Spooks s02e10 Episode Script

Smoke and Mirrors

The money from that agent of mine, - is it safe? - The money's safe.
Tessa's been running phantom agents.
Sorry, Tess, but I'm throwing you to the wolves.
Do you want to go out with me or be in Tom and Harry's good books? - First bit.
- I thought you'd never ask.
No fraternising, even with friendlies.
We both know there's no such thing.
Next time I see you, you're a single man.
(Radio) 'ETA Dover in half an hour.
'All units continue to stand by.
Status report, whisky seven.
Over.
' In position, Alpha One.
It's my son's football final tonight.
- Is he any good? - Joe? (Laughs) - He's absolute crap! - (Laughs) But he loves it so I tell him he's the next Thierry Henry.
- You got kids? - Yeah, two.
Zoe and Danny.
Zoe's great.
Too clever for her own good sometimes.
Danny's at a difficult age.
Always getting into trouble.
Mmm.
I really need to take a leak.
If you want decent reception, go right up into the field.
You want to check up on the kids.
Yeah.
(Laughs) - It's OK, but don't be too long.
- OK.
- Back in a sec.
- Yeah.
(Woman) OK.
(Both) Stag.
Status report from Braveheart.
Awaiting Chala Cartel shipment.
Will confirm arrival.
My ETA at the Dover safehouse is 0200 hours.
Three-pronged spear.
Seven letters.
- That's trident, isn't it? - (Footsteps) (Dog barking) Garrotted.
And their faces.
Three lives, taken, like that.
The Spanish warned us.
Sit down, Tom.
It's eight lives.
They hit another surveillance van as well.
And the undercover Customs & Excise officer was found on a beach.
- Compared to him, they were lucky.
- Lucky? I'm so clever, gate-crashing their op to get a Chala Cartel soldier.
Then this.
They're miles ahead of us.
Where's their head, Rafa? - Lying low in a hotel.
- We've been watching him for a week.
- What have we learned? - Nothing.
Just a Colombian girlfriend he uses for R&R.
It's already eight-nil to Rafa.
We need a breakthrough, fast.
We mustn't cut corners.
Colombians, cartels A friend in Six who was out in Bogota was saying (Phone) Good morning, Minister.
Thanks.
Bye.
- What does Spain say, Zoe? - "Told you so.
" Get back on to Julio.
Promise him dinner, marriage.
Promise him anything.
- I need you to do something.
- Sure.
The cartel had help.
I need a list of everyone who could've given them information.
- It will take time.
- Fast as possible, please.
Rafael Morientes.
- Don't ask if I'm OK.
- I wasn't going to.
You know what's gonna happen this morning, Zoe? An 11-year-old kid who thought he was Thierry Henry will be told that his mother has been murdered.
Um, Tom, I spoke to Julio again and, er, it's bad.
- I think everyone should hear this.
- Sure.
We thought you were with them in the van.
That's why everybody's asking if you're OK.
I know.
The Spanish disco bomb - The ETA blast? - (Zoe) Except it wasn't ETA.
It followed the deportation of two cartel members to Colombia.
So we give them London, or they turn Bournemouth into Bali.
Well, London's got the fastest-growing Colombian community outside Madrid and a big drugs market.
We must do something, and fast.
I just spoke to the Home Office.
They've authorised additional resources.
This is our number one priority.
If the Chala Cartel had that fire power in Spain, they'll have it here.
This is need to know, even the Home Office.
Step up surveillance on Rafa.
We need to find their armoury.
- Tom, there's never a right time, but - I'm dealing with it.
- Have you spoken to Christine? - I said I'm dealing with it.
(Man) 'Alpha team, this is echo two.
I've got Rafa.
He's on the move.
' - (Second man) 'All watchers in position.
' - 'Give him a clear shot.
' (Man) 'Bravo Three to Alpha Team.
Visual in taxi.
'Ldentifying target.
Yeah, it's Rafa.
He's hit the ground.
' (Man) This is all I ask you to do.
- (Woman) 'I don't like meeting him, Rafa.
' - Stay there.
(Rafa) So go.
No more complaining.
OK, take the girl, Bravo Three.
Bravo five, take Rafa.
Let's send the binmen in.
