Stags (2024) s01e06 Episode Script

The Monster

1
Who the fuck do you think you are?
This is quite the escaping!
We will not receive you, Mr. Gómez.
You've done this operation before?
Many times.
We are just mousy food of a prison,
aren't we?
But we did not walk in.
There are tunnels right under this prison.
What shall we get to it down the chimney
with the monster in it, do we?
It is infested with dead bodies.
Because it was him!
Shagging Sam!
I trusted you!
You cunt!
Do you know how close we are to escape?
With power?
It's a beast.
Go to the room and wait for me there.
It's normal in our town.
Fuck!
Wait, wait!
Wait!
Fuck!
I can do it.
Come on, come on, come on.
Gómez must be around here somewhere.
Mr. Gómez!
I have to say that in the
years I've been here, I haven't
seen panic like this since the
last time that thing came out.
Is that the letter?
Out of here.
They left.
Thank you.
And you can leave too.
And why didn't you come?
I loved you with me.
You left me just like the poor convict
down there.
And now it's my turn.
Go.
No, no, no, no.
No, you can't tell me that.
No.
I came back to save you.
And I want you to come with me.
I've changed.
Are you listening?
I've changed.
I've changed.
God damn it.
You haven't changed a thing.
You're so fucking selfish.
I didn't want to see you die for whatever
it was that we had.
But I regret that I thought you were more
than a fucking chameleon.
I don't give a shit.
No, enough!
You abandoned me.
It was you.
It was you.
So you're not taking a single drop of my
coke.
And you can leave now.
No, no, no.
No, no, no.
No, no.
I thought it was because I lost
confidence.
Open up, you bastard.
Look, if you don't come with me, at least
I need to know that you're safe in here.
No.
I'm sorry.
I'll tell everything.
Did I hit you?
Obviously not.
You're not maybe capable of hurting me.
It is a fucking shame.
Shut up!
Son of a bitch, open the fucking door
already!
Open the fucking door already!
Is it behind you or not?
It's in the fucking cage.
¡Mejor disparame!
Shut up!
We're getting out.
¿De qué va a servir?
¿De qué chingados va a servir?
¡Tranquila!
Me van a culpar a mí.
Me van a echar la culpa.
Donde quiera que vaya, me van a encontrar.
Hey, can we maybe, I don't know,
get out of here?
Mi hermano, Matea, su amante.
Para Gómez.
Bajo mi supervisión.
En el cartel.
Voy a querer mi cabeza.
Sea lo que sea.
Voy a matar a Gómez.
No me voy a valer madres.
No me voy a valer verga.
Pues desaparece.
Abre esta puerta y nadamos.
Allá afuera.
¿Quién chingados soy allá afuera?
¿Dónde irís?
Yo solo soy la que soy cuando estoy aquí
dentro.
Tú ya no eres tú.
O por lo menos me
acabas de dar tres buenas
razones por las que no
eres tú aquí adentro, Selma.
Coño, que nades conmigo.
No más nada, pequeño.
Perdóname.
Gemma.
Are you ready, Selma?
Three, two, one.
You're getting a bit too into all this,
aren't ya?
Shut up and walk.
Keep calm.
And act like you're a fucking prisoner.
A calm prisoner.
Okay?
You need to stop giving it a fucking bigger
than acting like a fucking ten-year -old.
This outfit stinks of dead guy.
There's people watching us.
Are they suspicious?
I don't know what they're seeing,
do I?
Either they're thinking
there's an old bastard with a
prisoner or there's a couple
of gringos coming fucking out.
There's loads of kids here.
All right.
They're not fucking cute.
They aren't?
Yeah.
Hey.
Hey, Moskov.
What?
Las cosas están cambiando por acá.
What?
Váyanse de aquí.
No, gracias.
I don't fucking care.
Just fucking know what's going on.
Just fucking go.
Right, there it is.
Give me a def.
What's your reckoning?
A double.
Fucking look at it.
I'm looking at you.
Oh, we can do this.
Right.
We can do this, mate.
We can do it, right?
We're just fucking believing ourselves.
What are we thinking here, lads?
Oi!
Oi!
Fucking hell!
Jesus Christ, mate.
Fuck.
Jesus fucking Christ!
Quiet!
Look, I'm sorry.
Was it all right to
leave me there in the
minefield thinking every
step would be my last?
Yeah?
It's okay, mate.
I'm scared, too.
Clive, what's with the knife, mate?
You know, maybe it isn't okay.
Fucking Clive!
Jesus!
No!
Fuck.
I fucking hate you, shit.
You brought us to this place.
My dad's dead.
You watched him vanish into that minefield
and you did less than nothing to stop him.
God!
God!
I'll get to you in a minute!
Clive, please.
You're not Clive.
