga desou ni naru Right now, baby, baby love.
Ima wa baby baby love Even nights that I cry, someday we can Naita yoru mo itsuno hinika laugh reminiscing the past.
Mukashi wo natsukashinde waraiaeru That's how I want us to be Watashi-tachi ni naritakute