(Tom) 'Hold on, she's getting into a car.
Bentley, 60 CJN.
'Ldentification, please.
' Hello, Mariella.
Looking as lovely as ever.
Thank you, Ron.
The Bentley belongs to Ross Vaughan, Finance Director of Petcal UK.
Can anybody tell me why a leading oil executive is giving a lift to the girlfriend of one of our leading narcoterrorists? This is the infamous Chala - provincial capital of a lawless region.
Mountains, jungle, left-wing guerrillas, right-wing paramilitaries, drug lords, - American special forces.
- I'll cancel the holiday.
The link? Any pipeline from the oilfields to a seaport has to pass through Chala.
So you need protection.
During the 1980s, the most senior Petcal executive in Colombia was Ross Vaughan.
So Rafa and Vaughan are old mates? He bought protection from the Chala Cartel.
Now they get it from him? Another reason the Chala Cartel see London as an opportunity.
What have we got on the girlfriend? She only ever goes to the gym.
No friends, family, no letters from home.
Does an MBA by correspondence.
Stay on her.
We've got two targets, she links them.
Can we get some tea? Where's Sam? Hello? About the palmtop you're advertising.
I want to know more about its games capacity.
Does it have Giraffe? And Hardball? Yeah, I understand.
When? OK.
Look at these, Tom - some Colombians who work as cleaners at Petcal.
And? They match a list of Chala Cartel members sent to us from Spain.
One matches a man Rafa met under surveillance.
It's a peffect cover.
Risky for Vaughan, on his doorstep.
He's on the 25th floor, they're in the basement.
Finance directors don't know cleaners' names.
So the basement is where they plan drug drops and casual massacres.
Inside, we might find out where their weapons are stored.
One of them'll have an Achilles heel.
Let's find it, use it.
Hey, Mohammed, did you order a mountain? (Zoe) Oh, very nice.
What you doing, downloading Danny's diary? No! I got this for my birthday.
I want to connect it to a proper monitor.
When I try at home, it won't work.
You've got generous friends.
Shall I look? Sure.
But can we do it tomorrow? I've just got to meet somebody.
Whatever.
Or ask Malcolm.
Flatter his ego.
"I'm just a feeble little girl who doesn't understand technology.
"What does the on button do?" - Meeting anyone nice? - An old school friend.
Right.
Night, Sam.
Good night.
So, you wanna tell me why you've been ignoring my calls? - Work.
And, you know, work.
- I'm afraid I don't.
It's been pointed out to me that our liaison is not in the interests of national security.
National security.
How I've grown to love that expression.
It's our job.
Yeah, but we're good at subteffuge, right? That's how we got our jobs.
That's what's exciting - not playing by the rules.
You don't agree? I'm in the middle of an operation right now.
Maybe afterwards, we can take stock.
Take stock? God, you are a nation of shopkeepers after all.
Something happened that shouldn't have.
I think you should talk to me.
You're right that it's our job but it's not our life.
Isn't it? I'll take a rain check.
(Danny) Do you see? (Both) No.
The cases look identical but check out the one she gets out with.
The handle's black.
This one isn't.
She's making sure Vaughan and Rafa never meet.
The contents of the cases will show what Vaughan is doing for Rafa and vice versa.
You're with me, Zoe.
We'll turn the girl.
She'll get Vaughan to talk.
What does she get Vaughan to tell us? What the going rate for a judge is nowadays.
Or how much does it cost to buy a member of Special Branch? Or is someone in the Home Office reporting to the cartel as we speak? How much are the lives of eight Customs & Excise officers worth? Because we don't know, do we? Who they've already got.
- Do you think Tom's OK? - Don't ask him.
Who's not OK? You could catch an antelope with those stalking skills.
- Sorry, Zoe.
I was just - It's all right.
Just talking about my brother.
Private matter.
Oh.
So, Katy - Jack.
- You work in publishing.
Impulsive, generous, a little over the top sometimes.
I have to rein you in.
You're a risk analyst.
Withdrawn, aloof, cold even.
People never know what you're thinking.
I thought we were supposed to be assuming new personalities here.
- It's just a form of protection.
- Underneath you're really sensitive.
Family holiday.
Sheringham.