You're not seeing straight.
This isn't you, right?
Who is it then, Stuart?
Am I frightening you?
Because you don't seem too big in your
boots right now.
You know what you were doing.
You know what you were doing to all of us.
It's this place.
It's fucking nightmare.
See, most of my adult life, I've allowed
myself to be treated like an insect.
Christ knows when I started accepting it.
Clearly, I fucking did.
Dumb shit!
Just let it happen.
See, you stole my self-esteem.
It's true.
You killed my dad.
Sure, Ryan pushed him, but
you're not the reason he's gone.
You left me dead, Stuart.
I'm sorry, Skye.
What could I do?
Please, this isn't you, mate.
You've lost the thread.
You've lost it.
Have I?
See, the thing is, I feel like I've only
just found it.
Now get up.
Skye, please.
I'm sorry.
I'm sorry, mate.
I'm sorry.
I'm sorry.
Get up.
I'm sorry, Skye.
For everything.
How do you fucking buy, Stuart?
Stuart, no!
No, no, no, no, no, no, no, no,
no.
You've done us a solid dare, Ryan,
yeah?
You should have done that a long time ago.
Trust me.
He was a terrible
fucking friend.
Hm?
It's just you and me now, Ryan,
yeah?
No.
No?
What do you mean, no?
I fucking love to cut, Skye.
Fuck you!
Fuck!
Fuck!
Steven, Steven, mate.
I don't know.
I've got to get out of here.
Get up.
I can't, Ryan.
I can't, bro.
I can't.
It's not over.
It's just started.
Get the fuck up.
I can't.
Get up and we're gonna find our way out.
I'll find my ribs, mate.
I'll Fuck it.
My ribs are fucking I
can feel my ribs are broken.
Come on, mate.
Keep moving.
Get up, get up.
Fuck it.
Run.
Let's go.
We're on our way.
Real shitty situation we find ourselves
in.
I thought we had a good plan, but you
disappeared on me.
It's been quite a while.
Well still, not all bad news.
Now that you two are here, in
my It's you know, it's you, first.
Where the fuck are we?
What is this fucking thing?
What is it?
It's a gorilla.
It's just a big and desperate fucking
gorilla.
How do you know who it is?
I was at
Keeper.
Sort of.
Long ago.
The shit for brains fucking go-head bought
it as a baby.
He locked me up with it.
When he caught me stealing from him.
And I became like
its parents.
And then I got out of here.
And then I got out of here.
They would shoot the thing.
They should have shot the thing.
It would have been kinder, huh?
Fucking down here.
I only escaped because I managed to let
the gorilla out.
Maybe I will set him free.
But he's even bigger, angrier,
and maybe I'm stranger to him.
So should we fucking go then?
To the boat?
Yeah.
Well
I think
I'm not making it to the boat.
I'm really not going.
I'm sorry.
I'm sorry.
Then I think you would need this.
Take it.
You will need the phone.
Stick together.
You will need to.
Stop fighting like fucking children.
Work together.
Come on.
Okay, here's a bunch more coke.
Inside the luggage.
Take it.
Yes.
One of you should take this.
You need to follow the tunnels.
Keep going right.
Don't stop.
The tunnels get thinner.
Then stop at the levers.
That's the tricky part.
There are three levers and only two of
you.
But it should be easy enough.
Three, two, one.
You know it's crazy.
All these years on an island.
I don't think I've gone swimming since I
was a little girl.
I don't know why you have that face.
But I suppose I did you a favor.
.
.
.
.
.
.
Stop!
Stop!
Look, it's okay.
It's okay.
We're getting out.
Okay, we're getting out.
Hey, no, no.
It's out.
It's fucking out!
He's here.
No, no, no.
Keep your eyes to the floor.
And go down slowly.
Slowly.
Go down.
Be humble.
Okay?
Don't look him in the eye.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
God!
God!
.
See what you're doing?
We've got to keep moving.
We've got to keep moving.
It's one thing after another.
I'm dying.
We have to.
There's no escape.
I'm sorry.
I fucking killed us.
Look, there's a man.
Just out here.
On a boat.
Waiting for his cocaine.
Waiting for his fucking cocaine.
I can't do this anymore, mate.
I wanted to stop all of it.
You go ahead, yeah?
You said you would if you could,
so just
Go ahead.
Look.
Look.
Close your eyes.
Close your fucking eyes and meet me.
I need you to visualise it.
I need you to see what I'm fucking seeing.
And I need you to believe it.
We both need to want to believe it.
I want to, mate.
I really fucking want to.
Just outside this tunnel, there's a coast.
Yeah?
And the sea.
And the sun's shining.
And he's glinting off the sea.
Yeah?
Yeah, it's the sea.
So we give him the coke.
He starts the engine.
And it takes us where?