You were three.
I was five.
You kept getting lost and we laughed at you crying because you were only a few yards from our parents.
- Our parents? - Mum was a lecturer, Dad a civil servant.
His hobby was ornithology - always wanted to go to Latin America.
But, tragically, on the way back from Sheringham, car meets lorry.
They were both killed.
We were in the back.
You remember.
I don't.
We stayed with our grandparents.
I remember the train journey, the yellow rape fields.
You ate too much chocolate.
You were sick.
- Overdoing it as always.
- And you looked after me.
- We've taken care of each other ever since.
- We're family.
We'll always look after each other.
Excuse me.
Sorry, I think your 20 minutes is up.
Cheers.
Guys will never get off a machine if there's a girl waiting! (Alarm) (Man) 'This is a fire alarm.
Please evacuate the building immediately.
' - Do you think there's a fire? - I don't know.
- Thank you.
- You like Joe Arroyo? Yeah.
You know him? I'm Colombian.
Wow.
I love Joe Arroyo! I want to get fit and learn to salsa before I go to South America with my brother.
- How are you doing with the salsa? - Not as well as my brother.
This'll be ages.
I might go for a coffee.
Want one? It's OK.
I'll just wait here.
Thank you.
I'll buy you a cake.
Come on, you could eat a whole bakery and it wouldn't make any difference.
Go on.
- OK.
- Great.
(Mobile) OK, where are they now? Zoe knows to sit by the window? Good.
I'm not going back now.
I'll just wait for Jack.
- Your boyfriend? - No, my brother.
You'd like him.
Girls do.
I haven't got a boyfriend.
Have you? Someone from home.
He's always buying me presents.
He really spoils me.
- I met him when I was very young.
- Ahh.
Childhood sweethearts? That's very nice.
Here he is.
- Hey.
- (Tom) Hey.
- This is Mariella from the gym.
- Hi.
She's Colombian and she dances salsa.
Isn't that amazing? Not particularly, Katy! - Hello.
- I'm Jack, how do you do? Listen, I had a silly idea.
What if you cook us something, and you could teach us - well, teach me - just a few steps, what do you think? Leave the poor girl alone, Katy.
My sister's the impulsive one.
- Do you want any more coffee? - No.
(Danny) So, Camilo, you work for the Chala Cartel? - I don't know what you're talking about.
- Do you know what these are? Visiting Orders for Castle Haven prison.
You're quite a regular, Camilo.
It must be a great comfort to your mother.
Yes, terrible thing - losing a mother.
Prisons can be very dangerous places.
Hijos de puta.
Sorry.
I thought the "puta" was your drug-trafficking whore of a mother.
Argh! All right.
You know nothing about my mother! Everything she did, she did for us, for my family! I have to be near her.
I apologise, Camilo.
That was just a little test.
- Your boss is a real bastard.
- Worse than yours? - We know you work for Rafa.
- What do you want me to do for you? The Chala Cartel have a substantial armoury.
Where is it? I don't know.
I'm just a messenger.
OK, here's the deal.
We met on Clapham Common playing football.
You'll get me a job and then show me where they hold their meetings.
- They'll kill us both if they find out! - They won't find out.
- You missed a bit.
- And you're late.
Show me where they hold their meetings.
This is not the best idea you ever had, huh? That's where they meet.
Door on the right - the cleaners' room.
OK, keep an eye out.
I'll be a few seconds max.
Hey, Carlos.
(Speaking Spanish) (Men laughing and chatting in Spanish over radio) - Harry.
- Ruth, I'm kind of Transcripts from the room in Petcal that Danny bugged.
Read them.
Redflash Tom, Danny and Zoe.
Make arrangements to bring them in.
The Chala Cartel are swapping drugs for sufface-to-air missiles.
- That's crazy.
Why would? - There is a precedent.
After the last Colombian crackdown, it really wasn't advisable to fly internally.
- They'd do that here? - They incinerated 30 over two deportations.
"Leave us alone or we'll really hurt you.
" - So, why prod the snake? - That's a good idea, Ruth.
Yeah, let's leave everyone alone and give every snake what it wants.
Then we'll have one big happy nest of vipers and you can go back to GCHQ.
Sorry, Ruth.
- At least they won't get the missiles.
- Wrong.
- Got to go.
Operation Briefcase.
- Why wrong? We'll spot where the swap happens.
We intercept the missiles? That's grabbing hold of the snake's tail before we've got rid of its venom.
- Do snakes have tails? - I'm not going to let them get the missiles.
It's our only option.
Put a tracker on them to lead us to the armoury, then we lock it down till we're ready to strike.
It's a breakthrough.
How do we get the tracker on? - Your man Camilo.
- Mastefful.
We let a stack of drugs into the country and allow them to be traded by God knows who for lethal weapons.
But it's OK - we're coercing a Colombian renegade to stick trackers onto them.
I can hardly wait to tell the Home Secretary.
And your plan is what, Harry? Target one dropped off by Vaughan.
Has briefcase.
You have 20 seconds.
OK.
- Hey, Mariella! - Katy! - How are you? - Good.
Have you been to the gym? Step class.
The instructor's a Nazi! I'm shattered.
What are you doing? Do you fancy going for a coffee? Oh, OK.
- Great.
- Good.
- And then she just moved in.
- Just after a few days? One week.
You just don't do that.
- It's a bit much.
- That's crazy.
- (Man) Oh! God, I'm so sorry! - Katy! So sorry.
Really, really sorry.
Really sorry.
- (Zoe) It's all right.
It's fine.
It's fine! - Sorry.
Katy, someone's taken my case.
Someone's taken my case! Have you seen a case? It's not my case.
You don't understand, I have to find it! Has somebody seen a case? Somebody probably took it by mistake.
They'll return it.
Sorry.
This must be yours.
That's mine.
- I took the wrong one.
- Yes.
Thought I'd lost it.
I'm so sorry.
- (Sighs) - What did I say? (Zoe sighs) God.
Well You're letting them get the weapons? Why? Yours is not to reason why, Camilo.
Tracking device.
- Oh, no.
- Oh, yes.
- Just attach this.
It couldn't be easier.
- No way.
These are new US identities and a parole hearing for your mother.
Ah.
What options have you got? I was thinking of forming a panpipe band.
OK, here's what you'll do Briefcase passing between Rafa and Vaughan.
Take a look at these.
- Don't spend it all at once.
- Ha-ha.
Bearer bonds.
Shares in dummy companies which can be exchanged like cash but not traced.
- Explains why I've found no dirt yet.
- And details of drug pick-ups.
Vaughan uses Petcal to help bring the drugs in and make the money vanish.
- If this ever got out - This will never get out.
Whatever happens to the Chala Cartel, this will have to be smothered.
(Salsa) OK, OK.
Right, left, open up.
Whoo! Whoo! OK, now together.
Stop laughing at me.
- Katy, I thought you said he was good.
- I am.
Compared to her, I'm very good.
I give up.
I give up.
Go and have a glass of wine or something.
I'll do the dinner.
- Well done.
- Mmm.
- He's nice, your brother.
- He's all right.
A real English gentleman.
Cheers.
He told me about your parents.
My whole family were murdered, Katy.
My father was the mayor of Chala and they killed him along with my mother, brother and sister.
I'm so sorry.
Were you there? Did you see it? No, it was just before my 15th birthday.
I went to town to buy a dress with my grandmother.
It was a very hot day and I just stopped and had a bottle of Coke in a café.
That's very pretty.
Mm.
Look inside.
Can't A mi "A mi querida hija.
" To my darling daughter.
It's really beautiful.
My father and I shared the same birthday so my mother gave us identical rings.
We never found my father's ring.
You know, they even stole their jewellery after they killed them.
OK Conejo guisado con coco.
Oh, I hope you cook better than you dance! - What? - He doesn't.
- Quiet, please, thank you.
- (Zoe) Cheers.
(All) Cheers.
Where have you been? I didn't think you would come tonight.
The girl from the gym, she invited me to her house.
And who else was there? Nobody.
Just us.
What did I say to you? Huh? (Sniffs) You've been drinking.
We only had a bottle of wine between us.
Don't be angry.
I had a nice time with a friend.
Why should that make you so angry? Hmm? I'm young.