It takes us fucking where?
Mainland.
Way away from here.
Right.
This way.
This way.
And we just fucking run, mate.
We just We just run.
And we keep running.
Until
Until nobody's chasing us.
Yeah?
Till we're back.
Till we're home.
And we You know, we can
We can go straight to pub for life.
We've just got to keep it together.
Pick up the pieces, alright?
It's just It's one last beat.
I don't want to be
who I've been anymore, alright?
But
I don't like who I am.
I just want you all to stop.
I don't fucking deserve you.
I fucking deserve you.
Come on.
Come on.
Get up, man.
Get up.
Get the fuck up.
Listen to my voice.
Just keep listening to me.
It's because you've always hated yourself,
mate.
It's always made me love you.
You had to fucking
trust it here, mate.
You do these things by accident.
You can't fucking help yourself.
Fucking ladder.
It's got a fucking wing.
You see what I'm saying?
Fucking ladder.
Fucking ladder.
Come on.
qui
Ok.
You hold it there.
Yeah.
Hold it there.
That's it.
Fuck it.
Fuck it.
I just want to just fuck it on This
is not good Yes, this is not good!
be quiet.
We have no way of getting out of here.
I'm all right, I'm all right, I'm all
right.
It's time.
I'm okay.
All right.
Okay, uh
I can't not play!
Fucking hell!
Alright, let me get it!
Fucking hell!
Go, go, go!
Yes!
Okay.
And then you put a thing.
Same time.
Alright?
One, two, three!
Oh my fucking god!
I don't fucking know!
Go!
Go, go, go!
Go, keep going!
Give it to
me!
You've done it, Roy!
Roy, you've done it, Roy!
You've fucking done it!
There's nothing bad that's not going to
happen.
Hurry!
Mike!
I'm not fucking having this!
We've fucking caught a cold.
There's probably another boat coming.
That can't be our boat.
Because we can bribe people or something,
can't we?
Brian, it's over.
Yeah, we can.
It's over, Ryan.
No, it's not.
Yes.
Yes, it is.
It is.
We tried, mate, we tried.
But it is.
Truly.
I can't
This thing, what was he saying it was?
He said it was his fucking plan B,
didn't he?
He said it was his plan B.
Yes.
Tell them what we're thinking,
then.
I'm thinking it's a life jacket,
Ryan.
I'm thinking two of us
one jacket.
Look, just get back to
that fucking life jacket.
The energy we just had.
OK?
We need to get back to the fucking
positivity.
The energy from all that, OK?
Back to being positive.
OK?
We stick together.
We stick together like always.
We'll get through it.
OK, Ryan.
Just one jacket.
What's that mean?
That means that one of us is wearing
it and the other one's just
just treading water.
OK?
And then you get tired and you switch.
So it's switch, rest, tread.
I mean, look.
It's slow going, but it's a way out.
It's fucking easy to get out.
Shall we take it in turns, yeah?
Me and you.
Fucking Titanic it, mate.
Or not.
Fucking Winslet.
Fuck Winslet.
We'll survive.
We can.
We're out here.
We can
we can find something else.
A bit of wood or something.
I think I've got it, Ryan.
I've got it.
I'm with you.
Yeah.
Yes.
Yes, come here.
Come this way.
Please.
Please, just just
just help me visualise it, will you?
Yes.
pls.
Come on.
Let's let's
close our eyes.
Yes.
Yes.
Like you said, we're out here.
And you've got to check it all.
And I'm treading water.
And then what's that?
What's that?
In front of me.
What can I see?
What is it?
It's the bluebell, mate.
Just a couple of cold points.
God damn it.
Yeah?
Cheese and onion crisp.
Taste it, mate.
You're not going to
You're sailing a life jacket, right?
It's a boat.
You're going to
You're going to I'm going.
I'm going.
She's fucking kidding.
She's funny.
I'm sorry.
I really want to tell you I'm sorry.
Hi, this is Sam.
I'm not here
right now, so
You're probably somewhere now wondering
where the hell I am.
Where the hell your dad and brother are.
And you
you're going to hear some things about
me, Sam.
And I'm not sure what that's going to do
to how you think about me or
how you think about that
ring of mine on your finger.
I'd kill for you.
I'd do worse.
I've done worse.
It was always about you, baby.
I hope you know that.
It was always about you.


Did you fuck Ryan?
Did you fuck Ryan?
Are you fucking real?
Where the fuck did you even come from?
Was it supposed to be like this?
No.
No, it wasn't.
Craig was right.
I should have asked for more fucking
money.
When I first brought you in on this,
you made it feel like I couldn't back out.
Do you believe that there's such a thing
as karma, Clem?
Is this because of what I just watched you
do to Ryan?
No.
No.
bite is
Previous Episode