It would be better for whoever this girl is if you didn't see her again, do you understand me? Do you understand me? You don't see her again.
You want to help me, don't you? Mm-hm.
Look I bought you some cakes.
Hmm? Eat.
It will soak up the alcohol.
- The story about her family was terrible.
- I know.
Poor little thing.
- Playing on her loneliness seems a bit - Unpleasant? Morally questionable? That's the world we live in, really.
But how far do we go with it? A drugs cartel is about to secure missiles which could take out a plane full of people.
One of our top businessmen is laundering money for them.
Someone in Customs & Excise probably received some of the stolen funds in exchange for a massacre of his own men, so We'll go as far as it takes.
- Zoe nearly caught me with this - (Tessa) What did she say? She wanted to see it.
Said it wasn't standard issue.
It certainly isn't! Harry'd go into budgetary arrest.
What did you say? - I said it was a birthday present.
- Did she believe you? - Yeah.
I'm certain.
- Good.
I think it's about time Zoe and I had that little chat I've been looking forward to.
- Zoe, this just arrived.
It's marked private.
- Thanks.
Hello, stranger.
- Tessa - We never said goodbye properly, did we? - I'm not big on fond farewells.
- Oh.
I rather like them.
I was most disappointed at your decision.
I thought you were a lot cleverer.
How's Tom doing? - Tom's fine.
- Really? I thought Harry would take a dim view of inter-agency liaisons.
If you want to discuss Tom, organise your next rendezvous with him.
OK.
Let's talk about Rafa.
- Rafa? - You'll never turn Mariella Hernandez by playing happy families.
I have clients in Spain who know a lot about Rafa.
They have information that will have her dancing to your tune.
All they require is that you allow them to dispose of Rafa at the end.
- I'll have to get back to you on that.
- All right.
Get back to me when you've OKed it with Tom and Harry.
Tessa? I'd do it again.
You know that, don't you? I've never regretted that I reported you.
Oh, Zoe, you're so like me in some ways - - always wanting the last word.
- Er You did what? That was dangerous.
Dangerous? That woman has the morality of a puff adder.
If that information turns Mariella, we need it! What I want to know - no, what I insist upon knowing, is how she knew about our operation.
If Tess can find out Do the deal.
And let's find that bloody leak.
The Chala Cartel were disguised as guerrillas.
It's a classic tactic.
Rafa killed Mariella's family, then he just took over her life like she was a war trophy.
- She was only 15.
- He must have appeared as her saviour.
Which makes me wonder if she'll believe all this after so long.
If we break cover and she doesn't, our whole operation is blown.
We need something else concrete.
Her father's ring.
You know what we're about to do? We're about to destroy her.
Katy Jack What are you doing here? Our names are not Katy and Jack, Mariella.
- Get in.
- What do you mean? Jump in.
We took the box from Rafa's hotel room this morning.
Mariella.
Like many murderers, he removes a souvenir from his victims.
And sometimes, photographs their execution.
(Sobbing) "A mi querido marido.
" We will look after you.
I promise.
- Where's Tom? - You've burst into my office a lot lately.
Tom's with the Colombian girl in the safe house.
- I see.
- Is it something I can help with? We've found out who's been leaking to Tessa.
A palmtop, a highly sophisticated device, and Zoe saw - Zoe? - No, it wasn't Zoe.
She saw the person at Danny's station, Sam said it was a birthday present Ruth, deep breath, and in one word, tell me the name of the mole.
Sam.
All this time with him.
Sometimes I felt as if my life was just a dream.
Then you came, and I thought, "Maybe I can have a normal relationship.
" You can, Mariella, and you will.
Not with you, though.
No, not with us.
We don't get much chance at a normal relationship either.
(Sighs) What do I do now? - You are one of Rafa's victims too.
- (Beeping) But you can get away from him.
You need to get back to base.
They're hauling Sam in, and you're "good cop".
(Tom) I'll stay here.
- (Zoe) Where's the palmtop? - I lost it.
I was playing Giraffe on the bus, I must have left it there.
- Don't lie to us, Sam.
- Please Who gave it to you? Did Tessa give it to you? Look at me, Sam.
I said look at me! How many people do you think I've interrogated? Some are harder than others.
You imagine I'll have difficulty breaking a silly little girl like you? You're hurting me! Tell us, Sam, then we can help you.
Where is the palmtop? I've seen things, Mariella.
People who have died in terrible ways, and the men who kill them - men like Rafa - they have something missing.
He remembers the swans.
Do you love him? He's the only man I've ever known.
I can't do anything for you.
He never tells me anything about his work.
We want Vaughan.
I want you to let him take you out for dinner.
Afterwards, take him to your house.
You will wear an undetectable wire within your clothing.
Make him talk.
Vaughan is a deeply corrupt man, and we must know who he's involved with.
And how do you want me to do that? Hmm? - Where's Sam now? - In the interrogation room.
Holding up bloody well, treacherous little bitch.
Anyway, that shouldn't concern you.
- Is Camilo ready? - He's ready.
Understands the tracking device, everything.
This is a massive gamble.
If we lose these missiles, our heads are on the block.
Camilo knows what's at stake here.
(Beeping) "Tell Sam that 'the bar' is now open!" It's over? Oh, that was so cruel! Jane said it would be bad, but it really hurt when you grabbed my chin like that.
- Who's Jane? - Jane from training.
The one who I've been reporting to.
The one who gave me the palmtop.
Your boss, Jane.
- "Your boss, Jane"? - Tessa got to her in training.
Persuaded her to take part in intelligence gathering, and put her aside for a rainy day.
Once Tessa got the green light from the Spanish, she brought Sam in, who thought our silence was part of it.
The "bar is open" stuff was just to taunt us.
So Sam's not a traitor, then.
No.
Harry's angrier with Tessa.
The "Your boss, Jane" bit was the last straw.
He's got the Spanish to cut Tessa out of the loop.
No payment for her, or the Spanish don't get Rafa.
Absolutely no way.
The last thing we need now is Harry and Tessa having a game of one-upmanship.
So what happens to Sam? Well, it wasn't her fault, but she's not the fastest car on the grid, is she? No, that would be you, Zoe.
Stay out there on your own in pole position.
(Danny) What's the location? A field about seven miles out of Folkestone.
That blue light is Camilo, so the drugs have arrived.
They must be making the exchange.
Come on, Camilo! You can do this.
We've got them.
The missiles are on their way to the cartel armoury.
Well done.
Cleaning assignment's over.
We're in the endgame now.
We did a deal with Tessa.
We can't go back on it.
- Feeling sorry for her? - No.
It's too risky.
Risky? On your advice I've allowed drug traffickers to swap cocaine for missiles.
Don't talk to me about risky! The weapons are on a farm, under surveillance.
They can't use them, or any of their other weapons.
Vaughan's the final piece in the jigsaw.
Harry? Let's not complicate things! Now, this is the most agreeable thing about working with Rafa.
Aren't you worried that you might get caught? Well, he's away, isn't he? Oh, I see what you mean.
There are not many people who don't have a weakness.
(Vaughan) 'Or who can't be bought.
' Get him talking, Mariella.
So, you're a very rich man.
Hmm? What is your weakness? Apart from money? You know what my weakness is.
(Mariella) 'That's a weakness that could get you into a lot of trouble.
'Rafa laughs at you.
' He says you're a typical guerro who takes the money and doesn't want to know about the dirty work.
Well, what I do is not without risk, but I do have powefful friends that make our work a lot easier.
You mean other businessmen? In business.
And in government.
- Tell me.
- Tell you what? - Exciting things about powefful people.
- You find power exciting? Sometimes just being the messenger is boring.
OK.
And what do I get in return? How far are we going to let this go? (Mariella) 'You want me to kiss you, don't you? ' Are you playing games with me? No.
I I want to learn things, and not tell Rafa, so that when he speaks to me, and when he treats me like a little girl, I want to be smiling inside, because of tonight.
(Whispering) I could tell you about the most powefful people in Britain.
Like the Prime Minister? Or some of his courtiers.
Tom, this is getting dangerous.
It's about being in the loop - the inner circle.
What loop? I don't understand Power.
It's all about power.
I have a contact at the highest level of government, and this man respects the relationship between power and money more than most men.
'Who could be like this? ' No more talking.
(Heavy breathing) I'm going to get him off her.
(Ringing) (Ringing) (Ringing continues) (Phone) - Ross Vaughan? - Yeah.
You don't know who I am, but I have information you might find very valuable.
- Who are you? What's this about? - 'You have a songbird in your ranks.
' - I don't know what you're talking about.
- Oh, I think you do.
So, what is this? I thought you didn't like meeting me.
That's what Mariella is for.
That's what I need to discuss with you.
I'm afraid your little songbird has been singing to Ml5.
Mariella? She would never betray me.
Quite sure about that? Somebody in government is protecting Vaughan.
This is a very delicate situation.
He's the finance director of a leading company.
He thinks he's immune.
Is he immune? We can find out more from him.
- (Knocking) - What? This just arrived.
It was marked urgent.
It's from Tess.
I have the ring.
What ring? What are you talking about? You stole it from my father after you killed him.
You lied to me! You have made my whole life a lie.
You betrayed me, Mariella, after everything I did for you.
My parents, Rafa! My family! I was your family.
- You stole me.
- I saved you.
You would have been nothing without me.
- What am I now? - You destroyed us, Mariella.
How could you do it? How could you do it to me? You think you've avenged your family? You're wrong, pajarita.
Wait.
There's something I want you to know.
When Ross Vaughan was here, he said I was his weakness.
I was angry with you, and so I let him.
He took my clothes off on that sofa, and we did it there.
And then we went into the bedroom, and we did it again, in the same bed we have shared.
It was better than I expected.
(Tessa) 'Hello, Harry.
'By the time you see this, I will be on a plane to distant shores.
'Faced with the prospect of you double-crossing me 'and leaving me with no money, 'I had to find some way of covering the expense this project has cost me.
'I thought it only fair to give you advance warning 'that Ross Vaughan now knows about Mariella Hernandez, 'and I have no doubt he will pass this information on to Rafa.
' (No sound) Mi vestido de fiesta.
Mi vestido azul.
Es tan azul como el cielo.
As blue as the sky, Jack.
My name's not Jack.
My name's not Jack.
It's Tom.
It's Tom Quinn.
My name's Oh, no.
It was a shame Vaughan came out unscathed.
It's a shame someone in the government protected him.
Who? I can't disclose that.
- So we just sweep it under the carpet? - Yes.
News that one of Petcal's senior executives laundered drug money is hardly what our economy needs.
Especially not when that executive green-lit a substantial donation to the party.
Wouldn't look good.
The Home Secretary says it will not be accepted.
This will be handled at the highest level.
Forgive me if that doesn't fill me with confidence.
They wanted to pretend this was all a Colombian problem.
It's a testimony to the success of the operation that we found out about it.
Our principal objective was to stop the cartel.
We've done that.
They lost their leader, weapons, and support networks.
(Tom) Mariella lost her life.
As I say, we achieved our principal objective.
Now, you're all aware of the situation with Sam.
I'm giving her a second chance but I want to make one thing clear now.
The next person who breaks rules, who messes up, the next paperclip that goes astray, you are out! - Is that clear? - Oh, physician, heal thyself.
What did you say? Do you know what Rafa did to her, Harry? He cut the tendons in her wrists and her feet so she couldn't move, and stabbed her in such a way that she would bleed very slowly to death.
- I could do nothing for her.
- Oh, Tom I warned you, Harry! I understand that you and Zoe are distressed by the girl's death.
Right, that's it.
Well done, everyone.
I'm worried by what I'm seeing, Tom.
Don't let this happen.
This had better be good, Tom Quinn.
(Tessa) 'Durbeyfield, or D'Urberville.
'Only a slight difference - 'right and wrong.
'Lt's a fine line.
'You make your decisions 'and the consequence of those decisions keeps unravelling.
' I want you.
And I need you.
No more stocktaking? It's a game.
For Harry, it was like someone had captured his bishop.
We're players.
Harry played with Tessa because she wanted his job.
Now there's someone who should never have died.
The CIA are taking out a hit man in this country.
- Who's the target? - Let the big boys do what they gotta do.
- This'll destroy us.
- What's happened to you? - We'll never get out of this.
- Someone is spinning an illusion.
I have been set up.

Previous EpisodeNext Episode